Western LEONARDO OFF-GRID GE Py Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Leonardo Off-Grid GE Py
Lithium version
Manuale utente
User manual
IT
EN
Compatible with:
Leonardo Off-Grid GE Py
Manuale utente
IT
1
REV 3.1 03-12-2020
LEONARDO OFF-GRID GE Py
Compatibile con:
Il Leonardo Off-Grid GE Py è stato concepito e appositamente sviluppato
per la produzione e lo stoccaggio di energia domestico; abbinato a moduli
fotovoltaici e a batterie di accumulo al Litio, provvede all’alimentazione
della abitazione fino al suo completo auto-sostentamento.
Il Leonardo Off-Grid GE Py rende facile ed immediato l’utilizzo di energia
prodotta da moduli fotovoltaici, per l’alimentazione di utenze domestiche,
con l’ausilio di un gruppo elettrogeno (back-up) in caso di ridotta energia
rinnovabile.
Il sistema prevede quattro ingressi MPPT indipendenti tramite regolatore di
carica dedicato: tale tecnologia implementa un circuito di ricerca della
massima potenza in funzione dalla tensione e della corrente del modulo FV,
massimizzando sempre l’energia erogata.
Collegando un gruppo elettrogeno all’ingresso AC input, il sistema
garantisce la continuità di esercizio delle utenze senza percettibili
discontinuità in caso di batteria scarica a causa della ridotta energia
rinnovabile disponibile. Infatti, il gruppo elettrogeno gestisce
simultaneamente l'alimentazione dei carichi e la carica del banco batterie.
Disponibile nelle seguenti versioni:
Modello inverter
No. ingressi
MPPT
Masima
potenza FV
Potenza
continua
Tensione
batteria
Leonardo Off-Grid
4kW/3000/48 GE
4
4kWp
3000VA
48V
Leonardo Off-Grid
4kW/5000/48 GE
4
4kWp
5000VA
48V
Leonardo Off-Grid
8kW/8000/48 GE
4
8kWp
8000VA
48V
Sistema di produzione e stoccaggio da
fotovoltaico
Ricarica MPPT tramite regolatore di
carica con n.4 ingressi indipendenti
Ingresso AC per bypass Gruppo
Elettrogeno
Inverter DC/AC ad onda sinusoidale
pura
Tensione di Output: 230V 50Hz
Efficienza inverter 95%
Efficienza regolatore di carica FV
97,2%
Contatto per accensione automatica
del Gruppo Elettrogeno
Interruttore di sezionamento batteria
Tensione di batteria 48Vdc
Batterie LITHIUM: PYLONTECH
Protezione batteria scarica
Protezione cortocircuito e
sovraccarico AC
Protezione sovra-temperatura
Contenitore IP20
Semplicità di cablaggio
Box Batteria opzionale
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
2
Istruzioni di sicurezza
Pericolo di esplosione a causa di scintille
Pericolo di folgorazione
ATTENZIONE: non sollevare oggetti pesanti senza assistenza
Generale
La Western CO. declina ogni responsabilità nel caso non vengano rispettate le norme per una corretta installazione e
non risponde degli impianti a monte o a valle dell’apparecchiatura da essa fornita.
È assolutamente vietato effettuare modifiche all’apparecchiatura. Qualsiasi modifica, manipolazione o alterazione
non espressamente concordata con il costruttore, sia essa di natura software oppure hardware al prodotto, comporta
l’immediato decadimento della garanzia.
Si consiglia di leggere attentamente questo manuale prima di installare e utilizzare il prodotto.
L’installazione e la manutenzione del prodotto deve essere svolta solo da personale qualificato.
Questo prodotto è progettato e testato in conformità agli standard internazionali. L'apparecchiatura deve essere
utilizzata solo per l'applicazione per cui è stata progettata.
Il prodotto è utilizzato in combinazione con una fonte di energia permanente (batteria). Anche se l'apparecchiatura
è spenta, può verificarsi una tensione elettrica pericolosa ai terminali di ingresso e / o uscita. Spegnere sempre
l’eventuale alimentazione AC, le stringhe fotovoltaiche e scollegare la batteria prima di eseguire la manutenzione.
Il prodotto non contiene parti interne riparabili dall'utente. Non rimuovere il pannello frontale e non mettere in
funzione il prodotto se non sono montati tutti i pannelli.
Non utilizzare mai il prodotto in luoghi in cui potrebbero verificarsi esplosioni di gas o polvere.
Fare riferimento alle specifiche fornite dal produttore della batteria per assicurarsi che sia idonea all'uso con
questo prodotto. Le istruzioni di sicurezza del produttore della batteria devono essere sempre osservate.
Le indicazioni riportate nel manuale non sostituiscono le norme di sicurezza vigenti nel paese di installazione e le
regole dettate dal comune buonsenso.
Installazione e manutenzione
In caso di necessità o di programmazione delle macchine è necessario contattare l’assistenza tecnica e prendere
appuntamento telefonico per l’assistenza da remoto.
Controllare prima di accendere il dispositivo se la sorgente di tensione disponibile è conforme alle impostazioni di
configurazione del prodotto come descritto nel manuale.
Installare il prodotto in un ambiente che garantisca il range operativo di temperatura. Assicurarsi che non ci siano
sostanze chimiche, parti in plastica, tende o altri tessuti che possono infiammarsi nelle immediate vicinanze
dell'apparecchiatura. Non installare in luoghi con presenza costante di acqua e/o alto tasso di umidità.
Non installare il sistema dove può essere esposto alla luce solare diretta.
Non installare in locali ad uso abitativo o dove è prevista la presenza prolungata di persone o animali, a causa del
rumore che l’inverter provoca durante il funzionamento.
Assicurarsi che ci sia sempre sufficiente spazio libero intorno al prodotto per la ventilazione e che le aperture di
ventilazione non siano bloccate.
Non toccare mai le estremità del cavo non isolate. Utilizzare solo strumenti isolati.
I collegamenti devono sempre essere eseguiti nella sequenza descritta in questo manuale.
L'installatore del prodotto deve fornire un mezzo (es. fermacavi) per impedire che la trazione dei cavi si trasmetta
alle connessioni rovinandole.
Oltre a questo manuale, le operazioni di installazione del sistema devono includere un manuale di manutenzione
della batteria applicabile al tipo di batterie utilizzate.
Il Leonardo Off-Grid, benché sia un sistema completamente autonomo, necessita di un controllo periodico sul
funzionamento. Si raccomanda pertanto l’installazione del WRD - Leonardo Datalogger. Per i sistemi trifase
l'installazione del WRD Leonardo Datalogger Py Trifase è obbligatoria, pena la decadenza dalla garanzia. Si
consiglia inoltre lo spegnimento del sistema (possibilmente lasciando le batterie cariche) in caso di prolungato
inesercizio.
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
3
Evitare che il dispositivo venga a contatto con umidità, olio, fuliggine, vapori e pulirlo regolarmente.
Questo prodotto è un dispositivo di sicurezza di classe I (fornito con un terminale di terra per motivi di sicurezza). I
suoi terminali di ingresso e / o uscita AC devono essere dotati di messa a terra ininterrotta per motivi di sicurezza.
Un ulteriore punto di messa a terra si trova all'esterno del prodotto. Se si può presumere che la protezione di
messa a terra sia danneggiata, il prodotto dovrebbe essere messo fuori servizio impedendo che possa entrare in
funzione accidentalmente; contattare personale di manutenzione qualificato.
È fortemente consigliato collegare il sistema a internet per una efficace e tempestiva manutenzione e assistenza in
caso di inverter malfunzionante.
Installare su una parete o struttura salda e idonea a sostenere il peso dell’apparecchiatura.
Installare in luoghi facilmente raggiungibili e sicuri.
Installare possibilmente ad altezza uomo per una facile visualizzazione del display e dei led di stato e delle
connessioni.
L’installazione dell’apparecchiatura viene eseguita in funzione dell’impianto e del luogo in cui l’apparecchiatura è
installata; pertanto le sue prestazioni sono subordinate alla corretta installazione del sistema.
Il personale autorizzato all’installazione deve essere specializzato ed esperto per eseguire questo compito; deve
inoltre aver ricevuto una formazione e/o ha dimostrato capacità e conoscenze sulla struttura e sul funzionamento
dell’unità adeguate alle apparecchiature Western CO.
È assolutamente vietata la rimozione dei coperchi/pannelli dell’inverter pena la decadenza della garanzia.
Trasporto e stoccaggio
Durante lo stoccaggio o il trasporto del prodotto, assicurarsi che l'alimentazione di rete e i cavi della batteria siano
scollegati.
Conservare il prodotto in un ambiente asciutto; vedere il range operativo di temperatura per evitare di danneggiare
il prodotto.
Fare riferimento al manuale del produttore della batteria per informazioni su trasporto, conservazione, carica,
ricarica e smaltimento della batteria.
Rammentiamo che gli elementi dell’imballo (cartone, cellophane, punti metallici, nastro adesivo, reggette, ecc.)
possono tagliare e/o ferire, se non maneggiati con cura. I componenti dell’imballo vanno eliminati e smaltiti
secondo le norme vigenti nel paese di installazione.
All’apertura dell’imballo controllare l’integrità dell’apparecchiatura e verificare la presenza di tutti i componenti.
Qualora si riscontrino difetti o deterioramenti sospendere le operazioni e interpellare il vettore, nonché informare
tempestivamente l’assistenza Western CO.
In caso di reso al produttore il materiale va adeguatamente imballato e protetto. La Western CO. si riserva di
valutare le condizioni del prodotto e di garanzia in caso di danneggiamento da imballo improprio.
Le indicazioni riportate nel manuale non sostituiscono le norme di sicurezza vigenti nel paese di installazione e le
regole dettate dal comune buonsenso.
Funzionamento
Anche durante il funzionamento verificare le corrette condizioni ambientali e logistiche
La Western CO. si riserva di poter operare a distanza (se l’inverter risulta connesso a internet) per apportare
modifiche o aggiornamenti che migliorino la funzionalità dell’impianto senza alcun preavviso al cliente
Tolleranza delle misure
I dati forniti dall’inverter possono discostare da misurazioni effettuate da strumenti di misura certificati (es: contatori di
produzione, multimetri, analizzatori di rete) in quanto l’inverter non essendo uno strumento di misura risulta avere
tolleranze più estese sulle misure effettuate.
In generale le tolleranze sono:
±5% per le misure in tempo reale con potenza di uscita inferiore al 20%
±3% per le misure in tempo reale con potenza di uscita superiore al 20%
±4% per tutti i dati statistici.
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
4
Disimballo e verifiche
Rammentiamo che gli elementi dell’imballo (cartone, cellophane, punti metallici, nastro adesivo, regge, ecc...) possono
tagliare e/o ferire, se non maneggiati con cura. Essi vanno rimossi con opportuni mezzi e non lasciati in balia di persone
non responsabili (es. Bambini).
I componenti dell’imballo vanno eliminati e smaltiti secondo le norme vigenti nel paese di installazione.
All’apertura dell’imballo controllare l’integrità dell’apparecchiatura e verificare la presenza di tutti i componenti.
Qualora si riscontrino difetti o deterioramenti sospendere le operazioni e interpellare il vettore, nonché informare
tempestivamente il Service Western.
Elenco componenti forniti
All’interno dell’imballo vengono forniti i seguenti componenti necessari alla corretta installazione dell’inverter:
Connettore MC4
maschio (4pz) per il
collegamento delle
stringhe FV
Connettore AC-OUT
Connettore MC4
femmina (4pz) per il
collegamento delle
stringhe FV
Connettore AC-IN
(generatore)
Connettori per batteria
Pylontech
Staffa di fissaggio a muro
Tasselli e viti per
fissaggio a muro
Manuale di installazione
ed uso
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
5
Indice
1. FUNZIONAMENTO DEL LEONARDO OFF-GRID GE PY ......................................................................................... 6
1.1. Logica Di Funzionamento ............................................................................................................................. 7
1.2. Schema Interno ............................................................................................................................................ 7
2. INSTALLAZIONE ................................................................................................................................................... 8
2.1. Installazione Meccanica ............................................................................................................................... 8
2.2. Connessioni .................................................................................................................................................. 9
2.2.1. Collegamento gruppo elettrogeno (se presente) ................................................................................. 9
2.2.1.1. Protezioni lato Corrente Alternata ................................................................................................. 9
2.2.2. Collegamento lato DC ......................................................................................................................... 10
2.2.2.1. Batterie Pylontech ........................................................................................................................ 10
2.2.2.2. Moduli Fotovoltaici ....................................................................................................................... 11
2.2.2.3. Regolatori di carica esterni ........................................................................................................... 11
3. INTERRUTTORE DI SEZIONAMENTO INVERTER ................................................................................................ 11
4. AVVIO DEL SISTEMA ......................................................................................................................................... 11
5. SEGNALAZIONI ESTERNE ENERGY MANAGER .................................................................................................. 12
6. COLLAUDO SISTEMA ......................................................................................................................................... 14
6.1. Protezione da sovraccarico ........................................................................................................................ 14
6.2. Eventuali Problematiche E Soluzioni ......................................................................................................... 14
7. APPLICAZIONI TRIFASE O PARALLELO CON VERSIONE SLAVE SL...................................................................... 14
8. CARATTERISTICHE MECCANICHE E PESO.......................................................................................................... 15
9. CARATTERISTICHE ELETTRICHE ......................................................................................................................... 16
10. GARANZIA DI LEGGE ....................................................................................................................................... 17
11. SMALTIMENTO DEI RIFIUTI ............................................................................................................................. 17
APPENDICE in fondo al manuale
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
6
1. FUNZIONAMENTO DEL LEONARDO OFF-GRID GE PY
1. Il Leonardo Off-Grid GE Py è progettato per ottenere un risparmio energetico diretto tramite l’utilizzo di energia
fotovoltaica ed altre fonti rinnovabili;
2. l'impianto fotovoltaico viene gestito tramite il regolatore di carica con n.4 ingressi MPPT indipendenti;
3. l’inverter fornisce un risparmio di energia elettrica con produzione diretta dalle fonti rinnovabili o da energia
immagazzinata in batteria;
4. il Leonardo Off-Grid GE Py garantisce una continuità di servizio grazie al gruppo elettrogeno collegato all’ingresso
AC-IN;
5. È possibile attivare automaticamente il gruppo elettrogeno collegando un contatto pulito.
L’apparecchio gestisce il contatto pulito ausiliario con la seguente programmazione:
A. contatto attivo ad uno stato di carica SOC inferiore al 15% ed accensione del gruppo elettrogeno;
B. in caso di assenza del gruppo il Leonardo si spegne dopo 1 minuto;
C. il dispositivo Leonardo Off-Grid carica la batteria ed alimenta le utenze (tramite il gruppo) al fine di ridurre
al minimo i tempi di accensione del generatore e il consumo di combustibile;
D. il contatto viene disattivato per lo spegnimento del gruppo elettrogeno ad uno stato di carica SOC del 60%.
Il gruppo elettrogeno si spegne e il Leonardo Off-Grid torna a funzionare ad isola.
6. sulla linea delle utenze, AC-OUT, l’energia sarà erogata con la seguente priorità degli ingressi: autoconsumo
diretto dai moduli FV autoconsumo da accumulo in batteria soccorso da gruppo elettrogeno;
7. In caso di assenza di gruppo elettrogeno (o gruppo elettrogeno non attivato automaticamente) il sistema eroga
energia fino allo spegnimento dell’apparecchio che avviene ad una capacità residua SOC del 15%. Il sistema si
riattiverà non appena la capacità delle batterie raggiunge lo stato di carica SOC del 60%. *
*In caso di spegnimento dell’inverter e assenza di gruppo elettrogeno è possibile forzare la riattivazione del sistema (indipendentemente
dallo stato di carica) effettuando un reset manuale della macchina, ovvero scollegando i moduli fotovoltaici e la batteria e ricollegando in
ordine prima la batteria poi i moduli fotovoltaici (vedi sequenza di spegnimento e accensione). Il sistema erogherà energia fino alla soglia di
spegnimento del 15%.
Fig.1 - Schema di principio
POTENZA NOMINALE MAGGIORE DI:
3000 VA per il Leonardo Off-Grid 4kW/3000/48 GE Py
5000 VA per il Leonardo Off-Grid 4kW/5000/48 GE Py
8000 VA per il Leonardo Off-Grid 8kW/8000/48 GE Py
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
7
1.1. Logica Di Funzionamento
Fig.2 - Logica di funzionamento
1.2. Schema Interno
BATTERIA
IBATT
ACOUT1
LEONARDO OFF-GRID
RELE'
APERTURA
INGRESSO
INVERTER
OFF-GRID
ISOLATO
AC
DC
ACin
ACout
ENERGY
MANAGER
ACIN
DC
DC
REGOLATORE MPPT
CAMPO FV
CAN BUS
contatto accensione
automatica GE
Fig.3 - Schema interno
Il Leonardo Off-Grid prevede uno schema interno come quello riportato nella figura superiore, tale configurazione
prevede che l'apparecchio abbia un collegamento ingresso AC-IN dal gruppo elettrogeno, se disponibile per l'abitazione,
con potenza pari ad almeno la potenza dell’inverter Leonardo Off-Grid GE Py.
Il Leonardo Off-Grid possiede l'uscita AC-OUT dedicata alla connessione delle utenze domestiche, alimentate anche in
caso di avaria o assenza del gruppo elettrogeno.
L' Energy Manager, interno al Leonardo Off-Grid provvede al controllo ed alla gestione del sistema, inoltre fornisce una
visualizzazione rapida dello stato di funzionamento del sistema (vedi Fig.8).
Il WRD - Leonardo Datalogger, esterno all'apparecchio ed acquistabile separatamente, è un sistema di monitoraggio
delle informazioni sui flussi di potenza istantanei dell'apparecchio oltre che alla memorizzazione dei dati storici
dell'energia prodotta, accumulata, prelevata e complessivamente consumata.
Home Consumption
PV Production
Genset Power
Battery Power
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
8
2. INSTALLAZIONE
L'installazione dell'apparecchiatura va eseguita da personale autorizzato e specializzato ad eseguire tale
compito, dopo adeguato addestramento per la messa in funzione di apparecchiature di questo tipo.
L'installazione va effettuata con ad apparecchiature spente e non alimentate.
2.1. Installazione Meccanica
a) Installare il Leonardo Off-Grid GE Py in un luogo asciutto ed adeguatamente arieggiato, fissato su di una
superficie non infiammabile e posizionato in modo da lasciare uno spazio privo di ostacoli di almeno 20cm
nell’intorno del dispositivo che ne permette il raffreddamento per convezione forzata dell’aria.
b) Fissare a muro la staffa di supporto (fornita in dotazione) tramite i tasselli e le viti fornite in dotazione;
successivamente agganciare l’inverter tramite la piastra ad uncino posta nella parte superiore dell’apparecchio.
Infine, fissare l’inverter alla parete utilizzando i fori predisposti nella parte inferiore dell’apparecchio. Il tutto
come indicato in Fig.4.
Fig.4 - Montaggio a parete
Si raccomanda l’installazione dell’apparecchio su parete solida in posizione verticale, al fine di assicurare un adeguato
ricircolo di aria, dovuta alla ventilazione forzata dell’apparecchio. Per tale motivo è inoltre da evitare l’installazione in
luoghi ricchi di polvere e sporco.
PIASTRA AD
UNCINO parte
superiore
dell’inverter
STAFFA DI
SUPPORTO
PIASTRA parte
inferiore
dell’inverter
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
9
2.2. Connessioni
Vedere schemi in Appendice.
2.2.1. Collegamento gruppo elettrogeno (se presente)
Il collegamento con l’ingresso AC-IN va effettuato tramite connettore AC plug and play tipo RST presente in dotazione. Il
collegamento va effettuato secondo il cablaggio riportato in Fig.5.
Fig.5 Cablaggio gruppo elettrogeno
Il Leonardo Off-Grid accetta la tensione di ingresso proveniente dal gruppo elettrogeno attivando la funziona
caricabatterie con le seguenti modalità*:
- potenza di ricarica massima pari a 2200 VA per il Leonardo Off-Grid 4kW/3000/48 GE Py;
- potenza di ricarica massima pari a 3600 VA per il Leonardo Off-Grid 4kW/5000/48 GE Py;
- potenza di ricarica massima pari a 5800 VA per il Leonardo Off-Grid 8kW/8000/48 GE Py;
* Attenzione: la corrente di ricarica massima è al netto dei carichi applicati e al netto dell’efficienza della macchina.
2.2.1.1. Protezioni lato Corrente Alternata
Il Leonardo Off-Grid GE Py è dotato di una linea di uscita in corrente alternata AC-OUT ed una linea di ingresso in
corrente alternata AC-IN.
Essendo l'apparecchio dotato di collegamento a terra del conduttore NEUTRO - sistema TT, la linea di uscita in corrente
alternata AC-OUT può essere protetta con un interruttore magnetotermico-differenziale di tipo AC, con corrente
nominale In=16A (per il Leonardo Off-Grid 4kW/3000/48 GE Py) o In=32A (per il Leonardo Off-Grid 4kW/5000/48 GE Py
e per il Leonardo Off-Grid 8kW/8000/48 GE Py) e corrente differenziale Id=0,03A (questo interruttore di solito è già
presente nel quadro di distribuzione dell'abitazione come protezione dai contatti indiretti, con corrente differenziale
30mA).
La linea di ingresso in corrente alternata AC-IN può essere protetta con un interruttore magnetotermico-differenziale di
tipo AC, con corrente nominale In=16A (per il Leonardo Off-Grid 4kW/3000/48 GE Py) o In=32A (per il Leonardo Off-Grid
4kW/5000/48 GE Py e per il Leonardo Off-Grid 8kW/8000/48 GE Py) e corrente differenziale Id=0,3A, questo
interruttore può essere inserito in un quadro generale aggiuntivo o, se possibile, nel quadro di distribuzione esistente
nell'abitazione.
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
10
2.2.2. Collegamento lato DC
2.2.2.1. Batterie Pylontech
Collegare i morsetti rapidi dei cavi di potenza in dotazione: positivo (+, arancio), negativo (-, nero) alla batteria e il cavo
di comunicazione CAN (incluso in dotazione), come in Fig.6.
Assicurarsi che i morsetti rapidi siano correttamente inseriti nella batteria (si dovrebbe sentire un “clic” una volta
arrivati nella corretta posizione).
Fig.6 - Cavo di comunicazione CAN su batteria Pylontech
Collegamento interno al banco di accumulo Pylontech:
1. collegare i cavi di parallelo (ARANCIO e NERO) tra batteria MASTER e Batterie SLAVE;
2. collegare i cavi LINK di comunicazione fra Port 1 di una batteria e Port 0 della successiva partendo sempre dalla
batteria Master su Port 1. L’ultima batteria Slave avrà la Port 1 libera;
3. impostare tutti gli switch di configurazione ADDRESS in posizione OFF, in quanto non utilizzati.
Per il collegamento tra batteria e inverter è consigliabile utilizzare i connettori compatibili Pylontech inclusi nella
confezione.
Assicurarsi comunque che il collegamento tra inverter Leonardo e batteria Pylontech venga effettuato a regola d’arte.
Aumentare la distanza con il banco batterie comporta un aumento della caduta di tensione sul cavo in fase di
funzionamento quindi una errata lettura della tensione di batteria.
In caso di installazione di sistemi trifase o più macchine in parallelo o di banco batterie costituito da molti elementi è
assolutamente consigliata l’installazione di una barra di rame per il cablaggio delle batterie e dei cavi di potenza
inverter.
2 - CAVO CAN
INVERTER
6 - PULSANTE
AVVIO BATTERIA
5 - INTERRUTTORE
POWER 1
5 - INTERRUTTORE
POWER 3
1 - POSITIVO
INVERTER
1 - NEGATIVO
INVERTER
4 - ADDRESS SW
TUTTI OFF
3 - CAVO LINK
MASTER su Port 1
3 - CAVO LINK
SLAVE su Port 0
3 - CAVO LINK
5 - INTERRUTTORE
POWER 2
5 - INTERRUTTORE
POWER 4
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
11
2.2.2.2. Moduli Fotovoltaici
Nella scelta della configurazione della stringa di moduli da impiegare nel sistema è necessario attenersi strettamente a
quanto indicato nella seguente tabella.
Caratteristiche moduli PV
Potenza per canale 1000 W (max 1150 Wp).
Corrente di corto circuito massima: 13A per ogni ingresso.
Tensione a circuito aperto massima: 180V per ogni ingresso.
Tab.1 - Scelta del Modulo Fotovoltaico
Grazie alla presenza del regolatore di carica con circuito di ricarica con MPPT, è possibile collegare i moduli a quattro
ingressi indipendenti garantendo così lo sfruttamento ottimale di tutta la potenza.
2.2.2.3. Regolatori di carica esterni
Lo schema A2 in Appendice mostra il collegamento dei regolatori esterni WRM30+.
3. INTERRUTTORE DI SEZIONAMENTO INVERTER
L'attivazione dell'interruttore di sezionamento INVERTER realizza l'accensione dell'inverter in completa sicurezza.
ATTENZIONE: dopo la sequenza di ACCENSIONE della batteria
Pylontech, procedere con l'avvio dell'inverter attivando ON
l'interruttore di sezionamento INVERTER per PRIMO, rispetto ai
collegamenti FV e corrente alternata AC-IN e AC-OUT.
Nella sequenza di SPEGNIMENTO dell'apparecchio l'interruttore
di sezionamento INVERTER deve essere disattivato OFF per
ULTIMO, rispetto ai collegamenti FV e corrente alternata AC-IN
e AC-OUT.
In caso di presenza del WRD - Leonardo Datalogger è
importante togliere alimentazione al datalogger prima di
staccare la batteria.
Fig.7 - Interruttore di sezionamento inverter
4. AVVIO DEL SISTEMA
Effettuare l'attivazione del sistema, seguendo strettamente il seguente ordine di avvio:
1. attivare gli interruttori di accensione di tutte le BATTERIE in posizione ON; =>
2. premere il pulsante di avvio batteria nella batteria MASTER; =>
3. attendere l'avvio di tutte le batterie con indicazione dei LED di stato di carica SOC;
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
12
4. attivare l'interruttore di sezionamento INVERTER - posizione ON; =>
ATTENZIONE: nel caso di configurazione trifase per impedire guasti irreversibili alle batterie, il punto 4.
(attivare l'interruttore di sezionamento INVERTER) deve essere eseguito alla fine della procedura di avvio
del sistema (vale dire dopo il punto 8. collegare uscita AC-OUT).
5. verificare l'accensione dell'Energy Manager con segnalazione INVERTER;
6. collegare i moduli fotovoltaici PV1-PV2-PV3-PV4 (verificando la polarità di ciascuna coppia di cavi che
dovrà essere collegata in ingresso all’inverter);
7. collegare ingresso AC-IN su connessione AC Input tramite connettori AC plug and play tipo RST (se
presente il gruppo elettrogeno);
8. collegare uscita AC-OUT su connessione AC Output tramite connettori AC plug and play tipo RST.
N.B.: per spegnere correttamente il sistema seguire la precedente procedura a ritroso.
5. SEGNALAZIONI ESTERNE ENERGY MANAGER
Sul lato laterale del Leonardo Off-Grid GE Py sono presenti le segnalazioni di funzionamento dell’inverter.
Fig.8 - Segnalazione Energy Manager
Nell’ esempio in Fig.8 è possibile notare lo stato di funzionamento dell’inverter in modalità off-grid (“INVERTER”): il
carico viene alimentato dalle fonti rinnovabili, la batteria presenta uno stato di carica con almeno il 60% di carica
residuo, il gruppo elettrogeno collegato all'ingresso AC-IN è spento.
Indica il livello dello stato
di carica SOC della batteria
Se acceso indica la
presenza di tensione
230Vac in ingresso
Se acceso indica che la tensione di uscita
AC dal gruppo elettrogeno viene utilizzata
per l’alimentazione del carico e ricarica del
banco batterie.
Se acceso indica che il
carico viene alimentato
dalle fonti rinnovabili
Se acceso indica
che l’inverter è in
modalità off-grid
(UPS MODE)
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
13
Tabella segnalazione Stato di Carica batteria
Stato di carica SOC livello 5, l'energia effettivamente stoccata in batteria si trova in un intervallo
compreso tra 80% - 100% della propria capacità nominale
Stato di carica SOC livello 4, l'energia effettivamente stoccata in batteria si trova in un intervallo
compreso tra 60% - 80% della propria capacità nominale
Stato di carica SOC livello 3, l'energia effettivamente stoccata in batteria si trova in un intervallo
compreso tra 40% - 60% della propria capacità nominale
Stato di carica SOC livello 2, l'energia effettivamente stoccata in batteria si trova in un intervallo
compreso tra 20% - 40% della propria capacità nominale
Stato di carica SOC livello 1, l'energia effettivamente stoccata in batteria si trova in un intervallo
compreso tra 10% - 20% della propria capacità nominale
Tab.2 - Stato di Carica
LED DI WARNINGS
STATUS
Led VERDE + n.1 lampeggio ROSSO ogni 10 Secondi: stato di warning:
DISABILITAZIONE CARICA
STATUS
Led VERDE + n.2 lampeggio ROSSO ogni 10 Secondi: stato di warning:
DISABILITAZIONE SCARICA.
STATUS
Led VERDE + n.3 lampeggio ROSSO ogni 10 Secondi: stato di warning:
DISABILITAZIONE CARICA E SCARICA.
LED DI ALARMS
STATUS
Led ROSSO n.1 lampeggio ogni 10 Secondi: stato di allarme SOVRA-TEMPERATURA.
STATUS
Led ROSSO n.2 lampeggi ogni 10 Secondi: stato di allarme LOW-BATTERY.
STATUS
Led ROSSO n.3 lampeggi ogni 10 Secondi: stato di allarme OVER-LOAD.
STATUS
Led ROSSO n.4 lampeggi ogni 10 Secondi: stato di allarme ERRORE
COMUNICAZIONE DATI.
Tab.3 - Segnalazione LED STATUS
ATTENZIONE: in caso di BLOCCO dell'inverter, nessuna tensione di alimentazione sull'uscita AC-OUT,
causa una delle tre condizioni di anomalia indicate in Tab.3, è necessario un RIAVVIO dell'apparecchio,
attraverso la pressione del tasto di RESET presente alla base dell'apparecchio.
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
14
6. COLLAUDO SISTEMA
Dopo l’accensione del Leonardo è necessario verificare il corretto funzionamento del sistema.
1) Verificare la corretta accensione dei Led del Leonardo e dei Led presenti sulla batteria Pylontech. In caso di
segnalazioni di errore spegnere e riaccendere l’inverter secondo la procedura di avvio del sistema descritta in
precedenza (vedi §4.)
2) Dopo aver attivato le stringhe fotovoltaiche verificare la corretta carica di batteria tramite i Led dell’Energy
Manager e i Led presenti sulla batteria Pylontech. In caso contrario verificare la corretta installazione del banco
batterie o delle stringhe fotovoltaiche.
3) Verificare la corretta alimentazione dei carichi della linea di uscita AC-OUT e la scarica delle batterie tramite le
indicazioni dei Led sulla batteria Pylontech. In caso di assenza di alimentazione sulla uscita AC-OUT verificare il
corretto collegamento del connettore, oppure verificare il corretto collegamento delle batterie.
4) Verificare il collegamento del contatto automatico per l’attivazione del gruppo elettrogeno. Staccare il cavo CAN
e attendere che il gruppo elettrogeno si avvii. Successivamente ricollegare il Cavo CAN e attendere che il gruppo
elettrogeno si spenga.
N.B. in caso di assenza del gruppo elettrogeno l’inverter Leonardo si spegne dopo aver staccato il cavo CAN.
6.1. Protezione da sovraccarico
Quando si verifica un sovraccarico di potenza sul carico d’uscita (se la potenza supera il limite di 3000VA per il
Leonardo Off-Grid 4kW/3000/48 GE Py, di 5000VA per il Leonardo Off-Grid 4kW/5000/48 GE Py e di 8000VA per il
Leonardo Off-Grid 8kW/8000/48 GE Py) l'inverter si spegne per protezione da sovraccarico, per ripristinare il normale
funzionamento, agire sull'apposito tasto di RESET, dopo aver rimosso la causa del sovraccarico.
ATTENZIONE: il gruppo elettrogeno viene utilizzato per l’alimentazione delle utenze domestiche e per la
carica delle batterie al fine di ottimizzare il consumo di carburante. È assolutamente necessario
utilizzare un gruppo elettrogeno di adeguata taglia di potenza.
6.2. Eventuali Problematiche E Soluzioni
Led ON-GRIDspento Verificare la tensione in uscita dal gruppo elettrogeno e il cablaggio del connettore
AC-IN.
Assenza tensione in uscita AC-OUT Verificare il cablaggio del connettore AC-OUT. Verificare se l’Energy
Manager presenta entrambi i led “INVERTER” e “CHARGER” spenti.
Entrambi i Led INVERTERe CHARGERspenti Provvedere a resettare l’inverter eseguendo la procedura
come da manuale. Ad inverter spento girare solo il sezionatore DC delle batterie e verificare l’accensione dei
Led BATTERY e del Led INVERTER”. Verificare l’integrità di eventuali fusibili DC di protezione. Se il problema
permane si consiglia di contattare l’assistenza tecnica Western CO.
Led STATUS spento. Effettuare reset inverter come da manuale.
7. APPLICAZIONI TRIFASE O PARALLELO CON VERSIONE SLAVE SL
Leonardo Off-Grid GE Py, versione Master per applicazioni con ingresso da rete, ha la possibilità di installazione in
impianti di tipo TRIFASE o PARALLELO attraverso l'utilizzo del codice Leonardo Off-Grid SL, versione SLAVE.
Ogni installazione prevede n.1 inverter di tipo Master e N inverter di tipo Slave a seconda della configurazione.
Impianto Parallelo: vedere schema A3 in Appendice
Impianto Trifase: vedere schema A4 in Appendice
Impianto Trifase Parallelato: vedere schema A5 in Appendice
ATTENZIONE: per gli impianti trifase l’installazione del WRD Leonardo Datalogger Py Trifase
è obbligatoria, pena la decadenza dalla garanzia.
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
15
8. CARATTERISTICHE MECCANICHE E PESO
Leonardo Off-Grid 4kW/3000/48 GE = 25kg
Leonardo Off-Grid 4kW/3000/48 SL = 22kg
Leonardo Off-Grid 4kW/5000/48 GE = 37kg
Leonardo Off-Grid 4kW/5000/48 SL = 34kg
Leonardo Off-Grid 8kW/8000/48 GE = 55 kg
Leonardo Off-Grid 8kW/8000/48 SL = 52 kg
Fig.9 - Caratteristiche meccaniche
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
16
9. CARATTERISTICHE ELETTRICHE
Leonardo Off-Grid
4kW / 3000 / 48 GE Py
Leonardo Off-Grid
4kW / 5000 / 48 GE Py
Leonardo Off-Grid
8kW / 8000 / 48 GE Py
INVERTER
Min
Tip
Max
Min
Tip
Max
Min
Tip
Max
Potenza di uscita
Pout
-
3.000VA
6.000W
-
5.000VA
10.000W
-
8.000VA
16.000W
Tensione di batteria
Vbatt
40,0V
48V
66V
40,0V
48V
66V
40,0V
48V
66V
Tensione di uscita
Vac
-
230V
-
-
230V
-
-
230V
-
Frequenza di uscita
Fac
-
50Hz
±0,1%
-
-
50Hz
±0,1%
-
-
50Hz
±0,1%
-
Tempo di trasferimento
Inverter <> Bypass
Tsw
-
10mS
-
-
10mS
-
-
10mS
-
Soglia di sovraccarico
Poc
-
85%
-
-
85%
-
-
85%
-
Efficienza
Eff
-
95%
-
-
95%
-
-
95%
-
Assorbimento in bypass
Pbp
-
<5W
-
-
<6W
-
-
<8W
-
Autoconsumo in stand-by
Psb
-
16W
-
-
25W
-
-
60W
-
Soglia di attivazione gruppo
elettrogeno
SOCa
-
15%
-
-
15%
-
15%
Soglia di spegnimento gruppo
elettrogeno
SOCs
-
60%
-
-
60%
-
60%
Potenza massima di carica*
Wbatt
-
2000VA
-
-
3500VA
-
5500VA
Allarme sovra-temperatura
interna
Tot
-
65°C
-
-
65°C
-
-
65°C
-
Temperatura di esercizio
Tamb
-10°C
25°C
60°C
-10°C
25°C
60°C
-10°C
25°C
60°C
PV CHARGER
Min
Tip
Max
Min
Tip
Max
Min
Tip
Max
Tensione di batteria
Vbatt
-
48,0V
-
-
48,0V
-
-
48,0V
-
Ingressi MPPT
Nmpp
-
4
-
-
4
-
-
4
-
Corrente moduli per canale
Ipan
-
-
13,0A
-
-
13,0A
-
-
26,0A
Tensione moduli a circuito
aperto
Vpan
-
-
180V
-
-
180V
-
-
180V
Massima potenza per canale
Pch
-
900W
-
-
900W
-
-
1800W
-
Massima potenza
complessiva
Pmax
-
-
4,60kW
-
-
4,60kW
-
-
7,20kW
Tensione di ricarica a 25°C
(ABSORPTION)
VEoC
-
54,0V
-
-
54,0V
-
-
54,0V
-
Tempo fase di ABSORPTION
Tabs
-
4h
-
-
4h
-
-
4h
-
Tensione di riposo
(FLOAT)
Vflt
-
53,8V
-
-
53,8V
-
-
53,8V
-
Efficienza
Eff
-
97,2%
-
-
97,2%
-
-
97,2%
-
Autoconsumo
Iq
-
12 mA
-
-
12 mA
-
-
24 mA
-
Temperatura di esercizio
Tamb
-10°C
25°C
60°C
-10°C
25°C
60°C
-10°C
25°C
60°C
Potenza dissipata
Pdiss
-
-
66W
-
-
66W
-
-
132W
ENCLOSURE
Sezione dei cavi batteria
25mm2
35mm2
50mm2
Lunghezza cavi batteria
1,5mt
1,5mt
1,5mt
Grado di protezione
IP20
IP20
IP20
Dimensioni
395x940x250 mm
395x940x250 mm
395x940x300 mm
Peso
25 Kg
37 Kg
55 Kg
Tab.4 - Caratteristiche elettriche
* A una temperatura di esercizio di 25°C
Leonardo Off-Grid GE Py / SL
Manuale utente
IT
17
10. GARANZIA DI LEGGE
Western CO. srl garantisce la buona qualità e la buona costruzione dei Prodotti obbligandosi, durante il periodo di
garanzia di 5 (cinque) anni, a riparare o sostituire a sua sola discrezione, gratuitamente, quelle parti che, per cattiva
qualità del materiale o per difetto di lavorazione si dimostrassero difettose.
Il prodotto difettoso dovrà essere rispedito alla Western CO. srl o a società delegata dalla Western CO. srl a fare
assistenza sul prodotto, a spese del cliente, assieme ad una copia della fattura di vendita, sia per la riparazione che la
sostituzione garantita. I costi di re-installazione del materiale saranno a carico del cliente.
La Western CO. srl sosterrà le spese di re spedizione del prodotto riparato o sostituito.
La garanzia non copre i Prodotti che, in base a nostra discrezione, risultino difettosi a causa di naturale logoramento,
che presentino guasti causati da imperizia o negligenza del cliente, da imperfetta installazione, da manomissioni o
interventi diversi dalle istruzioni da noi fornite.
La garanzia decade altresì in caso di danni derivanti da:
-trasporto e/o cattiva conservazione del prodotto.
-causa di forza maggiore o eventi catastrofici (gelo per temperature inferiori a -20°C, incendio, inondazioni, fulmini, atti
vandalici, ecc …).
Tutte le sopraccitate garanzie sono il solo ed esclusivo accordo che soprassiede ogni altra proposta o accordo verbale o
scritto e ogni altra comunicazione fatta tra il produttore e l’acquirente in rispetto a quanto sopra.
Per qualsiasi controversia il Foro competente è Ascoli Piceno. Per ulteriori informazioni, consultare il documento
“Garanzia Leonardo” al seguente link: https://www.western.it/garanzia/
11. SMALTIMENTO DEI RIFIUTI
La Western CO. in qualità di produttore del dispositivo elettrico descritto nel presente
manuale, ed in conformità al D.L 25/07/05 n 151, informa l’acquirente che questo prodotto,
una volta dismesso, deve essere consegnato ad un centro di raccolta autorizzato oppure, in
caso di acquisto di apparecchiatura equivalente può essere riconsegnato a titolo gratuito al
distributore della apparecchiatura nuova.
Le sanzioni per chi abusivamente si libera di un rifiuto elettronico saranno applicate dalle
singole amministrazioni comunali.
WESTERN CO. Srl
Via Pasubio, 1
63074 San Benedetto del Tronto (AP)
tel: (+39) 0735 751248 fax: (+39) 0735 751254
web: www.western.it
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Western LEONARDO OFF-GRID GE Py Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario