8
❒ Questo prodotto incorpora una tecnologia di
protezione dei diritti d’autore protetta da riven-
dicazioni relative al metodo di brevetti degli
Stati Uniti e di altri diritti di proprietà intellet-
tuale di Macrovision Corporation e di altri pro-
prietari di diritti. L’uso di questa tecnologia di
protezione dei diritti d’autore deve essere
autorizzato da Macrovision Corporation ed e
intesa esclusivamente per la visione dome-
stica e per altri usi limitati, tranne che dietro
autorizzazione di Macrovision Corporation. La
decodificazione o il disassemblaggio sono
proibiti.
Intrattenimento posteriore
Inserendo nell’unità DVD integrata il DVD-Video,
ecc., è possibile ottenere immagini e suoni (o sol-
tanto suoni) dall’unità DVD sul display posteriore
anche quando lo schermo di questa unità sta
visualizzando della navigazione.
➲ “Uso del tasto REAR” ➞ Pagina 14
Approntamento telecamera a vista
posteriore
È possibile visualizzare ciò che si trova dietro il
veicolo se è collegata una telecamera a vista
posteriore (in vendita separatamente).
➲ “Informazioni sulla Telecamera a Vista Poste-
riore” ➞ Pagina 5
Per proteggere lo schermo LCD
❒ Non consentire alla luce solare diretta di col-
pire il display quando l’unità non viene utiliz-
zata. L’esposizione prolungata alla luce solare
diretta può causare malfunzionamento dello
schermo LCD a causa delle corrispondenti
elevate temperature.
❒ Quando si utilizza un telefono portatile, man-
tenere l’antenna del telefono portatile lontana
dal display per evitare di disturbare il video
con l’apparizione di macchie, strisce colorate,
ecc.
❒ Non toccare mai lo schermo con oggetti
accanto al Vostro dito quando si utilizzano le
funzioni del visore a contatto. Lo schermo si
può facilmente graffiare.
Per una visione confortevole del
display LCD
Per le sue caratteristiche costruttive, l’angolo di
visione dello schermo LCD è limitato. L’angolo di
visione (verticale ed orizzontale) può essere tutta-
via aumentato, utilizzando BRIGHT per regolare
la densità di nero del video. Quando si usa per la
prima volta, regolare la densità di nero secondo
l’angolo di visione (verticale ed orizzontale) per
ottenere una visione chiara. DIMMER può
anch’esso essere usato per regolare la lumino-
sità dello schermo LCD stesso per adattarsi alle
Vostre preferenze personali.
Memoria condizione
Questa funzione memorizza lingua audio, lingua
sottotitoli, numero angolo e rapporto di aspetto
impostati durante la riproduzione di un massimo
di 30 dischetti. Senza alcuna operazione spe-
ciale, i dettagli di impostazione finale durante la
riproduzione di un dischetto vengono memoriz-
zati. La volta successiva che il dischetto viene
riprodotto, vengono applicate automaticamente
le impostazioni precedenti.
❒ Quando si riproducono alcuni dischetti, la lin-
gua dell’audio e la lingua dei sottotitoli ven-
gono specificate automaticamente, in questo
caso la memoria condizionale non è attiva.
❒ Quando il numero dei dischetti supera 30, le
impostazioni per il dischetto più recente sosti-
tuiscono le impostazioni per il dischetto meno
recente.
Significato dei marchi sui DVD
Sulle etichette e sulle confezioni dei dischetti
DVD possono essere trovati i marchi riportati qui
sotto. Essi indicano il tipo di immagini e di audio
registrati sul dischetto e le funzioni che si pos-
sono utilizzare.
Marchio Significato
Indica il numero dei sistemi audio.
Indica il numero delle lingue dei sottoti-
toli.
Indica il numero delle angolazione di
visualizzazione.
2
2
3
CRB2037A_Italiano.book Page 8 Wednesday, January 19, 2005 2:49 PM