*J2 = NC
*J2 = NO
ANSCHLUSS (Abb. C)
J1 TX/RX einsetzen, um den Synchronismus zu nutzen
Der Synchronismus funktioniert nur in Vac.
Photocellule rotation 180° fixation murale
OUVERTURE DE LA PHOTOCELLULE
Faire pression dans la part inférieur comme montréè dans la
figure A.
FIXATION (FIG.B)
A Fond
B/C Vis de fixation murale
D Circuit imprimé
E Circuit imprimé supporte
F Blocage rotation
G/H Vis de fixation blocage rotation
NOTE:
Le centrage est correct lorsque la led sur le récepteur a la
luminosité maximum.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation 12/24 Vac/Vdc
Portée 20 m
Consommation TX 25mA
Consommation RX 35mA
Type de relais 1A/24 V
ÉMETTEUR (TX)
1 0 Vac / (-) Vdc
2 seul +12Vdc ou batterie
3 1 2/24 Vac/(+)Vdc
RÉCEPTEUR(RX)
1 0 Vac / (-) Vdc
2 12/24 Vac/(+)Vdc
3/4 sortie contact
NO(Normalement ouvert)/NC(Normalement fermé) *
*J2 = NC
*J2 = NO
BRANCHEMENT (Fig.C)
Embrocher le J1 TX/RX pour utiliser le synchronisme
Le synchronisme fonctionne seulement en Vac.
Fotocélula rotatoria 180° de pared
APERTURA DE LA FOTOCÉLULA
Hacer presión en la parte inferior central, como se indica en
la Fig.A
FIJACIÓN (FIG.B)
A Fondo
B/C Tornillos de fijación en la pared
D Circuito estampado
E Soporte para circuito estampado
F Bloque de rotación
G/H Tornillos para fijar el bloque de rotación
NOTA:
Al terminar la alineación, se apagará el indicador luminoso
situado en el receptor.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación 12/24 Vac/Vdc
Alcance 20 m
Absorción TX 25mA
Absorción RX 35mA
Tipo de relé 1A/24 V
TRANSMISOR (TX)
1 0 Vac/(-)Vdc
2 Sólo +12Vdc o batería
3 12/24 Vac/(+)Vdc
RECEPTOR (RX)
1 0 Vac/(-)Vdc
2 12/24 Vac/(+)Vdc
3/4 Salida contacto NA/NC*
*J2 = NC
*J2 = NO
CONEXIÓN (Fig.C)
Insertar J1 TX/RX para utilizar el sincronismo
El sincronismo funciona sólo con corriente alterna.
Fotokomórka obrotowa na 180° ścienna
OTWIERANIE FOTOKOMÓRKI
Podważyć od dołu środkową część jak na Rys. A
PRZYMOCOWANIE (RYS.B)
A Spód
B/C Śruby mocujące do ściany
D Obwód drukowany
E Podpora obwodu drukowanego
F Blok obrotowy
G/H Śruby mocujące blok obrotowy
UWAGA:
Po dokonaniu wyrównania led na odbiorniku zgaśnie.
DANE TECHNICZNE
Zasilanie 12/24 Vac/Vdc
Zasięg 20 m
Absorbcja TX 25mA
Absorbcja RX 35mA
Rodzaj przekaźnika 1A/24 V
NADAJNIK (TX)
1 0 Vac/(-)Vdc
2 Tylko +12Vdc lub bateria
3 12/24 Vac/(+)Vdc
ODBIORNIK (RX)
1 0 Vac/(-)Vdc
2 12/24 Vac/(+)Vdc
3/4 Wyjście styku NO/NZ*
*J2 = NZ
*J2 = NO
ŁĄCZNOŚĆ (Rys.C)
Wprowadzić J1 TX/RX dla stosowania synchronizmu
Synchronizm funkcjonuje tylko z Vac.
Con la presente dichiariamo che il nostro prodotto
We hereby declare that our product
Hiermit erklaren wir, dass unser Produkt
Nous déclarons par la présente que notre produit
Por la presente declaramos que nuestro producto
Niniejszym oświadczamy że nasz produkt
FTO
è conforme alle seguenti disposizioni pertinenti:
complies with the following relevant provisions:
folgenden einschlagigen Bestimmungen entspricht:
correspond aux dispositions pertinentes suivantes:
satisface las disposiciones pertinentes siguientes:
zgodny jest z poniżej wyszczególnionymi rozporządzeniami:
89/336/CEE, 93/68/CEE
05/10/2005
Data/Firma
Dichiarazione CE di conformità Déclaration CE de conformité
EC declaration of conrmity Declaracion CE de conformidad
EG-Konformitatserklarung Deklaracja UE o zgodności
AUTOMATISMI BENINCÀ SpA
Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Tel. 0444 751030 r.a. - Fax 0444 759728