Belkin F5U222, CARTE CARDBUS USB 2.0 À HAUT DÉBIT DE BELKIN #F5U222FR Manuale del proprietario

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Belkin F5U222 Manuale del proprietario. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
Hi-Speed USB 2.0
Notebook Card
Upgrade your notebook for
ultra-fast performance
F5U222User Manual
EN
FR
DE
NL
IT
ES
Hi-Speed USB 2.0
Notebook Card
Upgrade your notebook for
ultra-fast performance
F5U222User Manual
EN
4
EN
4
Operating System USB 1.x Support USB 2.0 Support
Windows 98 SE Yes Yes
Windows 2000 Yes Yes
Windows Me Yes Yes
Windows XP Yes Yes
Please refer to the section that corresponds to your version of the Windows
operating system.
Note: The included power supply is not needed for bus-powered USB devices
such as USB keyboards that do not include a built-in USB hub, mice, or self-
powered USB devices such as certain hard drives, printers, etc. Bus-powered
devices that draw large amounts of power directly from the USB bus such as
webcams, keyboards with built-in USB hubs, and certain scanners may require
the use of the power supply.
Operating System Compatibility
Hi-Speed USB 2.0
Notebook-Karte
sten Sie Ihr Notebook für
ultraschnelle Leistung auf
F5U222Benutzerhandbuch
DE
Hi-speed USB 2.0-
notebookkaart
Upgrade uw notebook ten
behoeve van ultrasnelle
prestaties
F5U222Handleiding
NL
3
3
NL
Inhoud van de verpakking
Handleiding
I nstallatie-cd
Voedingsadapter
Systeemvereisten
266 MHz Pentium
®
II
32 MB RAM
PC-compatible laptop met een vrije 32-bits Type II CardBus-sleuf
Windows
®
98 SE, 2000, Me of XP als besturingssysteem
Overzicht
4
NL
4
Besturingssysteem USB 1.x-ondersteuning USB 2.0-
ondersteuning
Windows 98 SE Ja Ja
Windows 2000 Ja Ja
Windows Me Ja Ja
Windows XP Ja Ja
Wij verwijzen u naar het hoofdstuk dat gaat over úw versie van het Windows-
besturingssysteem.
Let op: De meegeleverde voedingsadapter hoeft niet gebruikt te worden bij
USB-apparaten met busvoeding, zoals USB-toetsenborden, die niet beschikken
over een ingebouwde USB-hub, USB-muis of zelfvoedende USB-apparaten,
zoals bepaalde harde schijven, printers enz. Bij apparaten met busvoeding
die veel stroom trekken uit de USB-bus, zoals webcams, toetsenborden
met ingebouwde USB-hubs en bepaalde scanners, is het gebruik van de
voedingsadapter mogelijkerwijs wel nodig.
Compatibiliteit met besturingssystemen
Tarjeta USB 2.0 de
alta velocidad para
ordenador portátil
Actualice su ordenador
portil para obtener un
rendimiento ultrarrápido
F5U222Manual del usuario
ES
4
ES
4
Sistema operativo Válido para USB 1.x Válido para USB 2.0
Windows 98 SE
Windows 2000
Windows Me
Windows XP Sí
Consulte la sección que corresponda con la versión de su sistema operativo
Windows.
Nota: La fuente de alimentación adjunta no es precisa para los dispositivos
USB alimentados a través del bus como teclados USB que no incluyan un
hub USB incorporado, ratones o dispositivos USB de autoalimentación como
determinados discos duros, impresoras, etc. Los dispositivos alimentados a
través del bus que extraen gran cantidad de energía directamente del bus
USB como, por ejemplo, cámaras web, teclados con hub USB incorporado y
determinados escáneres, es posible que requieran el empleo de la fuente de
alimentación.
Compatibilidad con los sistemas operativos
Scheda USB 2.0
Hi-Speed per Laptop
Per potenziare il laptop con
trasferimenti ultrarapidi
F5U222Manuale d’uso
IT
22
Indice
Introduzione ...............................................................................................1
Descrizione generale .................................................................................
2
Caratteristiche .....................................................................................
2
Specifiche ............................................................................................
2
Contenuto della confezione ..................................................................
3
Requisiti del sistema ............................................................................
3
Compatibilità del sistema operativo ........................................................
4
Installazione ...............................................................................................
5
Procedura di installazione per Windows 98 SE ...................................
5
Verifica dell’installazione (Windows 98 SE) .........................................
7
Procedura d’installazione per Windows ME .........................................
8
Verifica dell’installazione (Windows Me) ..............................................
9
Procedura d’installazione per Windows 2000 ....................................
10
Verifica dell’installazione (driver Microsoft) .......................................
11
Installazione del driver Belkin ...........................................................
12
Procedura d’installazione per Windows 2000 ....................................
13
Verifica dell’installazione (driver Belkin) ............................................
13
Procedura d’installazione per Windows XP ........................................
15
Verifica dell’installazione (driver Belkin) ............................................
17
Installazione di un hub USB 2.0 Hi-Speed .........................................
18
Informazioni .............................................................................................
19
1
IT
Introduzione
Benvenuti nel mondo delle connessioni ad alta velocità di Belkin!
Grazie per aver acquistato la Scheda USB 2.0 Hi-Speed per Laptop di Belkin
(la scheda per laptop).
Ora potrete aggiornare il vostro computer con le più recenti innovazioni della
tecnologia USB. Sarete in grado di trarre beneficio da una vasta gamma di
prodotti USB ad alta velocità!
Grazie all’ultima versione dell’interfaccia USB, USB 2.0 Hi-Speed, le
periferiche USB collegate al computer potranno funzionare a velocità
altissime. Questa scheda può essere utilizzata per collegare dischi rigidi,
scanner, stampanti, videocamere e tanti altri dispositivi. I vostri dispositivi
USB continueranno a funzionare come prima e, in taluni casi, persino meglio
di prima! Seguite le semplici istruzioni d’installazione di questo manuale per
l’inizializzazione e il funzionamento della scheda, e usufruite della velocità e
della comodidell’USB!
2
IT
2
Descrizione generale
Caratteristiche
2 porte USB 2.0 Hi-Speed
Possibilidi collegamento simultaneo per periferiche a velocibassa,
normale e alta
Rilevamento automatico dei nuovi dispositivi collegati e della rispettiva
velocità
Compatibilità con i dispositivi USB 1.1
Conformità totale alle specifiche USB.
Tecnologia Plug and Play
Nessun bisogno di alimentatore con la maggior parte di dispositivi USB
Specifiche
Conformità allo standard Open Host Controller Interface (OHCI) (Controller
Host USB 1.1)
Conformità allo standard Host Controller Interface (EHCI-) (Controller Host
USB 2.0)
Conformità alle specifiche PCI, versione 2.1
• Corrente: 2A max.
Conformità alle specifiche USB, versione 2.0
Jack di alimentazione da 3,5 mm
Adattatore di corrente:
Ingresso: 100–240VAC
Uscita: 5VCC 3A
Polarità dell’adattatore di corrente
3
3
IT
Contenuto della confezione
Manuale d’uso
CD con software d’installazione
Adattatore di corrente
Requisiti del sistema
Processore Pentium
®
II da 266 MHz
RAM da 32 MB
Computer portatile PC-compatibile con uno slot CardBus di tipo II a 32 bit
Sistema operativo Windows
®
98 SE, 2000, Me o XP
Descrizione generale
4
IT
4
Sistema operativo Supporto per USB 1.x Supporto per USB 2.0
Windows 98 SE
Windows 2000
Windows Me
Windows XP Sì
Seguire le indicazioni riportate nella sezione corrispondente alla versione del
proprio sistema operativo Windows utilizzato.
Nota bene: L’adattatore di corrente incluso non è necessario per dispositivi
USB alimentati via bus, quali tastiere e mouse USB senza un hub USB
incorporato o periferiche USB autoalimentate, come alcuni dischi rigidi,
stampanti, ecc. I dispositivi autoalimentati che assorbono una grande
quantità di corrente direttamente dal bus USB, quali webcam, tastiere con
hub USB incorporato e alcuni scanner, potrebbero richiedere l’impiego di un
alimentatore.
Compatibilità del sistema operativo
5
5
IT
Procedura di installazione per Windows 98 SE
Questa procedura installerà due controller OHCI USB 1.1, un controller host
EHCI USB 2.0 e i relativi hub root USB.
Nota bene: non inserire la scheda nel computer fino a quando non si ricevono
indicazioni in questo senso.
1. Inserire il CD-ROM contenente il programma d’installazione nel lettore di
CD-ROM. Dopo alcuni istanti, il menu principale si aprirà automaticamente.
2. Selezionare “Install USB 2.0 Driver” (Installazione dei driver USB 2.0).
3. Il programma d’installazione guidata ora installel’utilità CardBus per
l’adattatore CardBus USB 2.0. Annotare le informazioni fornite a riguardo
dell’utilie cliccare su “Next(Avanti) per continuare.
4. Una volta installato il driver, selezionare “Yes, I want to restart my
computer now.”, (sì, desidero riavviare il computer adesso). Selezionare
“Close” (Chiudi).
5. Dopo aver riavviato Windows, individuare lo slot CardBus del computer
portatile.
6. Inserire la scheda PCI nello slot. Esercitare la pressione necessaria ad
inserire la scheda.
7. Windows rileverà il “NEC USB Open Host Controller” e si aprirà la finestra
di dialogo Add New Hardware Wizard” (Installazione guidata nuovo
hardware). Fare clic su “Next” (Avanti).
8. Selezionare “Search for the best driver for your device” (Cerca driver
migliore) e cliccare “Next” (Avanti).
9. Deselezionare tutte le caselle e cliccare su “Next(Avanti). Windows
ricercherà il driver per “NEC USB Open Host Controller. Fare clic su “Next
(Avanti). (A questo punto Windows potrebbe richiedere di inserire il CD di
installazione di Windows. Se richiesto, inserire il CD nel lettore CD-ROM e
proseguire con la procedura di installazione).
Installazione
6
Installazione
IT
6
10. L’installazione di “NEC USB Open Host Controller” ora è completata. Fare
clic su “Finish” (Fine).
11. L’installazione guidata del nuovo hardware ripeteora il processo
d’installazione per il secondo controller host OHCI.
12. Ripetere le fasi 7-10.
13. Windows ora ricercherà “Belkin USB 2.0 High Speed Host Controller.
Fare clic su “Next” (Avanti).
14. Windows troverà i driver necessari e completel’installazione di Belkin
USB 2.0 High Speed Host Controller” e “USB 2.0 Root Hub Device”.
L’installazione della scheda PCI è così completata.
7
7
Installazione
IT
Verifica dell’installazione (Windows 98 SE)
Verificare in “Gestione periferiche” che la scheda sia stata installata
correttamente.
1. Fare clic col tasto destro su “Risorse del computer” e selezionare
“Proprietà”.
2. Selezionare la scheda “Gestione periferiche”.
3. Dopo l’installazione del driver USB 2.0 Belkin, si noteche all’elenco
delle uniè stata aggiunta una seconda voce per “Universal Serial Bus
Controllers”.
a) Fare clic sul segno “+accanto alla voce originaria “Universal Serial Bus
Controllers”. Si potrà allora notare che all’elenco delle unità sono stati
aggiunti due voci per “NEC USB Open Host Controller” e due voci per
“USB Root Hub”.
a) Fare clic sul segno “+vicino alla nuova voce “Universal Serial Bus
Controllers”. Si potrà notare una voce per “Belkin USB 2.0 Hi-Speed
Host Controller” e un’altra per “USB 2.0 Root Hub Device”.
Nota bene: se il vostro computer è dotato di porte USB integrate o se
avete installato altre schede di controller PCI USB, compariranno anche altri
controller USB e root hub nell’elenco di Gestione periferiche.
8
Installazione
IT
8
Procedura d’installazione per Windows ME
Questa procedura installerà due controller OHCI USB 1.1, un controller host
EHCI USB 2.0 e i relativi hub root USB.
Nota bene: non inserire la scheda nel computer fino a quando non si ricevono
indicazioni in questo senso.
1. Inserire il CD-ROM contenente il programma d’installazione nel lettore di
CD-ROM. Dopo alcuni istanti il menu principale si apre automaticamente.
2. Selezionare “Install USB 2.0 Driver” (Installazione dei driver USB 2.0).
3. Il programma d’installazione guidata ora installel’utilità CardBus per
l’adattatore CardBus USB 2.0. Annotare le informazioni fornite a riguardo
dell’utilie cliccare su “Next(Avanti) per continuare.
4. Una volta installato il driver, selezionare “Yes, I want to restart my
computer now.”, (sì, desidero riavviare il computer adesso). Selezionare
“Close” (Chiudi).
5. Dopo aver riavviato Windows, individuare lo slot CardBus del computer
portatile.
6. Inserire la scheda PCI nello slot. Esercitare la pressione necessaria ad
inserire la scheda.
7. Dopo l’inserimento della scheda, Windows rileverà “NEC USB Open
Host Controller (E13+)” e “Belkin USB 2.0 Hi-Speed Host Controller. I
driver necessari verranno installati automaticamente. Non è necessaria
alcun’immissione di dati da parte dell’utente.
8. Dopo l’installazione dei controller host USB, Windows rileverà “USB Root
Hub” e installeautomaticamente il driver necessario. Questa procedura
verrà ripetuta un’altra volta.
9. Riavviare il computer per completare l’installazione.
1/136