Simplicity 5/14 & 8/14 CHIPPER / SHREDDER Manuale utente

Tipo
Manuale utente
How to use this file...(Operators Manuals)
————————————————————————————————————————————–––
Instructions for
Print Vendors (Paper Manuals)
Paper Size: * 11 x 17
* Body—50 lbs brilliant white offset or equivalent.
* Cover—on pre-printed two-tone “Swash” stock.
Press: * Body—1-color, 2-sided
* Cover imprint —1-color, 1-sided
Bindery: * Saddle Stitch, Face Trim, 3-Hole Drill
* Face Trim
COVERS: * This file contains several manuals, which differ only in their covers.
* Covers are all present at the beginning of this file.
* Back cover for a particular manual is the page IMMEDIATELY AFTER the front cover.
• Check the front cover for the individual part number (typically a 171xxxx number).
BODY: The body of the manual is identical, regardless of the cover used.
* REMEMBER: ODD number pages are ALWAYS right hand pages, and EVEN number are ALWAYS
left hand pages.
General: * This instruction page is NOT part of the manual and must NOT be printed.
• Pages labeled with the text “THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK” are placement pages ONLY,
and should NOT be printed.
————————————————————————————————————————————–––
If you have further questions on how to utilize this file, please contact
Simplicity Technical Publications Department at (414) 284-8650.
THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK
MANUALE PER LOPERATORE
TRITURATORE/CIPPATORE
5/14 8/14
Mfg. No. 1692352 Mfg. No. 1692568
Rev. 2/97
TP 122-2050-06-CS-S
500 N. Spring Street, P.O. Box 997
Port Washington, WI 53074-0997 USA
Form Nos. 1715485
ITALIAN
Rev. 2/97
© Copyright 1997 Simplicity Manufacturing, Inc.
All Rights Reserved. Printed In USA.
TP 122-2050-06-CS-S
MANUALE USO E MANUTENZIONE
TRITURATORE/CIPPATORE
5/35
Rev. 2/97
TP 122-2050-06-CS-S(IBEA)
Via A. De Gasperi 5
22070 Luisago (CO) - Italia
Tel. 031/92.91.50
Fax 031/92/94/07
Rev. 2/97
TP 122-2050-06-CS-S(IBEA)
S.P.A.
CONDIZIONI DI GARANZIA
1. L’IBEA garantisce i propri prodotti contro difetti di
costruzione e lavorazione.
2. La durata della garanzia copre un periodo di:
- 1 anno se il prodotto è destinato ad uso non profe-
sisonale
- 90 giorni se il prodotto è destinato ad uso profes-
sionale
3. Il periodo di garanzia dei prodotti decorre dalla
data di consegna al cliente utilizzatore.
4. Qualora il prodotto dovesse essere rivenduto
durante il periodo di garanzia, il periodo stesso
rimarrà valido come indicato al punto 2.
5. La garanzia IBEA comprende la sostituzione gra-
tuita dei componenti che risultino avariati a
causa di difetti di materiale e lavorazione durante
il periodo di garanzia.
6. I ricambi originali acquistati presso l’IBEA sono
garantiti contro difetti di costruzione e lavo-
razione per un periodo massimo di 6 mesi dalla
data di acquisto.
7. Allo scopo di stabilire il rimborso in garanzia,
I’IBEA si riserva di richiedere in esame i compo-
nenti difettosi.
8. L’IBEA si riserva il diritto di effettuare cambiamen-
ti riguardanti la durata del periodo di garanzia. Il
rimborso della mano d’opera per gli interventi
eseguiti in garanzia, come pure le altre con-
dizioni qui contenute.
ESCLUSIONI DALLA GARANZIA
1. La Garanzia è esclusa se il guasto dipende da un
uso negligente del prodotto da parte
delI’acquirente.
2. La Garanzia non prevede la copertura di danni
provocati da impieghi impropri o errati, da insuffi-
ciente manutenzione, da incidenti o danni
causati durante il trasporto.
3. Le parti di consumo soggette ad usura come
corde d’awiamento, filtri, olii, liquidi o materiale
per la pulizia, non sono comprese nella
Garanzia.
4. Regolazioni di montaggio e messa in opera sono
a carico del distributore o rivenditore e quindi
escluse da Garanzia.
5. Le riparazioni, manutenzioni o modifiche eseguite
da persone o rivenditori non autorizzati causano
l’immediata decadenza delle Garanzia.
6. La normale manutenzione e regolazione sono di
pertinenza del proprietario e quindi esclusi da
Garanzia.
7. L’utilizzo ed il montaggio di componenti ed acces-
sori non originali IBEA fanno immediatamente
decadere la Garanzia.
8.1 trasferimenti effettuati dal riparatore autorizzato
per interventi di riparazione in Garanzia sono
esclusi da rimborsi.
1
Indice
PAG.
IDENTIFICAZIONE MODELLO................................1
NORME DL SICUREZZA..........................................2
Indicazioni generali....................................................2
Allestimento...............................................................2
Luogo di lavoro..........................................................3
Abbigliamento di sicurezza........................................3
Per un funzionamento sicuro.....................................4
Trasporto e rimessaggio............................................5
Servizio e manutenzione...........................................5
Decalcomanie di sicurezza........................................6
Livello di rumorosità ..................................................7
ASSEMBLAGGIO.....................................................7
Indicazioni generali....................................................7
Attrezzi necessari......................................................7
Descrizione bulloneria...............................................7
Cono cippatore..........................................................7
Maniglia bocca di triturazione....................................7
Bocca di triturazione..................................................8
Olio motore................................................................8
COMANDI E COMPONENTI PRINCIPALI ..............9
PAG.
Comandi di funzionamento........................................9
Componenti principali................................................9
Dati tecnici...............................................................10
FUNZIONAMENTO.................................................10
Descrizionee............................................................10
Zona di lavoro..........................................................10
Controlli prima dell’uso............................................11
Avviamento..............................................................11
Istruzioni d’uso ........................................................12
Materiale da utilizzare .............................................13
Spegnimento...........................................................13
Materiale di scarto...................................................14
MANUTENZIONE ...................................................15
Tabella di manutenzione..........................................15
Manutenzione cippatore/trituratore .........................16
RIMESSAGGIO.......................................................19
PROBLEMI/RIMEDI E RIPARAZIONI ...................20
Problemi/rimedi .......................................................20
Riparazioni ..............................................................21
ACCESSORI...........................................................24
GARANZIA
DOCUMENTAZIONE TECNICA
IDENTIFICAZIONE MODELLO
Inserite il numero di modello, serie e motore nella griglia
a fianco per una più facile consultazione. I primi due
numeri si trovano sulla piastra di identificazione della
macchina. Fate invece riferimento al manuale motore per
individuare l’ubicazione del numero di serie motore.
DATI Dl RIFERIMENTO
Modello numero:
Serie numero:
Motore numero:
Data acquisto/Nome rivenditore:
ATTENZIONE
E’ necessario che leggiate, comprendiate e seguiate tutte le istruzioni di sicureza e funzionamento con-
tenute in questo manuale prima di allestire o utilizzare la macchina.
Il mancato adempimento delle norme di sicurezza o di funzionamento potrebbe portare alla perdita di con-
trollo della macchina, a seri danni per l’operatore o gli astanti, nonché al rischio di danneggiare la
macchina e la zona di lavoro. Il triangolo sopra riportato identifica importanti informazioni di sicurezza
che devono essere seguite.
AVVISO
Subito dopo l’avviamento o lo spegnimento della macchina, potrete udire rumore di sfregamento tra parti
metalliche provocato dal posizionamento dei coltelli sul rotore. Questo è un fatto normale. Se invece il rumore
continuasse anche dopo che la macchina abbia ottenuto la piena velocità, vi preghiamo di contattare il vostro
rivenditore per un’ispezione della macchina.
Rev. 2/97
TP 122-2050-06-CS-SI
PERICOLO
E’ necessario leggere e capire completamente
questo manuale nonché tutte le istruzioni e
decalcomanie di sicurezza prima di intrapren-
dere l’assemblaggio, il trasporto, la messa in
funzione, la manutenzione o l’applicazione di
accessori sulla macchina.
Questo cippatore/trituratore è un potente
apparecchio per la cippatura di rami fino ad un
diametro di 6 cm (7 cm per il modello 8/14) ed è
in grado di provocare amputazioni o gravi ferite
a mani, piedi e altre estremità che entrino in con-
tatto con il cippatore o con i coltelli del biotritu-
ratore.
INDICAZIONI GENERALI
Il simbolo di pericolo qui indicato vuole attirare l’at-
tenzione del lettore su importanti informazioni di
sicurezza che devono essere lette, capite e seguite
immancabilmente durante il trasporto, il funzionamento,
la manutenzione ed il rimessaggio del cippatore/tritura-
tore.
Questo simbolo viene seguito da parole che indicano il
grado di pericolo a cui le istruzioni di sicurezza fanno
riferimento. Tali parole sono indicate e spiegate qui di
seguito.
Il funzionamento del vostro cippatore/trituratore in con-
dizioni di sicurezza può essere garantito solo se ogni
persona che lo utilizzi o ne esegua la manutenzione
rispetta le relative norme di sicurezza.
Anche se le istruzioni di sicurezza contenute in questo
manuale fanno riferimento alle più comuni situazioni di
lavoro, I’operatore deve sempre lavorare in condizioni
sicure anche in quei casi non espressamente citati nel
presente libretto.
2
Norme di sicurezza
PERICOLO
Questa dicitura viene utilizzata nel caso in cui la
mancata esecuzione di quanto indicato nella
nota che segue il segnale stesso provochi gravi
ferite
AVVERTENZA
Questa dicitura viene utilizzata nel caso in cui la
mancata esecuzione di quanto indicato nella
nota che segue il segnale stesso possa provo-
care gravi ferite
ATTENZIONE
Questa dicitura viene utilizzata nel caso in cui la
mancata esecuzione di quanto indicato nella
nota che segue il segnale stesso possa provo-
care danni alla macchina o alla proprietà.
ALLESTIMENTO
1. Anche se la macchina è per la maggior parte assem-
blata dal costruttore, è necessario esegui re alcune
applicazioni minori, nonché aggiunge re olio prima
dell’utilizzo. Non awiate o utilizzate la macchina se il
cono cippatore e la bocca trituratore non sono in
posizione e l’olio non sia stato messo nel motore.
2. Eseguite l’assemblaggio necessario in una zona
abbastanza spaziosa in cui lavorare senza
costrizioni. Non cercate di assemblare la macchina
se il corpo motore non è saldamente posizionato.
3. Utilizzate gli attrezzi adeguati per l’assemblaggio. Non
utilizzate chiavi ad apertura regolabile che potrebbero
scivolare sulla bulloneria durante l’avvitamento. Non
usate pinze conpunte dentate che potrebbero dan-
neggiare la bulloneria, rendendone difficile la
rimozione.
4. Usate unicamente la bulloneria fornita con la macchi-
na. Non sostituite componenti e non scambiatene la
posizione durante l’allestimento.
Se un componente è mancante, contattate il vostro
rivenditore per ottenere il reintegro.
5. Assemblate la macchina in sequenza secondo le indi-
cazioni del manuale. Assicuratevi chela bulloneria sia
adeguatamente serrata dopoaver completato
l’assemblaggio e prima di mettere in funzione la
macchina.
6. Assicuratevi di aver installato tutta la bulloneria in
dotazione e non mettete in funzione la macchina
prima di avere questa certezza.
7. Controllate che la bocca del trituratore ed il cono del
cippatore siano liberi da materiali di scarto, bulloneria
o altro materiale che potrebbe esservi caduto durante
l’assemblaggio. Scollegate sempre il cavo candela
prima di rimuovere eventuali oggetti.
8. Non fate mai rifornimento di carburante in un luogo
chiuso! I vapori della benzina sono esplosivi e pos-
sono facilmente raggiungere fiamme libere rilasciate
da motori o apparecchi elettrici.
PERICOLO
Mantenete sempre mani, piedi ed altre estremità
lontano dalla bocca di entrata del trituratore, dal
cono del cippatore e dall’area di scarico e non
indossate indumenti ampi o gioielli che potreb-
bero restare impigliati nei rami o nei componenti
in rotazione trascinando altre parti del corpo in
contatto con i componenti in rotazione.
PERICOLO
SCINTILLE/FUOCO
I MOTORI A SCOPPIO POSSONO NECES-
SITARE DL UN PARASCINTILLE PER UN FUN-
ZIONAMENTO IN CONDIZIONI DL SICUREZZA.
Se il motore della vostra macchina non è
equipaggiato con un parascintille ed essa deve
essere utilizzata in un bosco, vicino a dei
cespugli o in un’area coperta da erba incolta, è
necessario installare un parascintille sulla mar-
mitta. Una volta installato, questo componente
deve essere sempre mantenuto in perfetta effi-
cienza dall’operatore.
Il contatto con queste fonti potrebbe causare un’es-
plosione o un incendio con pericolo di ferite o danni
alla proprietà e alla macchina.
9. Non riempite eccessivamente il serbatoio carburante.
Il carburante potrebbe uscire dal serbatoio ed entrare
in contatto con superfici roventi e prendere fuoco.
Riempite il serbatoio solo fino a 25 mm sotto il collo
di riempimento.
10. Utilizzate un’apposita tanica per la benzina e maneg-
giate con cura questo contenitore. Non fumate
durante il rifornimento o il trasporto della tanica.
11. Non rimessate la tanica di benzina in un luogo chiuso
dove questa può entrare in contatto con scintille,
fiamme libere, ecc.
12. Non cercate mai di mettere in funzione la vostra
macchina in un luogo chiuso. I gas di scarico con-
tengono monossido di carbonio, un gas inodore ed
incolore che, se inalato, può causare stordimento,
nausea, incoscienza e danni al cervello o la morte
dopo un tempo prolungato.
LUOGO DI LAVORO
1. Lavorate con il vostro cippatore/trituratore sempre
all’esterno, su terreno fermo e piano, su terra oppure
prato dove la macchina possa comunque mantenere
una posizione stabile. Non cercate mai di lavorare su
`di una pendenza, su erba bagnata o dove l’opera-
tore possa scivolare cadendo verso l’apertura del cip-
patore o quella del trituratore.
2. Non azionate mai la macchina su asfalto, cemento o
su superfici molto dure o pavimentate in quanto il
materiale in uscita dalla bocca di scarico potrebbe
rimbalzarvi andando a colpire l’operatore o eventuali
astanti.
3. Non mettete mai in funzione la macchina se bambini o
animali si trovano nelle vicinanze del I’area di lavoro,
in quanto potrebbero entrarvi ed essere quindi
esposti a gravi rischi.
4. Non azionate mai la macchina su superfici rocciose o
su ghiaia, in quanto alcuni corpi provenienti dal suolo
potrebbero entrare nella macchina e causare gravi
danni, oppure potrebbero essere espulsi dalla
macchina stessa e provocare ferite all’operatore ed
agli astanti.
5. Non azionate la macchina in una zona dove le scintille
in uscita dalla marmitta potrebbero incendiare
cespugli o materiale infiammabile nelle vicinanze.
Vedi riquadro successivo.
3
Norme di sicurezza
ABBIGLIAMENTO DI SICUREZZA
1. Indossate sempre occhiali di sicurezza per proteggere
i vostri occhi da corpi estranei provenienti dalla
macchina. Troverete un paio di occhiali in dotazione
con la macchina. Si ricorda che anche gli astanti
sono tenuti ad indossare tali protezioni di sicurezza.
2. Indossate delle cuffie paraorecchie in caso la macchi-
na venga utilizzata per un lungo periodo di tempo o
se il rumore prodotto raggiunge livelli fastidiosi.
3. Indossate degli appositi guanti da lavoro in pelle per
proteggere le vostre mani da tagli e ferite provocate
dai rami. Non utilizzate guanti con asole o chiusura a
strappo che potrebbero restare impigliate nei rami e
trascinare la mano verso il cippatore/trituratore.
4. Non indossate mai indumenti ampi, gioielli, cravatte,
sciarpe o qualsiasi altro oggetto che potrebbe restare
impigliato nei rami e trascinarvi verso il cippatore/trit-
uratore.
5. Tenete legati i capelli lunghi, così da evitare che che
restino impigliati nei rami, trascinandovi verso la zona
di taglio della macchina.
6. Pur indossando appositi guanti da lavoro in pelle, non
mettete mai le mani nel cono cippatore o nella bocca
di triturazione mentre la macchina è in funzione. Se
fosse necessario raggiungere queste aree per elim-
inare del materiale che le ostruisce, spegnete il
motore e scollegate il cavo candela.
4
Norme di sicurezza
PER UN FUNZIONAMENTO SICURO
1. Attenetevi a quanto indicato più avanti circa le dimen-
sioni dei rami da utilizzare.
2. Non lasciate mai la macchina incustodita mentre è in
funzione. Spegnete sempre il motore, attendete che il
rotore si sia arrestato e scollegate il cavo candela
prima di abbandonare la macchina. Rimessate sem-
pre la macchina in un luogo sicuro dopo l’uso.
3. Mantenete sempre una posizione stabile durante
l’avviamento ed il funzionamento della macchina.
Non sporgetevi sopra la macchina.
4. Mantenetevi a lato del cono cippatore durante l’inseri-
mento dei rami in quanto il legno più duro potrebbe
attorcigliarsi e ferirvi.
5. Mantenete le mani fuori dal cono cippatore e dalla
bocca di triturazione durante l’inserimento del materi-
ale. Non attorcigliate i rami sulle mani in quanto un
improvviso risucchio del materiale potrebbe
trascinare le vostre mani verso le parti in rotazione.
Mantenetevi a distanza dalla bocca di scarico per
evitare di essere colpiti dal materiale in uscita.
7. Fate in modo che il materiale non si accumuli nell’area
di scarico o nella zona di triturazione in quanto il
materiale inserito per la triturazione potrebbe essere
rigettato verso l’operatore ferendo quest’ultimo o
eventuali astanti.
8. Fate in modo che il materiale non si accumuli attorno
al motore durante il suo funzionamento. Il materiale
potrebbe prendere fuoco oppure il motore potrebbe
surriscaldarsi.
9. Non cercate mai di spostare la macchina durante il
suo funzionamento. Questo potrebbe portare al
rovesciamento della macchina e, nel cercare di ripor-
tarla in posizione, I’operatore potrebbe accidental-
mente inserire le mani nel cono cippatore o nella
bocca di triturazione.
10. Se la macchina comincia a produrre rumori o
vibrazioni anomali, spegnete immediatamente il
motore, lasciate che il rotore si fermi, scollegate il
cavo candela e procedete come segue:
- Controllate che la macchina non abbia subito danni
e che non vi siano corpi estranei nell’area di cip-
patura o triturazione. Eliminate tutto ciò che
potrebbe impedire il corretto funzionamento della
macchina.
- Controllate che non vi siano componenti o bulloner-
ia allentati o mancanti ed intervenite secondo
necessità.
- Controllate il livello dell’olio nel motore come da rel-
ativo capitolo.
11. Non cercate di eliminare intasamenti nel cono cippa-
tore o nella bocca di triturazione mentre il motore è in
funzione. Spegnete il motore, lasciate che il rotore si
arresti e scollegate il cavo candela prima di rimuo-
vere il materiale in eccesso.
12. Non fate mai rifornimento di carburante mentre la
macchina è in funzione o il motore è ancora caldo. La
benzina potrebbe accidentalmente entrare in contatto
con le superfici bollenti e prendere fuoco causando
un incendio o un’esplosione. Spegnete invece il
motore e lasciate che si raffreddi prima di fare riforni-
mento.
13. Non eseguite nessun intervento di manutenzione,
riparazione o installazione di accessori mentre la
macchina è in funzione. Spegnete il motore, lasciate
che il rotore si arresti e scollegate il cavo candela
prima di eseguire queste operazioni.
14. Non eliminate per nessuna ragione protezioni, deflet-
tori o decalcomanie di sicurezza dalla macchina. Se
uno di questi componenti dovesse rompersi o man-
care, non lavorate nuovamente fino a che non sarà
sostituito ed informatene ogni altro eventuale opera-
tore.
15. Assicuratevi che la bocca e la camera di triturazione
ed il cono cippatore siano vuoti prima di riawiare la
macchina. Infatti, se questa viene awiata mentre del
materiale è presente in queste aree, il cavo di awia-
mento motore potrebbe arrestarsi improvvisamente,
ferendo l’operatore o rovesciando la macchina.
16. Non manomettete il motore per alterarne la velocità
di rotazione. Un aumento eccessivo di tale velocità
può portare al surriscaldamento del motore stesso
con conseguente rischi di incendio, danni permanenti
alla macchina e al decadimento della garanzia.
17. Attenetevi sempre alle istruzioni riportate sul man-
uale del motore per il funzionamento e la manuten-
zione. Assicuratevi che l’olio sia sempre al livello
adeguato e mantenete il filtro aria pulito.
TRASPORTO E RIMESSAGGIO
1. Per lo spostamento della macchina utilizzate sempre
la maniglia sulla bocca di triturazione e le ruote della
macchina stessa. Non sollevate la macchina dal ser-
batoio carburante. In caso fosse necessario sollevar-
la, è bene che l’operazione sia eseguita da due per-
sone che impugnino la macchina per le aste di
appoggio anteriori e per l’impugnatura sulla bocca di
triturazione.
2. Se la macchina deve essere inclinata durante il
trasporto, consultate il manuale motore per la proce-
dura da seguire. Generalmente, sarà necessario
drenare olio e benzina per evitare perdite o il travaso
di olio nella testa cilindro.
3. Riempite sempre il serbatoio con olio raccomandato
prima di utilizzare nuovamente la macchina dopo il
trasporto.
4. Seguite sempre le norme di sicurezza nel maneggiare
carburante durante il rifornimento dopo il trasporto.
5. Attenetevi alle istruzioni contenute nel manuale del
motore prima di rimessare la macchina per un lungo
periodo.
6. Attenetevi alle istruzioni contenute nel manuale del
motore per rimettere la macchina in servizio dopo il
rimessaggio.
5
Norme di sicurezza
SERVIZIO E MANUTENZIONE
1. Seguite sempre le istruzioni relative al motore e alla
macchina nell’effettuare interventi di manutenzione.
2. Utilizzate unicamente ricambi originali nell’eseguire le
riparazioni.
3. Attenetevi sempre alle indicazioni della-casa costrut-
trice per quanto riguarda messa e punto e rego-
lazioni.
4. In caso fosse necessario un intervento di maggior
entità, rivolgetevi unicamente al vostro centro di
servizio autorizzato.
5. Non cercate di eseguire riparazioni sulla macchina se
non avete preventivamente ricevuto l’addestramento
adeguato e ricevuto la necessaria certificazione. Una
procedura inadeguata può provocare un funziona-
mento pericoloso, danni sulla macchina e decadi-
mento della garanzia. Improper service procedures
can result in hazardous operation, equipment dam-
age, and voiding of manufacturer’s warranty.
6
Norme di sicurezza
DECALCOMANIE DL SICUREZZA
Questa macchina è stata realizzata in modo da fornire la
sicurezza e l’affidabilità che ci si può aspettare da una
compagnia leader nel proprio settore.
Anche se la lettura di questo manuale e delle istruzioni di
sicurezza ivi contenute vi fornirà le informazioni fonda-
mentali per un funzionamento efficace e sicuro della vos-
tra macchina, sono state applicate varie decalcomanie di
sicurezza per rammentarvi le indicazioni di basilare utilità
durante il funzionamento della macchina.
Queste decalcomanie sono illustrate qui di seguito per
permettervi di familiarizzare con il loro significato e
posizionamento.
Codice 1715480
Vi preghiamo di analizzare e comprendere queste decal-
comanie e di consultare nuovamente le istruzioni di
sicurezza o contattare il rivenditore di fiducia nel caso in
cui sussistessero dei dubbi.
Se una di queste decalco diventasse illeggibile o
andasse persa, vi preghiamo di utilizzare il numero
di codice indicato sotto ogni etichetta per inoltrare
un ordine al vostro rivenditore e sostituire quindi la
decalco.
Mantenendo in posizione queste decalcomanie,
I’operatore sarà sempre informato sui possibili rischi
derivanti da un uso scorretto e potrà così lavorare sem-
pre in condizioni di sicurezza.
Codice 1715481
Codice 1715484
Codice 1715483
7
Assemblaggio
INDICAZIONI GENERALI
Tutte le principali procedure di assemblaggio sono state
portate a termine dal costruttore della vostra macchina e
soltanto alcuni componenti sono disassemblati per facil-
itare l’imballo e la spedizione.
ATTREZZI NECESSARI
I seguenti attrezzi standard sono necessari per l’assem-
blaggio:
Chiave a tubo o a bussola da 1/2”
Chiave a tubo o a bussola da 7/16”
Chiave esagonale da 1/4”
DESCRIZIONE BULLONERIA
Tutta la bulloneria necessaria per assemblare completa-
mente la macchina è contenuta nella busta di dotazione.
Eccone l’elenco:
Rif. Descrizione Qt.
A Dado da 5/16-18 - 3
B Bullone esag. 5/16-18x1/2” 2
C Bullone esag. 5/16-1 8x3/4” 2
D Ranella piatta 5/16 4
E Ranella di blocco 5/16 1
F Dado 1/4-20 2
G Vite esag. 1/4-20x3/4” 2
Questi componenti sono indicati nel disegno nelle loro
dimensioni reali per aiutarvi nella loro identificazione.
Prima di procedere con l’assemblaggio, assicuratevi di
avere tutti i particolari necessari. Se così non fosse, con-
tattate il vostro rivenditore autorizzato.
CONO CIPPATORE
1. Fig. 2. Posizionate la base del cono cippatore sui tre
prigionieri filettati da 5/16-18 sulla piastra motore e
fissatela con i tre dadi da 5/16-18.
2. Serrate fermamente i dadi con una chiave a bussola o
a tubo.
MANIGLIA BOCCA DI TRITURAZIONE
1. Sollevate la maniglia fino a che i fori non si allineino
con quelli sul tubo di triturazione. Vedi fig. 3.
2. Fissate la maniglia in posizione utilizzando due viti da
1/4-20x3/4 e due dadi da 1/4-20, inserendo le viti dal
lato esterno del tubo di triturazione.
3. Serrate fermamente viti e bulloni.
LIVELLO DL RUMOROSITA
Questo prodotto è conforme alla normativa CEE
89/392. Livello di rumorosità misurato all’orecchio
dell’operatore:Sinistro Destro
Giri motore: 3600 rpm 95,5 dB96,8 dB
Giri motore: 3700 rpm 96,5 dB97,3dB
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3.
A
B
DE
FG
C
8
Fig. 4
BOCCA DL TRITURAZIONE
1. Fissate la bocca di triturazione o tubo di triturazione alla
sede del rotore, inserendo le linguette metalliche del
tubo all’interno della cassarotore come indicato in fig. 4.
2. Fissate il tubo al rotore con due bulloni a testa esago-
nale da 5/16x1/2 e due ranelle da 5/16. Non serrateli.
3. Fig. 5. Dall’interno del tubo, installate un bullone a testa
esagonale da 5/16-1 8x3/4, una ranella di blocco da
5/16 ed una ranella piatta da 5/16 in ogni foro inferiore
e superiore nella fascia in metallo e serrateli a mano.
4. Assicuratevi che la bocca di triturazione sia corretta-
mente posizionata sul rotore e serrate la bulloneria.
OLIO MOTORE
Riempite la coppa motore con olio SAE 30 (5W30 per
l’inverno). Andate a pag. 18 per ulteriori informazioni o
consultate il manuale del costruttore motore fornitovi in
dotazione
Assemblaggio
Fig. 5
Figure 6.
Figure 7.
9
D. Asta di supporto e ruote
La robusta asta di supporto e le ruote posteriori garantis-
cono stabilità alla macchina su ogni tipo di superficie.
L’ampio diametro delle ruote e lo pneumatico resistente
facilitano le operazioni di trasporto della macchina,
inoltre il baricentro piuttosto basso ne previene il ribalta-
mento durante lo spostamento su terreno irregolare.
E. Ventola/rotore
Questo complessivo comprende i coltelli cippatori e le
lame trituranti che lavorano il materiale introdotto.
F. Motore
Il resistente motore 4 tempi fornisce la potenza neces-
saria per la sramatura o la triturazione di svariati tipi di
materiale. Vi consigliamo di leggere il manuale del
costruttore motore fornito in dotazione per ottenere ulteri-
ori informazioni.
G. Cono cippatore
Il cono cippatore guida i rami direttamente sui coltelli cip-
patori e la sua particolare angolazione favorisce l’inseri-
mento e l’estrazione dei rami.
* Lame trituranti (non indicate in figura)
Il disegno esclusivo di queste lame dalla forma triango-
lare ed a “J” spinge il materiale inserito nell’area di tritu-
razione, migliorando le prestazioni della macchina.
* Coltelli cippatori(non indicati in figura)
Questa macchina è anche dotata di coltelli in acciaio di
alta qualità che possono essere affilati più e più volte
garantendo una vita di servizio molto estesa.
COMANDI DL FUNZIONAMENTO
La vostra macchina è stata progettata per unfacile utiliz-
zo ed una duratura affidabilità e presenta un sistema di
controllo composto da due soli comandi.
Tali comandi, I’arricchitore e l’acceleratore, sono
posizionatl sul motore dove possono essere facilmente
raggiunti per ottenere delle ottimali condizioni di funzion-
amento.
ARRICCHITORE
L’arricchitore controlla il rapporto benzina/aria e facilita
l’awiamento a freddo del motore fornendo una miscela
ricca e facilmente infiammabile.
ACCELERATORE
L’acceleratore controlla la velocità del motore e permette
all’operatore di consumare una minor quantità di carbu-
rante nel funzionamento al minimo o di portare al massi-
mo la velocità per ottenere prestazioni ottimali.
COMPONENTI PRINCIPALI
I componenti principali della vostra macchina sono i
seguenti:
A. Bocca di triturazione F. Motore
B. Tubo di scarico G. Cono cippatore
C. Sacco * Lame trituranti
D. Asta supporto e ruote * Coltelli cippatori
E. Ventola/rotore
Ognuno di questi componenti ha una sua specifica fun-
zione. E’ bene familiarizzare con nome, funzione e
posizione per capire appieno le indicazioni di sicurezza e
funzionamento fornite in questo manuale. Vedi fig. 8.
A. Bocca di triturazione
Le contenute dimensioni di questo componente lo ren-
dono molto funzionale, ma al tempo stesso in grado di
lavorare a pieno carico offrendo massime prestazioni.
B. Tubo di scarico
Il tubo di scarico espelle il materiale dal cippatore/tritura-
tore direttamente nel sacco di raccolta.
C. Sacco
Il sacco è un accessorio di facile applicazione che deve
sempre essere presente sulla macchina durante il suo
utilizzo.
Comandi e componenti principali
Fig. 8
A
G
F
D
E
B
C
Kit di aspirzione
SPECIFICATIONS MODEL 5/14 MODEL 8/14
Potenza 5 H.P. 8 H.P.
Capacità di cippatura 6 cm 7 cm
Coltelli cippatori 2 2
Coltelli di triturazione 2 - Triangolari 2 - Triangolari
2 - Coltelli a”J” 2 - Coltelli a “J”
Capacità di triturazione Diametro 12 mm Diametro 12 mm
Lunghezza 45 cm Lunghezza 45 cm
Rapporto di riduzione
materiale introdotto Fino a 20: 1 Fino a 20: 1
Peso 44 Ka 53.9 Ka
Optional Kit aspirazione (paletta Kit aspirazione (paletta
per foglie e naso aspiraz.) per foglie e naso aspiraz.)
10
Dati tecnici e funzionamento
DATI TECNICI
FUNZIONAMENTO DESCRIZIONE
In Generale
La vostra macchine è stata studiata per consentirvi di
lavorare senza problemi per numerose stagioni.
Al fine di aiutarvi ad ottenere il meglio da questa macchi-
na, nonché a comprenderne il funzionamento, questa
sezione indica come operare con il cippatore/trituratore.
La sramatura
Il cippatore prevede l’introduzione di rami con diametro
fino a 7 cm (6 cm per il modello 5/35).
Il potente motore ed i coltelli cippatori permettono inoltre
alla macchina di trattare anche materiale organico come
steli di grano turco.
I rami degli alberi vengono inseriti a partire dalI’estremità
superiore nel cono cippatore e passano poi nella zona di
cippatura dove due coltelli cippatori sono installati su di
un rotore che gira alla velocità di 3600 rpm. Le estremità
di taglio molto affilate e l’angolatura delle lame trasci-
nano i rami nell’area di cippatura, tagliando il legno in
piccole schegge, accelerandone il processo di decompo-
sizione.
Le schegge passano poi attraverso un’apertura nel
rotore dietro ai coltelli, dove un flusso d’aria li spinge
verso la ventola che li espelle dal tubo di scarico.
La triturazione
Questo trituratore è stato realizzato per il trattamento di
arbusti, foglie ed altro materiale organico non duro ma
voluminoso.
Non appena introdotto nella macchina, questo materiale
viene risucchiato dalle lame triangolari ed a”J”.
Queste lame tagliano e sminuzzano il materiale introdot-
to in pezzi sempre più piccoli, dopo di che il flusso d’aria
li trasporta verso l’apertura di scarico da cui verranno poi
espulsi.
La particolare forma delle sue lame, garantisce a questa
macchina il 300% in più di potenza nella triturazione
rispetto ad un apparecchio con lame di tipo normale.
L’aspirazione
Oltre alla sramatura ed alla triturazione, questa macchi-
na è in grado di svolgere anche un’azione aspirante, gra-
zie alla presenza di quattro lame di ventilazione presenti
sul rotore. Infatti, durante la rotazione di questo compo-
nente, si crea un’aspirazione che trascina il materiale
verso l’area di triturazione.
Queste lame rotanti creano una forza respingente che
spinge il materiale sramato o triturato fuori dalla bocca di
scarico, lasciando spazio affinché altro materiale possa
essere lavorato.
Aspiratore optional
La forza di aspirazione creata dalle lame della ventola e
dal rotore danno la possibilità di equipaggiare questa
macchina con un kit di aspirazione che semplifica
enormemente la lavorazione di foglie ed altro materiale
di scarto. Questo kit si applica direttamente nella parte
posteriore del trituratore e, dopo aver installato un coper-
chio sulla bocca di triturazione, I’azione aspirante viene
indirizzata verso l’aspiratore.
Questo kit dà la possibilità di raccogliere le foglie diretta-
mente grazie ed un’apposita paletta da cui esse vengono
poi risucchiate nell’area di triturazione.
Per il lavoro in zone difficilmente raggiungibili, è possibile
utilizzare un apposito tubo di aspirazione. La capacità di
aspirazione può essere regolata aprendo più o meno il
foro sul collare del tubo di aspirazione.
ZONA DL LAVORO
1. Scegliete una zona di terreno saldo e pianeggiante,
coperto da erba o materiale di scarto. Non lavorate
su superfici bagnate e scivolose o in aree molto fre-
quentate.
2. Posizionate la macchina vicino al materiale di scarto
11
da trattare per evitare di trasportarlo.
3. Accatastate uniformemente il materiale per poter in
seguito lavorare più efficacemente ed in condizioni di
sicurezza.
4. Lasciate spazio a sufficienza per potervi comoda-
mente spostare attorno alla macchina senza dover
sporgervi sopra di essa o passare sopra al materiale
da trattare.
5. Consultate nuovamente le istruzioni di sicurezza prima
di procedere.
CONTROLLI PRIMA DELL’USO
1. Controllate il cono cippatore e la bocca di triturazione
per rimuovere, prima dell’awiamento, eventuali corpi
estranei che potrebbero esservi caduti. Scollegate il
cavo candela prima di introdurre le mani in queste
aperture.
2. Controllate che il cono cippatore e la bocca di tritu-
razione siano adeguatamente fissati alla macchina.
3. Controllate tutti i componenti per assicurarvi che siano
correttamente collegati e che i dispositivi di fissaggio
siano serrati correttamente.
4. Assicuratevi che il deflettore di scarico possa muover-
si liberamente, consentendo un uniforme scarico del
materiale. Se il deflettore non si muove, allentate leg-
germente la vite di fissaggio per ridurre la tensione
sul punto pivotante.
5. Prima di awiare il motore, assicuratevi che:
- il livello dell’olio motore sia al massimo;
- la benzina non sia stata versata sul motore o su
altri componenti;
- la bulloneria ed i vari componenti siano adeguata-
mente fissati;
- non vi siano corpi estranei nel cono cippatore o
nella bocca di triturazione;
- il vostro abbigliamento non sia eccessivamente
largo e che non indossiate gioielli o accessori che
potrebbero essere trascinati nella macchina.
AVVIAMENTO
I comandi necessari per l’avviamento ed il funzionamen-
to della macchina sono posizionati sul motore ed identifi-
cati con le scritte “arricchitore” e “acceleratore”.
Troverete una descrizione più dettagliata sul funziona-
mento del motore e sulle precauzioni da adottare sul rel-
ativo manuale uso e manutenzione in dotazione.
Avviamento a freddo
1. Spostate la leva arricchitore in posizione di masslmo.
2. Spostate la leva acceleratore su “start”.
3. Appoggiate un piede sull’asta di supporto anteriore
per mantenere la macchina in posizione stabile.
4. Tirate la corda avviamento lentamente per una volta e
quindi lasciate che ritorni in posizione.
5. Tiratela nuovamente con più forza e quindi lasciate
che ritorni in posizione.
6. Quando il motore si awia spostate lentamente la leva
arricchitore in posizione “no choke” (disinserimento
arricchitore) ed aumentate la velocità.
7. Spostate l’acceleratore su “high” (massima posizione)
per ottenere le migliori prestazioni nella cippatura e
nella triturazione.
Awiamento a motore caldo
Riavviare un motore già caldo non richiede di norma
l’uso dell’arricchitore.
1. Spostate la leva acceleratore sulla posizione “start”
(awiamento).
2. Appoggiate un piede sull’asta di supporto anteriore
per mantenere la macchina in posizione stabile.
3. Tirate rapidamente la corda awiamento fino a che il
motore non si awia. Lasciate che la corda ritorni in
posizione.
4 Spostate l’acceleratore su “high” (massima posizione)
per ottenere le migliori prestazioni nella cippatura e
nella triturazione.
Funzionamento al minimo
Utilizzate la posizione”low” (minima) sulla leva accelera-
tore per ridurre la pressione sul motore mentre non si
eseguono le operazioni di cippatura o triturazione.
Abbassando al minimo la velocità del motore, si con-
tribuirà ad estenderne la vita di servizio, nonché a ridurre
il consumo di carburante ed il livello di rumorosità della
macchina.
Velocità di funzionamento
Durante il normale utilizzo di cippatore, trituratore e soffi-
atore, regolate la velocità sulla posizione “fast”.
Funzionamento
PERICOLO
La combustione interna al motore produce
monossido di carbonio, un gas inodore ed incol-
ore che può causare capogiro, nau sea, sveni-
mento e persino danni al cervel lo o la morte se
aspirato per un periodo di tempo prolungato.
Quindi, lavorate unicamente all’aperto in zone
ben ventilate.
Mantenete bambini, animali ed eventuali astanti
lontani dall’area di scarico.
ll mancato adempimento di queste istru zioni
può essere causa di gravi ferite o morte per l’op-
eratore o gli astanti.
12
Fig. 9
Fig. 11
Fig. 10
ISTRUZIONI D’USO
In generale
La vostra macchina è di facile assemblaggio e funziona-
mento, ma richiede alcune precauzioni molto importanti,
comunque semplici da adottare.
Vi preghiamo di consultare attentamente le istruzioni
seguenti e le relative illustrazioni.
Attenetevi sempre a queste ed a tutte le altre indicazioni
contenute nel presente manuale, nonché alle decalco-
manie sulla macchina durante il suo funzionamento.
Indossate sempre degli occhiali di protezione durante
l’uso e non lasciate che persone inesperte lavorino con
la macchina o sostino nell’area di lavoro senza gli
appositi occhiali di sicurezza.
Corretta posizione per la sramatura
Mantenete sempre una posizione stabile a lato della
macchina durante il lavoro.
Non stazionate mai direttamente davanti al cono di cip-
patura in quanto può accadere che il materiale venga
respinto al di fuori del cono, colpendo quindi chiunque vi
si trovi davanti. Impugnate i rami ed introduceteli nel cono
lasciando poi che vengano risucchiati dalla macchina.
Durante l’introduzione dei rami nel cono, non avvolgeteli
così strettamente alle vostre mani da non poterle più stac-
care quando tali rami vengono risucchiati dalla macchina.
Foglie ed altri materiali organici possono essere ridotti
molto velocemente ad 1/20 del loro volume originale.
Introducete il materiale nella bocca di triturazione.
Evitate di inserire grandi quantità di materiale bagnato
che potrebbe accumularsi nella zona di uscita e compro-
mettere l’operazione di scarico.
Alternate l’introduzione di materiali secchi e umidi per
evitare questo inconveniente. Tempo permettendo, lasci-
ate che il materiale si secchi per alcuni giorni prima di
triturarlo.
Triturazione materiale di grandi dimensioni
Nel trattamento di piccoli arbusti, ramoscelli o materiale
organico piuttosto lungo, introducete il materiale per il
lungo partendo dall’estremità superiore, per evitare
occlusioni.
Se la macchina si intasa durante l’introduzione del
materiale, non cercate mai di eliminare l’occlusione
prima di aver spento la macchina.
Spegnete il motore, lasciate che il rotore si-fermi e stac-
cate il cavo candela prima di intervenire.
Nota: assicuratevi che il motore sia spento ed il rotore si
sia fermato prima di svuotare il sacco.
Funzionamento
13
I rami più grossi hanno la tendenza ad essere respinti
verso l’operatore, prestate quindi molta attenzione
durante il lavoro.
6. Tagliate il materiale rimasto in pezzi di 25 mm ed
inseriteli nella bocca di triturazione.
SPEGNIMENTO
Dopo aver terminato le operazioni di cippatura/tritu-
razione, seguite quanto qui di seguito riportato per poter
garantire alla vostra macchina un funzionamento senza
problemi.
1. Dopo aver eseguito la cippatura e la triturazione del
materiale, spegnete il motore e lasciate che il rotore
si fermi prima di procedere.
2. Staccate il cavo candela per evitare che la macchina
si avvii inawertitamente.
3. Controllate che le seguenti aree di lavoro siano sgom-
bre da materiale residuo che possa essersi accumu-
lato o sia rimasto incastrato durante l’ultima fase
della cippatura/triturazione:
- Bocca di triturazione
Osservate l’interno della bocca ed eliminate il
materiale eventualmente rimasto.
- Cono cippatore
Controllate che all’interno del cono non vi siano pezzi
di rami o di qualsiasi altro materiale ed eliminateli.
- Bocca di scarico
Sollevate il deflettore di scarico e controllate che
nello scivolo non vi siano depositi ed eliminate il
materiale rimasto. Sarà quasi certamente neces-
sario pulire questa zona dopo aver triturato materi-
ale umido o verde.
- Avviamento autoavvolgente
Quest’area del motore costituisce anche il punto di
entrata aria verso la ventola di raffreddamento
motore. Eliminate eventuali depositi di erba o
materiale triturato che si fosse accumulato sul-
l’apertura di aspirazione. Durante questa oper-
azione, fate in modo che il materiale di scarto non
penetri attraverso l’apertura di aspirazione.
Funzionamento
MATERIALE DA UTILIZZARE
In generale
La maggior parte del materiale da cippare/triturare può
essere trattato più facilmente seguendo i consigli qui
elencati.
Triturazione
1. Non sovraccaricate la bocca di triturazione introducen-
do grosse quantità di materiale nell’apertura.
2. Alternate materiale secco e bagnato per evitare occlu-
sioni.
3. Non utilizzate altri oggetti per spingere il materiale nel-
l’area di triturazione in quanto potrebbero entrare in
contatto con le lame e danneggiare la macchina,
riducendo l’efficacia delle lame stesse.
Cippatura
1. E’ possibile introdurre nel cono cippatore rami di
dimensioni non superiori a quelle indicate. E’ consigli-
abile potare i rami vicino alla parte più grande del
tronco per facilitarne l’introduzione e l’aspirazione
all’interno del cippatore.
2. Rami di grande spessore, duri o secchi tendono a
resistere alla cippatura, ma questa operazione può
essere facilitata ruotando i rami manualmente e spin-
gendoli/tirandoli durante la loro introduzione.
3. Se il materiale da cippare è particolarmente duro e
viene spinto all’indietro dalla macchina o non può
essere facilmente controllabile durante l’introduzione
nella macchina, toglietelo immediatamente e mettete-
lo da parte.
Potrebbe essere necessario affilare i coltelli prima di
cippare questo tipo di rami.
Consultate la sezione relativa alla manutenzione per
le istruzioni di affilatura coltelli oppure affidate la
macchina al vostro rivenditore autorizzato.
4. Se la normale operazione di introduzione materiale
comincia a richiedere maggior forza del solito, allora i
coltelli necessitano di un’affilatura.
Consultate la sezione relativa alla manutenzione per
le istruzioni di affilatura coltelli oppure affidate la
macchina al vostro rivenditore autorizzato.
5. Cercate sempre di mantenere il controllo dei rami che
introducete nella macchina per evitare che sfibran-
dosi vi colpiscano ferendovi o danneggiando il cono
cippatore.
PERICOLO
ll motore e le parti circostanti diventano
estremamente calde durante il normale funziona-
mento e possono causare gravi ustioni.
Lasciate che il motore si raffreddi completa-
mente prima di toccare queste superfici incan-
descenti.
14
OPERAZIONE TIPO MATERIALE DIMENSIONI NOTE
Triturazione Materiale organico secco, Rami fino ad un diame- Alternate l’introdu-
umido o bagnato, comprese tro di 12 mm e fino alla zione di materiale
foglie, piante, fiori, frutti, lunghezza di 45 cm. umido e verde
ortaggi. Se secco, il materiale Frutti ed ortaggi che con materiale
è più facilmente assimilabile. possano facilmente pas- secco in modo da
Mantenete un ritmo di inseri- sare nella cassa di tritu- evitare l’intasa-
mento che permetta al rotore razione. mento della bocca
di continuare a girare ad una di scarico.
velocità abbastanza elevata. Se il tempo lo per-
mette, lasciate
che il materiale
umido si asciughi
al sole prima di
triturarlo, cipparlo.
Cippatura Rami lunghi e più grossi, pic- Ramoscelli o piccole E’ bene potare
coli o grossi rami a fascine. fascine. fascine e rami
Non utilizzate mai la macchi- Evitate l’introduzione di molto vicino al
na per cippare materiali molto materiale di lunghezza tronco principale
duri e secchi come legname superiore a 15 cm in così da facilitarne
da costruzione o altro mate- quanto la parte esterna I’introduzione nel
rialeimpiegatonell’edilizia. può staccarsi durante conocippatore.
Non introducete legno pressa- I’introduzione e colpire Non introducete
to o trattato come travi o I’operatore provocando- mai le mani nel
paletti. gli delle ferite. cono cippatore
Diametro massimo: per facilitare l’en-
Modello 5/35 - 6 cm trata del materia-
Modello 8/14 - 7 cm le.
Aspirazione/tritu- Materiale leggero e secco Piccoli materiali che non L’aspiratore è
razione (optio- come foglie, erba tagliata e ostruiscano il tubo di stato realizzato
nal) segatura. aspirazione. per risucchiare
Evitate di aspirare in aree materiali di scari-
dove vi siano materiali non co di piccole
organici come ghiaietto o altri dimensioni e per
oggetti troppo duri che potreb- la pu I izia i nto rno
bero raggiungere la zona di ad aiuole. Foglie
triturazione. bagnate ed altro
materiale compat-
to potrebbe inta-
sare il tubo ed
impedire la tritúra-
zione.
MATERIALE DL SCARTO
La vostra macchina è stata realizzata per trasformare
una vasta gamma di rifiuti organici.
Per ottenere efficaci prestazioni, lunga vita di servizio ed
un funzionamento in condizioni di sicurezza, non cercate
di introdurre materiali non organici e seguite sempre
quanto riportato a tale proposito nella tabella seguente.
Se avete dubbi circa l’uso di materiale non indicato in
questa tabella, contattate il vostro rivenditore autorizzato
prima di procedere.
Se incontrate qualsiasi difficoltà durante l’utilizzo della
macchina, consultate la sezione problemi/rimedi con-
tenuta nel presente manuale.
Funzionamento
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Simplicity 5/14 & 8/14 CHIPPER / SHREDDER Manuale utente

Tipo
Manuale utente