Laserliner MultiMeter-Compact Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
02
IT
Leggere completamente le istruzioni per l‘opuscolo
allegato „Indicazioni aggiuntive e di garanzia“.
Attenersi alle indicazioni ivi riportate. Conservare
con cura questa documentazione.
!
Funzione/Utilizzo
Multimetro per la misurazione nel campo della categoria di
sovratensione CAT III no a max. 1000 V e CAT IV no a max.
600 V. Con questo apparecchio si possono misurare tensioni e
correnti continue e alternate, si possono vericare la continuità
e i diodi, misurare la resistenza e la capacità, la frequenza e il
rapporto ciclico, nell‘ambito dei campi specicati. Il misuratore
è inoltre provvisto di un rilevatore di tensione senza contatto
con allarme con vibrazione.
Simboli
Avviso di luogo pericoloso
Simbolo di pericolo per tensioni elettriche: strutture
non protette e sotto tensione all‘interno dell‘edicio
potrebbero rappresentare un serio pericolo per le
persone (rischio di una scosse elettriche).
Classe di protezione II: l‘apparecchio è dotato
di un isolamento doppio e rafforzato.
Categoria di sovratensione III: mezzi di esercizio in
installazioni sse e nei casi in cui sono richiesti requisiti
particolari di afdabilità e disponibilità degli stessi, p.e.
interruttori in installazioni sse e apparecchi per impiego
industriale con attacco continuo all‘installazione ssa.
Categoria di sovratensione IV: apparecchi per l‘uso
nelle vicinanze o direttamente sull‘alimentazione
dell‘impianto elettrico presente nell‘edicio e, più
precisamente, dalla distribuzione principale verso la
rete, come p.e. contatore di elettricità e interruttore di
protezione da sovracorrente.
MultiMeter-Compact
03
IT
Indicazioni di sicurezza
Fare sempre attenzione a che vengano scelti i giusti attacchi, la
corretta posizione dell‘interruttore girevole e l‘esatto campo per la
misurazione da eseguire.
Prima di misurare o vericare la resistenza, la continuità, i diodi o la
capacità, disattivare la tensione del circuito elettrico. Assicurarsi che
tutti i condensatori per l‘alta tensione siano scarichi.
Prima di aprire il vano batterie, staccare l‘apparecchio da qualsiasi
fonte di corrente.
Se possibile, non lavorare mai da soli.
Afferrare le punte di misura solo dai manici. I contatti di misura non
devono essere toccati durante la misurazione.
Se sull‘apparecchio dovessero essere presenti umidità o altri residui
conduttivi, non lo si deve utilizzare sotto tensione. Con tensioni supe-
riori a 25V AC o 60V DC aumenta il rischio di scosse elettriche letali
dovute all‘umidità. Pulire e asciugare l‘apparecchio prima di utilizzarlo.
In caso di impiego in esterni, assicurarsi che l‘apparecchio venga
utilizzato solo con le corrette condizioni atmosferiche e osservando le
relative misure di protezione.
Fare particolare attenzione quando si lavora in presenza di tensioni
superiori a 25V AC o 60V DC, perché il rischio di scosse elettriche
letali sussiste anche al solo contatto con i conduttori elettrici.
Non utilizzare l‘apparecchio in ambienti dove sono presenti particelle
conduttrici o nei quali si dovesse formare conduttività temporanea a
causa di umidità (p.e. dovuta a condensazione).
Utilizzare l‘apparecchio esclusivamente in conformità con gli scopi
previsti e nei limiti delle specicazioni.
Nelle vicinanze di impianti elettrici non eseguire mai da soli le
misurazioni e attenersi sempre alle indicazioni dell‘elettricista
specializzato responsabile.
Prima di qualsiasi misurazione assicurarsi che l‘area da controllare
(p.e. la linea), l‘apparecchio e gli accessori utilizzati (p.e. linea di
collegamento) siano in perfetto stato. Controllare l‘apparecchio su
sorgenti di tensione conosciute (p.e. prese da 230 V per il controllo
della corrente alternata o la batteria della macchina per la verica
della corrente continua. Non utilizzare più l‘apparecchio in caso di
guasto di una o più funzioni.
04
IT
1
Manopola per l‘impostazione
della funzione di misura
2 Presa di ingresso rossa (+)
3 Presa COM nera (–)
4 Presa di ingresso 10 A
rossa (+)
5 Selezione manuale campo
6 Commutazione funzione
di misura
7 Indicazione (rilevatore di
tensione senza contatto)
8 Sensore (rilevatore di
tensione senza contatto)
9 Display LC
10 Supporto per puntali di
misura
11 Funzione modalità relativa
12 Detenzione del valore
di misura attuale,
illuminazione LCD
13 Puntali di misura
14 Contatti di misura
A Indicazione valore misurato
(4 posizioni, 4000 digits)
B Batteria quasi scarica
C Negativo valori misurati
D Grandezze continue (DC)
o alternate (AC)
E Selezione automatica campo
F Detenzione del valore
misurato attuale
G Funzione modalità relativa
H Prova diodi
I Prova di continuità
J Unità di misura:
mV, V, µA, mA, Ohm, kOhm,
MOhm, nF, µF, Hz, kHz,
MHz, %
Indicazione a display:
O.L: Open line / Overow:
circuito di misura non chiuso
o campo superato
1
6
7
9
A
IHGFE
D
C
3 24
5
11
12
8
10
JB
nero
13
rosso
14
MultiMeter-Compact
05
IT
Inserimento delle batterie
1
1 x 9V NEDA 1604 / IEC 6F22
Fissaggio delle punte
2
Quando non vengono usate e durante il trasporto, le punte devono
sempre essere posizionate sul lato posteriore per evitare lesioni
causate dalle punte.
Funzione AUTO-OFF
L‘apparecchio di misurazione si spegne automaticamente
dopo 15 minuti di inattività, per risparmiare la batteria.
Potenza di ingresso massima
Funzione Ingresso massimo
V DC / V AC 1000V DC, 1000V AC
A DC/AC 10A DC/AC (max. 30 secondi
ogni 15 minuti)
Frequenza, resistenza, capacità,
rapporto ciclico, prova diodi,
verica continuità
1000V DC/AC
06
IT
Misurazione della corrente DC/AC
4
Per misurare la corrente portare la
manopola nella posizione „10A“ e,
premendo il tasto „Mode“, selezionare
il tipo di tensione (AC, DC). Disattivare
il circuito elettrico prima di collegare il
misuratore. Collegare quindi i contatti
di misura con l‘oggetto da misurare.
Il valore rilevato così come la polarità
vengono indicati a display. Prima di
staccare il misuratore disattivare di
nuovo il circuito elettrico.
Non misurare correnti superiori ai 10A per più di 30 secondi,
perché si potrebbero danneggiare l‘apparecchio e i puntali
di misura.
!
rosso
nero
Collegamento dei puntali di misura
3
Il puntale nero (–) deve essere attaccato sempre alla „presa COM“.
Se viene misurata la corrente, collegare il puntale rosso (+) alla
„presa 10A“. Per tutte le altre funzioni di misurazione collegare il
puntale rosso alla „presa VΩHZ“.
Prima di iniziare qualsiasi tipo di misurazione controllare
sempre che i puntali siano collegati correttamente. Se si
misura la tensione con attacchi di corrente 10A collegati
potrebbe scattare il fusibile installato e si potrebbe
danneggiare il circuito di misura.
!
MultiMeter-Compact
07
IT
Misurazione della tensione DC/AC
Per la misurazione della tensione ruotare
il pomello in posizione „V“ e, premendo
il tasto „Mode“, impostare il tipo di
tensione (AC, DC). Inne collegare i
contatti di misurazione con l‘oggetto
di misurazione. Il valore misurato
determinato nonché la polarità vengono
visualizzati sul display.
rosso
nero
5
Misurazione della resistenza
6
Per misurare la resistenza ruotare il
pomello in posizione „Ω“. Inne
collegare i contatti di misurazione
con l‘oggetto di misurazione. Il valore
misurato determinato viene visualizzato
sul display. Se sul display non viene
visualizzato il valore misurato, bensì
„O.L.“, cioè signica che il campo di
misura è stato superato oppure che il
circuito di misurazione non è chiuso
ovvero è interrotto. Le resistenze
possono essere misurate solo separata-
mente, per ciò gli elementi costruttivi
devono eventualmente essere rimossi
dal resto del circuito.
rosso
nero
Per la misurazione di resistenze, i punti di misura devono
essere privi di sporcizia, olio, liquido per saldature o simili
impurità, perché altrimenti si potrebbero ottenere risultati
di misurazione sfalsati.
!
08
IT
Test del diodo
8
Per eseguire la prova dei diodi mettere
la manopola nella posizione „Ω“ e,
premendo una volta il tasto „Mode“,
attivare la funzione „Prova diodi“.
Collegare quindi i contatti di misura con
il diodo. Il valore rilevato della tensione
diretta viene indicato a display. Se a
display non venisse indicato il valore
misurato ma „O.L.“, signica che il
diodo viene misurato in senso inverso
o che è difettoso. Se vengono misurati
0.0 V, signica che il diodo è difettoso o
che si è in presenza di un cortocircuito.
Direzione di flusso
rosso
nero
Prova di continuità
7
Per effettuare la prova di continuità
ruotare il pomello in posizione „VΩ“
e, premendo due volte il tasto „Mode“,
impostare il funzione „Prova di
continuità“. Inne collegare i contatti
di misurazione con l‘oggetto di
misurazione. Come continuità viene
riconosciuto un valore misurato di
< 150 Ohm, confermato da un segnale
acustico. Se sul display non viene
visualizzato il valore misurato, bensì
„O.L.“, cioè signica che il campo di
misura è stato superato oppure che il
circuito di misurazione non è chiuso
ovvero è interrotto.
rosso
nero
Senso inverso Direzione di flusso
MultiMeter-Compact
09
IT
Misura della capacità
9
Per misurare la capacità mettere la
manopola nella posizione „CAP“ e,
premendo tre volte il tasto „Mode“,
attivare la funzione „Misura della
capacità“. Collegare quindi i contatti
di misura con l‘oggetto da misurare.
In presenza di condensatori polarizzati
collegare il polo positivo con il puntale
rosso.
rosso
nero
Misura della frequenza e del rapporto ciclico
10
Per misurare la frequenza girare la
manopola nella posizione „Hz“.
Collegare quindi i contatti di misura
con l‘oggetto da misurare. Hz viene
commutato sulla % del rapporto ciclico
premendo il tasto „Mode“.
rosso
nero
Range automatico/manuale
Quando si accende il misuratore, si attiva automaticamente la
funzione di range automatico. Questa funzione cerca il campo
migliore per la misurazione tra le relative funzioni. Premendo il
tasto „Range“ si attiva il campo manuale. Premere più volte il tasto
„RANGE“ no a quando non è stato raggiunto il campo desiderato.
Fare attenzione alla modica dei numeri decimali e delle unità. Per
tornare nel campo di range automatico, tenere premuto il tasto
„RANGE“ per 2 secondi. A display viene di nuovo visualizzato
„AUTO“. La funzione Range è possibile solo per i campi per la
misurazione di tensione, corrente e resistenza.
11
+
+
10
IT
Con la misura di confronto si esegue la misurazione relativa rispetto
ad un valore di riferimento precedentemente memorizzato. In
questo modo viene indicata a display la differenza tra il valore
misurato attuale e quello di riferimento memorizzato. Premere,
nella rispettiva funzione di misura, il tasto „REL“ durante la misura
di riferimento. A display viene visualizzato solo il valore differenziale
tra la misura attuale e il valore di riferimento impostato. Premendo
di nuovo il tasto „REL“ si disattiva questa funzione. La funzione
REL è possibile solo nei campi di misura tensione e corrente, verica
continuità e misura della capacità.
Con la funzione Hold si può detenere a display il valore misurato
attuale. Premendo il tasto „HOLD“ si attiva o disattiva questa
funzione.
Misura di confronto
12
Funzione Hold
13
LCD-Backlight
14
ON
2 sec
OFF
2 sec
Il rilevatore di tensione senza contatto integrato nell‘apparecchio
localizza le tensioni alternate da 100V a 600V. Si possono così
trovare le linee sotto tensione o le interruzioni di cavo. Girare la
manopola nella posizione „V“ e far passare il sensore di tensione
lungo l‘oggetto da misurare (5 - 10 mm). Se viene rilevata tensione
alternata, l‘indicatore si accende e l‘apparecchio inizia a vibrare.
Localizzazione di tensioni, senza contatto
(avviso AC)
15
MultiMeter-Compact
11
IT
Il rilevamento di tensioni senza contatto non sostituisce la
tradizionale verica della tensione. L‘apparecchio riconosce
un campo elettrico e reagisce anche in presenza di cariche
statiche.
!
La prova di fase unipolare non è adatta a vericare
l‘assenza di tensione. Per tale scopo è necessaria la
prova di fase bipolare.
!
Localizzazione di tensioni, prova di fase unipolare
Per la misurazione rimuovere, per sicurezza, la linea di misura
nera dalla presa COM dell‘apparecchio. Girare la manopola nella
posizione „V“. Collegare il puntale rosso con il conduttore di fase
e con quello neutro. Il LED rosso si accende solo con il conduttore
di fase sotto tensione. Mentre si determina il conduttore esterno
vericando la fase unipolare, determinate condizioni potrebbero
disturbare la funzione di indicazione (p.e. dispositivi di protezione
personale o ubicazioni isolate).
16
Sostituzione del fusibile
17
10A/600V rapido
Per sostituire il fusibile, staccare innanzitutto i puntali di misura da
qualsiasi fonte di tensione e quindi dall‘apparecchio. Svitare tutte
le viti sul lato posteriore e rimuovere la batteria. Aprire l‘involucro
e sostituire il fusibile con uno dello stesso tipo e con le stesse
specicazioni (10A/600V). Richiudere l‘involucro con le viti.
12
IT
18
Calibrazione
L‘apparecchio di misurazione deve essere calibrato e controllato
regolarmente, affinché sia sempre assicurata la precisione dei
risultati di misura. Consigliamo intervalli di calibrazione annuali.
Dati tecnici
Funzione Campo Precisione
Tensione DC
400.0 mV ± (0,5% rdg ± 2 digits)
4.000 V
40.00 V
400.0 V
± (1,2% rdg ± 2 digits)
600 V ± (1,5% rdg ± 2 digits)
Tensione AC
400.0 mV
± (1,5% rdg ± 4 mV)
4.000 V ± (1,2% rdg ± 2 digits)
40.00 V
400.0 V
± (1,5% rdg ± 3 digits)
600 V
± (2,0% rdg ± 4 digits)
Corrente DC
10A
± (2,5% rdg ± 5 digits)
Corrente AC 10A ± (3,0% rdg ± 7 digits)
Resistenza
400.0 Ω ± (1,2% rdg ± 4 digits)
4.000 kΩ ± (1,0% rdg ± 2 digits)
40.00 kΩ
400.0 kΩ
4.000 MΩ
± (1,2% rdg ± 2 digits)
40.00 MΩ ± (2,0% rdg ± 3 digits)
Capacità
40.000 nF
± (5,0% rdg ± 50 digits)
400.0 nF
± (3,0% rdg ± 5 digits)
4.000 µF
40.00 µF
100.0 µF ± (5,0% rdg ± 5 digits)
Frequenza
9.999 Hz
± (1,5% rdg ± 5 digits)
99.99 Hz
999.9 Hz
± (1,2% rdg ± 3 digits)
9.999 kHz
99.99 kHz
999.9 kHz
9.999 MHz ± (1,5% rdg ± 4 digits)
MultiMeter-Compact
13
IT
Con riserva di modiche tecniche. 06.15
Norme UE e smaltimento
L‘apparecchio soddisfa tutte le norme necessarie
per la libera circolazione di merci all‘interno dell‘UE.
Questo prodotto è un apparecchio elettrico e deve
pertanto essere raccolto e smaltito separatamente
in conformità con la direttiva europea sulle
apparecchiature elettriche ed elettroniche usate.
Per ulteriori informazioni ed indicazioni di sicurezza:
www.laserliner.com/info
Rapporto ciclico 0.1%…99.9% ± (1,2% rdg ± 2 digits)
Prova diodi 0,3 mA ± (10% rdg ± 5 digits)
Polarità Segno di polarità negativa
Display LC 0 … 3999
Fusibile 10A / 600 V rapido,
240 A2/s (6,35 x 31,8 mm)
Classe di protezione II, doppio isolamento
Sovratensione CAT III - 1000V, CAT IV - 600V
Grado di inquinamento 2
Norma EN 61326, EN 61010-1, EN 61010-2-031
Umidità relativa max.
dell‘aria
80% non condensante
Temperatura di lavoro da 0 °C a 55 °C
Alimentazione 1 batteria da 9 V (NEDA 1604, IEC 6F22)
Dimensioni 150 x 70 x 48 mm
Peso 255 g
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Laserliner MultiMeter-Compact Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario