Chamberlain SCS300 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

int
Int. Service (+49) 6838/907 172
für Service 06838/907 172
for service (+44) 0845 602 4285
pour service 03 87 95 39 28
voor service 020 684 7978
de
en
fr
nl
www
.liftmaster
.com
Chamber
lain GmbH
Alfred-Nobel-Str. 4
66793 Saarw
ellingen
fr
de
en
cs
el
hu
hr
it
nl
pt
pl
es
Anleitungen Automatische Torantriebe Modelle LYN300, LYN400, SCS300 Serie
Instructions Les ouvre-portails automatiques LYN300, LYN400, séries SCS300
Instructions Automatic Gate Opener Modells LYN300 Series, LYN400 Series,
SCS300 Series
Návody Automatické pohony bran modely LYN300, LYN400, série SCS300
Instrucciones Automatismos de puerta automáticos, modelos LYN300, LYN400,
SCS300 de las series
O‰ËÁ›Â˜ ·˘ÙfiÌ·ÙÔÈ Ì˯·ÓÈÛÌÔ› Áηڷ˙fiÔÚÙ·˜, ÌÔÓ٤Ϸ LYN300, LYN400,
SCS300 Series
Útmutatók SCS300-as sorozatba tartozó LYN300-as és LYN400-as
automatikus garázsajtó
Upute
Automatski pogoni vrata, modeli LYN300, LYN400, SCS300 serije
Istruzioni Automazioni per cancelli modelli LYN300, LYN400, serie SCS300
Instrukties Automatische hekaandrijvingen LYN300, LYN400, SCS300 Series
Instruções Automatismos para portões de garagem das séries LYN300,
LYN400, SCS300
Instrukcje Automatyczne nap´dy bram modeli serii LYN300, LYN400, SCS300
Инструкция Автоматические приводы ворот серии моделей LYN300,
LYN400, SCS300
ru
1-it
Contenuto: Istruzioni generali di montaggio
e d’uso:
Indice: pagina 1
Contenuto della scatola: figura
Prima di iniziare: pagina 2
Lista di controllo: pagina 2
Tipi di cancello/Altezza di montaggio:
pagina 2, figura A-F
Collocazione del cancello:
pagina 2, figura A-F
Arresti per il cancello:
pagina 2, figura A-F
Massa e angolo di apertura:
pagina 2-3, figura A-B
Ferratura del pilastro/Ferratura del cancello:
pagina 2-3, figura A-D
Sblocco dei bracci dell’attuatore:
pagina 3, figura
Montaggio dei bracci dell’attuatore:
pagina 3, figura A-B
Cablaggio:
pagina 3, figura
Interventi di manutenzione: pagina 3
Messa in funzione: pagina 3
Dati tecnici: pagina 3
Ricambi: figura
CONTENUTO DELLA SCATOLA
(1) Attuatore LYN & SCS (1/2)
(2) Ferratura del pilastro LYN & SCS
(3) Chiavi per ciascun attuatore (2)
(4) Ferratura del cancello LYN & SCS (1)
(5) Condensatore 230V (1)
(6) Istruzioni di montaggio (1)
(7) LYN Bulloni (2) ed anelli (4)
(8) SCS Bulloni (2) ed anelli (2)
(9) SCS Dadi (1) e rondelle (1)
1
PER PRIMA COSA LEGGERE QUESTE IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA!
Questi segnali di pericolo significano "Attenzione!” ed esortano al rispetto delle norme di sicurezza in quanto la loro
inosservanza può provocare danni a persone e cose. Si prega di leggere attentamente queste avvertenze.
Questo attuatore per l'automazione di cancelli è stato costruito e collaudato in modo da offrire una sicurezza adeguata
nell'installazione e nell'uso, a condizione che le seguenti norme di sicurezza vengano osservate scrupolosamente.
La mancata osservanza delle seguenti norme di sicurezza può provocare gravi danni a persone o cose.
1
2
3
3
5
6
7
8
La posa in opera delle linee elettriche deve essere
eseguita in conformità alle norme nazionali in materia
edilizia e di impianti elettrici. Il cavo elettrico deve
essere collegato ad una rete dotata di regolare messa
a terra esclusivamente da un elettrotecnico
autorizzato.
Al momento del montaggio è necessario prendere in
considerazione il rischio di intrappolamento tra la parte
motorizzata e le parti circostanti dell'edificio (ad es. una parete)
per il movimento di apertura della parte azionata.
Gli apparecchi a comando automatico devono essere
scollegati dalla rete elettrica durante l'esecuzione di
interventi di manutenzione o di pulitura. Gli impianti a
posa fissa devono essere dotati di disgiuntore al fine di
assicurare una disinserzione onnipolare mediante
interruttore (distanza di apertura dei contatti di almeno
3 mm) o dispositivo di protezione separato.
Maneggiare con cautela utensili e minuterie; non
indossare anelli, orologi o indumenti larghi quando si
eseguono lavori di installazione o riparazione.
Assicurarsi che le persone addette al montaggio e alla
manutenzione di questo sistema di automazione o le
persone che ne fanno uso, seguano le presenti
istruzioni. Conservare le istruzioni in un luogo a portata
di mano.
Rimuovere tutte le serrature applicate sul cancello al fine
di evitare danni al cancello.
È importante mantenere sempre ben scorrevole il
cancello. Se un cancello si inceppa o si blocca deve
essere riparato immediatamente. Non provare a
riparare il cancello da soli, ma richiedere l'intervento di
un tecnico qualificato.
Tenere gli accessori supplementari fuori dalla portata dei
bambini. Non consentire ai bambini l'uso dei pulsanti e dei
telecomandi. Un cancello in fase di chiusura può provocare
lesioni gravi.
Dopo l'installazione è necessario verificare l'esatta
regolazione del meccanismo ed il corretto
funzionamento del sistema di automazione, del
sistema di sicurezza e dello sblocco di emergenza.
La protezione nei punti in cui sussistono pericoli di
schiacciamento e cesoiamento deve essere garantita in
modo definitivo dopo il montaggio dell'attuatore sul
cancello.
Se il cancello è dotato di porta pedonale, l'attuatore
non deve avviarsi o continuare a funzionare se il
cancello non è chiuso correttamente.
4
9
2-it
COLLOCAZIONE DEL CANCELLO
Quale angolo di apertura deve avere l'anta?
90 gradi oppure fino ad un massimo di 115 gradi. Un angolo di
apertura superiore a 115 gradi è certamente possibile ma non
consigliabile! Motivazione: l'attuatore si muove sempre alla stessa
velocità. Più ampio deve essere l'angolo di apertura del cancello, più
elevata deve essere la velocità di movimento dell'anta. I movimenti si
fanno più bruschi e questo comporta forti sollecitazioni per ferrature
e cancello.
Per attuatori senza finecorsa: Nel caso di due diversi angoli di
apertura, accade che l'attuatore che per primo raggiunge la
posizione finale, "ronza" sull'arresto (motore in funzione) e preme
sul cancello fino a quando anche l'altro motore non avrà raggiunto la
posizione finale (figura 3A-F).
Suggerimento per il professionista: nel caso di misure A+B
(sinistra + destra) deliberatamente diverse, è possibile controllare il
tempo necessario per raggiungere l'arresto di fine corsa. Tuttavia,
questa modalità di montaggio comporta sollecitazioni elevate per le
ferrature, e la corsa del cancello può risultare brusca. Questo
metodo è consigliabile soltanto per installatori esperti.
AVVERTENZA: se il cancello si apre verso un muro o una parete, vi
è il rischio di intrappolamento. Se a cancello aperto la distanza
restante è inferiore a 200 mm, quest’area deve essere dotata
successivamente di dispositivi di sicurezza supplementari (fotocellula
o costa sensibile).
ARRESTI
Gli arresti di un cancello ad ante battenti nelle posizioni di
cancello APERTO e cancello CHIUSO devono essere robusti. Gli
arresti preservano l'attuatore, il cancello e le ferrature. L'azionamento
di un cancello privo di arresti di fine corsa robusti si traduce in un
funzionamento insoddisfacente, è spesso pericoloso, determina una
rapida usura e comporta l'annullamento della garanzia!
FERRATURA DEL PILASTRO
La corretta collocazione della ferratura del pilastro è decisiva
per il successivo funzionamento dell'impianto. . Essa determina
la distanza del centro di rotazione del motore rispetto al centro di
rotazione del cancello e quindi l'angolo di apertura. Si parla di misura
A e di misura B. Non sottovalutare l'influenza di queste misure sul
funzionamento e sulla corsa. Cercare di avvicinarsi il più possibile
alla misura che risulti essere la migliore sotto ogni punto di vista per
l'angolo di apertura del caso specifico. Si veda la tabella (figura 3F)
per le misure A/B.
Se la larghezza del pilastro non è sufficiente, è necessario
predisporre una piastra adattatrice (figura 5B). Se il pilastro è troppo
spesso, è necessario ricavarvi una nicchia (figura 5D) oppure
spostare il cancello (figura 5C).
Per ottenere misure ottimali, può rendersi necessario accorciare o
allungare la piastra a cerniera fornita in dotazione. Nel caso di cancelli
di nuova costruzione è possibile predeterminare le misure A e B se i
cardini del cancello vengono montati sulla base di queste stesse
misure. Prima di stabilire le misure di montaggio definitive, verificare
sempre che l'attuatore non urti contro il pilastro nelle fasi di
movimento del cancello.
MONTAGGIO: le forze con cui l'attuatore va ad appoggiarsi contro il
pilastro sono molto elevate. Nei casi in cui la piastra a cerniera fornita in
dotazione viene saldata direttamente sul pilastro, le misure di
montaggio risultanti sono in linea di massima accettabili. Nel caso di
spessi pilastri in pietra o in calcestruzzo, l'elemento incernierato deve
essere saldato su una piastra portante e fissato in modo che i tasselli
non si possano allentare per le sollecitazioni dovute al normale
funzionamento. I tasselli con ancorante chimico, nei quali una barra
filettata viene incollata nella muratura e quindi con assenza di tensioni
nel materiale, sono più adatti a tale scopo rispetto ai tasselli ad
espansione in acciaio o plastica. Sui pilastri in muratura è necessario
avvitare una piastra in acciaio di maggiori dimensioni, coprendo in tal
modo più mattoni, sulla quale si può quindi saldare la piastra a cerniera.
Particolarmente adatta per il fissaggio è anche una piastra angolare
fissata attorno allo spigolo del pilastro.
ACCESSORIO SUGGERITO 1: per pilastri rotondi si può montare una
ferratura disponibile come accessorio che semplifica la regolazione
della misura A/B (modello 207917).
ACCESSORIO SUGGERITO 2: per cancelli che si aprono verso
l’esterno si può ordinare una ferratura apposita.
PRIMA DI INIZIARE
L'attuatore deve avere uno spazio laterale sufficiente per i bracci e
per il montaggio. Verificare la disponibilità di tale spazio. I cancelli
esposti a forti raffiche di vento devono essere dotati di una serratura
supplementare (elettrica)!
I fattori decisivi per la scelta dell'attuatore più adeguato sono molti.
Partendo dal presupposto di un cancello in buone condizioni di
funzionamento, l'aspetto più difficile è costituito dall' "avviamento". Una
volta in movimento, il cancello necessita poi, in linea di massima, di una
forza molto più ridotta.
Dimensioni del cancello: le dimensioni del cancello sono un
fattore molto importante. Il vento può frenare il cancello oppure
contrastare il suo movimento ed aumentare sensibilmente la forza
necessaria.
Peso del cancello: il dato relativo al peso del cancello costituisce
soltanto un parametro approssimativo, che può differire di molto
dal peso effettivamente richiesto. Importante è invece il buon
funzionamento.
Effetti della temperatura: le basse temperature esterne possono
ostacolare il movimento iniziale (variazioni del terreno, ecc.) o
impedirlo del tutto. Le elevate temperature esterne possono far
scattare anzitempo il dispositivo di protezione termica (135 °C
circa) (solo in attuatori da 230 Volt).
Frequenza/durata di funzionamento: gli attuatori da 230 Volt
hanno una durata di funzionamento massima di 30% circa (ad es.
30% di un'ora). Gli attuatori da 24 Volt possono funzionare
continuamente.
ATTENZIONE: gli attuatori da 230 Volt non sono stati progettati
per il funzionamento continuato. L'attuatore si surriscalda e si
disattiva fino a che non raggiunge di nuovo la temperatura di
inserzione. La temperatura esterna e le caratteristiche del cancello
rappresentano parametri importanti per la durata di funzionamento
effettiva.
LISTA DI CONTROLLO INSTALLAZIONE – PREPARATIVI
Controllare il contenuto della confezione e leggere attentamente le
istruzioni. Accertarsi che il cancello funzioni in modo perfetto. Il
cancello deve avere una corsa regolare, priva di urti, e non deve
incepparsi in alcun punto. Tenere presente che in inverno il terreno
può sollevarsi di alcuni centimetri. Per evitare inopportuni movimenti
oscillatori, il cancello deve essere stabile e con il minimo gioco
possibile. Più scorrevole è l'anta, più precisa dovrà essere la
regolazione della forza.
Prendere nota e procurarsi il materiale ancora mancante prima di
iniziare il montaggio: ad es. tasselli con ancorante chimico (tasselli
fissi), viti, fermi, cavi, cassette di distribuzione, utensili, ecc.
TIPI DI CANCELLO
Il tipo di cancello determina la posizione di montaggio dell'attuatore.
Se l'arresto della porta è a terra, anche l'attuatore deve essere
montato il più in basso possibile in modo che non possa svergolare il
cancello. Per il fissaggio utilizzare esclusivamente parti del telaio.
TIPO A, B, C
Per i cancelli in acciaio il fissaggio della ferratura deve essere
effettuato sul telaio principale. In caso di dubbio circa la sufficiente
robustezza dell'elemento portante a disposizione, questo deve
essere rinforzato.
TIPO D, E, F
Per i cancelli in legno la ferratura deve essere fissata con viti
passanti. Si raccomanda di applicare una piastra sul lato esterno in
modo che il fissaggio non si possa allentare nel tempo. I cancelli in
legno di spessore sottile devono essere rinforzati ulteriormente
affinché possano resistere alle sollecitazioni (ad es. tipo F).
2
3
4
5
3-it
INTERVENTI DI MANUTENZIONE
La meccanica dell’attuatore non necessita di manutenzione. Ad
intervalli regolari (ogni mese) controllare che i fissaggi delle ferrature
del cancello e dell’attuatore siano ben saldi. Sbloccare l’attuatore e
controllare il funzionamento del cancello. Solo un cancello scorrevole
può funzionare bene anche con un attuatore. Un sistema di
automazione non può costituire un rimedio per un cancello che
funziona in modo imperfetto.
Per attuatori da 24 Volt si vedano anche le istruzioni della
centralina.
FERRATURA DEL CANCELLO
La ferratura del cancello deve essere montata orizzontalmente
rispetto alla ferratura del pilastro. La distanza tra le ferrature viene
denominata misura d'incastro. Nella posizione di cancello chiuso la
corsa del pistone arriva al 99%, mentre nella posizione di cancello
aperto la corsa è del 1%. La corsa completa del pistone in
estensione o a riposo durante il normale funzionamento (con
cancello) danneggia l'attuatore e comporta l'annullamento della
garanzia! La misura d'incastro deve essere assolutamente rispettata!
Per le misure si veda la figura 5A.
Per i cancelli in acciaio i fissaggi devono essere effettuati mediante
saldatura o con viti passanti. In quest'ultimo caso, sul lato posteriore si
devono applicare rondelle di grandi dimensioni oppure una piastra. Per
i cancelli in legno il fissaggio deve essere realizzato con viti passanti.
È consigliabile applicare una piastra sul lato esterno in modo che il
fissaggio non si possa allentare. I cancelli in legno di spessore sottile e
privi di intelaiatura metallica devono essere rinforzati ulteriormente in
quanto non sono in grado di resistere a sollecitazioni continue.
SBLOCCO
Il meccanismo dell'attuatore può essere sbloccato. Dopo lo sblocco è
possibile aprire ed azionare manualmente il cancello (interruzione di
corrente). Negli attuatori nuovi il movimento di sblocco risulta talvolta
poco scorrevole o non uniforme. Questo è normale e non influisce
minimamente sul funzionamento!
Sblocco: infilare la chiave cilindrica e ruotarla di 180 gradi. Ruotare
quindi la leva di sblocco sempre di 180 gradi. Il cancello è sbloccato.
Blocco: ruotare all'indietro la leva. Non appena il cancello si muove
o entra in funzione l'attuatore, il meccanismo si blocca di nuovo. Con
il lucchetto è quindi possibile impedire che la leva si sblocchi
accidentalmente.
MONTAGGIO DEI BRACCI DELL'ATTUATORE
Sbloccare l'attuatore. Spingere l'attuatore sbloccato sulle ferrature ed
fissarlo con i bulloni e gli anelli forniti in dotazione (figura 7).
Se sulla ferratura del pilastro si utilizza il foro di fissaggio centrale o
interno, si deve rimuovere la parte restante della ferratura prima di
procedere alla prima messa funzione, al fine di lasciare sufficiente
spazio libero sull’attuatore. La mancata osservanza di tale disposizione
comporta la rottura della ferratura sull’attuatore! Non utilizzare martelli
o utensili simili per montare l’attuatore sulla ferratura.
CABLAGGIO
230 VOLT: il cavo di collegamento è quadripolare, ha una lunghezza
di 80 cm circa e viene portato con una curvatura fino alla centralina
oppure fino ad una cassetta di distribuzione a tenuta stagna montata
sopra terra. Dalla cassetta di distribuzione parte un cavo omologato
in posa fissa. Il condensatore può essere collegato nella cassetta di
distribuzione o nella centralina.
Collegamento: il condensatore viene collegato tra i morsetti OP e
CL. Con OP e COM si attiva il senso di rotazione A. Con CL e COM
si attiva il senso di rotazione inverso. Ricordarsi sempre di collegare
a massa l'impianto (figura 7B).
24 VOLT: il cavo di collegamento è esapolare, ha una lunghezza di
80 cm circa e viene portato con una curvatura fino alla centralina
oppure fino ad una cassetta di distribuzione a tenuta stagna montata
sopra terra. Dalla cassetta di distribuzione parte un cavo omologato
in posa fissa.
Collegamento: si vedano le istruzioni della centralina.
Colori cavi: marrone/verde/bianco/giallo = sensori
blu/rosso: motore 24 Volt.
ACCESSORIO SUGGERITO: cavo di prolunga LA400-JB40
Contiene:
(1) cavo di 12 m con morsetti
(1) cassetta di distribuzione IP65
(2) dispositivi antitrazione PG 13,5
(1) materiale di montaggio
MESSA IN FUNZIONE INIZIALE
Sbloccare il cancello e verificarne manualmente il corretto
funzionamento. La messa in funzione con l’impianto elettrico non può
essere attuata senza una centralina adeguata, disponibile come
accessorio. Verificare sempre che siano rispettate le norme di sicurezza
meccaniche ed elettriche vigenti per questo tipo di impianto.
Se nello spigolo di chiusura la forza dell’anta in movimento è
superiore a 400 N, si devono installare dispositivi di sicurezza
supplementari (fotocellula, costa sensibile). I dispositivi di sicurezza
devono soddisfare i requisiti della norma EN60335-2-103.
5
6
7
7
DATI TECNICI
230Volt
Alimentazione (motore)
Tensione motore
Corrente assorbita
Potenza assorbita
Condensatore
Larghezza massima del
cancello
Peso massimo del cancello
Classe di protezione
Cavo di collegamento
Forza assiale
Velocità corsa
Corsa continua
Temperatura di esercizio
24Volt
Alimentazione (motore)
Tensione motore
Corrente assorbita
Potenza assorbita
Larghezza massima del
cancello
Peso massimo del cancello
Classe di protezione
Forza (nominale)
Velocità corsa
Tempo di apertura 90° sec.
Temperatura di esercizio
220 – 240Volt
˜
/ 50Hz
220-240 Volt
1,2A
280W
6,3μF
2,5m LYN300
4,0m LYN400
3,0m SCS300
250kg
I - IP 44
H07RN-F / 80cm
250N
20mm/s LYN300, SCS300
12mm/s LYN400
4 minuti
da –20 °C a +55 °C
220 – 240Volt
˜
/ 50Hz
24Volt
2A
48W
2,5m LYN300
4,0m LYN400
3,0m SCS300
250kg
I - IP 44
250N
variabile
ca. 12 LYN300
ca. 14 LYN400
ca. 10 SCS300
da –20 °C a +55 °C
Dichiarazione di conformità
Le automazioni per cancelli modelli LYN300, LYN400, serie SCS300,
sono conformi ai requisiti delle parti applicabili delle norme
EN300220-3 • EN55014 • EN61000-3 • EN60555, EN60335-1 • ETS 300 683 • EN60335-
1: 2002 • EN60335-2-103: 2003 • EN55014-1: 2000 + A1 + A2 • EN55014-2: 2001 •
EN61000-3-2: 2000 • EN61000-3-3: 1995 + A1 • EN 301 489-3, V1.3.1 • EN 300 220-3
V1.1.1 • EN 13241-1
così come alle disposizioni e a tutte le integrazioni
delle Direttive Europee..........................................2006/95/EC, 2004/108/EC, 1999/5/EG
Dichiarazione di incorporazione
Le automazioni per cancelli sono conformi alle disposizioni della Direttiva Europea
89/393/CEE e alle sue integrazioni se la loro installazione e manutenzione sono effettuate
in conformità alle istruzioni del costruttore, e se le automazioni vengono impiegate con un
cancello la cui installazione e manutenzione sono anch’esse effettuate in conformità alle
istruzioni del costruttore.
Il firmatario dichiara con la presente che l’apparecchiatura sopra
specificata e tutti gli accessori elencati nel manuale sono conformi
alle norme e direttive sopraccitate.
B.P.Kelkhoff
Manager, Regulatory Affairs
Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
January, 2008
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Chamberlain SCS300 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per