Ohaus 80104061 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Ohaus PS Series Scales
Básculas Ohaus PS Series
Balances Ohaus série PS
Ohaus-Waagen der Serie PS
Bilance Ohaus serie PS
Operating Manual
Manual de operación
Manuel d'utilisation
Benutzerhandbuch
Manuale di funzionamento
Ohaus Corporation
19A Chapin Road,
P.O. Box 2033
Pine Brook, NJ 07058, USA
Tel: (973) 377-9000
Fax: (973) 944-7177
www.ohaus.com
With offices worldwide / Con oficinas alrededor del mundo / Avec des
bureaux dans le monde entier / Weltweite Geshäftsstellen / Con uffici in tutto
il mondo/
P/N 80104064 © Ohaus Corporation 2005, all rights reserved / todos los
derechos reservados / tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten / tutti i
diritti riservati/
Printed in China / Impreso en la China / Imprimé en Chine / Gedruckt in
China / Stampato in Cina /
*80104064*
LIMITED WARRANTY
Ohaus products are warranted against defects in materials and workmanship for duration of
the warranty. During the warranty period Ohaus will repair, or, at its option, replace any
component(s) that proves to be defective at no charge, provided that the product is returned,
freight prepaid, to Ohaus. This warranty does not apply if the product has been damaged by
accident or misuse, exposed to radioactive or corrosive materials, has foreign material pen-
etrating to the inside of the product, or as a result of service or modification by other than
Ohaus. In lieu of product registration, the warranty period shall begin on the date of shipment
to the authorized dealer. No other express or implied warranty is given by Ohaus Corporation.
Ohaus Corporation shall not be liable for any consequential damages. As warranty legislation
differs from state to state and country to country, please contact Ohaus or your local Ohaus
dealer for further details.
GARANTÍA LIMITADA
Los productos Ohaus están garantizados contra defectos de materiales y construcción desde
la fecha de entrega hasta la duración del período de garantía. Durante el período de garantía
Ohaus reparará o, si así opta, reemplazará cualquier (cualesquiera) componente(s) que se
encuentre(n) defectuoso(s), sin cargo alguno, siempre y cuando el producto sea devuelto a
Ohaus vía carga prepagada. Está garantía pierde validez si el producto ha sido dañado por
accidente o maltrato, exposición a materiales radioactivos o corrosivos, presencia de materiales
extraños que han penetrado al interior del producto, o como resultado de un mantenimiento
o modificación ajeno a Ohaus. En respuesta a una tarjeta de registro de garantía debidamente
devuelta, el período de garantía comenzará en la fecha de envío al distribuidor autorizado.
Ohaus Corporation no ofrece ninguna otra garantía, expresa ni implícita. Ohaus Corporation
no será responsable por daños consecuentes. Debido a que la legislación sobre garantías
varía de estado a estado y de país a país, por favor consulte a Ohaus o a su distribuidor local
de Ohaus para mayores detalles.
GARANTIE LIMITÉE
Ohaus garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication à compter
de la date de livraison pendant toute la durée de la garantie. Selon les termes de cette garantie,
Ohaus s’engage sans frais de votre part à réparer, ou selon son choix, remplacer toutes les
pièces déterminées défectueuses, sous réserve que le produit soit retourné, frais payés d’avance,
à Ohaus. Cette garantie n’entre pas en vigueur si le produit a subi des dommages suite à un
accident ou une utilisation erronée, ait été exposé à des matériaux radioactifs ou corrosifs,
contienne des matériaux étrangers ayant pénétré à l’intérieur ou suite à un service ou une
modification apportée par des techniciens autres que Ohaus. À la place de la réception de la
carte d’enregistrement de garantie dûment remplie, la période de garantie commence à la date
de l’expédition au revendeur agréé. Aucune autre garantie expresse ou implicite n’est offerte par
Ohaus Corporation. En aucun cas, Ohaus Corporation ne peut être tenu responsable des
dommages indirects. Dans la mesure où la législation régissant les garanties diffère d’un état
à l’autre et d’un pays à l’autre, prière de contacter Ohaus ou le revendeur Ohaus local pour de
plus amples détails.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Auf Ohaus-Produkte wird ab Datum der Auslieferung über die Dauer des Garantiezeitraums
hinweg eine Garantie gegen Material- und Herstellungsmängel gegeben. Während des
Garantiezeitraums wird Ohaus kostenlos jegliche Komponente(n), die sich als defekt erweist
(erweisen), reparieren oder nach eigenem Ermessen ersetzen, wenn das Produkt bei
Vorauszahlung der Versandkosten an Ohaus zurückgeschickt wird. Die Garantie gilt nicht, wenn
das Produkt durch einen Unfall oder durch Missbrauch beschädigt wurde, wenn es radioaktiven
oder korrodierenden Materialien ausgesetzt wurde, wenn Fremdkörper das Innere des Produkts
durchdrungen haben oder wenn es auf Grund einer Reparatur oder Modifikation beschädigt
wurde, die nicht von Ohaus durchgeführt wurde. Wenn keine ordnungsgemäß zurückgeschickte
Garantieregistrierungskarte vorliegt, beginnt der Garantiezeitraum am Datum der Lieferung an
den befugten Händler. Die Ohaus Corporation gibt keine sonstige ausdrückliche oder
stillschweigende Garantie. Die Ohaus Corporation ist nicht für irgendwelche Folgeschäden
haftbar. Da die Gesetzgebung in Bezug auf Garantien von Bundesstaat zu Bundesstaat und von
Land zu Land unterschiedlich ist, wenden Sie sich bitte an Ohaus oder Ihren örtlichen Ohaus-
Händler, wenn Sie weitere Einzelheiten erfahren wollen.
GARANZIA LIMITATA
Prodotti Ohaus sono garantiti contro difetti nei materiali e nella lavorazione dalla data di
consegna per tutta la durata del periodo di garanzia. Durante il periodo di garanzia Ohaus
riparerà o, a sua scelta, sostituirà tutti i componenti che siano difettosi senza costo alcuno,
purché il prodotto venga rinviato, con spese prepagate, alla Ohaus. Questa garanzia non è
valida se il prodotto è stato danneggiato o trattato con poca cura, esposto a materiali
radioattivi o corrosivi, se vi siano penetrati materiali estranei o in seguito ad assistenza eseguita
da personale non Ohaus. In assenza di una scheda di garanzia rinviata insieme al prodotto,
il periodo di garanzia avrà inizio dal momento della spedizione del prodotto al rivenditore
autorizzato. Non viene rilasciata nessun'altra garanzia espressa o implicita da parte della
Ohaus Corporation. Ohaus Corporation non sarà responsabile per qualsiasi danno indiretto.
Vista la diversità di normativa tra i vari stati e i paesi in termini di garanzia, contattare
direttamente la Ohaus o il rivenditore locale Ohaus per ulteriori dettagli.
Funzionamento
Questo è uno strumento di pesa di
precisione, maneggiare con cura. Far
scorrere il vassoio/coperchio come
illustrato per scoprire il display e i tasti. È
possibile far scorrere il vassoio/coperchio
fino alla posizione Weighing (Pesa) o
Storage (Immagazzinamento) .
NOTA: per eseguire le operazioni di pesa,
far scorrere completamente il vassoio/
coperchio fino a sentire uno scatto (il
vassoio si blocca nella posizione di
pesa). Non utilizzare una forza eccessiva
quando si fa scorrere il vassoio, né
esercitare pressione su di esso o cercare
di rimuoverlo.
Quando il vassoio è bloccato nella
posizione Weighing (Pesa), la bilancia è
pronta per essere utilizzata. Le batterie
sono già installate.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera-
tion.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
>0< On/Off/Zero (Acceso/Spento/Zero)
Premere questo tasto per accendere la bilancia. Questo tasto serve anche per
riazzerare il display. Per spegnere la bilancia, tenere premuto questo tasto fino a
che non venga visualizzata la scritta OFF, poi rilasciarlo.
Unit/Cal (UNITÀ/Taratura)
Premere questo tasto per modificare l'unità di pesa. Tenere premuto il tasto per
avviare la taratura.
Pesa
Far scorrere il vassoio/coperchio finché non si blocchi in posizione Weighing
(Pesa). Posizionare la bilancia su una superficie solida e piatta. Accendere la
bilancia. Quando il simbolo * appare sul display, la bilancia è pronta per essere
utilizzata. Mettere il campione sul vassoio e leggere il risultato visualizzato. Quando
la lettura diventa stabile, appare l'indicatore *. Se si utilizza un contenitore,
premere >0< per eseguire il calcolo della tara del contenitore prima di aggiungere
materiale. Se si supera la capacità della bilancia, sul display comparirà una E e
il peso dovrà essere immediatamente rimosso.
Taratura
Fare riferimento alla specifiche tecniche per i pesi di taratura corretti.
1. Tenere premuto il pulsante Unit/Cal (UNITÀ/Taratura) fino a che
non venga visualizzato CAL (Taratura), poi rilasciarlo.
2. Premere >0<. Comparirà il peso richiesto espresso in grammi.
3. Mettere il peso adatto sul vassoio di pesa, quindi premere >0<
4. Una volta completata la taratura, viene visualizzata la scritta "PASS"
(RIUSCITO).
Nota: se il display visualizza la scritta "CAL E"
(TARATURA E), si è verificato un errore di taratura (ad
esempio, è stato utilizzato un peso non corretto o il
vassoio ha subito interferenze). Ripetere la procedura.
Per accedere alle batterie, far scorrere il vassoio/
coperchio fino alla posizione battery position (posizione
batterie) come illustrato e premere la linguetta di
rilascio. Installare le batterie con il polo (+) rivolto verso l'alto.
Specifiche tecniche
Modello PS121 PS251
Capacità (g) 120 250
Leggibilità (g) 0,1 0,1
Peso di taratura 100g 200g
Unità di pesa g, oz, ozt, dwt
Gamma della tara A capacità per sottrazione
Tempo di stabilizzazione 2 secondi
Temperatura di 18-25 °C (65-77 °F)
funzionamento ottimale
Requisiti di alimentazione Batterie al litio 2 CR2032 (incluse)
elettrica
Spegnimento automatico Dopo 2 minuti di inattività
Indicazione di sovraccarico [E]
Registrate la bilancia nella sezione Warranty Registration (Registrazione della
garanzia) all'indirizzo www.ohaus.com.
(866) 433-6682 • (281) 359-8538 • [email protected] • www.novatech-usa.com
(866) 433-6682 • (281) 359-8538 • [email protected] • www.novatech-usa.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Ohaus 80104061 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per