Silvercrest KM 250 A1 Istruzioni per l'uso

Categoria
Robot da cucina
Tipo
Istruzioni per l'uso
IAN 102697
PROCESADOR DE ALIMENTOS
ROBOT DA CUCINA KM 250 A1
PROCESADOR DE ALIMENTOS
Instrucciones de uso
FOOD PROCESSOR
Operating instructions
ROBOT DE COZINHA
Manual de instruções
ROBOT DA CUCINA
Istruzioni per l‘uso
KÜCHENMASCHINE
Bedienungsanleitung
CV_102697_KM250A1_LB5.indd 2CV_102697_KM250A1_LB5.indd 2 25.08.14 14:3925.08.14 14:39
ES Instrucciones de uso Página 1
IT / MT Istruzioni per l‘uso Pagina 11
PT Manual de instruções Página 21
GB / MT Operating instructions Page 31
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 41
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni
dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
CV_102697_KM250A1_LB5.indd 3CV_102697_KM250A1_LB5.indd 3 25.08.14 14:3925.08.14 14:39
CV_102697_KM250A1_LB5.indd 4CV_102697_KM250A1_LB5.indd 4 25.08.14 14:3925.08.14 14:39
1
KM 250 A1
ES
Índice
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Volumen de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Montaje del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cuchilla de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Picador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Modo de funcionamiento con la cuchilla de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Modo de funcionamiento con el picador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Desecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Eliminación de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
IB_102697_LB5.indb 1IB_102697_LB5.indb 1 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
2
KM 250 A1
ES
Introducción
Felicidades por la compra de su aparato nuevo.
Ha adquirido un producto de alta calidad. Las
instrucciones de uso forman parte del producto y
contienen indicaciones importantes acerca de la
seguridad, el uso y la eliminación de este aparato.
Antes de usar el producto, familiarícese con todas
las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice
el producto únicamente como se describe y para
los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos
los documentos cuando transfi era el producto a
terceros.
Uso previsto
Este aparato se ha diseñado exclusivamente para
el picado de alimentos. Este aparato está previsto
exclusivamente para su uso doméstico privado.
No lo utilice con fi nes comerciales.
Volumen de suministro
Procesador de alimentos
(tapa, empujador, recipiente, bloque motor)
Cuchilla de corte
Adaptador de discos
Disco rallador
Disco de corte
Instrucciones de uso
Compruebe la integridad del volumen de suministro
inmediatamente después de desembalar el producto.
Descripción del aparato
1 Empujador
2 Tubo de llenado
3 Tapa
4 Cuchilla de corte
5
Recipiente
6
Eje de accionamiento
7 Bloque motor
8 Tecla ON
9 Tecla OFF/PULSE
0 Adaptador de discos
q Disco rallador
w Disco de corte
Características técnicas
Tensión nominal: 220 - 240 V
~
, 50 Hz
Potencia nominal: 250 W
Clase de protección: II
Duración del funciona-
miento corto 1 minuto
Duración del funcionamiento corto
La duración del funcionamiento corto (funciona-
miento por un corto periodo de tiempo) indica el
tiempo durante el que un aparato puede funcionar
sin que el motor se sobrecaliente ni se dañe. Una
vez transcurrida la duración del funcionamiento
corto indicada, deberá apagarse el aparato hasta
que el motor se haya enfriado hasta alcanzar la
temperatura ambiente.
IB_102697_LB5.indb 2IB_102697_LB5.indb 2 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
3
KM 250 A1
ES
Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Conecte el aparato únicamente a una base de enchufe instalada y conec-
tada a tierra de acuerdo con la normativa. La tensión de red debe coincidir
con los datos de la placa de características del aparato.
No permita que el cable de conexión se moje o humedezca mientras el
aparato esté en funcionamiento. Tienda el cable de forma que no se dañe
o quede aprisionado durante el manejo.
Mantenga el cable de red alejado de superfi cies calientes.
No realice ningún trabajo de reparación en el aparato. Debe encomen-
darse cualquier reparación al servicio de asistencia técnica o al personal
especializado con la debida cualifi cación.
Cuando lave el aparato o en caso de fallos, retire la clavija de red de la
base de enchufe. No es sufi ciente con desconectar el aparato, ya que,
mientras esté insertada la clavija de red en la base de enchufe, el aparato
seguirá estando bajo tensión.
Si la clavija de red o el cable de red están dañados, encomiende su sustitu-
ción al personal técnico autorizado o al servicio de asistencia técnica con
el fi n de evitar riesgos.
El aparato y su cable de conexión deben mantenerse fuera del alcance de
los niños.
No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos.
IB_102697_LB5.indb 3IB_102697_LB5.indb 3 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
4
KM 250 A1
ES
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Por norma general, debe desconectarse el aparato de la red eléctrica al
retirar o colocar los accesorios para evitar una conexión accidental.
Desconecte el aparato de la red eléctrica siempre que no esté bajo vigilancia
y antes de su montaje, desmontaje y limpieza.
Utilice exclusivamente los accesorios originales del aparato. ¡Es posible
que los accesorios de otros fabricantes no sean aptos, lo que supone un
riesgo!
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad
siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el
uso seguro del aparato y que hayan comprendido los peligros que entraña.
Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento a no
ser que tengan 8 años o más y estén bajo vigilancia. El aparato y su cable
de conexión deben mantenerse fuera del alcance de los niños menores de
8 años.
Este aparato puede ser utilizado por personas con facultades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, así como con falta de conocimientos o
de experiencia, siempre que sean vigiladas o hayan sido instruidas correc-
tamente sobre el uso seguro del aparato y que hayan comprendido los
peligros que entraña.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Precaución: ¡la cuchilla de corte, el disco de corte y el disco rallador están
muy afi lados! Por lo tanto, proceda con cautela durante la limpieza.
Precaución: ¡la cuchilla de corte, el disco de corte y el disco rallador están
muy afi lados! Por lo tanto, proceda con cautela al vaciar el recipiente.
Mientras el aparato esté en marcha, introduzca solo los ingredientes que
desee picar en el recipiente.
No utilice nunca el aparato para fi nes distintos de los aquí descritos.
¡De lo contrario, existe peligro de lesiones!
IB_102697_LB5.indb 4IB_102697_LB5.indb 4 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
5
KM 250 A1
ES
Antes del primer uso
Retire todo el material de embalaje del aparato.
Limpie el aparato como se describe en el capítu-
lo “Limpieza y mantenimiento”.
Antes de poner en funcionamiento el aparato,
asegúrese de que todas las piezas estén total-
mente secas.
Montaje del aparato
INDICACIÓN
Solo puede activarse el aparato si el reci-
piente 5 y la tapa 3 están correctamente
montados.
1) Coloque el bloque motor 7 sobre una super-
cie uniforme para que las patas de ventosa
queden correctamente fi jadas y el aparato
esté en una posición estable.
2) Monte el recipiente 5 sobre el bloque motor 7
de forma que la fl echa
del recipiente 5
quede sobre el candado abierto
del bloque
motor 7. Gire el recipiente 5 hasta que la
echa
quede sobre el candado cerrado
y el recipiente 5 encastre.
Si desea trabajar con la cuchilla de corte 4, món-
tela de la manera descrita en el capítulo "Cuchilla
de corte".
Si desea trabajar con el picador, móntelo de la
manera descrita en el capítulo "Picador".
Cuchilla de corte
1) Coloque la cuchilla de corte 4 sobre el eje
de accionamiento 6. Para ello, el lado plano
del eje de accionamiento 6 debe encajar co-
rrectamente en el alojamiento de la cuchilla de
corte 4. De lo contrario, no puede montarse
la cuchilla de corte 4.
2) Coloque la tapa 3 sobre el recipiente 5 de
forma que la fl echa
de la tapa 3 quede
sobre la fl echa
y el candado abierto
del recipiente 5.
3) Gire la tapa 3 de forma que la fl echa
de la tapa 3 quede sobre la fl echa
y el
candado cerrado del recipiente 5.
4) Introduzca el empujador 1 en el tubo de
llenado 2.
5) Inserte la clavija de red en una base de
enchufe.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Para evitar lesiones y daños en el aparato, no introduzca nunca las manos
ni objetos extraños en el tubo de llenado.
¡Cambie los accesorios exclusivamente con el aparato desactivado y la
clavija de red extraída! ¡El aparato continúa funcionando durante un corto
periodo de tiempo después de desconectarlo!
No deje nunca el aparato sin vigilancia.
Antes de cambiar los accesorios o las piezas móviles del aparato, apáguelo
y desconéctelo de la red.
IB_102697_LB5.indb 5IB_102697_LB5.indb 5 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
6
KM 250 A1
ES
Picador
1) Seleccione el disco deseado:
Disco de corte w
Disco rallador q
2) Si ya se ha instalado otro disco: Presione la
larga pestaña metálica del disco hacia dentro
y eleve simultáneamente el disco con ayuda
de la pestaña metálica para extraerlo del
adaptador de discos 0. Tras esto, podrá ele-
var el mecanismo de bloqueo del otro extremo
del disco para extraerlo del adaptador de
discos 0.
3) Para colocar el nuevo disco, introduzca prime-
ro el mecanismo de bloqueo en el adaptador
de discos 0.
4) Tras esto, presione cuidadosamente el lado
con la gran pestaña metálica para introducirlo
en el adaptador de discos 0. Para ello, reco-
mendamos que presione el extremo externo
del disco con ambos pulgares hasta que el
disco quede completamente fi jado y encastra-
do en el adaptador de discos 0.
5) Coloque el adaptador de discos 0 con el disco
montado en el eje de accionamiento 6. Para
ello, el lado plano del eje de accionamiento 6
debe quedar correctamente encajado en el
alojamiento del adaptador de discos 0. De
lo contrario, no puede montarse el adaptador
de discos 0.
6) Coloque la tapa 3 sobre el recipiente 5 de
forma que la fl echa
de la tapa 3 quede
sobre la fl echa
y el candado abierto
del recipiente 5.
7) Gire la tapa 3 de forma que la fl echa
de la tapa 3 quede sobre la fl echa
y el
candado cerrado
del recipiente 5.
8) Introduzca el empujador 1 en el tubo de
llenado 2.
9) Inserte la clavija de red en una base de
enchufe.
Manejo
Modo de funcionamiento con la
cuchilla de corte
Con la cuchilla de corte 4 pueden picarse alimen-
tos, como, por ejemplo, cebollas o carne.
INDICACIÓN
No intente mezclar líquidos con la cuchilla
de corte 4, ya que se desbordarían o
salpicarían.
1) Coloque la cuchilla de corte 4 de la manera
descrita en el capítulo "Montaje del aparato".
2) Corte los ingredientes en trozos de aprox.
2-3 cm.
3) Llene el recipiente con los ingredientes. No
supere las cantidades indicadas en la siguiente
tabla:
INGRE-
DIENTE
CANTIDAD
MÁX.
VELOCIDAD
Pan máx. 80 g ON
Queso máx. 150 g ON
Carne máx. 300 g ON
Hierbas máx. 30 g ON
Ajo 80-200 g PULSE
Cebollas máx. 300 g PULSE
Cubitos de
hielo
máx. 140 g PULSE
INDICACIÓN
Las velocidades indicadas en la tabla son
solo valores orientativos que pueden variar
según la naturaleza y la cantidad de los
ingredientes.
4) Cierre la tapa 3.
IB_102697_LB5.indb 6IB_102697_LB5.indb 6 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
7
KM 250 A1
ES
5) Para iniciar el picado, pulse la tecla ON 8.
Pulse una vez la tecla OFF/PULSE 9 cuando
todos los ingredientes estén bien picados y
desee apagar el aparato.
Si desea procesar los ingredientes con la fun-
ción PULSE, pulse varias veces la tecla OFF/
PULSE 9 hasta que los ingredientes estén bien
picados.
Si los ingredientes se pegan a la pared del reci-
piente 5 o a la cuchilla:
Desconecte el aparato.
Retire la tapa 3.
Retire los ingredientes de la cuchilla de
corte 4, así como de la pared interior, con
ayuda de una espátula o de una cuchara.
Cierre la tapa 3.
Vuelva a encender el aparato.
INDICACIÓN
¡Procese solo carne sin huesos!
No deje el aparato mucho tiempo en funcio-
namiento cuando pique queso (duro). De lo
contrario, se calentará demasiado, empezará
a derretirse y se apelmazará.
¡Si desea añadir más ingredientes durante
el proceso de corte, hágalo a través del
tubo de llenado 2! ¡Si abre la tapa 3, el
aparato se detendrá!
¡Procure no superar las cantidades máximas
indicadas en la tabla al añadir ingredientes!
Modo de funcionamiento con el
picador
Con los discos q/w del picador, podrá rallar o
cortar alimentos.
1) Seleccione el disco deseado y realice el
montaje de la manera descrita en el capítulo
"Montaje del aparato".
2) Extraiga el empujador 1 del tubo de llena-
do 2.
3) Corte los alimentos en trozos que puedan
caber sin problemas en el tubo de llenado 2.
4) Para iniciar el rallado/corte, pulse la tecla
ON 8.
5) Tras esto, añada los alimentos poco a poco.
Para ello, empuje los alimentos con ayuda
del empujador 1 sin ejercer presión.
No supere las cantidades indicadas en la siguiente
tabla:
INGREDIENTE DISCO DE CORTE
Manzanas/
zanahorias
máx. 350 g
Pepino máx. 1,5 unidades
Patatas máx. 350 g
Cebollas máx. 200 g
INGREDIENTE DISCO RALLADOR
Manzanas/
zanahorias
máx. 350 g
Parmesano máx. 150 g
Patatas máx. 350 g
Queso duro
(p. ej., Gouda
viejo)
máx. 200 g
IB_102697_LB5.indb 7IB_102697_LB5.indb 7 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
8
KM 250 A1
ES
INDICACIÓN
No procese grandes cantidades de una sola
vez, sino en varias porciones consecutivas.
Tras fi nalizar cada porción, vacíe siempre el
recipiente 5.
No deje el aparato mucho tiempo en funcio-
namiento cuando pique queso (duro) o
chocolate. De lo contrario, los ingredientes
se calentarán demasiado, empezarán a
derretirse y se apelmazarán.
Limpieza y mantenimiento
ADVERTENCIA
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Antes de limpiar el aparato, desconéctelo
siempre de la red eléctrica.
¡No sumerja nunca el bloque motor 7 en
líquidos! De lo contrario, existe peligro de
muerte por descarga eléctrica y el aparato
puede resultar dañado.
¡No abra la carcasa del aparato bajo
ninguna circunstancia! De lo contrario, existe
peligro de muerte por descarga eléctrica
ADVERTENCIA
¡PELIGRO DE LESIONES!
Proceda con cautela al limpiar la cuchilla
de corte 4, el disco de corte w y el disco
rallador q.
¡Estas piezas están muy afi ladas!
¡ATENCIÓN: DAÑOS MATERIALES!
No utilice disolventes ni productos abrasivos.
Estos productos dañan las superfi cies del
aparato.
¡No use productos de limpieza agresivos,
químicos o abrasivos! ¡Podrían dañar la
superfi cie de forma irreparable!
INDICACIÓN
Limpie todas las piezas siempre justo después
de usarlas. Así, será más fácil retirar los
restos de alimentos.
Si procesa alimentos con colores fuertes, como,
por ejemplo, zanahorias, es posible que los
componentes plásticos del aparato se deco-
loren. Esto no signifi ca que el aparato esté
defectuoso ni afecta a su funcionamiento.
Podrá limpiar las decoloraciones con un
poco de aceite.
Limpie el bloque motor 7 y el cable de red con
un paño ligeramente húmedo. Seque todo com-
pletamente antes de volver a utilizar el aparato.
Limpie el recipiente 5, la tapa 3, el empuja-
dor 1, la cuchilla de corte 4, el adaptador
de discos 0, el disco de corte w y el disco
rallador q con agua jabonosa caliente. A
continuación, enjuague todas las piezas con
agua limpia de modo que no queden restos de
producto de limpieza.
Seque bien todas las piezas antes de volver a
usar el aparato.
Almacenamiento
Guarde el aparato limpio en un lugar seco y
sin polvo.
IB_102697_LB5.indb 8IB_102697_LB5.indb 8 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
9
KM 250 A1
ES
Desecho
No deseche nunca el aparato
con la basura doméstica. Este
aparato está sujeto a la Direc-
tiva europea 2012/19/EU.
Deseche el aparato en un centro de residuos au-
torizado a través de las instalaciones de desecho
de residuos comunitarias. Observe las normas
vigentes. En caso de duda, póngase en contacto
con las instalaciones municipales de desecho de
residuos.
El embalaje consta de materiales ecoló-
gicos que pueden desecharse a través
de los centros de reciclaje locales.
Asistencia técnica
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada
(tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada
(tarifa reducida))
IAN 102697
Disponibilidad de la línea de atención al
cliente:
de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET)
Importador
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
IB_102697_LB5.indb 9IB_102697_LB5.indb 9 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
10
KM 250 A1
ES
Eliminación de fallos
PROBLEMA POSIBLE CAUSA
POSIBLES
SOLUCIONES
El aparato no funciona.
El aparato no está conectado
a una base de enchufe.
Conecte el aparato a una
base de enchufe.
El aparato está dañado.
Póngase en contacto con
el servicio de asistencia
técnica.
El aparato no se enciende.
El recipiente 5 no está correc-
tamente instalado en el bloque
motor 7.
Compruebe la posición del
recipiente 5 y corríjala en
caso necesario.
La tapa 3 no está colocada/
está colocada incorrectamente
o no está bien cerrada.
Cierre la tapa 3 correcta-
mente.
Si no logra solucionar los fallos siguiendo las instrucciones de eliminación de fallos mencionadas o
comprueba la existencia de otras anomalías, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia
técnica.
IB_102697_LB5.indb 10IB_102697_LB5.indb 10 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
11
KM 250 A1
IT
MT
Indice
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Uso conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Volume della fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Indicazioni relative alla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prima del primo impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Assemblaggio dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lama da taglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tritatutto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Impiego della lama da taglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Impiego del tritatutto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pulizia e piccola manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Importatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Eliminazione dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
IB_102697_LB5.indb 11IB_102697_LB5.indb 11 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
12
KM 250 A1
IT
MT
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo appa-
recchio.
È stato acquistato un prodotto di alta qualità. Il
manuale di istruzioni è parte integrante del presente
prodotto. Esso contiene importanti indicazioni
per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di
utilizzare il prodotto, familiarizzarsi con tutte le
indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza.
Utilizzare l'apparecchio solo come descritto e per
i campi d'impiego indicati. In caso di cessione del
prodotto a terzi, consegnare anche tutta la docu-
mentazione relativa.
Uso conforme
Questo apparecchio è destinato esclusivamente a
sminuzzare alimenti. Questo apparecchio è desti-
nato esclusivamente all'uso in ambienti domestici.
Non utilizzare a fi ni commerciali.
Volume della fornitura
Robot da cucina
(coperchio, pressino, ciotola, blocco motore)
Lama da taglio
Adattatore per dischi
Disco da grattugia
Disco da taglio
Istruzioni per l'uso
Subito dopo il disimballaggio, controllare l'integrità
della fornitura.
Descrizione dell'apparecchio
1 Pressino
2 Pozzetto di riempimento
3 Coperchio
4 Lama da taglio
5
Ciotola
6
Albero motore
7 Blocco motore
8 Tasto ON
9 Tasto OFF/PULSE
0 Adattatore per dischi
q Disco da grattugia
w Disco da taglio
Dati tecnici
Tensione nominale: 220 - 240 V
~
, 50 Hz
Potenza nominale: 250 W
Classe di protezione: II
Funzionamento
continuato: 1 minuto
Tempo di funzionamento abbreviato
Il tempo di funzionamento abbreviato indica il
tempo di funzionamento dell'apparecchio senza
pericolo di surriscaldamento e di guasti al motore.
In base al tempo di funzionamento abbreviato,
l'apparecchio dev'essere spento fi no al completo
raff reddamento del motore a temperatura ambiente.
IB_102697_LB5.indb 12IB_102697_LB5.indb 12 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
13
KM 250 A1
IT
MT
Indicazioni relative alla sicurezza
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA!
Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa installata a norma e
provvista di messa a terra. La tensione di rete deve corrispondere ai dati
riportati sulla targhetta di identifi cazione dell'apparecchio.
Assicurarsi che durante il funzionamento il cavo di rete non sia esposto
all'acqua o all'umidità. Collocarlo in modo tale da impedirne il bloccaggio
o il danneggiamento.
Tenere il cavo di rete lontano dalle superfi ci surriscaldate.
Non eff ettuare di propria iniziativa riparazioni all'apparecchio. Qualsiasi
riparazione deve essere eff ettuata dall'assistenza clienti o da personale
specializzato qualifi cato.
Estrarre la spina dalla presa di corrente durante la pulizia dell'apparecchio
o in caso di guasti. Non è suffi ciente spegnere l'apparecchio poiché esso
continua ad essere sotto tensione fi no a quando la spina è inserita nella
presa.
Al fi ne di evitare pericoli, fare sostituire immediatamente spine o cavi dan-
neggiati da personale specializzato autorizzato o dal centro di assistenza
clienti.
Tenere lontani i bambini dall'apparecchio e dal relativo cavo.
Non immergere assolutamente l'apparecchio in acqua o in altri liquidi.
IB_102697_LB5.indb 13IB_102697_LB5.indb 13 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
14
KM 250 A1
IT
MT
AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!
Disconnettere sempre l'apparecchio dall'alimentazione di corrente prima di
montare o smontare gli accessori. In tal modo si evita l'accensione involon-
taria dell'apparecchio.
Staccare sempre l'apparecchio dalla rete in caso di mancata sorveglianza
e prima del montaggio, dello smontaggio o della pulizia.
Impiegare solo gli accessori originali di questo apparecchio. Gli accessori
di terzi non sono adatti e il loro impiego comporta pericoli!
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni
di età solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora
ne abbiano compreso i risultanti pericoli. La pulizia e la manutenzione a
cura dell'utente non devono essere eseguite dai bambini di età inferiore
agli 8 anni e non sorvegliati. Tenere lontani i bambini di età inferiore a
8 anni dall'apparecchio e dal relativo cavo.
Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità
siche, sensoriali o mentali ridotte o insuffi ciente esperienza o conoscenza
solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne
abbiano compreso i risultanti pericoli.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Attenzione: la lama da taglio, il disco da taglio e il disco da grattugia sono
molto affi lati! Procedere con cautela durante la pulizia.
Attenzione: la lama da taglio, il disco da taglio e il disco da grattugia sono
molto affi lati! Procedere con cautela durante lo svuotamento della ciotola.
Mentre l'apparecchio è in funzione, versare nella ciotola esclusivamente gli
ingredienti da lavorare.
Non utilizzare mai l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti in
queste istruzioni. In caso contrario sussiste il rischio di lesioni!
IB_102697_LB5.indb 14IB_102697_LB5.indb 14 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
15
KM 250 A1
IT
MT
Prima del primo impiego
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio dall'ap-
parecchio.
Pulire l'apparecchio come descritto nel capitolo
"Pulizia e manutenzione".
Assicurarsi che tutte le parti siano completamen-
te asciutte prima di utilizzare l'apparecchio.
Assemblaggio
dell'apparecchio
AVVERTENZA
L'apparecchio può essere avviato solo se la
ciotola 5 e il coperchio 3 sono corretta-
mente applicati.
1) Collocare il blocco motore 7 su una superfi cie
piana, in modo che i piedini a ventosa aderi-
scano bene e l'apparecchio sia fi sso.
2) Collocare la ciotola 5 sul blocco motore 7
in modo che la freccia
sulla ciotola 5 sia
rivolta verso la serratura aperta sul blocco
motore 7. Ruotare la ciotola 5 no a quando
la freccia
è rivolta verso la serratura chiusa
e la ciotola 5 si blocca.
Se si desiderae lavorare con la lama da taglio 4,
procedere con il montaggio come descritto nel
capitolo "Lama da taglio".
Se si desidera lavorare con il tritatutto, procedere
con il montaggio come descritto nel capitolo
"Tritatutto".
Lama da taglio
1) Collocare la lama da taglio 4 sull'albero
motore 6. Il lato appiattito dell'albero motore
6 deve impegnarsi correttamente nel vano di
ricezione della lama da taglio 4. Altrimenti la
lama da taglio 4 non può essere applicata.
2) Collocare il coperchio 3 sulla ciotola 5, in
modo che la freccia
sul coperchio 3 sia
rivolta verso la freccia e la serratura aperta
sia rivolta verso la ciotola 5.
3) Ruotare il coperchio 3 no a quando la
freccia
sul coperchio 3 sia rivolta verso
la freccia
e la serratura chiusa verso la
ciotola 5.
4) Inserire il pressino 1 nel pozzetto di riempi-
mento 2.
5) Inserire la spina in una presa di corrente.
AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!
Non inserire mai le mani o oggetti estranei nel pozzetto di riempimento per
evitare lesioni e danni all'apparecchio.
Sostituire gli accessori solo con l'apparecchio fermo e la spina staccata!
Dopo lo spegnimento l'apparecchio continua a girare per breve tempo!
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito.
Prima di sostituire accessori o pezzi aggiuntivi che si muovono durante il
funzionamento, spegnere assolutamente l'apparecchio e staccare la spina
dalla presa di corrente.
IB_102697_LB5.indb 15IB_102697_LB5.indb 15 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
16
KM 250 A1
IT
MT
Tritatutto
1) Selezionare il disco desiderato:
il disco da taglio w
o il disco da grattugia q.
2) Se è stato installato un altro disco: Premere la
linguetta metallica lunga del disco verso l'in-
terno e, con l'ausilio della linguetta metallica,
far scivolare contemporaneamente il disco
fuori dall'adattatore per dischi 0. È possibile
sollevare il blocco sull'altra estremità del disco
dall'adattatore per dischi0.
3) Applicare il nuovo disco con il blocco dapprima
nell'adattatore per dischi 0.
4) Premere con attenzione il lato con la linguetta
metallica grande nell'adattatore per dischi 0.
nel farlo premere con i due pollici sui bordi
esterni del disco fi no a quando il disco si colloca
e si blocca completamente nell'adattatore per
dischi 0.
5) Inserire l'adattatore per dischi 0 con il disco
inserito sull'albero motore 6. Il lato appiattito
dell'albero motore 6 deve impegnarsi corret-
tamente nel vano di ricezione dell'adattatore per
dischi 0. Altrimenti l'adattatore per dischi 0
non può essere applicato.
6) Collocare il coperchio 3 sulla ciotola 5, in
modo che la freccia
sul coperchio 3 sia
rivolta verso la freccia
e la serratura aperta
sia rivolta verso la ciotola 5.
7) Ruotare il coperchio 3 no a quando la
freccia
sul coperchio 3 sia rivolta verso
la freccia
e la serratura chiusa verso la
ciotola 5.
8) Inserire il pressino 1 nel pozzetto di riempi-
mento 2.
9) Inserire la spina in una presa di corrente.
Uso
Impiego della lama da taglio
Con la lama da taglio 4 si possono tritare alimenti
come cipolle, carne, ecc.
AVVERTENZA
Non tentare di mescolare liquidi con la lama
da taglio 4. Ciò causerà la fuoriuscita dei
liquidi stessi.
1) Inserire la lama da taglio 4 come descritto nel
capitolo "Montaggio".
2) Tagliare gli ingredienti in pezzi grandi di circa
2 - 3 cm.
3) Aggiungere gli ingredienti. Non superare le
quantità indicate nella seguente tabella:
INGRE-
DIENTE
QUANTITÀ
MAX.
VELOCITÀ
Pane max. 80 g ON
Formaggio max. 150 g ON
Carne max. 300 g ON
Erbe aro-
matiche
max. 30 g ON
Aglio 80 - 200 g PULSE
Cipolle max. 300 g PULSE
Cubetti di
ghiaccio
max. 140 g PULSE
AVVERTENZA
Le velocità indicate in tabella sono orienta-
tive. Possono variare a seconda del tipo e
quantità degli ingredienti.
4) Chiudere il coperchio 3.
IB_102697_LB5.indb 16IB_102697_LB5.indb 16 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
17
KM 250 A1
IT
MT
5) Avviare l'operazione di sminuzzatura premen-
do il tasto ON 8. Se tutti gli ingredienti sono
sminuzzati e si desidera fermare l'apparecchio,
premere il tasto OFF/PULSE 9 una volta.
Se si desidera lavorare gli ingredienti con la
funzione PULSE, premere il tasto OFF/PULSE 9
più volte in successione fi no a quando tutti gli
ingredienti sono sminuzzati.
Se gli ingredienti si depositano sulle pareti della
ciotola 5 o si attaccano al coltello:
Spegnere l'apparecchio.
Rimuovere il coperchio 3.
Rimuovere gli ingredienti dalla lama da
taglio 4 e dalla parete interna con l'aiuto
della paletta per impasto o di un cucchiaio.
Chiudere il coperchio 3.
Riavviare l'apparecchio.
AVVERTENZA
Lavorare solo carne disossata!
Non fare funzionare l'apparecchio troppo
a lungo quando si grattugia o sminuzza del
formaggio (duro). In caso contrario il formag-
gio si surriscalda e comincia a sciogliersi e a
raggrumarsi.
Per aggiungere altri ingredienti durante il
procedimento di impasto, versarli attraverso
il pozzetto di riempimento 2. Aprendo il
coperchio 3 si arresta l'apparecchio.
Assicurarsi di non superare le quantità mas-
sime indicate in tabella durante l'aggiunta di
ulteriori ingredienti!
Impiego del tritatutto
Con i dischi q/w del tritatutto si può grattugiare
o tagliare.
1) Selezionare il disco desiderato e comporre il
tutto come descritto nel capitolo "Montaggio
dell'apparecchio".
2) Rimuovere il pressino 1 dal pozzetto di
riempimento 2.
3) Tagliare gli alimenti in pezzi di grandezza tale
da consentirne il passaggio senza problemi
attraverso il pozzetto di riempimento 2.
4) Avviare l'operazione di grattugia o taglio
premendo il tasto ON 8.
5) Continuare ad aggiungere gli alimenti poco
alla volta. Spingere gli alimenti con l'aiuto del
pressino 1 senza tuttavia esercitare pressione.
Non superare le quantità indicate nella seguente
tabella:
INGREDIENTE DISCO DA TAGLIO
Mele/carote max. 350 g
Cetriolo max. 1,5 pezzi
Patate max. 350 g
Cipolle max. 200 g
INGREDIENTE DISCO DA GRATTUGIA
Mele/carote max. 350 g
Parmigiano max. 150 g
Patate max. 350 g
Formaggio stagio-
nato (ad es. gou-
da invecchiato)
max. 200 g
IB_102697_LB5.indb 17IB_102697_LB5.indb 17 25.08.14 14:3425.08.14 14:34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Silvercrest KM 250 A1 Istruzioni per l'uso

Categoria
Robot da cucina
Tipo
Istruzioni per l'uso