Roland JC-40 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Caratteristiche principali
Il JC-40 è un amplicatore per chitarra con ingressi/uscite stereo dalla potenza di 40 watt che produce
un suono pulito e trasparente, esprimendo fedelmente il carattere autentico della vostra chitarra.
5 Oltre all'EQ a tre bande, il JC-40 presenta un tasto [BRI] (Bright) che consente un'ampia gamma di
impostazioni dei toni.
5 Il suo esclusivo design con ingressi/uscite stereo consente di collegare un'unità eetti con uscita
stereo al pannello anteriore e ottenere un eetto stereo con un singolo amplicatore.
5 Il suono diretto e il suono con eetti possono essere mescolati per creare un eetto chorus con una
perfetta dinamica tridimensionale e uno straordinario eetto vibrato.
5 Grazie ai due amplicatori di potenza indipendenti e ai due altoparlanti custom da 10 pollici, il JC-40
produce un eetto stereo e un suono che non saranno smorzati dagli altri strumenti della band.
5 Il cabinet, realizzato in truciolato rinforzato e dotato di protezioni angolari, è progettato per essere
robusto e durare nel tempo.
5 Collegando all'unità un interruttore a pedale, venduto separatamente, è possibile attivare e
disattivare con il piede gli eetti di chorus/vibrato, riverbero e distorsione.
JC-40
Manuale dell'utente
Eetto chorus tridimensionale
Il JC-40 utilizza due amplicatori e speaker totalmente
indipendenti l'uno dall'altro: da uno degli amplicatori e speaker
viene riprodotto il suono diretto che arriva dalla chitarra, mentre
dall'altro esce un suono leggermente modulato nell'intonazione.
Questi due suoni si mescolano nell'aria creando un eetto
tridimensionale, dal sound caldo, profondo e naturale.
MAIN AMP MAIN AMP
CHORUS
2
UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ
AVVISO
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia
provvisto di messa a terra
Collegare la spina elettrica del dispositivo a
una presa di corrente con un collegamento
di messa a terra protettiva.
Per isolare completamente l'unità, scollegare la
spina del cavo di alimentazione dalla presa di
corrente
Anche se spenta, l'unità rimane comunque
collegata alla rete elettrica. Nel caso si
desideri isolare completamente l'unità,
spegnerla e scollegare la spina del cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Per
questo motivo è consigliabile collegare la spina del
cavo di alimentazione a una presa nelle vicinanze e di
facile accesso.
Installare l'unità lasciando spazio libero suciente
intorno
Dato che l'unità emette calore, assicurarsi
di lasciare intorno abbastanza spazio per la
ventilazione, come mostrato in basso.
Spazio frontale Lateralmente
30 cm (12 pollici)
o maggiore
5 cm (2 pollici)
o maggiore
15 cm (6 pollici)
o maggiore
20 cm (8 pollici)
o maggiore
20 cm (8 pollici)
o maggiore
Non disassemblare o modicare l'unità da soli
Non eseguire operazioni che non siano
riportate nel manuale dell'utente. In caso
contrario, è possibile causare guasti.
Non riparare o sostituire le parti da soli
Per qualsiasi tipo di assistenza, rivolgersi al
proprio rivenditore, al Centro di assistenza
Roland più vicino o a un distributore
Roland autorizzato, in base all'elenco
incluso in "Informazioni".
AVVISO
Non utilizzare o conservare l'unità in luoghi che
siano:
soggetti a temperature estreme (ad
esempio, all'interno di un veicolo chiuso
esposto al sole, vicino a caloriferi o
sopra ad apparecchiature che generano
calore);
bagnati (ad esempio bagni, lavanderie o
pavimenti bagnati);
esposti a vapore o fumo;
soggetti a esposizione salina;
esposti alla pioggia;
polverosi o sabbiosi;
soggetti a livelli elevati di vibrazione e tremolio o
caratterizzati da scarsa ventilazione
Non collocare l'unità in posizione instabile
In caso contrario, la caduta o il
rovesciamento dell'unità potrebbe causare
danni alle persone.
Collegare il cavo di alimentazione a una presa di
corrente con tensione corretta
L'unità deve essere collegata a
un'alimentazione che sia solo del tipo
corrispondente a quanto indicato sul retro
dell'unità.
Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione
in dotazione
Utilizzare solo il cavo di alimentazione in
dotazione, che non deve essere usato con
altri dispositivi.
Non torcere o piegare il cavo di alimentazione, né
posizionarvi sopra oggetti pesanti
In caso contrario, si può subire una scossa
elettrica.
Evitare di usare l'unità per lunghi periodi ad alto
volume
L'utilizzo dell'unità a volumi alti per un
periodo di tempo prolungato può causare
la perdita dell'udito. Se si verica perdita di
udito o si avvertono ronzii nelle orecchie, è
necessario interrompere immediatamente
l'utilizzo dell'unità e consultare un medico specialista.
AVVISO
Evitare che qualsiasi tipo di oggetto o liquido
penetri nell'unità e non posizionarvi sopra
recipienti contenenti liquidi
Non posizionare sull'unità recipienti
contenenti liquidi (come, ad esempio,
vasi di ori). Evitare che qualsiasi tipo
di oggetto (ad esempio, materiale
inammabile, monete, spilli) o di liquido
(acqua, bevande, ecc.) penetri nell'unità.
In caso contrario, potrebbero vericarsi
cortocircuiti, operazioni non corrette o
altri guasti.
Spegnere l'unità in caso di funzionamento
anomalo o guasti
Spegnere immediatamente l'unità,
rimuovere il cavo di alimentazione dalla
presa e richiedere assistenza al proprio
rivenditore, al Centro di assistenza Roland
più vicino o a un distributore Roland
autorizzato, in base all'elenco incluso in "Informazioni"
quando:
il cavo di alimentazione è stato danneggiato;
si verica emissione di fumo o di odore insolito;
nell'unità sono caduti oggetti o sono stati versati
liquidi;
l'unità è stata esposta a pioggia (o si è bagnata in
altro modo);
l'unità non funziona normalmente o manifesta un
cambiamento evidente nelle prestazioni.
Assumere un atteggiamento prudente per
proteggere i bambini dagli infortuni
Qualora l'unità venga utilizzata da bambini
o questi siano presenti nel luogo in cui
viene usata l'unità, assicurarsi che sia
sempre presente un adulto per fornire
supervisione e guida.
Non far cadere l'unità né sottoporla a impatti di
forte entità
In caso contrario, è possibile causare danni
o guasti.
Non collegare un numero eccessivo di dispositivi
alla stessa presa di corrente
In caso contrario, è possibile causare un
surriscaldamento o innescare un incendio.
Non utilizzare l'unità all'estero
Prima di utilizzare l'unità in un paese
straniero, consultare il proprio rivenditore,
il Centro di assistenza Roland più vicino o
un distributore Roland autorizzato, in base
all'elenco incluso in "Informazioni".
Prima di utilizzare questa unità, leggere attentamente le sezioni "ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA" (nella seconda di copertina), "UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ"
(pag. 2) e "NOTE IMPORTANTI" (pag. 3). Dopo la lettura, tenere la documentazione, tra cui anche le suddette sezioni a portata di mano per una facile consultazione.
Copyright © 2015 ROLAND CORPORATION
3
NOTE IMPORTANTI
ATTENZIONE
Nello scollegare il cavo di alimentazione aerrarlo
per la spina
Per evitare di danneggiare le connessioni
interne, scollegare il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente aerrandolo sempre
per la spina.
Pulire periodicamente la spina del cavo di
alimentazione
L'accumulo di polvere o altro materiale tra
la spina e la presa di corrente può causare
un incendio o indurre una scossa elettrica.
A intervalli regolari di tempo, staccare la
spina dalla presa di corrente e pulirla con
un panno asciutto.
Scollegare la spina dalla presa di corrente se si
prevede di non utilizzare l'unità per un periodo di
tempo prolungato
Un improbabile guasto potrebbe causare
un incendio.
ATTENZIONE
Disporre i cavi di alimentazione e di collegamento
in modo da evitare che si attorciglino tra loro
Cavi mal disposti possono causare
incidenti o provocare la caduta o il
rovesciamento dell'unità.
Non salire sull'unità né posizionarvi sopra oggetti
pesanti
In caso contrario, la caduta o il
rovesciamento dell'unità potrebbe causare
danni alle persone.
Evitare di collegare/scollegare la spina della
corrente con le mani bagnate
In caso contrario, è possibile subire una
scossa elettrica.
Scollegare tutti i cavi prima di spostare l'unità
Prima di spostare l'unità, scollegare la spina
dalla presa di alimentazione e staccare tutti
i cavi dai dispositivi esterni.
ATTENZIONE
Prima di pulire l'unità, scollegare la spina dalla
presa di corrente
Lasciando la spina nella presa, si può
subire una scossa elettrica.
Se vi è il rischio di fulmini, scollegare la spina dalla
presa di corrente
Lasciando la spina nella presa, si può
subire una scossa elettrica.
NOTE IMPORTANTI
Alimentazione
Non collegare l'unità alla stessa presa di corrente
utilizzata da un altro apparecchio elettrico
controllato da un invertitore o da un motore (ad
esempio un frigorifero, una lavatrice, un forno a
microonde o un condizionatore d'aria). In base al
modo in cui l'apparecchio elettrico viene utilizzato,
il rumore prodotto dall'alimentazione elettrica
potrebbe causare il guasto dell'unità o produrre
rumore percepibile. Se non è possibile utilizzare
una presa elettrica separata, collegare un ltro per
il rumore dell'alimentazione tra l'unità e la presa
elettrica.
Posizionamento
L'utilizzo dell'unità vicino ad amplicatori di
potenza (o ad altre apparecchiature contenenti
trasformatori di potenza di grandi dimensioni)
potrebbe causare un ronzio. Per ridurre il problema,
cambiare l'orientamento dell'unità o allontanarla
dall'origine dell'interferenza.
Questa unità potrebbe interferire con la ricezione di
apparecchi radio e televisivi. Non utilizzare questa
unità in prossimità di tali ricevitori.
Se si utilizzano dispositivi di comunicazione
wireless (ad esempio, telefoni cellulari) in prossimità
dell'unità, è possibile che si produca rumore. Tale
rumore potrebbe vericarsi quando si riceve o si
invia una chiamata o durante la conversazione
telefonica. Se si vericano tali problemi, è
necessario riposizionare i dispositivi wireless
allontanandoli dall'unità o spegnerli.
Quando l'unità viene spostata da un luogo a un
altro in cui la temperatura e/o l'umidità sono molto
diverse, è possibile che si formino delle goccioline
d'acqua (condensa) all'interno dell'unità. Se si tenta
di utilizzare l'unità in tali condizioni, potrebbero
vericarsi danni o guasti. Prima di utilizzare l'unità,
è pertanto necessario lasciarla spenta per diverse
ore nché la condensa non sia completamente
evaporata.
A seconda del materiale e della temperatura
della supercie di appoggio, i piedini in gomma
dell'unità potrebbero scolorire o rovinare tale
supercie.
Non collocare contenitori o qualsiasi altro recipiente
contenente liquidi sopra l'unità. Inoltre, nel caso
venga versato del liquido sulla supercie dell'unità,
assicurarsi di assorbirlo con un panno asciutto e
morbido.
Manutenzione
Non utilizzare mai benzina, diluenti, alcool o
solventi di alcun tipo, per evitare che l'unità si
scolori e/o si deformi.
Precauzioni aggiuntive
Utilizzare i pulsanti, i cursori o altri controlli,
nonché i jack e i connettori dell'unità, prestando
ragionevole attenzione. Una manipolazione poco
attenta può causare malfunzionamenti.
Per scollegare tutti i cavi, aerrare il connettore,
senza mai tirare i cavi. In tal modo si eviterà di
causare cortocircuiti o di danneggiare gli elementi
interni dei cavi.
Durante il normale funzionamento dell'unità sarà
generata una piccola quantità di calore.
Per evitare di arrecare disturbo ai vicini, cercare di
mantenere il volume dell'unità a livelli ragionevoli.
Non utilizzare cavi di connessione contenenti un
resistore integrato.
Diritti di proprietà intellettuale
Roland BOSS sono marchi o marchi registrati di
Roland Corporation negli Stati Uniti e/o in altri
Paesi.
I nomi delle società e dei prodotti che compaiono in
questo documento sono marchi o marchi registrati
dei rispettivi proprietari.
4
Descrizione del pannello
Pannello anteriore
1 Jack INPUT
Collegare qui la chitarra elettrica o l'unità per eetti sonori. Se si
desidera collegare una chitarra direttamente o un'unità per eetti
sonori monaurale, collegarle al jack L/MONO. Collegando un'unità
per eetti stereo, si ottiene l'eetto stereo tramite gli speaker
sinistro e destro del JC-40.
* Collegando la chitarra al jack R, il suono viene riprodotto solo
dallo speaker destro.
2 Interruttore [BRI] (Bright)
Enfatizza la gamma delle frequenze medie e alte, rendendo il suono
più brillante.
3 Manopola [VOLUME]
Regola il volume generale.
4 Manopole [TREBLE] / [MIDDLE] / [BASS]
Regolano rispettivamente il volume della gamma delle frequenze
alte, medie e basse.
5 Manopola [DISTORTION]
Regola il livello di distorsione. Se la manopola è posizionata su
"OFF", la distorsione non viene applicata.
6 Manopola [REVERB]
Regola il livello del riverbero.
7 VIB/CHORUS
Il JC-40 consente di ottenere gli eetti chorus con dinamica
tridimensionale e vibrato.
* Le manopole [SPEED] e [DEPTH] non hanno alcun eetto se
l'interruttore [VIB/CHORUS] è impostato su "FIXED."
Manopola [SPEED]
Regola la velocità di modulazione degli eetti chorus e vibrato.
Manopola [DEPTH]
Regola la profondità di modulazione degli eetti chorus e vibrato.
Interruttore [VIB/CHORUS]
Consente il cambio tra eetto chorus e vibrato.
Valore Spiegazione
VIB (vibrato) Attiva l'eetto vibrato
OFF Disattiva l'eetto vibrato/chorus
MANUAL (chorus)
Attiva l'eetto chorus. Utilizzare la manopola [SPEED]
e la manopola [DEPTH] per regolare la velocità e la
profondità della modulazione.
FIXED (chorus)
Attiva l'eetto chorus. Le manopole [SPEED] e [DEPTH]
non hanno alcun eetto; le rispettive impostazioni sono
sse.
8 Interruttore [POWER]
Per l'accensione e lo spegnimento del JC-40. Quando l'unità è
accesa, l'indicatore è illuminato.
Accensione/spegnimento dell'unità
Dopo aver eettuato tutti i collegamenti, assicurarsi di seguire la
procedura descritta sotto per l'accensione di tutti i componenti.
Accendendo le unità nell'ordine sbagliato si possono causare guasti
al sistema o ai singoli apparati.
1. Assicurarsi che la manopola [VOLUME] del JC-40 e il
volume di tutti i dispositivi connessi al JC-40 sia a 0 (zero).
* Prima di collegare lo strumento ai jack INPUT del JC-40, regolare
al minimo la manopola [VOLUME] (tutta a sinistra).
2. Accendere l'unità JC-40.
* Prima di accendere o spegnere l'unità, abbassare
sempre il volume. Anche con il volume
completamente abbassato è possibile che in fase
di accensione o spegnimento venga prodotto
un suono. Questo comportamento è tuttavia
normale e non indica un guasto.
* Questa unità è dotata di un circuito di
protezione. Dopo l'accensione, è necessario
attendere alcuni secondi prima che l'unità
cominci a funzionare normalmente.
3. Accendere i dispositivi collegati
4. Regolare i livelli di volume dei dispositivi.
Prima dello spegnimento, abbassare il volume di ciascuno
dei dispositivi del sistema, quindi SPEGNERE i dispositivi
nell'ordine inverso a quello di accensione.
* Se è necessario disattivare completamente l'alimentazione,
spegnere prima l'unità, quindi scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. Fare riferimento alla
sezione “Per isolare completamente l’unità, scollegare la spina
del cavo di alimentazione dalla presa di corrente (a pag. 2).
1 2 3 5 6 87
L R
4
5
Descrizione del pannello
9 Jack AC IN
Consente di collegare il cavo di alimentazione in dotazione.
* Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione incluso con
l'unità.
10 Jack PHONES
Per il collegamento delle cue.
* Inserendo un jack in questa uscita, l'altoparlante del JC-40 non
produrrà alcun suono.
11 Jack LINE OUT
Consentono di collegare un sistema PA o un registratore.
Può essere utilizzato in combinazione con un sistema PA esterno
oppure per registrare l'esecuzione in diretta controllando il suono
prodotto dall'altoparlante del JC-40.
Se si desidera utilizzare una connessione monoaurale, collegare
l'apparecchiatura al jack L/MONO.
* Se l'eetto chorus è attivo e si collega la linea di uscita in stereo,
si ottiene l'eetto chorus con dinamica tridimensionale (L:
suono diretto R: suono con eetto).
12 Jack EFFECT LOOP SEND/RETURN
Consentono di collegare un'unità eetti esterna (in mono).
Collegare il jack SEND all'ingresso audio dell'unità di eetti esterna,
e l'uscita di questa al jack RETURN.
Collegando un'unità di eetti stereo, si ottiene l'eetto stereo
tramite i due speaker (destro e sinistro) del JC-40. Se si desidera
collegare un'unità di eetti monaurale, collegarla al jack L/MONO.
* Collegando solo il jack R, il suono non viene emesso dagli
altoparlanti, dai jack LINE OUT e dal jack PHONES.
* Il suono in ingresso dai jack RETURN non viene inuenzato
dai controlli
2
5
del pannello frontale. Se si desidera che i
controlli
2
5
inuenzino tale suono, collegare l'apparecchio ai
jack INPUT (L/MONO, R) del pannello frontale.
* Prima di eettuare qualsiasi collegamento, controllare il tipo di
cablaggio degli altri apparecchi. Per prevenire guasti o problemi
operativi, abbassare sempre il volume al minimo e spegnere
tutte le unità prima di eettuare qualsiasi collegamento.
Interruttore [LOOP]
Se è posizionato su "PARALLEL", il suono con eetti esterno e il
suono diretto vengono mixati.
Se è posizionato su "SERIES", viene riprodotto solo il suono con
eetti esterno.
* Se è posizionato su "SERIES", e il volume dell'unità di eetti
esterna è abbassato completamente o tale unità è spenta, non
viene riprodotto alcun suono.
&
Per maggiori dettagli riguardo ai jack EFFECT LOOP SEND/
RETURN e all'interruttore [LOOP], fare riferimento al "Diagramma
a blocchi" in fondo al presente manuale.
13 Jack FOOT SWITCH
Collegando all'unità un interruttore a pedale (BOSS FS-5L, FS-6, FS-
7), venduto separatamente, è possibile attivare e disattivare con il
piede gli eetti chorus/vibrato, riverbero e distorsione.
* Il JC-40 è compatibile con gli interruttori a pedale del tipo "latch"
(FS-5L, FS-6, FS-7). Se si desidera utilizzare un interruttore FS-6 o
FS-7, impostare la modalità per A e B su FS-5L (LATCH).
* Se si desidera utilizzare un interruttore FS-6 o FS-7, collegare
uno spinotto da 1/4" (monaurale) al jack A o B.
* Se si desidera utilizzare il jack A&B jack dell'interruttore FS-6,
usare uno spinotto da 1/4" stereo
,
due spinotti da 1/4"
monaurali (venduti separatamente: PCS-31L, ecc.).
Pannello posteriore
FS-5L FS-6 FS-7
11109 12 13
Speciche principali
Roland JC-40: amplicatore per chitarra
Emissione di potenza
stimata
40 W
Livello di ingresso
nominale
Jack INPUT L/MONO e jack INPUT R: -10 dBu (1 M Ω)
Jack EFFECT RETURN L/MONO e jack EFFECT RETURN R: -10 dBu (22 M Ω)
Solo EFFECT RETURN L/MONO: -10 dBu (11 M Ω)
Speaker 25 cm (10 pollici) x 2
Controlli
Interruttore [POWER]
Interruttore [BRI] (Bright)
Manopola [VOLUME]
Manopola [TREBLE]
Manopola [MIDDLE]
Manopola [BASS]
Manopola [DISTORTION]
Manopola [REVERB]
Manopola [SPEED]
Manopola [DEPTH]
Interruttore [VIB/CHORUS]
Interruttore [EFFECT LOOP]
Indicatore POWER
Connettori
Jack INPUT L/MONO e jack INPUT R: jack phone da 1/4"
Jack LINE OUT L/MONO e jack LINE OUT R: jack phone da 1/4"
Jack PHONES: jack phone TRS da 1/4" stereo
Jack FOOT SWITCH (CHORUS VIBRATO, REVERB, DISTORTION): jack phone da 1/4"
Jack EFFECT LOOP SEND: jack phone da 1/4"
Jack EFFECT LOOP RETURN L/MONO e jack EFFECT LOOP RETURN R: jack phone da 1/4"
Jack AC IN
Consumo energetico 43 W
Dimensioni 592 (L) x 251 (P) x 436 (A) mm
Peso 15.8 kg
Accessori
Manuale dell'utente
Cavo di alimentazione
Accessori opzionali
(acquistabili
separatamente)
Interruttore a pedale (BOSS FS-5L, FS-6, FS-7)
* 0 dBu = 0,775 Vrms
* Nell'interesse del miglioramento del prodotto, le speciche e/o l'aspetto di questa unità sono soggetti a modiche senza preavviso.
Block Diagram
JC-40 Block Diagram
EFFECT LOOP (series)
EFFECT LOOP (parallel)
REVERB
VIBRATO
CHORUS
POWER AMP
POWER AMP
INPUT
L/MONO
INPUT
R
LINE OUT
L/MONO
LINE OUT
R
SPEAKER
L
SPEAKER
R
PHONES
RETURN
L/MONO
RETURN
R
PRE AMP
SEND
SERIES
PARALLEL
BRIGHT
VOLUME
TREBLE
MIDDLE
BASS
DISTORTION
+
EFFECT LOOP
EFFECT LOOP
LOOP
REVERB
VIBRATO
CHORUS
INPUT
OUTPUT
RETURN
L/MONO
RETURN
R
SEND
EFFECT LOOP
EFFECT LOOP
EFFECT LOOP
PRE AMP
EXTERNAL EFFECT UNIT(S)
L R
REVERB
VIBRATO
CHORUS
INPUT
OUTPUT
RETURN
L/MONO
SEND
EFFECT LOOP
EFFECT LOOP
RETURN
R
EFFECT LOOP
PRE AMP
EXTERNAL EFFECT UNIT(S)
L R
For EU Countries
For China
For the USA
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B limit.
Any unauthorized changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
For C.A. US
(
Proposition 65
)
For Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
For Korea
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Roland JC-40 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario