Cambridge Audio CXU Manuale utente

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale utente
CXU
LETTORE DI DISCHI UNIVERSALE
CXU
61
ITALIANO
Indice
Importanti istruzioni sulla sicurezza .................................................... 62
Garanzia limitata ................................................................................... 64
Tipi di dischi compatibili ...................................................................... 65
Connessioni del pannello posteriore ................................................... 66
Controlli del pannello anteriore ............................................................ 66
Display del pannello anteriore ............................................................. 67
Telecomando ........................................................................................ 67
Connessione a una rete cablata .......................................................... 68
Uso dell'adattatore wireless ................................................................ 68
Connessioni delle uscite audio ............................................................ 69
Connessioni HDMI ................................................................................ 69
Istruzioni di funzionamento .................................................................. 71
Per iniziare .......................................................................................... 71
Menu delle opzioni .............................................................................. 71
Ricerca avanti veloce/riavvolgi ............................................................ 71
Salta riproduzione .............................................................................. 71
Repeat (Ripeti) .................................................................................... 71
Selezione della lingua audio (colonna sonora) ..................................... 71
Selezione delle didascalie ................................................................... 71
Zoom ................................................................................................. 71
Menu superiore/a comparsa ............................................................... 71
Selezione ingresso HDMI/MHL ........................................................... 71
Selezione del canale di ritorno audio (ARC) ......................................... 71
Riproduzione per capitolo o numero di brano ..................................... 71
Go to (Vai a) ........................................................................................ 71
Risoluzione uscita ............................................................................... 71
Modalità Pure audio ............................................................................ 72
Riproduzione in ordine casuale ........................................................... 72
Connessione a unità USB ................................................................... 72
Uso del menu Home ............................................................................. 72
Riproduzione di le musicali ................................................................ 72
Riproduzione di lmati ......................................................................... 72
Visualizzazione di le di foto ................................................................ 73
Setup Menu (Menu di congurazione)................................................. 73
Menu di congurazione riproduzione .................................................. 73
Parental control (Controllo genitori) ..................................................... 73
Picture adjustment (Regolazione dell'immagine) .................................. 73
Menu di elaborazione audio ................................................................. 74
Congurazione dei diusori ................................................................. 74
Modalità Downmix .............................................................................. 74
Tono di prova...................................................................................... 74
Impostazioni dei diusori .................................................................... 74
Dimensioni .......................................................................................... 74
Distanza ............................................................................................. 74
Menu di congurazione dispositivo ..................................................... 74
Aggiornamento del rmware ............................................................... 74
Notica del rmware ........................................................................... 74
Modalità Standby ............................................................................... 74
Spegnimento automatico ................................................................... 74
Reimpostazione sui valori di fabbrica .................................................. 74
Menu di congurazione della rete ....................................................... 75
Connessioni Internet ........................................................................... 75
Impostazione wireless ......................................................................... 75
Per informazioni più dettagliate, visitate il nostro sito
web www.cambridgeaudio.com per il manuale di
riferimento del prodotto e le FAQ.
Accertatevi di registrare il vostro acquisto.
Visitate: www.cambridgeaudio.com/vip
Registrandovi, sarete i primi a essere informati
di:
Release future del prodotto
Aggiornamenti software
Notizie, eventi e oerte esclusive, nonché
concorsi!
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2015.
Per i brevetti DTS, visitare il sito http://patents.dts.com. Fabbricato
su licenza di DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, il Simbolo e
DTS e il Simbolo insieme sono marchi di fabbrica registrati e DTS-
HD Master Audio è un marchio di fabbrica di DTS, Inc. © DTS, Inc.
Tutti i diritti riservati.
Fabbricato su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo
della doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories.
"HDMI","logo HDMI" e "High-Denition Multimedia Interface"
sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI
Licensing LLC.
"Blu-ray Disc", "Blu-ray", "Blu-ray 3D", "BD-Live", "BONUSVIEW"
e i loghi sono marchi di fabbrica di Blu-ray Disc Association.
Java è un marchio di fabbrica di Oracle e/o delle sue aliate.
DVD Logo è un marchio di fabbrica di DVD Format/Logo Licensing
Corp., registrato negli Stati Uniti, in Giappone e in altri Paesi.
Super Audio CD, SACD e il logo SACD sono i marchi di fabbrica
congiunti di Sony Corporation e Philips Electronics N.V. Direct
Stream Digital (DSD) è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
"AVCHD" e il logo "AVCHD" sono i marchi di fabbrica Panasonic
Corporation e Sony Corporation.
Designed for Windows Media, Microsoft, HDCD e il logo HDCD
sono i marchi di fabbrica o i marchi di fabbrica registrati di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. "DivX" è
un marchio di fabbrica di DivX, Inc.
"Cinavia" è un marchio di fabbrica di Verance Corporation.
"Darbee" e "Darbee Visual Presence" sono marchi di fabbrica di
Darbee Vision, Inc.
Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi
proprietari.
62
Per la vostra propria sicurezza siete pregati di leggere attentamente le
seguenti importanti istruzioni di sicurezza prima di procedere al collegamento
di questo apparecchio alla rete elettrica. Queste istruzioni consentiranno di
ottenere le migliori prestazioni e di prolungare la vita del prodotto:
1. Leggere le istruzioni.
2. Conservare le istruzioni.
3. Far attenzione a tutti gli avvertimenti.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. L’apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non ostruire le fessure di ventilazione. Installare in conformità con le
istruzioni del produttore.
8. Non installare l’apparecchio accanto a una qualsiasi fonte di calore quale
un radiatore, un riscaldatore, una stufa o un qualsiasi altro apparato
(compreso un amplicatore) che produca calore.
9. Non tentare di modicare la spina polarizzata o con un polo di terra,
inciando così il suo scopo di sicurezza. Una spina polarizzata presenta
due lame di contatto, una più larga dell’altra. Una spina con messa
a terra presenta due lame e un terzo terminale per la connessione di
terra. La lama più larga o il terzo terminale provvedono alla sicurezza
dell’utente. Se la spina fornita a corredo non si dovesse adattare alla
presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
10. Evitare che il cavo di alimentazione sia calpestato o che possa essere
danneggiato in qualsivoglia sua parte (spinotti, morsettiere e punti di
uscita dall’unità).
11. Impiegare solo accessori consigliati dal produttore.
12. Staccare l’apparecchio durante tempeste con fulmini o se lasciato
inutilizzato durante un lungo periodo di tempo.
13. Per tutti gli interventi di manutenzione, richiedere il servizio da parte di
personale qualicato. È necessario l’intervento del servizio di assistenza
quando l’apparecchio presenta un qualunque tipo di danno, come ad
esempio al cordone di alimentazione o alla sua spina, nel caso che nel
contenitore sia penetrato un liquido o un piccolo oggetto estraneo, se
l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o all’umidità, se non dovesse
funzionare normalmente o se è caduto per terra.
AVVERTIMENTO : AL FINE DI EVITARE RISCHI DI INCENDI O SCOSSE
ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O
ALL’UMIDITÀ.
Le batterie (la confezione delle batterie o le batterie installate) non devono
essere esposte ad eccessivo calore come la luce del sole, il fuoco o altro.
L’apparecchio deve essere installato in modo che sia sempre possibile
scollegare la spina di alimentazione dalla presa della rete (o il connettore dal
retro dell’apparecchio). Il dispositivo di disconnessione deve restare sempre
operativo, nel caso in cui la spina di rete venga utilizzata come tale. Utilizzare
soltanto il cavo di alimentazione in dotazione con l’apparecchio.
Questo prodotto fa uso di un Laser. Se si usano
controlli o regolazioni o prestazioni di procedure
diversi da quelli specicati qui si potrebbe correre
il rischio di esposizione a radiazioni pericolose.
Non aprire le coperture e non riparare da soli. Per
le riparazioni, ricorrere a personale qualicato.
Questa etichetta si trova sull'alloggiamento di protezione dal laser all'interno
del prodotto.
Importanti istruzioni sulla sicurezza
Viene utilizzato il simbolo di fulmine con l’estremità a forma di freccia
all’interno di un triangolo equilatero per indicare all’utente la presenza di
‘tensioni pericolose’ non isolate all’interno del cabinet, che si possono rivelare
tali da generare il rischio di scosse elettriche per l’utente.
Viene utilizzato il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero
per avvertire l’utente della presenza di importanti istruzioni operative e di
manutenzione nella documentazione a corredo dell’apparecchio.
Il simbolo presente su questo prodotto indica che appartiene alla
CLASSE II di costruzione (doppio isolamento).
Simbolo WEEE
Il contenitore a rotelle per riuti, sormontato da una croce,
rappresenta il simbolo dell’Unione europea per indicare una
raccolta separata dei dispositivi e apparecchiature elettriche
ed elettroniche. Questo prodotto contiene parti elettriche ed
elettroniche che devono essere riutilizzate, riciclate o recuperate,
e non deve pertanto essere gettato assieme ai normali riuti. Potete restituire
questo apparecchio al negoziante per il quale lo avevate acquistato, o
contattare il distributore per ulteriori informazioni.
Marchio CE
Questo prodotto è conforme alle Direttive europee relative alla
bassa tensione (2006/95/CE), alla compatibilità elettromagnetica
(2004/108/CEE) e al Design ecocompatibile di prodotti che utilizzano energia
(2009/125/CE), sempre che venga installato e utilizzato secondo quanto
indicato nel presente manuale di istruzioni. A garanzia di una conformità
costante nel tempo, si consiglia utilizzare con il presente apparecchio solo
accessori Cambridge Audio mentre per l’assistenza è necessario rivolgersi a
personale di servizio qualicato.
Marchio C-Tick
Questo prodotto è conforme ai requisiti sui campi elettromagnetici
e sulle comunicazioni radio dell’Australian Communications
Authority.
Marchio CU-TR
Questo prodotto è conforme alle norme vigenti in Russia, Bielorussia
e Kazakhstan in materia di sicurezza delle apparecchiature
elettroniche.
Ventilazione
IMPORTANTE – L’unità si surriscalda, se in uso. Non posizionare unità multiple,
una sull’altra. Non posizionare l’apparecchio all’interno di un’area chiusa, tipo
una libreria o un mobiletto senza suciente ventilazione. Assicurarsi che
piccoli oggetti non cadano all’interno attraverso le griglie di ventilazione. Nel
caso di penetrazione accidentale, spegnere immediatamente l’apparecchio e
contattare il rivenditore locale per le adeguate istruzioni.
Assicurarsi di lasciare un ampio spazio di ventilazione intorno all’apparecchio
(sono necessari almeno 10 cm di spazio libero da tutti i lati dell’apparecchio).
Non posizionare alcun oggetto sull’apparecchio. Non ubicare l’apparecchio
su un tappeto o su altra supercie soce, ostruire gli orizi d’ingresso
dell’aria e le griglie di fuoriuscita dell’aria. Non coprire le griglie di ventilazione
con giornali, tovaglie, tende, ecc.
CXU
63
ITALIANO
Posizionamento
Selezionare accuratamente la posizione di installazione. Evitare il
posizionamento dell’apparecchio sotto la luce diretta del sole o in prossimità
di sorgenti di calore. Non appoggiare sull’apparecchio amme dirette,
come candele accese. Evitare inoltre posizionamenti soggetti a vibrazione
ed eccessiva formazione di polvere, freddo o umidità. L’unità può essere
utilizzata in un clima moderato.
L’apparecchio deve essere installato su un piano stabile e livellato.
Non posizionare l’apparecchio all’interno di un’area chiusa, tipo una libreria
o un mobiletto. Non posizionare mai l’apparecchio su una supercie instabile
o su uno scaale. L’unità potrebbe cadere e provocare gravi lesioni personali
a bambini o adulti, nonché all’unità stessa. Non posizionare altri dispositivi
sull’apparecchio.
A causa dei campi magnetici di dispersione, non collocare giradischi o TV
CRT nelle vicinanze per possibili interferenze.
I componenti audio elettronici presentano un periodo di “rodaggio” di
circa una settimana (se utilizzati per diverse ore al giorno). Questo periodo
consentirà la stabilizzazione dei nuovi componenti, dal momento che le
proprietà sonore saranno migliorate dopo tale lasso di tempo.
Fonti di alimentazione
L’apparecchio deve essere alimentato solo dalla sorgente di alimentazione
indicata nell’etichetta di riferimento. Se non si è sicuri del tipo di alimentazione
a disposizione, consultare il rivenditore del prodotto o l’agenzia di fornitura
elettrica locale.
Questo modello è stato progettato per essere lasciato in modalità Standby, in
caso di inutilizzo; questo consentirà di prolungare la durata dell’amplicatore
(questo principio vale per tutti gli apparecchi elettronici). Per spegnere l’unità,
premere l’apposito tasto sul pannello posteriore. Se non si intende utilizzare il
dispositivo per un periodo di tempo prolungato, procedere allo scollegamento
dalla presa principale.
Sovraccarico
Non sovraccaricare le prese a muro o le prolunghe, dato che ciò potrebbe
causare un rischio di incendio o di scossa elettrica. Prese di corrente
sovraccariche, prolunghe o cavi di alimentazione logorati, isolamenti
danneggiati o screpolati e spine rotte sono tutti elementi pericolosi. E che
potrebbero provocare scosse elettriche o incendi.
Vericare di aver inserito ciascun cavo correttamente. Per prevenire ronzii
e rumori, non intrecciare i cavetti di interconnessione con il cavo di
alimentazione o con le connessioni degli diusori.
Pulizia
Per pulire l’apparecchio, utilizzare un panno morbido, inumidito e libero da
lamenti. Non utilizzare alcun detergente contenente alcol, ammoniaca o
abrasivi. Non nebulizzare alcun aerosol sopra o in prossimità dell’apparecchio.
Smaltimento batterie
Le batterie potrebbero contenere sostanze nocive per l’ambiente. Invitiamo
pertanto a smaltire qualsiasi batteria scarica con la dovuta considerazione e
conformemente alle linee guida locali in materia di tutela ambientale/riciclo di
materiale elettronico.
Diusori
Prima di completare qualsiasi collegamento ai diusori, accertarsi di
aver scollegato tutti i cavi di alimentazione; utilizzare esclusivamente
interconnessioni adeguate.
Manutenzione
Questo apparecchio non è riparabile da parte dell’utente; non tentare mai
di ripararlo, smontarlo o ricostruirlo se sembra esserci un problema. Si
può subire una grave scossa elettrica nel caso si ignorino queste misure
cautelative. Nell’eventualità di un problema o di un malfunzionamento,
mettersi in contatto con il proprio rivenditore.
Informazioni sul Wi-Fi
Dichiarazione FCC
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CON LE NORMATIVE FCC IN
MATERIA DI COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA
Noi di Cambridge Audio, Gallery Court, Hankey Place, London SE1
4BB, dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che il presente
dispositivo,
CXU con modulo Wi-Fi
a cui si riferisce la presente dichiarazione, è conforme alla Sezione 15
delle Normative FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti
condizioni: (1) il dispositivo non deve causare interferenze e (2) il
dispositivo non deve essere soggetto a interferenze, comprese quelle
che potrebbero determinarne un funzionamento indesiderato.
Attenzione: Esposizione a radiazioni in radiofrequenza.
Il dispositivo dovrà essere utilizzato in modo tale da ridurre al minimo il
potenziale contatto con gli esseri umani durante il normale funzionamento.
Quando si collega un’antenna esterna al dispositivo, posizionare l’antenna in
modo da ridurre al minimo il potenziale contatto con gli esseri umani durante
il normale funzionamento. Non sistemare o utilizzare il presente trasmettitore
in prossimità di o unitamente ad altre antenne o trasmettitori.
Avviso della Federal Communications Commission
Il presente dispositivo è stato testato e risulta conforme ai limiti stabiliti
per i dispositivi digitali di Classe B, di cui alla Sezione 15 delle Normative
FCC. Questi limiti sono creati per fornire una protezione adeguata contro le
interferenze dannose negli impianti domestici.
Questo modello genera, utilizza e può irradiare energia a frequenza radio
e, se non installato e utilizzato in conformità con le istruzioni, può causare
un’interferenza dannosa alle comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna
garanzia che stabilisca la mancata interferenza in determinati impianti. Nel
caso in cui il dispositivo dovesse causare interferenze dannose alla ricezione
radio o televisiva, determinata dall’accensione o spegnimento del dispositivo,
l’utente può tentare di correggere l’interferenza seguendo uno o diversi dei
metodi indicati qui di seguito:
• riorientare o riposizionare l’antenna del ricevitore.
• aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
collegare il dispositivo ad una presa su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore.
• consultare il rivenditore o un tecnico specializzato in dispositivi radio/TV.
Attenzione FCC: qualsiasi modica o alterazione non espressamente
approvata dalla parte responsabile della conformità annulla la facoltà
dell’utente a utilizzare il presente dispositivo.
NOTA IMPORTANTE:
Dichiarazione di esposizione alle radiazioni FCC:
Il presente dispositivo è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC
deniti per un ambiente non controllato. È importante installare e utilizzare il
presente dispositivo lasciando una distanza minima di 20 cm tra il radiatore
e il proprio corpo.
Non sistemare o utilizzare il presente trasmettitore in prossimità di o
unitamente ad altre antenne o trasmettitori.
Negli Stati Uniti il funzionamento a 2.4 GHz del presente prodotto è limitato
dal rmware ai canali 1 - 11.
Modiche
La normativa FCC richiede che l’utente sia a conoscenza del fatto che
qualsiasi modica o alterazione apportata al presente dispositivo e non
espressamente approvata da Cambridge Audio può annullare la facoltà
dell’utente ad utilizzare il dispositivo.
64
Cambridge Audio garantisce che questo prodotto sia privo di difetti
relativamente al materiale e alla lavorazione (soggetti ai termini sotto
indicati). Cambridge Audio riparerà o sostituirà (a discrezione di Cambridge
Audio) questo prodotto o ogni parte difettosa presente in questo prodotto. I
periodi di garanzia variano da paese a paese. In caso di dubbi, contattare il
rivenditore ed assicurarsi di conservare la prova d’acquisto.
Per ottenere l’assistenza in garanzia, contattare il rivenditore autorizzato
Cambridge Audio da cui è stato acquistato questo prodotto. Se il rivenditore
non è in grado di eettuare la riparazione del prodotto Cambridge Audio, è
possibile restituire il prodotto tramite il rivenditore a Cambridge Audio o ad un
centro autorizzato all’assistenza tecnica Cambridge Audio. Sarà necessario
spedire il prodotto nel suo imballaggio originale o in un imballaggio che
consenta una protezione di pari grado.
Per ottenere l’assistenza in garanzia, è necessario conservare la prova
d’acquisto sotto forma di scontrino di vendita o di fattura, a dimostrazione
che questo prodotto è nel periodo di garanzia.
Tale garanzia non è valida se (a) il numero di serie applicato in fabbrica è
stato rimosso dal prodotto o se (b) questo prodotto non è stato acquistato
presso un rivenditore autorizzato Cambridge Audio. È possibile contattare
Cambridge Audio o il distributore Cambridge Audio locale per confermare che
il numero di serie non è stato manomesso e/o che si è acquistato il prodotto
presso un rivenditore autorizzato Cambridge Audio.
Questa garanzia non copre danni estetici o danni dovuti a casi di forza
maggiore, incidenti, uso improprio, uso eccessivo, omissione, uso
commerciale o manomissione di qualsiasi parte del prodotto. Questa garanzia
non copre danni dovuti a funzionamento, manutenzione o installazione
inadeguati o a tentativi di riparazione da parte di personale che non sia
Cambridge Audio o del rivenditore Cambridge Audio, o di un centro di
assistenza autorizzato agli interventi in garanzia Cambridge Audio. Eventuali
riparazioni non autorizzate annulleranno questa garanzia. La garanzia non
copre i prodotti venduti “NELLE CONDIZIONI IN CUI SI TROVANO” o “CON
OGNI DIFETTO”.
LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE FORNITI SECONDO QUANTO
PREVISTO DA QUESTA GARANZIA SONO DIRITTO ESCLUSIVO
DELL’ACQUIRENTE. CAMBRIDGE AUDIO NON SARÀ RESPONSABILE DI
ALCUN DANNO INCIDENTALE O CONSEGUENTE PER VIOLAZIONE DI
QUALSIASI GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA DI QUESTO PRODOTTO.
SALVO NEI CASI DIVERSAMENTE PREVISTI DALLA LEGGE, QUESTA
GARANZIA È ESCLUSIVA ED IN VECE DI OGNI ALTRA GARANZIA ESPRESSA
O IMPLICITA, INCLUSA, MA NON LIMITATAMENTE A, LA GARANZIA DI
COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO.
Poiché alcuni paesi e Stati americani non consentono l’esclusione o la
limitazione di danni diretti o indiretti o le garanzie implicite le suddette
esclusioni non potrebbero applicarsi al caso specico. Questa garanzia
conferisce specici diritti legali, ed è possibile godere di altri diritti, che
variano da Stato a Stato o da paese a paese.
Per interventi di assistenza, con o senza garanzia, rivolgetevi al vostro
distributore.
Garanzia limitata
Europa - Avviso dell’Unione Europea
I prodotti radio che recano la sigla di avvertenza CE sono conformi alla
direttiva R&TTE (1995/5/CE) emessa dalla Commissione della Comunità
Europea.
La conformità a tale direttiva implica la conformità alle seguenti norme
europee.
• EN 60950-1 – Sicurezza del prodotto.
• EN 300 328 – Requisiti tecnici per apparecchi radio.
EN 301 489 Indicazioni generali di compatibilità elettromagnetica per
apparecchi radio.
CXU
65
ITALIANO
Tipi di dischi compatibili Informazioni sulla gestione delle regioni
BD-Video
Supporta Blu-ray con contenuti Bonus View e BD-Live, incluso
dischi 3D Blu-ray. Per la riproduzione 3D occorre un display che
supporta il 3D con occhiali compatibili. Sono inoltre supportati
BD-R/RE, sia a strato singolo sia doppio.
DVD-Video
Dischi DVD in formato DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R.
DVD-Audio
Dischi in formato DVD contenenti audio ad alta risoluzione
multicanale o ad alta risoluzione no a 24/96 5.1 o 24/192 di
risoluzione con video o fermi immagine. Alcuni dischi DVD-
Audio contengono anche una parte DVD-Video.
Super Audio CD
Stereo ad alta risoluzione o audio multicanale. Nota: alcuni
SACD usano un formato ibrido contenente sia uno strato CD
sia DSD ad alta risoluzione.
Compact Disc
Supporta CD Red Book standard, oltre che HDCD e CD-R/RW.
Formato videocamera digitale ad alta denizione, spesso sotto
forma di un DVD±R o di memoria ash.
Dischi non riproducibili
• BD con cartuccia
• DVD-RAM
• HD-DVD
• La parte dati di CD-Extra
DVD/Blu-Ray con un codice regione diverso sul lettore Blu-ray acquistato.
Alcuni DualDisc: Un DualDisc è un disco a doppia faccia con DVD su un lato
e audio digitale sull'altro. Il lato dell'audio digitale solitamente non risponde
alle speciche tecniche del formato Compact Disc Digital Audio (CD-DA),
pertanto la riproduzione non è garantita.
I dischi audio con protezione da copia potrebbero non essere riproducibili.
Compatibilità BD-ROM
Dato che le speciche Blu-ray Disc sono nuove e in evoluzione, alcuni
dischi potrebbero non essere riprodotti in modo corretto a seconda del tipo
di disco, della versione e della codica. È possibile che un disco Blu-ray
fabbricato successivamente al lettore usi determinate funzionalità nuove
delle speciche Blu-ray Disc. Per assicurare l'esperienza di visualizzazione
ottimale, il lettore potrebbe necessitare di tanto in tanto di un aggiornamento
rmware o software.
Protezione del copyright
Questo Prodotto integra tecnologia di protezione da copia protetta da
brevetti degli Stati Uniti e altri diritto d'uso della proprietà intellettuale di Rovi
Corporation. L'uso di tecnologia di protezione da copia di Rovi Corporation
nel prodotto deve essere autorizzato da Rovi Corporation. Sono vietati
l'ingegneria inversa e lo smontaggio.
Questo lettore è progettato e fabbricato per rispondere alle informazioni di
gestione regionali di dischi DVD o BD. Se il codice regione di un disco BD-
Video o DVD non corrisponde a quello di questo lettore, allora il disco non
potrà essere riprodotto.
BD-Video: Questo lettore riproduce BD-Video con marchi che coincidono con
il codice sul retro dell'unità (cioè, A, B o C).
Sono anche riproducibili dischi privi di codica regionale. Solitamente, hanno
tre codici regione sulla confezione indicati all'interno di una piramide.
DVD-Video: Questo lettore riproduce DVD-Video con marchi che coincidono
con il codice sul retro dell'unità (cioè, 1, 2, 3, 4 o 5).
Sono anche riproducibili dischi codicati per Tutte le regioni.
Avviso Cinavia
Questo prodotto usa tecnologia Cinavia per limitare l'uso di copie non
autorizzate di alcuni video prodotti a livello commerciale e delle relative
colonne sonore. Quando viene rilevato un uso vietato di una copia non
autorizzata, comparirà un messaggio e la riproduzione o la copia saranno
interrotte.
Ulteriori informazioni sulla tecnologia Cinavia sono reperibili nel Centro di
informazione del consumatore online di Cinavia alla pagina web http://www.
cinavia.com. Per richiedere informazioni supplementari su Cinavia per posta,
inviate una cartolina con il vostro indirizzo postale a: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, Stati Uniti.
Cura e manipolazione dei dischi
Per mantenere il disco privo di gra o impronte digitali, occorre prenderlo dai
bordi. Non toccare la supercie di registrazione.
I Blu-ray Disc registrano i dati con una densità altissima e lo strato di
registrazione è molto prossimo alla supercie del disco. Per questo motivo,
i Blu-ray Disc sono più sensibili alla polvere e alle impronte digitali rispetto
ai DVD. In caso di problemi di riproduzione e di presenza di macchie sulla
supercie del disco, pulirlo con un panno. Pulire il disco dal centro verso
l'esterno lungo la direzione radiale. Non pulire il disco con movimento
circolare.
Non usare spray detergenti per dischi in vinile o solventi come benzene,
diluente o spray antistatico.
Non ssare etichette o adesivi sul disco, poiché potrebbe deformarsi,
sbilanciarsi o diventare troppo spessi, con conseguenti problemi di
riproduzione.
Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a fonti di calore.
Non usare i seguenti dischi:
Dischi con resti di adesivo visibile proveniente da adesivi o etichette rimossi.
Il disco potrebbe restare inceppato nel lettore.
– Dischi deformati o incrinati.
– Dischi con forme irregolari, ad esempio a cuore o a forma di biglietto di
visita.
66
Connessioni del pannello posteriore
1. Porta LAN Ethernet
2. Ingresso HDMI
3. Diagnostica video
Si usa a scopi diagnostici.
4. Uscite digitali
5. Uscita 2 HDMI
6. Uscita 1 HDMI (uscita principale)
Questa uscita è l'uscita principale e si avvale del processore video Darbee.
Sia questa uscita sia l'uscita 2 sono compatibili con 3D TV.
HDMI 1 e 2 supportano entrambe il Canale di ritorno audio (ARC) dai televisori
dotati di questa funzione. Consultare la sezione successiva.
7. Porta USB 1 e 2
Porta di interfaccia a una scheda di memoria/ash o un dispositivo di
memorizzazione di massa.
8. Ingresso emettitore IR (Infrarossi)
9. RS232C
Controllo di installazione personalizzata - sul nostro sito web è disponibile un
protocollo completo per il CXU.
10. Uscita audio analogica 7.1 canali
11. Ingressi digitali
12. Uscita audio stereo
Uscite stereo permanenti da usare con materiale stereo.
13. Presa di corrente CA
7.1 Channel Audio Out Stereo Audio Out
FL SL C SBL
Right Left
FR SR SW SBR
Digital Outputs
Diagnostic Video
Digital Inputs
HDMI Input HDMI Out 2 HDMI Out 1Ethernet USB
Coax
RS-232C
OpticalCoax
Composite
OpticalIn21
IR Emitter
Power AC
1 2 5 6 7
3
4 8
10 12
13
9 11
Controlli del pannello anteriore
1. Standby/Acceso
2. Salta
3. Sensore IR
4. Portadisco
5. Display
1
6. Espelli
7. Riproduci/Metti in pausa
8. Porta USB
Porta di interfaccia a una scheda di memoria/ash o a dispositivi di
memorizzazione di massa.
9. Ingresso MHL/HDMI
Per la connessione a sorgente HDMI o dispositivo compatibile con MHL.
CX U
HDMI
/
MHL
2
3
6 7 8 9
4
5
CXU
67
ITALIANO
Telecomando
Display del pannello anteriore
1. Pulsante di retroilluminazione
Illumina i pulsanti.
2. Apri/Chiudi
3. Standby/On
4. Info
Visualizza le informazioni attuali sullo schermo.
5. Page (Pagina) / Page (Pagina)
Mostra pagina precedente/successiva.
6. Pulsanti numerici
Si usano per inserire valori numerici come ad esempio il numero del capitolo
o del brano desiderati a cui andare.
7. Silenziamento
8. Clear (Elimina)
Premere per eliminare i programmi del brano attuale.
9. Go to (Vai a)
Fa comparire una barra OSD che mostra (da sinistra a destra) Stato
della riproduzione, Titolo, Capitolo, Contatore temporale, Indicatore di
avanzamento e Tempo totale.
10. Volume
11. Skip
12. Arresta
13. Riproduci/Metti in pausa
1
4
5
7
11
12
14
2
3
6
8
9
10
11
13
15
1616
17
19
21
23
26
29
31
33
10
18
20
22
24
25
27
28
30
32
34
1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 1310
1. Icona Mute (Silenziamento) – Indica che l'audio è silenziato.
2. Indicazione del tipo di audio – Indica il tipo di brani audio in riproduzione.
3. Indicazione del tipo di disco – Indica il tipo di disco attualmente in
riproduzione.
4. Display principale – Messaggi di testo e display numerico.
5. Titolo – Quando è acceso, il tempo visualizzato si riferisce a un titolo.
6. Gruppo – Quando è acceso, il tempo visualizzato si riferisce a un gruppo.
7. Capitolo – Quando è acceso, il tempo visualizzato si riferisce a un capitolo.
8. Brano – Quando è acceso, il tempo visualizzato si riferisce a un brano.
9. Indicazione del canale audio – Indica se l'audio riprodotto è 2ch stereo o
surround multicanale.
10. Residuo – Quando è acceso, il tempo visualizzato è il tempo di
riproduzione residuo.
11. Stato della riproduzione – Indica lo stato della riproduzione come ad
esempio modalità Riproduci, Metti in pausa, Ripeti, Ripeti tutto e Casuale.
12. Ethernet – Indica che è collegato un cavo Ethernet attivo.
13. Wireless – Indica che il lettore è collegato a una rete wireless.
68
14. Invio
15. Navigazione
Premere per navigare nei menu. Si usa anche per l'inserimento di caratteri.
16. Scansiona
Scansiona in avanti o indietro.
17. Pop up Menu (Menu a comparsa)
Mostra un menu a comparsa BD o un menu DVD.
18. Setup Menu (Menu di congurazione)
19. Top Menu (Menu superiore)
Mostra un menu superiore BD o un menu del titolo DVD.
20. Indietro
Premere per tornare al menu precedente.
21. Sound Track (Colonna sonora)
Premere per cambiare le colonne sonore, ove disponibile.
22. Options (Opzioni)
Per dischi Blue-ray/DVD, premere per accedere a Subtitle Shift (Cambio
didascalia), Pic Adj (Regolazione immagine), Zoom, Angle (Angolo).
Per dischi CD, premere per accedere a Shue/Random (Riproduzione
casuale/casuale), Repeat (Ripeti). Questo pulsante varia a seconda del tipo
di disco.
23. Pure audio
Disattiva le uscite video e la visualizzazione del pannello anteriore.
24. Ingressi
Premere per compiere un ciclo tra ingressi digitali diversi.
25. Pulsanti colorati
Le funzioni di questi pulsanti variano.
26. Pagina principale
Premere per andare al menu principale.
27. Darbee
Premere per accedere al menu di regolazione Darbee.
28. Pulsanti di controllo Amp/AVR
Si usano per controllare un amplicatore o un ricevitore AV di Cambridge
Audio.
29. A/B
Premere per contrassegnare un segmento tra A e B per la riproduzione
ripetuta.
30. Sub title (Didascalia)
31. Repeat (Ripeti)
32. Dim (Luminosità)
Regola la luminosità del display del pannello anteriore.
33. Zoom
34. Res (Risoluzione)
Premere per commutare la risoluzione di uscita al televisore.
Connessione a una rete cablata
Collegare un cavo di rete (Categoria 5/5E direttamente attraverso il cavo
Ethernet) tra il CXU e il router.
Uso dell'adattatore wireless
Collegare l'antenna wireless inclusa all'ingresso USB corretto nella parte
posteriore del CXU – dovrà essere nel raggio di azione del router wireless.
Per il CXU viene fornita una prolunga USB. Se lo si desidera, la si può
utilizzare per spostare il dongle wireless in una posizione più comoda.
Connessione Ethernet
Internet
Cavo di rete (Ethernet)
Connessione Internet a banda larga
Router/Modem
a banda larga
Connessione Internet a banda larga
Router/Modem a
banda larga wireless
dongle
USB Wi-Fi
Internet
Prolunga USB
CXU
69
ITALIANO
Connessioni delle uscite audio
7.1 Channel Audio Out Stereo Audio Out
FL SL C SBL
Right Left
FR SR SW SBR
Digital Outputs
Diagnostic Video
Digital Inputs
HDMI Input HDMI Out 2 HDMI Out 1Ethernet USB
Coax
RS-232C
OpticalCoax
Composite
OpticalIn21
IR Emitter
Power AC
7.1 Channel Audio Out Stereo Audio Out
FL SL C SBL
Right Left
FR SR SW SBR
Digital Outputs
OpticalCoax
Diusore destro
surround
Diusore destro
frontale
Cavo Phono
(2RCA-2RCA)
Ricevitore AV
Ingresso
OPPURE
Ingresso
Ricevitore AV
con ingressi
analogici 5.1/7.1
7.1
Subwoofer
Diusore centrale
Diusore sinistro
surround
Diusore
sinistro frontale
Schema dei diusori mostrato per la congurazione 5.1 canali.
Per 7.1 aggiungere due diusori posteriori.
Connessioni HDMI
7.1 Channel Audio Out Stereo Audio Out
FL SL C SBL
Right Left
FR SR SW SBR
Digital Outputs
Diagnostic Video
Digital Inputs
HDMI Input HDMI Out 2 HDMI Out 1Ethernet USB
Coax
RS-232C
OpticalCoax
Composite
OpticalIn21
IR Emitter
Power AC
HDMI Out 1
Ricevitore AV
Cavo HDMI
Cavo HDMI
Cavo HDMI
Ingresso
Ingresso
Uscita
TV/Monitor con ingresso
HDMI
TV/Monitor con ingresso
HDMI
Impostare l'opzione Uscita HDMI doppia nel menu
di congurazione video su 'Dual Display' (Display
doppio), consultare la sezione successiva.
70
7.1 Channel Audio Out Stereo Audio Out
FL SL C SBL
Right Left
FR SR SW SBR
Digital Outputs
Diagnostic Video
Digital Inputs
HDMI Input HDMI Out 2 HDMI Out 1Ethernet USB
Coax
RS-232C
OpticalCoax
Composite
OpticalIn21
IR Emitter
Power AC
HDMI Out 2 HDMI Out 1
Cavo HDMI
Cavo HDMI
Ingresso
Ingresso
TV/Monitor con ingresso
HDMI
TV/Monitor con ingresso
HDMI
Connessione a due display usando HDMI doppia
CX U
HDMI
/
MHL
7.1 Channel Audio Out Stereo Audio Out
FL SL C SBL
Right Left
FR SR SW SBR
Digital Outputs
Diagnostic Video
Digital Inputs
HDMI Input HDMI Out 2 HDMI Out 1Ethernet USB
Coax
RS-232C
OpticalCoax
Composite
OpticalIn21
IR Emitter
Power AC
CX U
HDMI
/
MHL
HDMI Input
Cavo/adattatore MHL
Set-top box con
uscita
HDMI
Cavo HDMI
Uscita
Uscita
Ingressi MHL/HDMI
CXU
71
ITALIANO
Istruzioni di funzionamento
Per iniziare
Per attivare il CXU, premere il pulsante Standby/Acceso sul pannello frontale.
1. Premere il pulsante Apri/Chiudi per aprire il portadisco.
2. Collocare il disco sul portadisco con il lato dell'etichetta rivolto verso l'alto.
3. Il lettore leggerà le informazioni sul disco e avvierà la riproduzione.
4. Usare i pulsanti di navigazione  per navigare nel menu.
5. Per arrestare la riproduzione, premere il pulsante .
6. Per spegnere il lettore, premere il pulsante Standby/Acceso.
Menu delle opzioni
Se si preme il pulsante Options (Opzioni) sul telecomando durante la
riproduzione si apre una barra dei menu al fondo dello schermo per scegliere
fra le varie impostazioni e funzionalità di riproduzione.
Le selezioni del menu Options (Opzioni) variano a seconda del tipo di
contenuto.
Per informazioni più dettagliate, visitate il nostro sito web www.
cambridgeaudio.com per il manuale di riferimento del prodotto e le FAQ.
Ricerca avanti veloce/riavvolgi
Premere ripetutamente per alternare tra la velocità di riproduzione 1X, 2X,
3X, 4X e 5X. Premere il pulsante per far tornare indietro la riproduzione o il
pulsante per farla avanzare.
Salta riproduzione
Premere una volta il pulsante Salta o per saltare di un brano/capitolo
sul disco.
Repeat (Ripeti)
DVD e DVD-Audio – Repeat Chapter (Ripeti capitolo), Repeat Title (Ripeti
titolo), Repeat All (Ripeti tutto), Repeat O (Disattiva ripetizione).
Disco Blu-ray – Repeat Chapter(Ripeti capitolo), Repeat Title (Ripeti titolo),
Repeat O (Disattiva ripetizione).
CD e SACD Repeat One (Ripeti uno), Repeat All (Ripeti tutto), Repeat O
(Disattiva ripetizione).
Selezione della lingua audio (colonna sonora)
Premere il pulsante Soundtrack (colonna sonora) sul telecomando durante
la riproduzione.
Selezione delle didascalie
Durante la riproduzione di un DVD, disco Blu-ray o altri programmi
video registrati con didascalie, premere il pulsante Subtitle (Didascalie) sul
telecomando per selezionare la didascalia desiderata.
7.1 Channel Audio Out Stereo Audio Out
FL SL C SBL
Right Left
FR SR SW SBR
Digital Outputs
Diagnostic Video
Digital Inputs
HDMI Input HDMI Out 2 HDMI Out 1Ethernet USB
Coax
RS-232C
OpticalCoax
Composite
OpticalIn21
IR Emitter
Power AC
Diagnostic Video
Composite
Ingresso
Uscita video diagnostica
Questa uscita può essere utile se si perde l'uscita HDMI (magari selezionando
un tipo di uscita non visualizzabile dal proprio televisore).
Zoom
Se si preme ripetutamente il pulsante Zoom si cambia il livello di ingrandimento
in base alla seguente sequenza: 2x, 3x, 4x, 1/2, 1/3, 1/4 e ritorno al livello
normale.
Menu superiore/a comparsa
Durante la riproduzione, premere il pulsante Pop-up menu (Menu a comparsa)
per accedere al menu a comparsa. Premere il pulsante Top menu (Menu
superiore) per accedere al menu superiore.
Selezione ingresso HDMI/MHL
Premere il pulsante Inputs (Ingressi) sul telecomando per visualizzare il menu
delle sorgenti "Input" (Ingresso).
Nota: La porta ingresso HDMI anteriore è compatibile con MHL (Mobile
High-denition Link - Link ad alta denizione mobile). Occorre un cavo o un
adattatore MHL dedicato (non incluso) e probabilmente qualche operazione
di congurazione sul dispositivo mobile.
Selezione del canale di ritorno audio (ARC)
Le sorgenti ARC sono disponibili nel menu Inputs (Ingressi). Premere il
pulsante Inputs (Ingressi) sul telecomando per visualizzare il menu delle
sorgenti Input (Ingresso).
Riproduzione per capitolo o numero di brano
• Per selezionare il settimo brano, premere il pulsante [7].
Per selezionare il 16
o
brano, premere [1] seguito da [6] in rapida successione.
Note: Determinati dischi DVD-Audio e Blu-ray potrebbero non consentire la
selezione del capitolo.
Go to (Vai a)
Premere il pulsante Go to (Vai a) sul telecomando per accedere a Time
Search (Ricerca temporale) e inserire l'ora richiesta dall'avvio del disco nel
formato O:MM:SS (ore, minuti, secondi) usando i tasti numerici o i pulsanti
di navigazione (). Premere due volte per accedere a Chapter
Time Selection (Selezione dell'ora del capitolo) e inserire l'ora richiesta
dall'avvio del capitolo. Premere tre volte per accedere alle informazioni di
visualizzazione.
Risoluzione uscita
Se si desidera cambiare la risoluzione dell'uscita, lo si può fare premendo
il pulsante Res (Risoluzione) sul telecomando. Sono disponibili le seguenti
risoluzioni:
Uscita PAL attraverso HDMI 1 o 2 4kx2k, Auto, 1080p, 1080i, 720p, 576p,
576i, Sorgente diretta.
Uscita NTSC attraverso HDMI 1 o 2 4kx2k, Auto, 1080p, 1080i, 720p, 480p,
480i, Sorgente diretta.
Note: Nel caso in cui non si riesca a ottenere un'immagine, collegare il
lettore al televisore usando l'uscita Composite video, poi usare il menu Setup
(Congurazione) per regolare le impostazioni del lettore.
72
Modalità Pure audio
1. Premere il pulsante Pure Audio sul telecomando per disattivare il video ed
entrare in modalità Pure Audio. L'uscita video sarà disattivata.
2. Premere nuovamente il pulsante Pure Audio sul telecomando per riattivare
il video ed annullare la modalità Pure Audio.
Riproduzione in ordine casuale
Durante la riproduzione di un CD o SACD, premere il pulsante Blu sul
telecomando per attivare le modalità Shue (Riproduzione in ordine casuale)
e Random (Casuale). A ogni pressione del pulsante Blu si cambia la modalità
di riproduzione in base alla seguente sequenza: Shue (Riproduzione in
ordine casuale), Random (Casuale) e Normal (Normale).
Connessione a unità USB
Il CXU è dotato di tre porte USB 2.0, una sulla parte anteriore dell'unità e
due su quella posteriore. È possibile usare una qualsiasi delle porte USB per
collegare un'unità USB contenente musica, lm e le foto digitali. Le unità
USB devono essere formattate con il le system FAT, FAT32 o NTFS.
Uso del menu Home
YouTube
Musica
Picasa
Foto Film Rete Congurazione
Nota: solitamente, i servizi in streaming sono regionali, pertanto gli eventuali
servizi che potrebbero essere resi disponibili normalmente variano a seconda
del Paese.
Riproduzione di le musicali
Title:
Artist:
Album:
Genre:
High
James Blunt
Back To Bedlam
Pop
01 High.mp3
1 / 10 00:00:09 / 00:04:03
Selezionare "Data Disc" (Disco dati) o il dispositivo USB contenente i le
musicali. Il lettore impiegherà qualche attimo per leggere il disco ed elencare
le cartelle e i le musicali.
Title:
Artist:
Album:
Genre:
High
James Blunt
Back To Bedlam
Pop
01 High.mp3
1 / 10 00:00:09 / 00:04:03
Nel browser musicale, usare il pulsante / per spostare il cursore e
selezionare i le musicali. Premere il pulsante Invio o il pulsante per avviare
la riproduzione.
Durante la visualizzazione della schermata Now Playing (In riproduzione ora),
sono disponibili le seguenti operazioni:
Title:
Artist:
Album:
Genre:
High
James Blunt
Back To Bedlam
Pop
01 High.mp3
1 / 10 00:00:09 / 00:04:03
Controllo riproduzione normale, , , /, , e .
Modalità di riproduzione speciale Repeat (Ripeti) e Shue/Random
(Riproduzione casuale/Casuale) (pulsante di colore blu).
Ritorno al browser senza arrestare la musica: Premete il pulsante Return
(Indietro).
Arresto della riproduzione e ritorno al browser: Premere una volta il pulsante
.
Riproduzione di lmati
Title:
Artist:
Album:
Genre:
High
James Blunt
Back To Bedlam
Pop
01 High.mp3
1 / 10 00:00:09 / 00:04:03
Selezionare "Data Disc" (Disco dati) o il dispositivo USB contenente i le dei
lmati. Il lettore impiegherà qualche attimo per leggere i contenuti ed elencare
le cartelle e i le dei lmati.
Title:
Artist:
Album:
Genre:
High
James Blunt
Back To Bedlam
Pop
01 High.mp3
1 / 10 00:00:09 / 00:04:03
Nel browser dei lmati, usare il pulsante / per spostare il cursore e
selezionare i le dei lmati. Premere il pulsante Invio o i pulsanti per avviare
la riproduzione.
CXU
73
ITALIANO
Visualizzazione di le di foto
Title:
Artist:
Album:
Genre:
High
James Blunt
Back To Bedlam
Pop
01 High.mp3
1 / 10 00:00:09 / 00:04:03
Selezionare "Data Disc" (Disco dati) o il dispositivo USB contenente i le di
foto. Il lettore impiegherà qualche attimo per leggere i contenuti ed elencare
le cartelle e i le di foto.
Title:
Artist:
Album:
Genre:
High
James Blunt
Back To Bedlam
Pop
01 High.mp3
1 / 10 00:00:09 / 00:04:03
Nel browser delle foto, usare il pulsante / per spostare il cursore e
selezionare i le di foto. Premere il pulsante Invio o il pulsante per riprodurre
le foto come slideshow a pieno schermo.
Premere il pulsante Options (Opzioni) per accedere a funzionalità come Image
Zooming (Zoom immagine) e Image Rotation (Rotazione immagine).
Setup Menu (Menu di congurazi-
one)
CXU Setup Menu
Playback Setup SACD Priority
Video Setup DVD-Audio Mode
Audio Format Setup Auto Play Mode
Audio Processing
Auto Resume
Device SetupPower On Input
Network SetupParental Control
Exit Language
Exit
Playback starts automatically when a disc is loaded
On
Off
1. Sezione Setup menu (Menu congurazione) – è il livello di menu superiore.
2. Voce di menu – è il parametro da regolare che compare nella colonna
centrale del menu Setup.
3. Selezione – è l'elemento numerico o descrittivo reale che rappresenta la
modica da apportare al parametro selezionato.
Per informazioni più dettagliate sul menu Setup, visitare il
nostro sito web www.cambridgeaudio.com per il manuale
di riferimento del prodotto e le FAQ.
Menu di congurazione riproduzione
Parental control (Controllo genitori)
Si usa per impostare le classicazioni di controllo genitori in modo da
impedire ai minori di guardare contenuti inappropriati. Se non è stata ancora
impostata una password per il controllo genitori, la password predenita è
"0000".
Picture adjustment (Regolazione dell'immagine)
Per usare Picture adjustment (Regolazione dell'immagine), premere il pulsante
Setup menu sul telecomando per accedere al menù di congurazione del
lettore, poi scegliere "Video Setup > Picture adjustment" (Congurazione
video > Regolazione dell'immagine), inne selezionare l'uscita video da
regolare.
Menu per HDMI 1
Menu per HDMI 2
Per cambiare un parametro di regolazione dell'immagine, usare i pulsanti di
navigazione  per evidenziare il parametro e modicarne il valore.
Le impostazioni Darbee possono essere regolare a parte per gli ingressi del
lettore Blu-ray, HDMI anteriore e HDMI posteriore. Le singole impostazioni
Darbee saranno salvate in ciascuno di questi ingressi.
1 2 3
74
Menu di elaborazione audio
Congurazione dei diusori
Modalità Downmix
Per modicare l'impostazione downmix audio, premere il pulsante Invio
mentre il cursore si trova sopra l'opzione "Down Mix".
LT/RT – Sinistro totale/Destro totale. I canali centrale e surround vengono
decodicati e poi 'Matrix encoded' nei due canali frontali.
Stereo - Questa modalità realizza il downmixing dell'audio multicanale
sull'uscita stereo a 2 canali.
5.1Ch Questa modalità abilita l'uscita audio decodicata 5.1ch.
7.1Ch Questa modalità abilita l'uscita audio decodicata 7.1ch.
Tono di prova
I toni di prova sono suoni creati articialmente per provare l'impianto di
diusori audio e contribuire a individuare eventuali problemi del cablaggio.
Impostazioni dei diusori
Dimensioni
LargeLe basse frequenze vengono passate ai diusori.
Small – Le basse frequenze non vengono passate ai diusori per ridurre
l'eventuale distorsione.
OIl diusore per la posizione corrispondente non esiste.
On (solo per subwoofer) – Specica che vi è un subwoofer disponibile.
Distanza
FL
FR
C
SW
SL
SR
SBL SBR
1
2
3
Distanze:
1 - Dall'ascoltatore al diusore
frontale
2 - Dall'ascoltatore al diusore
centrale
3 - Dall'ascoltatore al diusore
surround sinistro
Icone diusori:
FL - Frontale sinistro
FR - Frontale destro
C - Centrale
SW - Subwoofer
SL - Surround sinistro
SR - Surround destro
SBL - Surround posteriore
sinistro
SBR - Surround posteriore
destro
Misurare la distanza dalla posizione di ascolto al diusore interessate e
inserire il relativo valore.
Menu di congurazione dispositivo
Aggiornamento del rmware
Attraverso USB I le del rmware sono scaricabili dal sito web di Cambridge
Audio su un'unità USB, utilizzando poi quest'ultima per aggiornare il lettore.
Attraverso la rete – Il lettore può essere aggiornato direttamente in Internet.
Notica del rmware
On (predenito) Controllo automatico della nuova versione del rmware e
notica all'utente sul nuovo rmware. Occorre disporre di una connessione
di rete attiva.
OControllo automatico della nuova versione del rmware disattivato.
Modalità Standby
Eciente dal punto di vista energetico (predenito) Il lettore si avvia più
lentamente, ma usa soltanto 0,5W in standby.
Avvio rapido – Il lettore si avvia in modo notevolmente più rapido, ma usa
maggiore alimentazione in standby.
Spegnimento automatico
Consente al lettore di spegnersi automaticamente dopo 30 minuti di inattività.
In tal modo, si contribuisce a ridurre il consumo di alimentazione e aumentare
la durata del lettore.
On (predenito) – Abilita lo spegnimento automatico.
O – Disabilita lo spegnimento automatico.
Reimpostazione sui valori di fabbrica
Reimposta tutte le impostazioni sui valori predeniti di fabbrica.
CXU
75
ITALIANO
Menu di congurazione della rete
Connessioni Internet
Ethernet (predenito) – Consente il collegamento a Internet attraverso il cavo
Ethernet.
Wireless – Consente il collegamento a Internet attraverso l'adattatore
wireless esterno.
O – Accesso a Internet non consentito.
Impostazione wireless
Il lettore cerca innanzitutto le ultime impostazioni wireless corrette. Se
esistono, comparirà un messaggio come quello indicato in basso:
Use Previous (Usa precedente) – Usa l'ultima impostazione wireless corretta.
Poi, sarà realizzata una prova di connessione automatica e sullo schermo
comparirà il relativo risultato.
Start New (Avvia nuova) – Avvia una nuova congurazione wireless.
Scan (Scansiona) – Scansiona la rete per rilevare reti wireless disponibili.
Manual (Manuale) – Imposta manualmente le informazioni per una rete
wireless.
WPS – Avvia la congurazione protetta Wi-Fi.
AP34295/1
© 2015 Cambridge Audio Ltd
Cambridge Audio is a brand of Audio Partnership Plc
Registered Oce: Gallery Court, Hankey Place
London SE1 4BB, United Kingdom
Registered in England No. 2953313
www.cambridgeaudio.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Cambridge Audio CXU Manuale utente

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale utente