Powerplus POWX1420 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
POWX1420 IT
Copyright © 2017 VARO P a g . | 1 www.varo.com
1 APPLICAZIONE ................................................................................. 2
2 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI (FIGG. A E B) .......................... 2
3 DISTINTA DEI COMPONENTI........................................................... 2
4 SIMBOLI ............................................................................................. 3
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA ................................................ 3
5.1 Luogo di lavoro ......................................................................................................... 3
5.2 Sicurezza elettrica ..................................................................................................... 3
5.3 Sicurezza delle persone ............................................................................................ 4
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili ........................................................ 4
5.5 Assistenza ................................................................................................................. 5
6 MONTAGGIO ..................................................................................... 5
6.1 Sostituzione della lama (Figg. 1, 2, 3) ...................................................................... 5
6.2 Regolazione del taglio parallelo (Fig. 4) .................................................................. 5
6.3 Aspirazione della polvere (Fig. 5) ............................................................................. 5
7 FUNZIONAMENTO ............................................................................ 5
7.1 Accensione e spegnimento (Fig. 6).......................................................................... 5
7.2 Regolazione della profondità (Fig. 7) ....................................................................... 6
7.3 Regolazione angolare (Fig. 8) ................................................................................... 6
7.4 Tagli generici ............................................................................................................. 6
7.5 Intaglio interno .......................................................................................................... 6
7.6 Taglio di ampi pannelli .............................................................................................. 7
8 PULIZIA E MANUTENZIONE ............................................................ 7
9 DATI TECNICI .................................................................................... 8
10 RUMORE ............................................................................................ 8
11 GARANZIA ......................................................................................... 8
12 AMBIENTE ......................................................................................... 9
13 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ............................................... 10
POWX1420 IT
Copyright © 2017 VARO P a g . | 2 www.varo.com
MINI SEGA CIRCOLARE 600W 115MM
POWX1420
1 APPLICAZIONE
Questo apparecchio è previsto principalmente per segare in senso longitudinale o trasversale
legno massiccio, pannelli truciolari, compensato, alluminio, piastrelle e pietre fissati in
posizione stabile. Osservare che la lama preinstallata nella sega al momento dell’acquisto è
indicata esclusivamente per il legno. Qualsiasi altro utilizzo o modifica dell’apparecchio
saranno considerati uso improprio e possono essere causa di gravi pericoli. Il prodotto non è
indicato per l’uso commerciale.
AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere
attentamente il presente manuale prima di utilizzare la macchina.
Consegnare l’elettroutensile solo accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI (FIGG. A e B)
1. Guida bordo
2. Vite di bloccaggio del guida bordo
3. Vite di serraggio della lama
4. Leva della protezione inferiore
5. Pulsante di sbloccaggio
6. Interruttore
7. Scomparto per la chiave esagonale
8. Pulsante di blocco del mandrino
9. Morsetto di impostazione della
profondità di taglio
10. Protezione inferiore
11. Leva di blocco angolo
12. Ugello di aspirazione della polvere
13. Lama
14. Base
3 DISTINTA DEI COMPONENTI
Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
Rimuovere il resto dell’imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti).
Verificare che tutti i pezzi siano presenti.
Controllare che l’apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non
abbiano riportato danni durante il trasporto.
Se possibile, conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di
garanzia. Successivamente, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti.
AVVERTENZA: i componenti del materiale di imballaggio non sono
giocattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio
di soffocamento!
Lama TCT (per legno, cartongesso e materiali simili) (A)
Tubo flessibile per l’aspirazione della polvere (B)
Sponda guida (C)
Chiave a brugola (D)
Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al
rivenditore.
POWX1420 IT
Copyright © 2017 VARO P a g . | 3 www.varo.com
4 SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sull’apparecchio sono utilizzati i seguenti simboli:
Indica il rischio di lesioni
personali o danni all’utensile.
Macchina classe II - Doppio
isolamento - Non è necessaria
la messa a terra.
Leggere attentamente il
manuale d’istruzioni prima
dell’uso.
Indossare sempre protezioni
oculari.
In conformità con i requisiti
essenziali della/e Direttiva/e
europea/e.
Indossare guanti protettivi
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Il mancato rispetto delle avvertenze e
delle istruzioni che seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare le presenti avvertenze di sicurezza e istruzioni in modo da poterle consultare in
seguito. Il termine “elettroutensile” di seguito utilizzato si riferisce ad elettroutensili alimentati a
rete (con cavo) o a batteria (cordless).
5.1 Luogo di lavoro
Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro in disordine e non
illuminate possono dare origine a incidenti.
Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi,
gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono incendiare le
polveri o i vapori.
Durante l’impiego dell’elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In
caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio.
5.2 Sicurezza elettrica
Verificare sempre che i dati riportati sulla targhetta corrispondano a quelli
della rete elettrica.
La spina dell’apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non deve essere
modificata in alcun modo. Non utilizzare adattatori insieme ad apparecchi collegati a terra.
L'uso di spine non modificate e prese di corrente adatte riduce il rischio di scosse
elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento,
fornelli e frigoriferi. C’è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra.
Proteggere l’apparecchio da pioggia e umidità. L’infiltrazione di acqua in un elettroutensile
aumenta il rischio di scosse elettriche letali.
Non danneggiare il cavo. Non utilizzare il cavo per trascinare l’apparecchio, per tirarlo
oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di calore, olio,
bordi taglienti o parti in movimento dell’apparecchio. I cavi danneggiati o aggrovigliati
aumentano il rischio di scosse elettriche letali.
Se l’elettroutensile viene impiegato all’aperto, utilizzare solo prolunghe adatte a questo
scopo. L’impiego di una prolunga adatta per l’uso all’aperto diminuisce il rischio di scosse
elettriche letali.
POWX1420 IT
Copyright © 2017 VARO P a g . | 4 www.varo.com
Se non si può evitare di azionare l’elettroutensile in un luogo umido, utilizzare una rete di
alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il
rischio di scosse elettriche letali.
5.3 Sicurezza delle persone
Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un
elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe,
alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare
gravi lesioni.
L'utilizzo di occhiali protettivi e di altri dispositivi di protezione individuale quali maschera
antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchi, a seconda del tipo di
impiego dell’elettroutensile, fa diminuire il rischio di lesioni.
Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l’interruttore si trovi sulla
posizione “off” prima di inserire la spina nella presa. Se durante il trasporto
dell’apparecchio il dito poggia sull’interruttore, oppure se l’apparecchio viene collegato alla
rete già in posizione di innesto, si possono verificare incidenti.
Prima di avviare l’apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi.
Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
Non sporgersi troppo quando si lavora con l’apparecchio. Trovare una posizione sicura e
mantenere sempre l’equilibrio. In questo modo si può controllare l’apparecchio anche in
situazioni impreviste.
Indossare un abbigliamento idoneo. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di
indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni
in movimento. Un abbigliamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare
intrappolati nelle sezioni in movimento.
Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi
che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L’impiego di questi sistemi
diminuisce i rischi causati dalla polvere.
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili
Non sovraccaricare l’apparecchio. Utilizzare l’elettroutensile idoneo al lavoro da svolgere.
Con un elettroutensile adatto si potrà lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del
campo di applicazione.
Non utilizzare mai un elettroutensile il cui interruttore sia difettoso. Un elettroutensile che
non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
Estrarre la spina dalla presa prima di effettuare regolazioni sull’apparecchio, sostituire
accessori o prima di riporre l’elettroutensile. Queste precauzioni servono a prevenire
l’avvio involontario dell’apparecchio.
Conservare gli elettroutensili fuori dalla portata dei bambini. Non far utilizzare
l’apparecchio a persone che non abbiano familiarità oppure che non abbiano letto queste
istruzioni. Gli elettroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
Avere cura dell’apparecchio. Controllare che le parti mobili dell’apparecchio funzionino
perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo
tale da pregiudicarne il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell’impiego
dell’apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene
eseguita una scarsa manutenzione.
Mantenere gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura
e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformemente alle presenti
istruzioni e per gli scopi previsti per questo particolare modello. Tenere quindi in
considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L’impiego di elettroutensili
per usi diversi da quelli previsti può condurre a situazioni pericolose.
POWX1420 IT
Copyright © 2017 VARO P a g . | 5 www.varo.com
5.5 Assistenza
Far riparare l’apparecchio solo da personale specializzato e che utilizzi esclusivamente
pezzi di ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’apparecchio.
6 MONTAGGIO
Verificare che l’apparecchio, i suoi componenti e accessori non abbiano subito danni durante il
trasporto. Dedicare il tempo necessario a leggere attentamente e comprendere l’intero
contenuto di questo manuale prima di procedere all'assemblaggio e alla messa in funzione.
ATTENZIONE! Verificare sempre che l'apparecchio sia spento e scollegato
dalla rete di alimentazione prima di assemblarlo.
6.1 Sostituzione della lama (Figg. 1, 2, 3)
Collocare la sega sul fianco su una superficie piana.
Ruotare manualmente la lama (13) premendo il pulsante di blocco del mandrino (8) fino al
blocco della lama. Ruotare in senso antiorario la vite di serraggio della lama (3) per mezzo
della chiave a brugola (D) in dotazione.
Rimuovere la vite di serraggio della lama (3), la rondella e la flangia esterna.
Sollevare la protezione inferiore (10) per mezzo della leva apposita (4) e rimuovere la
lama (13).
Pulire le flange della lama e montare la nuova lama sul mandrino, che poggia sulla flangia
interna.
Assicurarsi che i denti della lama e la freccia presente sulla punta della lama siano rivolti
nella stessa direzione.
Rimontare la flangia esterna e la rondella e serrare la vite di serraggio della lama (3).
Assicurarsi che la lama (13) sia in grado di muoversi liberamente ruotandola a mano.
6.2 Regolazione del taglio parallelo (Fig. 4)
Allentare la vite di bloccaggio del guida bordo (2).
Far scorrere il guida bordo attraverso le fessure nella base (14) fino alla larghezza
desiderata.
Serrare la vite di bloccaggio del guida bordo (2) per fissarla in posizione.
Assicurarsi che la guida della spondina (C) poggi contro il legno per l'intera lunghezza in
modo da ottenere tagli paralleli omogenei.
6.3 Aspirazione della polvere (Fig. 5)
La sega circolare è uno strumento potente che produce abbondante polvere. Poiché la lama
dell’apparecchio è completamente racchiusa, l’aspirazione forzata della polvere risulta
particolarmente efficace. Questa tecnica può essere utilizzata sempre tranne che per i piccoli
lavori di rifinitura.
Applicare il tubo flessibile per l’aspirazione della polvere (B) sull’ugello di aspirazione (13).
Collegare il tubo flessibile per l’aspirazione della polvere (B) a un aspirapolvere approvato
per la segatura e le schegge.
7 FUNZIONAMENTO
7.1 Accensione e spegnimento (Fig. 6)
Nota: prima di azionare l’interruttore ON/OFF, assicurarsi che la lama sia
correttamente montata e ruoti in maniera regolare, e che la vite di serraggio
della lama sia serrata a fondo.
Collegare la spina alla rete di alimentazione.
POWX1420 IT
Copyright © 2017 VARO P a g . | 6 www.varo.com
Per accendere l'apparecchio, premere il pulsante di sbloccaggio (5) e premere
l'interruttore ON/OFF (6).
Rilasciare l'interruttore (6) per spegnere l'apparecchio.
7.2 Regolazione della profondità (Fig. 7)
Allentare il morsetto di impostazione della profondità di taglio (9) sollevando la leva di
bloccaggio.
Mantenere la piastra base (14) aderente al pezzo da lavorare, premere il pulsante di
sbloccaggio e sollevare gradualmente il corpo della sega a tuffo fino a quando la lama
raggiunga la profondità desiderata.
Serrare la leva di bloccaggio del morsetto.
7.3 Regolazione angolare (Fig. 8)
Allentare la manopola di bloccaggio della regolazione angolare (11).
Regolare la base (14) sull’angolo desiderato tra 0° e 45°.
Serrare la manopola di bloccaggio della regolazione angolare (11).
Nota: per risultati di taglio ottimali, verificare sempre che la lama sporga
non più di 3 mm dalla superficie inferiore del materiale da tagliare.
7.4 Tagli generici
Tracciare una linea di taglio sul materiale da tagliare.
Fare aderire la parte anteriore dello zoccolo alla superficie da tagliare, facendo però
attenzione che la lama non tocchi in alcun modo tale superficie.
Accendere l’apparecchio e attendere che raggiunga la massima velocità.
Allineare la lama alla linea di taglio tracciata sul materiale da tagliare, spingendo
delicatamente la sega in avanti. Non forzare mai la sega ma mantenere una pressione
leggera e costante fino al completamento del taglio. Spegnere l’apparecchio solo dopo
averlo allontanato dalla superficie da tagliare. Dopo aver interrotto un taglio, riprenderlo
consentendo alla lama di raggiungere la massima velocità e poi reinserirla lentamente nel
taglio.
Per tagli trasversali rispetto alle fibre, ricordare che le fibre del legno hanno la tendenza a
sollevarsi e a lacerarsi. Per ridurre al minimo questo effetto, muovere la sega lentamente.
Nota: l’estremità anteriore dello zoccolo presenta due tacche per agevolare
l’allineamento. Per eseguire un taglio a quartabuono a 45° è sufficiente
allineare la tacca contrassegnata dalla dicitura “45°” alla linea di taglio sulla
superficie da tagliare. Per eseguire un taglio diritto a 90° è sufficiente
allineare la tacca contrassegnata dalla dicitura “00” alla linea di taglio sulla
superficie da tagliare. Per ottenere un taglio preciso, eseguire sempre una
prova prima di eseguire l’operazione.
7.5 Intaglio interno
Scollegare la spina dalla presa prima di qualsiasi intervento di regolazione. Impostare la
regolazione della profondità in base allo spessore del tracciato lineare del taglio. Sollevare
la protezione inferiore utilizzando la leva di sollevamento.
POWX1420 IT
Copyright © 2017 VARO P a g . | 7 www.varo.com
Con la lama appena al di sopra del materiale da tagliare, avviare la sega e attendere che
raggiunga la massima velocità. Abbassare gradualmente la lama sul materiale da tagliare
utilizzando l'estremità anteriore dello zoccolo come punto di rotazione. Quando la lama
inizia a tagliare, rilasciare la protezione inferiore. Quando lo zoccolo poggia piatto sulla
superficie tagliata, continuare a tagliare procedendo in avanti fino al termine. Prima di
estrarre l’apparecchio dal taglio, attendere che la lama sia completamente ferma. Non
tirare mai la sega all'indietro poiché la lama fuoriuscirebbe dal taglio provocando un
contraccolpo.
Girare la sega e terminare il taglio in maniera normale, procedendo in avanti. Se
necessario, rifinire il taglio agli angoli per mezzo di un seghetto da traforo o di una sega a
mano.
7.6 Taglio di ampi pannelli
Per tagliare ampi pannelli o assi è necessario utilizzare dei sostegni per evitare che il
materiale si incurvi. Se si cerca di eseguire il taglio senza un adeguato sostegno e
livellamento del pezzo da lavorare, la lama tenderà a incepparsi provocando un
contraccolpo.
Sostenere il pannello o asse in prossimità del taglio. Assicurarsi di regolare la lama in
modo da poter tagliare il materiale senza danneggiare il tavolo o il piano di lavoro.
Suggerimento: utilizzare dei blocchi di legno per sostenere l'asse o pannello da tagliare.
Se il pezzo da tagliare è troppo ampio per il banco da lavoro, posarlo sul pavimento
sostenendolo con dei blocchi.
8 PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA! Interventi di manutenzione preventiva eseguiti da personale
non autorizzato possono dar luogo allo spostamento di cavi e componenti
interni con rischio di gravi lesioni.
Accertarsi che l’apparecchio sia spento e scollegato prima di qualsiasi
intervento di ispezione, manutenzione o pulizia.
Mantenere pulite da polvere e sporcizia le feritoie di ventilazione dell’apparecchio in modo
da impedire il surriscaldamento del motore. Pulirle regolarmente con aria compressa
secca. Non tentare di pulire l’apparecchio introducendo oggetti acuminati attraverso le
aperture.
Pulire regolarmente la superficie esterna dell'apparecchio con un panno morbido,
preferibilmente dopo ogni utilizzo. In caso di sporcizia ostinata, utilizzare un panno
morbido inumidito con acqua saponosa.
Non utilizzare mai solventi come tetracloruro di carbonio, solventi clorurati,
ammoniaca e detergenti per uso domestico a base di ammoniaca, ecc.
Questi solventi possono danneggiare le parti di plastica.
Pulire regolarmente la lama e le intercapedini tra il paralama e la lama con uno spazzolino
o con un getto di aria compressa secca, preferibilmente dopo ogni uso.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire dell’assistenza qualificato.
POWX1420 IT
Copyright © 2017 VARO P a g . | 8 www.varo.com
9 DATI TECNICI
Tensione nominale
Frequenza nominale
Potenza nominale
Velocità di rotazione
Diametro lama
Lunghezza del cavo
Capacità di taglio max. 90°
Capacità di taglio max. 45°
Profondità di taglio nel legno
Dimensioni alesaggio
Angolo regolabile
Numero di denti
Dimensioni della lama
Materiale base
10 RUMORE
Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile (K=3)
Livello di pressione acustica LpA
93 dB(A)
Livello di potenza acustica LwA
104 dB(A)
ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica
supera 85 dB(A).
aw (Livello di vibrazione):
4.0 m/s²
K = 1,5 m/s²
11 GARANZIA
Questo prodotto è garantito a norma di legge per un periodo di 36 mesi a decorrere dalla
data dell’acquisto da parte del primo utilizzatore.
La presente garanzia copre tutti i difetti di materiale o di produzione con l’esclusione di:
parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e spine o
accessori quali lame, sacche di raccolta, filtri dell’aria, ecc.; danni o difetti derivanti da uso
improprio, incidenti o alterazioni; costi di trasporto.
Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti conseguenti all’uso non
conforme.
Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme
dell’apparecchio.
Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti
autorizzato da Powerplustools.
Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90.
Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto
alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico.
Sono inderogabilmente esclusi dalla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi,
penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a
negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non
competente (cioè senza rispettare le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da
parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questo elenco non è
esaustivo.
POWX1420 IT
Copyright © 2017 VARO P a g . | 9 www.varo.com
L’accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in
nessun caso la proroga del periodo di validità della stessa né l’inizio di un nuovo periodo
di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
I dispositivi o i componenti sostituiti nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di
Varo NV.
Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare
l’acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottoposto a una corretta
manutenzione (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole al
carbonio, ecc.).
Conservare lo scontrino come prova della data d’acquisto.
L’apparecchio deve essere restituito al rivenditore, non smontato e in condizioni di pulizia
accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato dalla prova
d’acquisto.
12 AMBIENTE
Ove la macchina, in seguito ad uso prolungato, dovesse essere sostituita, non
gettarla tra i rifiuti domestici, ma smaltirla in modo rispettoso per l'ambiente.
I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i
normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove siano disponibili impianti
adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti su raccolta e
smaltimento.
POWX1420 IT
Copyright © 2017 VARO P a g . | 10 www.varo.com
13 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, VARO N.V. Joseph Van Instraat 9 B2500Lier, Belgio, dichiara che
Descrizione dell’apparecchio: Mini sega circolare 600W 115mm
Marchio: POWERplus
Numero articolo: POWX1420
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive
Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica non
autorizzata del prodotto rende nulla questa dichiarazione.
Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
EN60745-1 : 2009
EN60745-2-5 : 2010
EN55014-1 : 2006
EN55014-2 : 1997
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
Il sottoscritto agisce in nome e per conto del CEO della società,
Philippe Vankerkhove
Regulatory Affairs Compliance Manager
09/05/16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Powerplus POWX1420 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario