Termozeta 74339 SUPER COMPACT Manuale del proprietario

Categoria
Stazioni di stiratura a vapore
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Libretto Istruzioni
Instruction Manual
Mode d’Emploi
Gebrauchsanweisung
Libro de Instrucciones
17
5
7
6
1
2
8
9
11
12
14
13
16
16a
15
4
3
10
DESCRIZIONE
Base caldaia
1. Corpo caldaia
2. Interruttore accensione/
spegnimento
3. Spia di “fine acqua”
4. Spia di pronto vapore
5. Tappo caldaia
I
6. Base d’appoggio
per ferro da stiro
7. Gommini antiscivolo
per ferro da stiro
8. Monotubo ferro-caldaia
9. Cavo di alimentazione
10. Imbuto
Ferro da stiro
11. Ferro da stiro
12. Piastra
13. Manico in sughero
14. Manopola regolazione
temperatura
15. Indicatore per manopola
temperatura
16. Tasto di erogazione vapore
16a. Cursore per vapore continuo
17. Spia luminosa termostato
Leggere il presente manuale in quanto fornisce impor-
tanti indicazioni ed avvertenze sulla sicurezza, l’uso e
la manutenzione del vostro apparecchio e conservarlo
con cura per ogni ulteriore consultazione.
• Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec-
chio. In caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi a un centro assi-
stenza autorizzato da TERMOZETA.
• Non lasciare gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, poli-
stirolo espanso, chiodi, ecc.) alla portata di bambini o persone con
capacità mentali ridotte in quanto potenziali fonti di pericolo.
La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto
quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto di
messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica.
TERMOZETA non può essere considerata responsabile per eventuali
danni causati dalla mancanza di messa a terra dell’impianto elettrico.
Prima di collegare la spina alla presa di corrente verificare che la
tensione di funzionamento dell’apparecchio corrisponda a quella
della propria abitazione. In caso di dubbio, rivolgersi a personale
professionalmente qualificato.
• Si sconsiglia luso di adattatori, prese multiple e prolunghe. In caso
di necessi utilizzare esclusivamente dispositivi omologati e con-
formi alle vigenti norme di sicurezza accertandosi che siano compa-
tibili alla potenza dell’apparecchio.
Qualsiasi installazione non conforme a quanto specificato può
compromettere la vostra sicurezza e fa decadere la garanzia.
L’apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la
stiratura di tessuti.
Per motivi di sicurezza fare attenzione a:
- non usare l’apparecchio a piedi nudi e con mani o piedi bagnati
- non usare l’apparecchio al di fuori dell’ambiente domestico
- non lasciare lapparecchio esposto ad agenti atmosferici (sole,
pioggia, ecc.)
- non tirare mai il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per
scollegare la spina dalla presa di corrente
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA
ITALIANO
ITALIANO
- non lasciare l’apparecchio collegato alla rete elettrica senza sor-
veglianza
- non immergere mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini con età superiore
a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza,
solo se supervisionati o istruiti all’utilizzo dell’apparecchio in
condizioni di sicurezza, e previa comprensione dei relativi ri-
schi. I bambini non dovranno giocare con l’apparecchio. Le ope-
razioni di pulizia e di manutenzione non dovranno essere svolte
da bambini senza la supervisione di un adulto.
Il cavo di alimentazione dellapparecchio non deve essere sostituito
dall’utente. In caso di necessità rivolgersi a un centro assistenza
autorizzato da TERMOZETA o a persone professionalmente qualificate.
• In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dellapparecchio,
spegnerlo e non manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi
a un centro assistenza autorizzato da TERMOZETA e richiedere
l’utilizzo di ricambi originali.
• Al termine del ciclo di vita rendere inoperante l’apparecchio taglian-
done il cavo di alimentazione dopo avere scollegato la spina dalla
presa di corrente. Per lo smaltimento attenersi alle norme in vigore
nel proprio luogo di residenza.
TERMOZETA non pessere considerata responsabile di eventuali
danni a persone, animali o cose causati da un’errata installazione o
derivanti da un uso improprio, erroneo o irragionevole.
L’apparecchio deve essere utilizzato e appoggiato su una superficie
stabile.
Quando si appoggia il ferro sulla base della caldaia, assicurarsi che
la caldaia sia stata posizionata su una superficie stabile.
Non utilizzare l’apparecchio se è stato fatto cadere accidentalmente,
se sono presenti danni visibili o se perde acqua.
Tenere sempre il ferro e il cavo di alimentazione fuori dalla portata di
bambini con e inferiore a 8 anni sia quando il ferro è collegato alla
corrente elettrica sia durante la fase di raffreddamento dopo l’utilizzo.
Non svitare mai il tappo della caldaia quando lapparecchio è in
funzione, ma attendere che la caldaia si sia raffreddata prima di
procedere all’apertura.
SCELTA DELLA TEMPERATURA DEL FERROCE
A seconda del tipo di tessuto che si intende stirare, regolare la tempe-
ratura del ferro ruotando l’apposita manopola (14). La temperatura scel-
ta è quella che si trova in corrispondenza dell’indicatore (15).
ITALIANO
PER STIRARE A VAPORE
COME RIEMPIRE D’ACQUA LA CALDAIA
Assicurarsi sempre che la spina sia
scollegata dalla presa di corrente prima di
eseguire questa operazione.
Svitare il tappo (5) in senso antiorario e
versare lacqua lentamente nel foro di
apertura della caldaia utilizzando l’imbuto
(10) in dotazione al fine di evitare inutili
fuoriuscite. Avvitare il tappo in senso
orario.
Riempire la caldaia esclusivamente con acqua corrente senza
superare la capaci massima. Non aggiungere mai detersivi,
additivi chimici o decalcificanti.
CONSIGLIO: Se l’acqua della propria zona fosse particolarmente
calcarea, utilizzare acqua distillata.
ATTENZIONE!
Non svitare mai il tappo caldaia (5) quando l’apparecchio è in funzione,
ma attendere che la caldaia si sia raffreddata prima di procedere
all’apertura.
Stiratura ad alta temperatura a vapore
(cotone, lino)
Stiratura a media temperatura a vapore
(lana, seta)
Stiratura a bassa temperatura (fibre
sintetiche)
Fig.1
ISTRUZIONI PER L’USO
15
14
Fig.2
5
10
ITALIANO
MESSA IN FUNZIONE
Posizionare l’apparecchio su una superficie orizzontale stabile.
Appoggiare il ferro da stiro sulla base (6) del corpo caldaia.
Riempire la caldaia come specificato nel paragrafo precedente.
Svolgere per tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione (9) ed
inserire la spina nella presa di corrente
Portare l’interruttore (2) sulla posizione 1” per accendere l’appa-
recchio.
• Ruotare la manopola di regolazione della temperatura (14) del ferro
da stiro sulla posizione per la stiratura a vapore.
La spia (17) del ferro da stiro si illumina e si spegne dopo qualche
minuto, al raggiungimento della temperatura impostata.
Quando la spia (4) si accende, l’apparecchio è pronto per erogare
vapore e la spia rimarrà accesa finché lapparecchio non verrà
spento.
Durante il funzionamento, la spia del ferro (17) e quella di pronto
vapore (4) si accendono e si spengono indicando che la temperatura
del ferro e la pressione all’interno della caldaia vengono mantenute
sotto controllo.
• Durante le pause di stiratura, appoggiare il ferro da stiro sulla base
d’appoggio (6) del corpo caldaia.
STIRATURA
Per ottenere la fuoriuscita di vapore premere il tasto (16) del ferro da
stiro, rilasciando il tasto il getto di vapore si interrompe.
• Per utilizzare la funzione di vapore continuo, premere il tasto (16) e
contemporaneamente spingere il cursore (16a) verso l’impugnatura
in sughero del ferro. Per disattivare questa funzione, spostare il
cursore (16a) in direzione opposta all’impugnatura.
• Posizionando il ferro da stiro in verticale ad una distanza di circa 20
cm è possibile erogare vapore per ravvivare tessuti e donare nuova
freschezza.
Non eseguire questa operazione su capi indossati in quanto il
vapore è molto caldo e pprovocare scottature.
Prima di iniziare a stirare tessuti delicati, si consiglia di fare
delle prove in un punto nascosto del capo come ad esempio un
risvolto.
ITALIANO
Si consiglia di iniziare a stirare i tessuti più delicati che richiedono
temperature più basse, per passare poi ai tessuti più resistenti
che richiedono temperature più alte.
ATTENZIONE!
Alla prima erogazione di vapore si può verificare la fuoriuscita di
alcune gocce d’acqua dalla piastra (12) del ferro da stiro; ciò è del
tutto normale ed è dovuto alla condensa che si può formare all’interno
del tubo di collegamento ferro-caldaia (8).
Questo fenomeno scompari con le erogazioni di vapore successive.
Si consiglia pertanto di non orientare il primo getto di vapore sul
tessuto da stirare.
Il ferro deve essere utilizzato e lasciato a riposo su una superficie
stabile.
MANCANZA D’ACQUA DURANTE IL FUNZIONAMENTO
• Se l’acqua nella caldaia dovesse esaurirsi, la produzione di vapore
diminuisce fino a diventare nulla. A questo punto si accende la spia
di fine acqua (3).
Per riempire nuovamente la caldaia di acqua procedere in questo
modo:
- portare l’interruttore (2) sulla posizione “1”;
- premere il tasto (16) del ferro da stiro fino a quando la fuoriuscita
di vapore è diventata nulla;
- portare l’interruttore (2) sulla posizione 0” per spegnere l’appa-
recchio;
- staccare la spina dalla presa di corrente;
- svitare molto lentamente il tappo della caldaia facendo attenzione
agli eventuali residui di vapore;
- riempire la caldaia seguendo le stesse indicazioni riportate nel
paragrafo “COME RIEMPIRE D’ACQUA LA CALDAIA”;
- rimettere in funzione l’apparecchio seguendo le stesse indicazioni
riportate nel paragrafo “MESSA IN FUNZIONE”.
ATTENZIONE!
Scollegare sempre la spina dalla presa di corrente prima di effettuare
l’operazione di riempimento d’acqua della caldaia.
PULIZIA
ITALIANO
ATTENZIONE!
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia scollegare la
spina dalla presa di corrente ed aspettare che l’apparecchio si sia
raffreddato completamente.
Per la pulizia della piastra in alluminio usare una normale spugna
umida oppure, per le macchie più difficili, utilizzare una paglietta non
metallica ad uso domestico.
Per la pulizia di tutte le altre parti del ferro da stiro e del corpo caldaia
utilizzare esclusivamente un panno umido.
Non immergere mai l’apparecchio o parti di esso in acqua o altri liquidi,
non utilizzare vapore, sostanze chimiche o abrasive.
STIRATURA A SECCO
• Posizionare l’apparecchio su una superficie orizzontale stabile.
Appoggiare il ferro da stiro sulla base (6) del corpo caldaia.
Portare la manopola (14) del ferro da stiro (figura 1) sulla posizione
per la stiratura a bassa temperatura.
Svolgere per tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione (9) ed
inserire la spina nella presa di corrente.
• Portare l’interruttore (2) su 1” per accendere l’apparecchio.
Quando la spia (17) del ferro da stiro si spegne, l’apparecchio è
pronto per stirare.
• Durante l’uso, la spia (17) del ferro da stiro si accende e si spegne
automaticamente indicando che la temperatura della piastra viene
mantenuta costante.
• A stiratura ultimata portare l’interruttore (2) su 0” per spegnere
l’apparecchio e lasciare raffreddare il ferro da stiro.
A STIRATURA ULTIMATA
• Premere il tasto (16) del ferro da stiro fino ad eliminare ogni residuo
di vapore.
Portare l’interruttore(2) sulla posizione “0” per spegnere l’apparecchio.
Scollegare la spina dalla presa di corrente.
Appoggiare il ferro da stiro sulla base (6) ed attendere che
l’apparecchio si sia raffreddato prima di compiere qualsiasi operazione.
ITALIANO
TABELLA DA CONSULTARE IN CASO DI ANOMALIE
TABELLA DA CONSULTARE IN CASO DI ANOMALIE
In caso di funzionamento anomalo, prima di rivolgersi al Servizio
Assistenza, consultare la seguente tabella:
L’apparecchio non funziona
Verificare che la spina sia inserita nella
presa di corrente.
Verificare che non ci siano problemi alla
rete di distribuzione elettrica.
La piastra del ferro da stiro non si
riscalda
Accertarsi di aver impostato la manopola
di regolazione della temperatura sul ferro
Lapparecchio collegato alla rete
elettrica smette di funzionare
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Con l’apparecchio collegato alla rete
elettrica e l’interruttore sulla posizione
“1l’apparecchio non funziona
Rivolgersi al Servizio Assistenza
L’apparecchio acceso non funziona Rivolgersi al Servizio Assistenza
Termozeta S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche estetiche e/o tecniche senza
preavviso al fine di migliorare i propri prodotti.
Termozeta is an international trademark. Copyright © 1995. All rights reserved.
Termozeta S.p.A. - Via Magenta, 41/43 - 20010 Bareggio (MI) Italy
www.termozeta.com
PROBLEMI
RIMEDI
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.15 “Attitu-
dine delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla
riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettri-
che ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”.
Il simbolo del cassonetto barrato sull’apparecchiatura indica che il pro-
dotto alla fine della propria vita deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti.
Lutente dovrà, pertanto, conferire lapparecchiatura giunta a fine vita
agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed
elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dellac-
quisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di
uno a uno.
Ladeguata raccolta differenziata per lavvio successivo dellapparec-
chiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sullambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali
di cui è composta lapparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'ap-
plicazione delle sanzioni amministrative previste della normativa vi-
gente.
•Italy
INFORMATION FOR USERS
In accordance with European Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE and
2003/108/CE on the restriction of the use of dangerous substances in
electric and electronic equipment as well as their waste disposal.
The barred symbol of the rubbish bin shown on the equipment indicates
that, at the end of its useful life, the product must be collected separately
from other waste.
Therefore, any products that have reached the end of their useful life
must be given to waste disposal centres specialising in separate
collection of waste electrical and electronic equipment, or given back
to the retailer at the time of purchasing new similar equipment, on a one
for one basis.
The adequate separate collection for the subsequent start-up of the
equipment sent to be recycled, treated and disposed of in an
environmentally compatible way contributes to preventing possible
negative effects on the environment and health and optimises the
recycling and reuse of components making up the apparatus.
Abusive disposal of the product by the user involves application of the
administrative sanctions according to the laws in force.
United Kingdom
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Termozeta 74339 SUPER COMPACT Manuale del proprietario

Categoria
Stazioni di stiratura a vapore
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per