Medion GoPal E3260 MD98940 Guida utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Medion GoPal E3260 MD98940 Guida utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
Travel Guide
51
CH
DeutschFrançaisItaliano
Abb. 3 Abb. 4
Abb. 5 Abb. 6
Abb. 7 Abb. 8
Configuration initiale
112
CH
Bouton Description Écran
Affichage des
cartes
Nouvelle
destination
Outils
Réglages
8,89cm / 3,5“
Navigatore
Istruzioni per l‘uso
Periodo promozione: 03/2012, tipo: E3260(MD 98940)
Istruzioni per l‘uso originale: DE
CH
Gentile Cliente,
Congratulazioni per l’acquisto di questo prodotto, che è stato
sviluppato sulla base delle ultime novità tecnologiche e rea-
lizzato con l’impiego dei più moderni e af dabili componenti
elettrici/elettronici.
Si prenda qualche minuto prima di mettere in funzione il di-
spositivo, così da poter leggere attentamente le seguenti
istruzioni per l’uso.
Grazie!
Con il marchio CE, il produttore indica la conformi-
tà del prodotto ai “requisiti fondamentali” in base
alle rispettive direttive di armonizzazione.
Informazioni sulla conformità
Il dispositivo è conforme ai requisiti di base e alle altre disposizioni rilevanti della
direttiva R&TTE 1999/5/CE.
Le dichiarazioni di conformità complete sono disponibili all’indirizzo www.medion.
com/conformity.
Copyright © 2012, Versione 1 - 01.02.2012
Il presente manuale di istruzioni è protetto da copyright. Tutti i diritti riservati. È
vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma
senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore.
Il copyright appartiene all’azienda MEDION
®
, Am Zehnthof 77, 45307 Essen -
Germania.
Con riserva di modifiche tecniche, grafiche ed errori di stampa.
Fornitura
CH
Deutsch Français Italiano
Fornitura
Verificare la completezza della fornitura e nel caso non dovesse essere
completa, farne comunicazione entro 14 giorni dalla data d’acquisto. La
fornitura comprende:
Navigazione satellitare
Cavo d’alimentazione per accendisigari
Cavo USB
Dispositivo di fissaggio per auto e supporto
DVD con software di navigazione
Il presente manuale e la scheda di garanzia
PERICOLO
!
Tenere fuori dalla portata dei bambini i
materiali per l’imballaggio, come le
pellicole. Un uso improprio potrebbe
provocare il soffocamento.
Sommario
170
CH
Sommario
Fornitura ............................................................................................. 169
Sommario ........................................................................................... 170
Parole chiave e simboli utilizzati nelle istruzioni ........................... 174
Note alle presenti istruzioni d’uso ................................................. 175
Dati personali ............................................................................ 175
La qualità ................................................................................... 176
Il servizio ................................................................................... 176
Riproduzione del presente manuale ......................................... 176
Sicurezza e manutenzione ............................................................ 177
Avvertenze sulla sicurezza ........................................................... 177
Sicurezza dati ............................................................................... 178
Condizioni del luogo di utilizzo ...................................................... 179
Riparazioni .................................................................................... 179
Temperatura ambiente .................................................................. 179
Compatibilità elettromagnetica ..................................................... 180
Collegamento ................................................................................ 180
Alimentazione mediante adattatore auto .................................. 180
Cablaggio ...................................................................................... 181
Informazione sulla conformità R&TTE .......................................... 181
Funzionamento con batteria ......................................................... 182
Manutenzione ............................................................................... 182
Cura del display ............................................................................ 183
Smaltimento rifiuti ......................................................................... 183
Trasporto ....................................................................................... 184
Componenti ........................................................................................ 185
Vista anteriore ............................................................................... 185
Vista posteriore ............................................................................. 186
Vista dall’alto ................................................................................. 186
Vista dal basso .............................................................................. 187
Lato destro .................................................................................... 188
Impostazione ...................................................................................... 188
I. Caricamento della batteria ......................................................... 189
II. Alimentazione ........................................................................... 190
Autoalimentatore ....................................................................... 190
Possibilità alternativa di caricamento della batteria .................. 191
Sommario
171
CH
Deutsch Français Italiano
III. Accensione del dispositivo ...................................................... 192
Viste principali ........................................................................... 194
Comandi ............................................................................................. 197
Accensione e spegnimento .......................................................... 197
Sicurezza ............................................................................................ 199
Creare la password e il testo esplicativo ...................................... 199
Impostazioni ................................................................................. 200
SuperPIN e UUID ......................................................................... 201
Impostazioni successive ............................................................... 202
Reset del sistema di navigazione satellitare .................................. 204
Reset ............................................................................................ 204
Spegnimento completo/Hard reset ............................................... 205
Navigazione ....................................................................................... 206
Norme per la navigazione ......................................................... 206
Istruzioni per l’utilizzo nell’autoveicolo ...................................... 207
Posizionamento dell'antenna ........................................................ 208
I. Montaggio del supporto auto ..................................................... 208
II. Fissaggio del sistema di navigazione ....................................... 210
III. Collegamento dell’adattatore auto ........................................... 211
IV. Avvio del software di navigazione ........................................... 212
Picture Viewer ................................................................................... 214
Comandi di Picture Viewer ........................................................... 214
Schermata principale .................................................................... 214
Visualizzazione a schermo intero ............................................. 215
Travel Guide ...................................................................................... 217
Schermata principale .................................................................... 217
Alarm Clock (funzione sveglia) ........................................................ 220
Descrizione dei pulsanti ................................................................ 221
Impostazione dell’orario del sistema ........................................ 222
Scelta del tono della sveglia ..................................................... 223
Regolazione del volume ........................................................... 224
Funzione snooze ...................................................................... 225
Chiusura di Alarm Clock ........................................................... 225
Sudoku ............................................................................................... 226
Schermata principale .................................................................... 226
Descrizione dei pulsanti ................................................................ 227
Vista dell’area di gioco .................................................................. 228
Descrizione dei pulsanti ............................................................ 228
Sommario
172
CH
Codice della Strada Europeo ........................................................... 229
Domande frequenti ............................................................................ 230
Servizio di assistenza ....................................................................... 231
Errori e possibili cause .................................................................. 231
Avete necessità d’altra assistenza? .............................................. 232
Funzione speciale CleanUp (voci del programma in inglese) ...... 233
Sincronizzazione con il PC ........................................................... 237
I. Installazione di Microsoft
®
ActiveSync
®
................................. 237
II. Collegamento con il PC ......................................................... 239
Modalità memoria di massa ...................................................... 240
Modalità ActiveSync
®
................................................................ 240
Modalità ActiveSync
®
................................................................ 241
Possibilità alternativa di caricamento della batteria .................. 241
III. Esercizio di Microsoft
®
ActiveSync
®
..................................... 242
GPS (Global Positioning System) .................................................... 243
TMC (Traffic Message Channel) ....................................................... 244
Esercizio con schede di memoria.................................................... 245
Come inserire la scheda di memoria ............................................ 245
Come estrarre la scheda di memoria ............................................ 245
Come utilizzare la scheda di memoria ...................................... 246
Scambio di dati tramite lettore scheda ...................................... 246
Altro materiale cartografico ........................................................... 246
Trasferimento di materiale cartografico su una scheda di
memoria .................................................................................... 247
Alternative Installation der Navigationssoftware von einer
Speicherkarte ............................................................................ 247
Trasferimento di file di installazione e materiale cartografico
nella memoria interna ................................................................ 248
Caratteristiche tecniche .................................................................... 249
Indice .................................................................................................. 250
Contatti ............................................................................................... 252
Altre informationi: .......................................................................... 252
Sommario
173
CH
Deutsch Français Italiano
Copyright © 2012, versione 09/01/2012
Tutti i diritti riservati. Al presente manuale vengono applicati i diritti d’autore.
Il Copyright appartiene alla società Medion
®
.Marchio di fabbrica:
MS-DOS
®
e Windows® sono marchi registrati Microsoft
®
.
Pentium® è marchio registrato Intel®.Tutti i marchi di fabbrica appartengono ai rispettivi
proprietari.Con riserva di modifiche estetiche e tecniche ed errori di stampa.
Sommario
174
CH
Parole chiave e simboli utilizzati nelle istruzioni
PERICOLO!
Segnalazione di un rischio letale immediato!
AVVISO!
Segnalazione di un possibile rischio letale e/o di un
rischio di gravi lesioni irreversibili!
ATTENZIONE!
Seguire le indicazioni per evitare lesioni alle persone e
danni alle cose!
ATTENZIONE!
Seguire le indicazioni per evitare danni alle cose!
NOTA!
Ulteriori informazioni sull'utilizzo dell'apparecchio!
NOTA!
Osservare le note presenti nelle istruzioni per l'uso!
AVVISO!
Segnalazione di pericolo di scosse elettriche!
Punto elenco / Informazioni sugli eventi durante l'utilizzo
Istruzioni da eseguire
Sommario
175
CH
Deutsch Français Italiano
Note alle presenti istruzioni d’uso
Le presenti istruzioni d’uso risultano suddivise per temi in modo che con
l’ausilio dell’indice si possano individuare le informazioni desiderate.
NOTA!
Istruzioni per l’uso dettagliate sulla
navigazione sono disponibili su CD/DVD e
nella guida in linea dell’apparecchio.
Il capitolo “Domande frequenti” contiene le risposte a domande che ci
vengono poste frequentemente dai nostri clienti.
Lo scopo di queste istruzioni è quello di rendere facilmente
comprensibile l’uso dell’apparecchio.
Dati personali
Occorre effettuare le seguenti registrazioni sul certificato di proprietà:
Numero di serie ..............................................................................
Password ..............................................................................
Testo esplicativo ..............................................................................
SuperPIN ..............................................................................
UUID ..............................................................................
Data d’acquisto ..............................................................................
Luogo d’acquisto ..............................................................................
Sommario
176
CH
Il numero di serie si trova sul lato posteriore dell’apparecchio. Tale
numero va eventualmente registrato anche sugli altri documenti di
garanzia.
La password e il testo esplicativo si inseriscono tramite la funzione
Sicurezza. Il superPIN e l’UUID si ricevono dopo l’attivazione della
funzione Sicurezza, vedi pag. 199.
La qualità
Nella scelta dei componenti abbiamo previsto alta funzionalità, utilizzo
semplice, sicurezza ed affidabilità. Grazie all'equilibrio fra hardware e
software, siamo in grado di presentare un apparecchio rivolto al futuro,
che sarà molto utile per il lavoro e durante il tempo libero. Ringraziamo
per la fiducia dimostrata ai nostri prodotti e siamo lieti di annoverarvi fra i
nostri clienti.
Il servizio
Assistendo individualmente i nostri clienti, supportiamo il loro lavoro
quotidiano. Contattateci, saremo lieti di aiutarvi. A partire da pagina 231
del presente manuale troverete un capitolo dedicato all’assistenza ai
clienti.
Riproduzione del presente manuale
Il presente documento contiene informazioni personali protette
legalmente. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione in forma
meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma previa approvazione
scritta da parte del produttore.
Sommario
177
CH
Deutsch Français Italiano
Sicurezza e manutenzione
INFORMAZIONI RELATIVE AL PRESENTE
MANUALE
Prima di mettere in funzione l’apparecchio,
leggere attentamente le indicazioni di
sicurezza. Seguire gli avvertimenti riportati
sull’apparecchio e nelle istruzioni per l'uso.
Tenere sempre a portata di mano le istruzioni
per l'uso e consegnarle in caso di vendita o
cessione dell’apparecchio.
Avvertenze sulla sicurezza
Leggere attentamente il presente capitolo e seguire le avvertenze. In
questo modo sarà possibile garantire un funzionamento ottimale ed una
lunga durata utile dell’apparecchio.
Conservare la confezione e le istruzioni, per poterle consegnare ad un
eventuale acquirente in caso di cessione.
Non lasciare i bambini vicino ad apparecchiature elettriche senza
sorveglianza. I bambini non sempre riconoscono i possibili
pericoli.
Tenere fuori dalla portata dei bambini i materiali per imballaggio,
come per esempio pellicole. In caso di uso improprio esiste
pericolo di soffocamento.
Non aprire mai la scatola dell'apparecchio o degli accessori: essi
non contengono pezzi da sottoporre a manutenzione! L’apertura
dell’involucro potrebbe rappresentare un pericolo di morte a causa
di scariche elettriche.
Utilizzare il navigatore solo con l’alimentazione consentita.
Non appoggiare oggetti sull’apparecchio e non premere sul
display. Lo schermo potrebbe rompersi.
Sommario
178
CH
Non toccare il display con oggetti appuntiti per evitare
danneggiamenti. Utilizzare esclusivamente l’apposita penna o
un’altra penna senza punta. In molti casi è possibile immettere i
comandi con le dita.
La rottura del display potrebbe essere causa di ferite. In caso di
rottura, raccogliere le parti rotte indossando guanti di protezione
ed inviarle al centro di servizio per un corretto smaltimento.
Successivamente, lavare le mani con acqua e sapone in quanto
non è possibile escludere che possano essere fuoriuscite
sostanze chimiche.
Interrompere l’alimentazione elettrica, spegnere o non accendere
l’apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza
se l’involucro dell’apparecchio o gli accessori sono danneggiati o
si fossero bagnati. Fare revisionare le parti dal servizio di
assistenza per evitare danneggiamenti!
Sicurezza dati
ATTENZIONE!
Dopo ogni aggiornamento dei dati si consiglia
di eseguire una copia su un supporto
memoria esterno (CD-R). Si esclude
qualsiasi rivendicazione per danni
conseguenti a perdita di dati e danni a ciò
relativi.
Sommario
179
CH
Deutsch Français Italiano
Condizioni del luogo di utilizzo
L’inosservanza di tale istruzione può comportare malfunzionamenti. In
questi casi si declina qualsiasi diritto a garanzia.
Non esporre il sistema di navigazione satellitare e tutte le
periferiche collegate ad umidità, polvere, calore e raggi solari
diretti, in particolare in macchina.
Proteggere assolutamente l’apparecchio dall’umidità, ad es. da
pioggia e grandine. Fare attenzione a fenomeni di condensazione
per via di eventuale umidità all’interno della cavità di protezione.
Evitare forti vibrazioni e scosse, come quelle che si possono ad
es. presentare quando ci si trova su strade campestri.
Evitare che l’apparecchio si stacchi dal rispettivo guscio di
sostegno, ad es. frenando. Montare l’apparecchio possibilmente
in posizione verticale.
Riparazioni
In caso non dovesse essere disponibile personale qualificato,
rivolgersi al tecnico dell’assistenza. In caso di problemi tecnici
relativi all’apparecchio, rivolgersi al centro assistenza.
Qualora dovesse rendersi necessaria una riparazione, rivolgersi
esclusivamente ai nostri partner del servizio assistenza.
Temperatura ambiente
È possibile utilizzare l’apparecchio con temperature comprese fra
5° C e 35° C e con umidità relativa del 10% - 90% (non
condensante).
Quando l’apparecchio è spento, può essere conservato fra 0° C e
60° C.
L’apparecchio deve essere conservato in luogo sicuro, evitando
temperature troppo elevate (ad es. lasciandolo nell’auto
posteggiata o esposto ai raggi solari diretti).
Sommario
180
CH
Compatibilità elettromagnetica
Se si collegano componenti aggiuntivi o diversi, osservare le
“Direttive di compatibilità elettromagnetica” (CEM). Per il
collegamento all’apparecchio utilizzare esclusivamente cavi
schermati (max. 3 metri) di interfaccia esterni.
Mantenere almeno un metro di distanza da fonti ad alta frequenza
ed elettromagnetiche (televisore, altoparlanti, telefono mobile
ecc.), per evitare malfunzionamenti e perdita di dati.
Le apparecchiature elettroniche, durante l’uso, generano
radiazioni elettromagnetiche. Queste radiazioni non sono
pericolose, ma possono disturbare eventuali altre apparecchiature
utilizzate nelle vicinanze. Le nostre apparecchiature vengono
testate in laboratorio in relazione alla compatibilità
elettromagnetica. Tuttavia, non si può escludere completamente il
subentro di disturbi che possono interessare l’apparecchio stesso
o le componenti elettroniche circostanti. In caso di disturbi, tentare
di risolvere il problema allontanando e spostando le
apparecchiature. È particolarmente importante che prima di
partire si verifichi il corretto funzionamento delle componenti
elettroniche degli autoveicoli.
Collegamento
Per collegare adeguatamente l’apparecchio, osservare le seguenti note:
Alimentazione mediante adattatore auto
Utilizzare l’adattatore auto solo nell'accendisigari di un automezzo
(con batteria da 12V DC o 24V DC). Se non si è sicuri
dell’alimentazione della vettura, consultare il produttore.
Sommario
181
CH
Deutsch Français Italiano
Cablaggio
Posizionare i cavi in modo che non possano venire calpestati o
che nessuno vi possa inciampare.
Non posizionare oggetti sopra ai cavi, potrebbero danneggiarsi.
Non forzare per collegare i cavi e i connettori e fare attenzione ad
orientare correttamente i connettori.
Fare in modo che le connessioni non siano sottoposte a pressioni,
per esempio laterali, perché l’apparecchio potrebbe danneggiarsi
sia esternamente che internamente.
Non schiacciare o piegare eccessivamente i cavi, per evitare
rotture e cortocircuiti.
Informazione sulla conformità R&TTE
MEDION AG dichiara qui di seguito che quest’apparecchio è conforme
ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità di
quest’apparecchiatura di radio trasmissione è disponibile all’indirizzo
www.medion.com/conformity.
Sommario
182
CH
Funzionamento con batteria
L’apparecchio funziona con una batteria incorporata. Al fine di
aumentare la durata e le prestazioni della batteria e di garantire la
massima sicurezza, osservare le seguenti indicazioni:
Non esporre la batteria a calore eccessivo. Evitare di
surriscaldare l’apparecchio e la batteria inserita. L’inosservanza
potrebbe danneggiare la batteria ed in casi estremi provocarne
l'esplosione.
Per caricare la batteria utilizzare esclusivamente l’alimentazione
consentita.
Le batterie devono essere smaltite con i rifiuti speciali. Per
lo smaltimento dell’apparecchio rivolgersi ad una ditta
specializzata. Eventualmente contattare il servizio clienti.
Manutenzione
ATTENZIONE!
All’interno dell’involucro dell’apparecchio non
esistono parti soggette a manutenzione o che
necessitano di pulizia.
È possibile prolungare la durata utile dell’apparecchio osservando le
seguenti indicazioni:
Prima di effettuare la pulizia, togliere sempre la spina di
alimentazione e tutti i cavi di collegamento.
Pulire l’apparecchio con un panno umido, privo di peluria.
Sommario
183
CH
Deutsch Français Italiano
Cura del display
Evitare di graffiare la superficie dello schermo, essendo questo
facilmente danneggiabile. Consigliamo di prevenire rigature e
depositi di sporcizia sul display utilizzando le apposite pellicole
adesive protettive. Questi accessori sono disponibili nei negozi
specializzati.
La pellicola con cui viene fornito il display è una protezione per il
trasporto!
Asciugare le eventuali gocce d’acqua che dovessero cadere sullo
schermo. L’acqua potrebbe alterarne permanentemente il colore.
Pulire lo schermo con un panno morbido, privo di peluria.
Non esporre lo schermo a luce solare diretta, né a raggi
ultravioletti.
Smaltimento rifiuti
L’apparecchio e la confezione possono essere riciclati.
Apparecchio
Al termine della durata utile, non gettare in alcun caso l’apparecchio tra i
rifiuti domestici. Chiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento in
conformità con le normative ambientali.
Imballaggio
Per essere protetto da danni causati dal trasporto, il dispositivo è
imballato. Le confezioni non più utilizzate e i materiali da imballo sono
riciclabili e devono essere destinati al riutilizzo.
Sommario
184
CH
Trasporto
Per trasportare l’apparecchio osservare le seguenti indicazioni:
Prima di accendere l’apparecchio dopo un trasporto, attendere
che abbia raggiunto la temperatura ambientale.
In caso di forti variazioni di temperatura e di umidità, a causa della
formazione di condensa, all’interno dell’apparecchio potrebbe
formarsi condensa causa di un possibile corto circuito.
Utilizzare una custodia per preservare l’apparecchio da sporcizia,
umidità, scosse e graffi.
Per spedire l’apparecchio, utilizzare l’imballo originale e chiedere
consigli all’impresa di spedizione.
Prima di intraprendere un viaggio, informarsi sull'alimentazione e
sulle comunicazioni. Eventualmente acquistare prima del viaggio
gli adattatori necessari per l’alimentazione e la comunicazione
(modem, LAN ecc.).
Durante il controllo del bagaglio a mano, in aeroporto, è
consigliabile sottoporre l’apparecchio e tutti i supporti dati
magnetici (hard disk esterni) al controllo a RX (il dispositivo su cui
vengono posati i bagagli). Evitare il rilevatore magnetico (la
struttura attraverso la quale dovrete passare) o il rilevatore
magnetico a mano (l’apparecchiatura manuale in dotazione al
personale addetto alla sicurezza), in quanto i dati potrebbero
andare persi.
1/259