USAG 1450 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
1450
Compressiometro per motori diesel
Compression tester for diesel engines
Compressiometre por moteurs diesel
SWK
Utensilerie S.r.l. Via Volta 3; 21020 Monvalle (VA)
Italy
Tel +39/0332/790111 Fax +39/0332/790602 Internet: www.usag.it / www.usagtools.com E-mail: [email protected]
ITALIANO
CARATTERISTICHE TECNICHE
· Scheda con ampia scala di lettura: scala 8-40 bar
distribuita su circa 50 mm, fornisce un diagramma di
facile lettura e di notevole precisione.
· Possibilità di registrare sulla scheda 8 prove (+ 2 di
riserva).
· Nuovo attacco rapido di connessione sui finti
iniettori per motori diesel senza l’uso di chiavi.
ISTRUZIONE PER L’USO
1. Portare il motore alla temperatura normale di funzionamento.
2. Spegnere il motore e mettere il cambio in folle.
3. Smontare tutti gli iniettori o le candelette.
4. Chiudere la mandata del gasolio (per motori diesel)
5. Far fare al motore qualche giro con il motorino di avviamento per eliminare i residui carboniosi.
6. Collocare sul porta-scheda una scheda nuova ed introdurre completamente il porta-scheda
nell’apparecchio prova-compressione, come indicato nel disegno. In queste condizioni l’ago scrivente
si trova in corrispondenza della scritta “cilindro 1”.
MOTORI DIESEL
· Montare il portainiettore o candeletta idonei al posto di quelli smontati e collegare l’attacco del
provacompressione diesel al finto iniettore o candeletta.
· Far girare il motorino d’avviamento fino a quando l’ago scrivente si è stabilizzato e non tende più a
salire.
· Scaricare la pressione agendo sul pomello di scarico come illustrato. In queste condizioni l’ago
scrivente ritorna in posizione di riposo e si libera l’attacco rapido che si può sfilare dal foro candela
dopo averlo leggermente premuto contro il motore.
· Fare avanzare la scheda di un passo agendo sull’apposito pulsante.
· Effettuare la prova di compressione del secondo cilindro come sopra descritto, e così via fino
all’ultimo cilindro.
ANALISI DELLA PROVA
Osservando l’andamento dell’avanzamento della lancetta durante la prova si possono trarre le
seguenti indicazioni sulle condizioni del motore:
· Avanzamento ampi nei primi giri del motore e salita lenta fino al massimo dei giri successivi:
segmenti elastici e valvole in buono stato.
· Avanzamento lento dell’ago fin dai primi giri del motore: probabili sedi valvole bruciate.
· Avanzamento ampio nei primi giri del motore e salita esigua successiva: condizioni generali di usura
e scarsa tenuta di tutti gli organi.
1450
Compressiometro per motori diesel
Compression tester for diesel engines
Compressiometre por moteurs diesel
SWK
Utensilerie S.r.l. Via Volta 3; 21020 Monvalle (VA)
Italy
Tel +39/0332/790111 Fax +39/0332/790602 Internet: www.usag.it / www.usagtools.com E-mail: [email protected]
ANALISI DEI RISULTATI
Al termine della prova togliere il cartellino dal porta- scheda ed analizzare il programma:
· I valori indicati corrispondono a quelli forniti dal fabbricante del motore e sono uguali fra loro: la
tenuta dei segmenti e delle valvole è buono.
· I valori sono bassi ma uguali per tutti i cilindri: usura generale del motore.
· I valori sono molto discordi tra loro: usura anomala nei cilindri con valori più bassi. Scarsa tenuta di
qualche valvola.
· Introducendo olio per motori attraverso il foro candela o foro iniettore si eliminano in buona parte le
eventuali perdite attraverso le fasce elastiche,per cui ripetendo la prova, se si raggiungono valori
superiori di pressione, significa che il difetto è da ricercarsi nelle fasce elastiche, oppure nel cilindro
ovalizzato. Se i risultati sono analoghi ai precedenti controllare le valvole.
· I valori sono più bassi in due cilindri vicini: probabile danneggiamento della guarnizione della testata
in corrispondenza di questi due cilindri.
N.B.: Sul prova-compressione usare solo cartellini scriventi controllandone l’esatta taratura 8 - 40
Bars
ENGLISH
TECHNICAL PROPERTIES
· Card with wide readin40 Bars, distributed on about 50 mm, gives a diagram easy readable and
accurate to precise degree.
· Possibility of recording on the card 8 testes ( + 2 optional ones )
· New tight quick.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Warm the engine to its normal operating temperature
2. Stop the engine and put the gear in neutral
3. Remove all the spark-plugs or injectors or heater plugs
4. Open fully the throttle of the carburettor
5. Turn the engine over for a few revolutions to remove loose carbons.
6. Put a new card on the card holder and insert it inside the compression tester, as shown in the
drawing. In that case, the writing needle is on the inscription “cylinder 1“.
DIESEL ENGINES
· Put inside the spark-plug hole the tight quick connection of the compression tester and keep lightly
pressed during the first engine revolutions.
· Turn the engine over until the writing needle stops and holds in firm position.
· Release the pressure by moving the spider as shown. Doing that the writing needle comes back and
the tight quick connection can be moved away from the spark-plug hole through light pressure on the
engine.
· Advance the card of a step, pressing the suitable push-button.
· Test the compression of the second cylinder as previously explained, and so on until the last cylinder.
1450
Compressiometro per motori diesel
Compression tester for diesel engines
Compressiometre por moteurs diesel
SWK
Utensilerie S.r.l. Via Volta 3; 21020 Monvalle (VA)
Italy
Tel +39/0332/790111 Fax +39/0332/790602 Internet: www.usag.it / www.usagtools.com E-mail: [email protected]
MOTEURS A DIESEL
· Monter le porte-injecteur ou la petite bougie convenable en replacement des éléments démontés et
brancher le raccord rapide du compressiométre Diesel au faux injecteur ou à la petite bougie.
· Faire tourner le démarreur jusqu’à la stabilisation complète de l’aiguille.
· Décharger la pression en agissant sur le curseur de décharge, suivant l’illustration. Cette opération
permettra à l’aiguille de se placer dans une position de repos ainsi que le debranchement du raccord
rapide, qui peut être enlevé du trou de la bougie après avoir exercé une légère pression.
· Faire avancer la fiche-diagramme d’un pas en agissant sur le bouton prévu à cet effet.
· Faire l’essai de compression du deuxième cylindre, selon les instructions données ci-dessus, et
procéder de cette façon jusqu’à dernier cylindre
PROCEDURE D’ESSAI
En regardant l’avance de l’aiguille pendant l’essai, on peut relever les indications suivantes sur les
conditions du moteur:
· Avance rapide pendant les premiers tour du moteur et montée lente jusqu’à maximum pendant les
tours suivantes = segments et soupapes en bon état.
· Avance lente de l’aiguille à partir des premiers tours du moteur = sièges de soupapes probablement
brûlées.
· Avance rapide pendant les premiers tours du moteur et ensuite montée faible = conditions générales
d’usure et étanchéité insuffisante de tous les organes.
VERIFICATIONS DES RESULTATS
Après l’essai, enlever la fiche-diagramme du porte-diagramme et lire:
· Si les mesures correspondent à celles donnée par le fabricant du moteur et sont égales entre elles:
bonne étanchéité des segments et des soupapes.
· Si les mesures sont basses mais égales par tous les cylindres: usure général du moteur.
· Si les mesures sont très différents entre elles: usure anomale dans les cylindres avec les valeurs les
plus basses. Etanchéité insuffisante de quelques soupapes.
· En introduisant de l’huile pour moteurs dans le trou de la bougie ou dans le trou de l’injecteur, on
élimine presque toutes les fuites dans segments. Par conséquent, en répétant l’essai, si l’on atteint des
mesures de pression supérieures, ça signifie que le défaut est imputable aux segments ou bien au
cylindre ovalisé. Si les résultats sont identiques aux précédents, contrôler les soupapes.
· Si les mesures sont plus basses dans 2 cylindres adjacents: défaut probable du joint de la culasse se
rapportant à ces 2 cylindres
N.B.: Sur notre compressiométre n’utiliser que de fiches-diagramme et contrôler l’exacte graduation 8
40 Bars.
Cod.Y802708_1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

USAG 1450 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue