Cambridge Audio CXR 120/200 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
CXR120/200
SINTOAMPLIFICATORE AV
62
Indice
Importanti istruzioni sulla sicurezza....................................................... 63
Garanzia limitata .................................................................................... 64
Comandi del pannello anteriore ............................................................ 65
Connessioni del pannello posteriore ..................................................... 65
Telecomando principale ........................................................................ 66
Connessioni dei diusori ....................................................................... 67
Connessioni audio analogiche .............................................................. 67
Connessioni audio digitali ..................................................................... 68
Connessioni HDMI................................................................................. 68
Risoluzione video 4K ............................................................................. 68
Ingresso direct 5.1/7.1 ........................................................................... 69
Connessioni antenna ............................................................................. 70
Uso del sintonizzatore ........................................................................... 70
Presets (Preimpostazioni) ...................................................................... 70
Istruzioni d'uso ...................................................................................... 70
Selezione della sorgente ................................................................... 70
Selezione della modalità di ascolto desiderata ................................. 70
Modalità di suono surround .................................................................. 70
Modalità DSP ........................................................................................ 71
Stereo/Stereo + Sub .......................................................................... 71
Direct ................................................................................................. 71
Tutti i canali ....................................................................................... 71
Menu Impostazione ............................................................................... 72
Impostazione diusori ....................................................................... 72
Congurazione dei diusori .............................................................. 72
Impostazione automatica .................................................................. 72
Impostazione manuale .......................................................................... 73
Impostazione degli ingressi ................................................................... 73
Lip sync (Sincronizzazione labiale) .................................................... 74
Zona 2 (solo CXR200)............................................................................ 74
Impostazione della rete ......................................................................... 74
Connessione a una rete cablata ........................................................ 74
Impostazione della rete ..................................................................... 74
Impostazione della rete wireless ....................................................... 74
Impostazioni generali ............................................................................ 75
Impostazione dell'uscita HDMI.............................................................. 75
Impostazione avanzata .......................................................................... 75
Rimappatura diusori DTS-HD ......................................................... 76
Uscite Trigger .................................................................................... 76
Versione SW ...................................................................................... 76
Aggiornamento via USB .................................................................... 76
Salvataggio impostazioni attuali ........................................................ 76
Carica impostazioni attuali ................................................................ 76
Azzeramento di fabbrica ................................................................... 76
Aggiornamento del software di rete ...................................................... 76
Interfaccia amministrazione web ....................................................... 76
Connessione cablata ......................................................................... 76
Connessione wireless ........................................................................ 76
È importante ricordare di registrare l’acquisto.
Visitare il sito: www.cambridge-audio.com/sts
Con la registrazione, si riceveranno
tempestivamente informazioni su:
release future del prodotto
upgrade del software
Novità, eventi e oerte esclusive, nonché
concorsi!
Questa guida è stata concepita per installare e utilizzare il prodotto
nel modo più semplice possibile. Le informazioni contenute in
questo documento sono state accuratamente vericate per la
loro esattezza al momento della stampa; in ogni caso la politica
di Cambridge Audio è fatta di miglioramenti continui, per cui
il progetto e le speciche sono soggetti a modiche senza
necessità di preavviso.
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2016
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under
license from DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol,
& DTS and the Symbol together are registered trademarks, and
DTS-HD Master Audio is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All
Rights Reserved.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby,
Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
"HDMI","HDMI logo" and "High-Denition Multimedia Interface"
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
La procedura di impostazione del modello CXR consiste nel creare tutti
i collegamenti ai diusori e alla sorgente, quindi impostare l’unità tramite
Display OSD. Le diverse impostazioni e regolazioni necessitano di essere
realizzate prima dell’utilizzo del dispositivo CXR.
Tuttavia, prima di decidere quali connessioni o regolazioni è necessario
eettuare, si consiglia vivamente di leggere con attenzione la sezione
“Impostazioni” del presente manuale a pagina 72.
Prima della connessione
63
CXR120/200
ITALIANO
Per la vostra propria sicurezza siete pregati di leggere attentamente le
seguenti importanti istruzioni di sicurezza prima di procedere al collegamento
di questo apparecchio alla rete elettrica. Queste istruzioni consentiranno di
ottenere le migliori prestazioni e di prolungare la vita del prodotto:
1. Leggere le istruzioni.
2. Conservare le istruzioni.
3. Far attenzione a tutti gli avvertimenti.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. L’apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non ostruire le fessure di ventilazione. Installare in conformità con le
istruzioni del produttore.
8. Non installare l’apparecchio accanto a una qualsiasi fonte di calore quale
un radiatore, un riscaldatore, una stufa o un qualsiasi altro apparato
(compreso un amplicatore) che produca calore.
9. Non tentare di modicare la spina polarizzata o con un polo di terra,
inciando così il suo scopo di sicurezza. Una spina polarizzata presenta
due lame di contatto, una più larga dell’altra. Una spina con messa
a terra presenta due lame e un terzo terminale per la connessione di
terra. La lama più larga o il terzo terminale provvedono alla sicurezza
dell’utente. Se la spina fornita a corredo non si dovesse adattare alla
presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
10. Evitare che il cavo di alimentazione sia calpestato o che possa essere
danneggiato in qualsivoglia sua parte (spinotti, morsettiere e punti di
uscita dall’unità).
11. Impiegare solo accessori consigliati dal produttore.
12. Staccare l’apparecchio durante tempeste con fulmini o se lasciato
inutilizzato durante un lungo periodo di tempo.
13. Per tutti gli interventi di manutenzione, richiedere il servizio da parte di
personale qualicato. È necessario l’intervento del servizio di assistenza
quando l’apparecchio presenta un qualunque tipo di danno, come ad
esempio al cordone di alimentazione o alla sua spina, nel caso che nel
contenitore sia penetrato un liquido o un piccolo oggetto estraneo, se
l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o all’umidità, se non dovesse
funzionare normalmente o se è caduto per terra.
AVVERTIMENTO : AL FINE DI EVITARE RISCHI DI INCENDI O SCOSSE
ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O
ALL’UMIDITÀ.
Le batterie (la confezione delle batterie o le batterie installate) non devono
essere esposte ad eccessivo calore come la luce del sole, il fuoco o altro.
L’apparecchio deve essere installato in modo che sia sempre possibile
scollegare la spina di alimentazione dalla presa della rete (o il connettore dal
retro dell’apparecchio). Il dispositivo di disconnessione deve restare sempre
operativo, nel caso in cui la spina di rete venga utilizzata come tale. Utilizzare
soltanto il cavo di alimentazione in dotazione con l’apparecchio.
Importanti istruzioni sulla sicurezza
Viene utilizzato il simbolo di fulmine con l’estremità a forma di freccia
all’interno di un triangolo equilatero per indicare all’utente la presenza di
‘tensioni pericolose’ non isolate all’interno del cabinet, che si possono rivelare
tali da generare il rischio di scosse elettriche per l’utente.
Viene utilizzato il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero
per avvertire l’utente della presenza di importanti istruzioni operative e di
manutenzione nella documentazione a corredo dell’apparecchio.
Il simbolo presente su questo prodotto indica che appartiene alla
CLASSE II di costruzione (doppio isolamento).
Simbolo WEEE
Il contenitore a rotelle per riuti, sormontato da una croce,
rappresenta il simbolo dell’Unione europea per indicare una
raccolta separata dei dispositivi e apparecchiature elettriche
ed elettroniche. Questo prodotto contiene parti elettriche ed
elettroniche che devono essere riutilizzate, riciclate o recuperate,
e non deve pertanto essere gettato assieme ai normali riuti. Potete restituire
questo apparecchio al negoziante per il quale lo avevate acquistato, o
contattare il distributore per ulteriori informazioni.
Marchio CE
Questo prodotto è conforme alle Direttive europee relative alla
bassa tensione (2014/35/UE), alla compatibilità elettromagnetica
(2014/30/UE) e al Design ecocompatibile di prodotti che utilizzano energia
(2009/125/CE), sempre che venga installato e utilizzato secondo quanto
indicato nel presente manuale di istruzioni. A garanzia di una conformità
costante nel tempo, si consiglia utilizzare con il presente apparecchio solo
accessori Cambridge Audio mentre per l’assistenza è necessario rivolgersi a
personale di servizio qualicato.
RCM (Regulatory Compliance Mark)
Questo prodotto risponde ai requisiti di sicurezza, EMC e per
comunicazioni radio del CSER e ACMA.
Marchio CU-TR
Questo prodotto è conforme alle norme vigenti in Russia, Bielorussia
e Kazakhstan in materia di sicurezza delle apparecchiature
elettroniche.
Attenzione: supercie calda. Non Toccare
La supercie superiore sopra il dissipatore di calore interno
potrebbe surriscaldarsi durante l’uso di questo prodotto
continuamente. Non toccare le zone calde, soprattutto intorno il
“marchio di supercie calda” e il pannello superiore.
Normative FCC
NOTA: IL PRODUTTORE NON È RESPONSABILE PER INTERFERENZE
RADIO O TV CAUSATE DA MODIFICHE NON AUTORIZZATE
ALL’APPARECCHIO. TALI MODIFICHE POSSONO ANNULLARE
L’AUTORITÀ DELL’UTENTE A UTILIZZARE TALE DISPOSITIVO.
Il dispositivo è stato testato e risulta quindi conforme ai limiti
stabiliti per i dispositivi di Classe B, di cui alla Sezione 15 delle
Normative FCC. Queste limitazioni sono create per fornire una
protezione adeguata contro le interferenze dannose negli impianti
domestici. Questo modello genera, utilizza e può irradiare energia a frequenza
radio e, se non installato e utilizzato in conformità con le istruzioni, può
causare un’interferenza dannosa alle comunicazioni radio. Tuttavia, non
esiste alcuna garanzia che stabilisca la mancata interferenza in determinati
impianti.
Nel caso in cui il dispositivo dovesse causare interferenze dannose alla
ricezione radio o televisiva, determinata dall’accensione o spegnimento del
dispositivo, l’utente può tentare di correggere l’interferenza seguendo uno o
diversi dei metodi indicati qui di seguito:
– riorientare o riposizionare l’antenna del ricevitore;
– aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore;
collegare il dispositivo ad una presa su un circuito diverso da quello a cui
è collegato il ricevitore;
– consultare il rivenditore o un tecnico specializzato in dispositivi radio/TV.
64
Cambridge Audio garantisce che questo prodotto sia privo di difetti
relativamente al materiale e alla lavorazione (soggetti ai termini sotto
indicati). Cambridge Audio riparerà o sostituirà (a discrezione di Cambridge
Audio) questo prodotto o ogni parte difettosa presente in questo prodotto. I
periodi di garanzia variano da paese a paese. In caso di dubbi, contattare il
rivenditore ed assicurarsi di conservare la prova d’acquisto.
Per ottenere l’assistenza in garanzia, contattare il rivenditore autorizzato
Cambridge Audio da cui è stato acquistato questo prodotto. Se il rivenditore
non è in grado di eettuare la riparazione del prodotto Cambridge Audio, è
possibile restituire il prodotto tramite il rivenditore a Cambridge Audio o ad un
centro autorizzato all’assistenza tecnica Cambridge Audio. Sarà necessario
spedire il prodotto nel suo imballaggio originale o in un imballaggio che
consenta una protezione di pari grado.
Per ottenere l’assistenza in garanzia, è necessario conservare la prova
d’acquisto sotto forma di scontrino di vendita o di fattura, a dimostrazione
che questo prodotto è nel periodo di garanzia.
Tale garanzia non è valida se (a) il numero di serie applicato in fabbrica è
stato rimosso dal prodotto o se (b) questo prodotto non è stato acquistato
presso un rivenditore autorizzato Cambridge Audio. È possibile contattare
Cambridge Audio o il distributore Cambridge Audio locale per confermare che
il numero di serie non è stato manomesso e/o che si è acquistato il prodotto
presso un rivenditore autorizzato Cambridge Audio.
Questa garanzia non copre danni estetici o danni dovuti a casi di forza
maggiore, incidenti, uso improprio, uso eccessivo, omissione, uso commerciale
o manomissione di qualsiasi parte del prodotto. Questa garanzia non copre
danni dovuti a funzionamento, manutenzione o installazione inadeguati o a
tentativi di riparazione da parte di personale che non sia Cambridge Audio o
del rivenditore Cambridge Audio, o di un centro di assistenza autorizzato agli
interventi in garanzia Cambridge Audio. Eventuali riparazioni non autorizzate
annulleranno questa garanzia. La garanzia non copre i prodotti venduti
“NELLE CONDIZIONI IN CUI SI TROVANO” o “CON OGNI DIFETTO”.
LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE FORNITI SECONDO QUANTO
PREVISTO DA QUESTA GARANZIA SONO DIRITTO ESCLUSIVO
DELL’ACQUIRENTE. CAMBRIDGE AUDIO NON SARÀ RESPONSABILE DI
ALCUN DANNO INCIDENTALE O CONSEGUENTE PER VIOLAZIONE DI
QUALSIASI GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA DI QUESTO PRODOTTO.
SALVO NEI CASI DIVERSAMENTE PREVISTI DALLA LEGGE, QUESTA
GARANZIA È ESCLUSIVA ED IN VECE DI OGNI ALTRA GARANZIA ESPRESSA
O IMPLICITA, INCLUSA, MA NON LIMITATAMENTE A, LA GARANZIA DI
COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO.
Poiché alcuni paesi e Stati americani non consentono l’esclusione o la
limitazione di danni diretti o indiretti o le garanzie implicite le suddette
esclusioni non potrebbero applicarsi al caso specico. Questa garanzia
conferisce specici diritti legali, ed è possibile godere di altri diritti, che
variano da Stato a Stato o da paese a paese.
Per interventi di assistenza, con o senza garanzia, rivolgetevi al vostro
distributore.
Garanzia limitata
Ventilazione
IMPORTANTE – L’unità si surriscalda, se in uso. Non posizionare unità
multiple, una sull’altra. Non posizionare l’apparecchio all’interno di un’area
chiusa, tipo una libreria o un mobiletto senza suciente ventilazione.
Assicurarsi che piccoli oggetti non cadano all’interno attraverso le griglie di
ventilazione. Nel caso di penetrazione accidentale, spegnere immediatamente
l’apparecchio e contattare il rivenditore locale per le adeguate istruzioni.
Assicurarsi di lasciare un ampio spazio di ventilazione intorno all’apparecchio
(sono necessari almeno 10 cm di spazio libero da tutti i lati dell’apparecchio).
Non posizionare alcun oggetto sull’apparecchio. Non ubicare l’apparecchio
su un tappeto o su altra supercie soce, ostruire gli orizi d’ingresso
dell’aria e le griglie di fuoriuscita dell’aria. Non coprire le griglie di ventilazione
con giornali, tovaglie, tende, ecc.
Posizionamento
Selezionare accuratamente la posizione di installazione. Evitare il
posizionamento dell’apparecchio sotto la luce diretta del sole o in prossimità
di sorgenti di calore. Non appoggiare sull’apparecchio amme dirette,
come candele accese. Evitare inoltre posizionamenti soggetti a vibrazione
ed eccessiva formazione di polvere, freddo o umidità. L’unità può essere
utilizzata in un clima moderato.
L’apparecchio deve essere installato su un piano stabile e livellato.
Non posizionare l’apparecchio all’interno di un’area chiusa, tipo una libreria
o un mobiletto. Non posizionare mai l’apparecchio su una supercie instabile
o su uno scaale. L’unità potrebbe cadere e provocare gravi lesioni personali
a bambini o adulti, nonché all’unità stessa. Non posizionare altri dispositivi
sull’apparecchio.
A causa dei campi magnetici di dispersione, non collocare giradischi o TV
CRT nelle vicinanze per possibili interferenze.
I componenti audio elettronici presentano un periodo di “rodaggio” di
circa una settimana (se utilizzati per diverse ore al giorno). Questo periodo
consentirà la stabilizzazione dei nuovi componenti, dal momento che le
proprietà sonore saranno migliorate dopo tale lasso di tempo.
Fonti di alimentazione
L’apparecchio deve essere alimentato solo dalla sorgente di alimentazione
indicata nell’etichetta di riferimento. Se non si è sicuri del tipo di alimentazione
a disposizione, consultare il rivenditore del prodotto o l’agenzia di fornitura
elettrica locale.
Questo modello è stato progettato per essere lasciato in modalità Standby, in
caso di inutilizzo; questo consentirà di prolungare la durata dell’amplicatore
(questo principio vale per tutti gli apparecchi elettronici). Per spegnere l’unità,
premere l’apposito tasto sul pannello posteriore. Se non si intende utilizzare il
dispositivo per un periodo di tempo prolungato, procedere allo scollegamento
dalla presa principale.
Sovraccarico
Non sovraccaricare le prese a muro o le prolunghe, dato che ciò potrebbe
causare un rischio di incendio o di scossa elettrica. Prese di corrente
sovraccariche, prolunghe o cavi di alimentazione logorati, isolamenti
danneggiati o screpolati e spine rotte sono tutti elementi pericolosi. E che
potrebbero provocare scosse elettriche o incendi.
Vericare di aver inserito ciascun cavo correttamente. Per prevenire ronzii
e rumori, non intrecciare i cavetti di interconnessione con il cavo di
alimentazione o con le connessioni degli diusori.
Pulizia
Per pulire l’apparecchio, utilizzare un panno morbido, inumidito e libero da
lamenti. Non utilizzare alcun detergente contenente alcol, ammoniaca o
abrasivi. Non nebulizzare alcun aerosol sopra o in prossimità dell’apparecchio.
Smaltimento batterie
Le batterie potrebbero contenere sostanze nocive per l’ambiente. Invitiamo
pertanto a smaltire qualsiasi batteria scarica con la dovuta considerazione e
conformemente alle linee guida locali in materia di tutela ambientale/riciclo di
materiale elettronico.
Diusori
Prima di completare qualsiasi collegamento ai diusori, accertarsi di
aver scollegato tutti i cavi di alimentazione; utilizzare esclusivamente
interconnessioni adeguate.
Manutenzione
Questo apparecchio non è riparabile da parte dell’utente; non tentare mai
di ripararlo, smontarlo o ricostruirlo se sembra esserci un problema. Si
può subire una grave scossa elettrica nel caso si ignorino queste misure
cautelative. Nell’eventualità di un problema o di un malfunzionamento,
mettersi in contatto con il proprio rivenditore.
65
CXR120/200
ITALIANO
Comandi del pannello anteriore
1. Standby/On (Standby/
Accensione)
2. Cue
Per cue idonee - la connessione
silenzierà i diusori.
3. Tuner +/- (Sintonizzatore
+/-)
Si usa per sintonizzare le frequenze
e le preimpostazioni FM/AM per il
sintonizzatore integrato.
4. Direct
Disabilita qualsiasi elaborazione audio
sulla sorgente attuale.
5. Zone (solo CXR200)
Premere questo pulsante seguito da
Standby/On per alternare tra Zona 2
acceso e spento.
6. Display
Finestra di stato.
7. Source +/- (Sorgente +/-)
8. Menu
9. Back (Indietro)
Nel menu Impostazione, premere per
tornare alla voce precedente.
10. Ingressi USB/MP3/HDMI/
MHL
USB - Per la riproduzione di audio su
supporto USB da memorie ash USB o
hard disk USB.
MP3 (
) – Per la connessione a un
dispositivo audio portatile.
HDMI 8/MHL – Per la connessione a una
sorgente HDMI o dispositivo compatibile
MHL.
11. Volume
Pulsante del volume e 'selezione'.
CX R200
HDMI 8/
MHL
1
2
3
8
9
10
11
4
5
7
6
1. Antenne FM e AM
2. Ingressi analogici
3. Ingresso Direct 7.1
4. Pre out/Sub out (uscita
preamplicatore/subwoofer)
5. Rec out (uscita registratore)
6.Connessioni di Zona 2
(solo
CXR200)
7. Ingressi compatibili HDMI
2.0
8. Griglia di sato
NON COPRIRE!
9. Digital in (ingresso digitale)
(CXR120 2 solo ottico)
10. Uscite diusori di Zona 2
(solo CXR200)
11. Terminali per diusori
Bi-amp
(solo CXR200)
12. Ethernet
13. Uscite HDMI
CXR120 – Uscite speculari.
CXR200 – L'uscita 2 può visualizzare
una sorgente diversa nella Zona 2.
14. USB
Per la connessione all'antenna wi-
in dotazione o al ricevitore audio
Bluetooth BT100 opzionale.
15. Terminali dei diusori
16. Ingresso ricevitore IR
17. Ingresso emettitore
18. Uscita IR
19. Trigger out (uscita Trigger)
20. Presa di alimentazione CA
21. RS232C
Controllo per installazione
personalizzata - sul nostro sito web
è disponibile un protocollo completo
per il CXR.
22. Power on/o (Accensione/
Spegnimento)
Connessioni del pannello posteriore
1
4
10 11
3
2 5 6
7
9
22
20
8
15
13
12 14
17 18 21
16 19
66
Telecomando principale
1. Pulsante della retroilluminazione
Illumina i pulsanti.
2. Standby/On (Standby/Accensione)
3. Pulsanti sorgente
Se si preme nuovamente il pulsante FM/AM si alterna
tra FM e AM.
Il pulsante TV seleziona TV-ARC (Canale di ritorno
audio).
Il pulsante SM seleziona il modulo StreamMagic.
4. Volume
5. Indietro
Premere per tornare al menu precedente.
6. Pagina principale
Accende e spegne il menu di impostazione su schermo.
7. Salta
Salta tra i brani sul modulo StreamMagic.
8. Enter (Invio)
9. Navigazione
10. Silenziamento
11. Info
Visualizza la sorgente/volume attuale sullo schermo.
12. Stereo Modes (Modalità stereo)
13. Surround modes (Modalità
surround)
14. Arresta/Riproduci/Metti in pausa
(StreamMagic)
Premere per arrestare, riprodurre o mettere in pausa
una riproduzione in streaming.
15. Direct (Diretto)
Disabilita qualsiasi elaborazione audio sulla sorgente
attuale.
16. Luminosità
Regola la luminosità di visualizzazione del pannello
anteriore.
17. Bass/Treble (Alti/bassi)
18. Lip sync (Sincronizzazione labiale)
19. Store presets (Memorizza
preimpostazioni)
Per radio FM/AM.
20. Stereo/Mono
Per radio FM/AM.
21. Presets (Preimpostazioni)
Richiama le preimpostazioni memorizzate.
22. Trigger
Alterna le uscite Trigger tra attivato e disattivato.
23. Zone 2 (Zona 2)
Premere e tenere premuto il pulsante Source, Volume o Mute.
Sources
1 2 3
5 6 7
4
8
Stereo
Modes
Stereo
Mono
Surround
Modes
Direct
Store
Presets
Zone 2
Bass
Treble
Lip
Sync
5 6 7 8
1 2 3 4
1
2
3
Blu-ray Trigger
Presets
CXR200
StreamMagic
TVSM MP3 FM/AM
Vol
Vol
Sources
1 2 3
5 6 7
4
8
Stereo
Modes
Stereo
Mono
Surround
Modes
Direct
Store
Presets
Zone 2
Bass
Treble
Lip
Sync
5 6 7 8
1 2 3 4
1
2
3
Trigger
Presets
CXR200
StreamMagic
TVSM MP3 FM/AM
Vol
Vol
1
3
5
8
7
10
12
13
15
17
19
23
2
4
4
6
7
9
11
21
22
14
16
18
20
67
CXR120/200
ITALIANO
Spegnere l'alimentazione prima di realizzare le connessioni. Assicurarsi di
aver rispettato la corretta polarità.
10mm
Connessioni dei diusori
Usare connettori da 4 mm per l'inserimento diretto nei terminali dei diusori.
Le connessioni dei diusori surround posteriori/di altezza, bi-amp e di Zona
2 possono essere tutte collegate ai diusori, ma sarà attiva soltanto una di
esse. Tale impostazione può essere eettuata nel menu Impostazione dei
diusori.
Surround Back/Height
Speaker Impedance: Nominal 8 Ohms
Right Left Front
Right
Front
Left
Centre Surround
Right
Surround
Left
SW1
7.1 5.1
Sub Out
SW1
Diusori
surround
Diusori posteriori
surround
Diusore
centrale
Diusori
anteriori
Subwoofer alimentato
Cavo Phono/
RCA
Connessioni audio analogiche
Spegnere l'alimentazione prima di realizzare le connessioni.
Pre Out
Sub Out
Lettore/registratore audio
(nastro/MD/CD-R)
Lettore CD
Uscita
Ingresso
Cavo Phono
(2RCA-2RCA)
Lettore BD/DVD
Uscita
68
Pre Out
Sub Out
Connessioni audio digitali
Lettore BD/DVD Lettore CD
Lettore/registratore audio
(nastro/MD/CD-R))
Docking station digitale per iPod iD100
Uscita
Uscita
OPPURE
21
OPPURE
12
OPPURE
1
2
21
OPPURE
Uscita Uscita
Il CWR supporta la risoluzione video 4K. Quando si collegano dispositivi 4K,
usare un cavo HDMI ad alta velocità.
Connessioni HDMI Risoluzione video 4K
La risoluzione della sorgente non può superare quella del televisore in uso.
Consultare il manuale della sorgente HDMI e del televisore per eettuare le
opportune regolazioni.
Accertarsi che l'uscita HDMI del lettore Blu-ray sia stata impostata su 'Raw'
per passare i più recenti formati audio ad alta risoluzione al CXR.
Pre Out
Sub Out
Lettore Blu-ray
Set-top box
4K
(3840 x 2160)
1080p
(1920 × 1080)
69
CXR120/200
ITALIANO
Ingresso direct 5.1/7.1
Pre Out
Sub Out
Lettore DVD-A SACD
Cavi Phono
(2RCA-2RCA)
Frontale sinistro
Surround sinistro
Frontale destro
Surround destro
Centrale
Subwoofer
Pre Out
Sub Out
TV
ARC
TV
70
Connessioni antenna
Pre Out
Sub Out
Antenna FM
Antenna
esterna FM
(raccomandata)
Antenna esterna
AM
(raccomandata)
Antenna AM
a telaio
OPPURE
OPPURE
Terra
(opzionale)
Esempi
Uso del sintonizzatore
Cambiare la modalità di sintonizzatore su Preset (Preimpostato), Manual
(Manuale) o Scan (Scansione) attraverso 'Input Setup > Mode' (Impostazione
ingresso > Modalità) quando si seleziona il sintonizzatore FM o AM.
Premere il pulsante Tuner +/- sul pannello frontale (o i pulsanti e sul
telecomando) per selezionare la stazione.
A seconda della zona geograca, è possibile impostare incrementi di
frequenza per AM/FM. 'General Settings > AM/FM Tuner Steps' (Impostazioni
generali > Fasi sintonizzatore AM/FM).
Radio Data Systems (RDS)
Premere il tasto Info sul telecomando per scegliere:
PS (Nome della stazione) – Comparirà il nome della stazione attuale.
PTY (Tipo di programma) – Comparirà il tipo di programma.
RT (Radiotext) – Se disponibili, compariranno i messaggi Radiotext.
Presets (Preimpostazioni)
1. Premere e tenere premuto il pulsante Store Presets (Memorizza
preimpostazioni) sul telecomando per 5 secondi.
2. Usare il pulsante Tuner +/- sul pannello frontale o i pulsanti di navigazione
per selezionare il numero di una stazione preimpostata (da 1 a 30).
3. Premere il pulsante Store Presets sul telecomando per memorizzare la
stazione.
StreamMagic
Sulla app Connect è possibile cercare una stazione radio Internet e poi
aggiungerla in una posizione di memoria preimpostata nella app.
Istruzioni d'uso
Per attivare il CXR, premere l'interruttore di accensione sul pannello
posteriore e poi il pulsante Standby/On sul pannello anteriore.
Selezione della sorgente
Selezionare la sorgente usando i pulsanti Source +/- sul pannello frontale.
Dopo 4-5 secondi, il CXR selezionerà la nuova sorgente, in alternativa è
possibile selezionarla premendo la manopola del volume. Inoltre, è anche
possibile usare i pulsanti di selezione della sorgente sul telecomando per
selezionare direttamente la sorgente.
Selezione della modalità di ascolto desiderata
Selezionare una modalità idonea al materiale/tipo di sorgente che si sta
ascoltando premendo il pulsante Stereo o Surround Modes sul telecomando.
Modalità di suono surround
Il CXR supporta varie modalità di ascolto di musica e home cinema.
L'emissione che il CXR può fornire dipende dal segnale della sorgente
presente, dalla congurazione dei diusori selezionata e dalla modalità di
decodica selezionata.
Tecnologia audio lossless di Dolby sviluppata principalmente per dischi/
lettori Blu-ray ad alta capacità. Dolby True HD fornisce suono bit per bit
teoricamente identico allo studio master mediante l'uso di codica lossless al
100%. I formati precedenti come Dolby Digital 5.1 o EX hanno usato codica
lossy in cui alcuni dati (che sono teoricamente meno udibili) si perdono
sempre nel processo di codica per ridurre la capacità di memorizzazione
necessaria sul disco. Questo è un nuovo formato che supporta no a no a
otto (solitamente usato come 7.1) canali full-range di audio a 24 bit/96 kHz o
due canali di 24/192 kHz attraverso dischi Blu-ray e non è retrocompatibile
con uno o l'altro degli schemi precedenti. Il formato può essere trasmesso
come un 'bitstream' al CXR per la decodica interna (raccomandato) o
decodicato da alcuni lettori Blu-ray internamente e inviato al CXR come
PCM multicanale. In entrambi i casi, occorre una connessione HDMI al CXR
e un lettore Blu-ray idoneo, dato che Dolby True HD viene trasmesso solo
su HDMI..
Schema di codica basato sul CODEC Dolby Digital originale, ma con
avanzamenti atti a migliorare l'ecienza di codica e la qualità audio. Dolby
Digital Plus supporta 7.1 canali completamente discreti rispetto a Dolby
Digital 5.1 (o 6.1 nella sua variante EX in cui il 6o canale è matrix-encoded).
Questi bitstream Dolby Digital Plus non sono retrocompatibili con i decoder
Dolby Digital precedenti, ma necessitano di un ricevitore AV sviluppato per
decodicarli (come ad esempio il CXR) e una connessione HDMI, dato che
attualmente Dolby Digital Plus viene trasmesso solo su HDMI. Tuttavia, è un
requisito che qualsiasi lettore Blu-ray che supporta Dolby Digital Plus debba
essere anche in grado di trasformare il Dolby Digital Plus in un'emissione
Dolby Digital 5.1 retrocompatibile per la riproduzione su impianti Dolby Digital
precedenti. Il CXR è comunque completamente compatibile con Dolby Digital
Plus.
Nuovo CODED audio lossless di DTS, piuttosto che essere non compatibile
con le versioni precedenti, il DTS-HD Master Audio viene trasmesso come
estensione a un normale bitstream DTS. Viene inviato un secondo stream
integrato contenente la "dierenza" tra lo studio master originale e il DTS
compresso lossy, oltre ai due canali extra. I dispositivi abilitati per DTS-HD
Master Audio (come il CXR) sono in grado di usare le informazioni su questa
dierenza per ricreare una versione lossless bit per bit dei dati 7.1 originali.
I dispositivi che non supportano l'estensione Master Audio semplicemente
decodicano lo stream DTS 5.1 DTS originale e ignorano l'estensione Master
Audio fornendo la retrocompatibilità.
DTS-HD High Resolution Audio
Noto anche come estensione DTS-HD al formato audio DTS originale. Il DTS-
HD High Resolution Audio supporta 7.1 canali discreti rispetto ai 5.1 del DTS
(o 6.1 nelle sue varianti DTS ES Matrix o DTS ES Discrete). Come accade con
DTS-HD Master Audio, viene inviato un secondo stream integrato contenente
la "dierenza" tra lo studio master originale e il DTS compresso lossy, oltre
ai due canali extra, tuttavia in questo caso lo stream extra viene anch'esso
formato mediante compressione lossy. In eetti, questa è una versione 7.1
di DTS che è possibile decodicare mediante dispositivi (come il CXR) in
grado di decodicare audio ad alta risoluzione DTS-HD. I dispositivi che
non supportano l'estensione ad alta risoluzione semplicemente decodicano
lo stream DTS 5.1 DTS originale e ignorano l'estensione ad alta risoluzione
fornendo la retrocompatibilità.
Noto anche come Dolby Digital (3/2) o Dolby Digital 5.1, fornisce un'emissione
(no a) 5.1 da materiale Dolby Digital codicato idoneo, con 5 canali principali
(frontale sinistro, frontale destro, centrale, surround sinistro, surround destro)
e un canale per gli eetti a bassa frequenza del canale per il subwoofer, il tutto
codicato in modo discreto. La decodica Dolby Digital necessita di un disco
71
CXR120/200
ITALIANO
DVD codicato Dolby Digital e una connessione digitale dall'apparecchiatura
sorgente (come un lettore DVD) al CXR.
Nota: I formati Dolby Digital e DTS a volte possono trasportare meno canali
rispetto alla loro possibilità massima, come ad esempio Dolby Digital (2/0), il
che signica un segnale codicato Dolby Digital che eettivamente trasporta
soltanto un segnale stereo a due canali (gli altri canali sono disattivi).
Noto anche come DTS (3/2) o DTS 5.1, il DTS fornisce un'emissione (no
a) 5.1 da materiale Dolby Digital codicato idoneo, con 5 canali principali
(frontale sinistro, frontale destro, centrale, surround sinistro, surround destro)
e un canale per gli eetti a bassa frequenza del canale per il subwoofer, il
tutto codicato in modo discreto. La decodica DTS necessita di un disco
DVD codicato idoneamente e una connessione digitale dall'apparecchiatura
sorgente al CXR.
Noto anche come Dolby Digital (3/3) o Dolby Digital 6.1, una forma avanzata
di Dolby Digital. Oltre ai 5.1 canali a codica discreta, Dolby Digital EX
fornisce un 6o canale (posteriore surround, che dà 6.1) matrix-encoded
nei surround posteriori per orire una maggior profondità dell'immagine
e una localizzazione del suono più solida dietro all'ascoltatore. Dolby
Digital EX necessita un disco a codica Dolby Digital EX. Dolby Digital EX
è retrocompatibile con la decodica Dolby Digital 5.1. Se Dolby Digital EX
viene decodicato come normale Dolby Digital, il segnale posteriore surround
sarà presente in entrambi i surround posteriori sinistro e destro (formando
un centrale posteriore fantasma). Può essere decodicato anche come 7.1
inviando la decodica posteriore surround sia al diusore sinistro posteriore
surround sia al destro (formando due surround posteriori mono.
Noto anche come DTS (3/3) Matrix, una forma avanzata di DTS. Oltre ai 5.1
canali a codica discreta, DTS ES fornisce anche un 6o canale (posteriore
surround, che 6.1) matrix-encoded nei surround posteriori per orire una
maggior profondità dell'immagine e una localizzazione del suono più solida
dietro all'ascoltatore. DTS ES necessita di un disco a codica DTS ES. Il
materiale DTS ES è retrocompatibile con decodica DTS 5.1. Se DTS ES
viene decodicato come normale Dolby Digital, il segnale posteriore surround
sarà presente in entrambi i surround posteriori sinistro e destro (formando
un centrale posteriore fantasma). Può essere decodicato anche come 7.1
inviando la decodica posteriore surround sia al diusore sinistro posteriore
surround sia al destro (formando due surround posteriori mono.
Un'altra forma avanzata di DTS, anche nota come DTS (3/3) Discrete o
DTS ES Discrete 6.1. DTS ES Discrete inoltre fornisce un canale extra
(posteriore surround) per orire una maggior profondità dell'immagine e
una localizzazione del suono più solida dietro all'ascoltatore, tuttavia in
questo caso i dati extra sono inclusi nel bitstream, pertanto tutti i canali
sono codicati in modo discreto. Il posteriore surround ha una maggiore
separazione dagli altri canali rispetto a quella possibile con le tecnologie
matrix-encoded. DTS-ES Discrete necessita un disco a codica DTS-ES
Discrete.
DTS ES Discrete è retrocompatibile sia con la codica DTS 5.1 sia DTS ES
Matrix 6.1. Se DTS ES Discrete viene decodicato come normale Dolby
Digital, il segnale posteriore surround sarà presente in entrambi i surround
posteriori sinistro e destro (formando un centrale posteriore fantasma). Se
DTS ES Discrete viene decodicato con DTS ES Matrix, il segnale posteriore
surround sarà decodicato separatamente (cioè, come 6.1), ma da un
processo matrix, che orirà la stessa separazione dei canali che si avrebbe se
il disco della sorgente fosse eettivamente DTS ES Matrix (ma non di qualità
così buona come DTS EX Discrete).
Può essere decodicato anche come 7.1 inviando la decodica posteriore
surround sia al diusore sinistro posteriore surround sia al destro (formando
due surround posteriori mono.
In sostituzione dell'originale Dolby Pro Logic, Dolby Pro Logic II è una
tecnologia in cui 5 canali (frontale sinistro, frontale destro, centrale, surround
sinistro, surround destro) sono codicati in un mix Stereo mediante un
processo matrix analogico. Il materiale Dolby Pro Logic II può essere
riprodotto attraverso normali apparecchiature stereo (come Stereo) o
decodicato in suono surround a 5 canali.
Dolby Pro Logic II è compatibile con il precedente sistema Dolby Pro Logic a
4 canali (sinistro, centrale, destro e mono surround) (che era la controparte di
decodica della codica Dolby Surround) così come viene usato ampiamente
su videocassette, programmi televisivi e lm precedenti.
Nota: Dolby Pro Logic non include un canale di Eetti a bassa frequenza
(LFE) per il subwoofer, ma il CXR può creare un'uscita subwoofer (per 5.1)
attraverso la gestione dei bassi. Consultare la sezione 'Impostazione dei
diusori' di questo manuale.
Si tratta di una versione più recente di Dolby Pro Logic II, in grado di ricreare
un suono surround 7 canali a partire da materiale adeguatamente codicato.
Dolby Pro Logic IIx presenta inoltre le modalità di postelaborazione sia in
materiale stereo o 5.1 in 7 canali, indipendentemente dalla codica o meno
del Dolby Pro Logic IIx. Quando è richiesta una codica 5.1, la decodica
Dolby Pro Logic II verrà utilizzata dal CXR invece di Dolby Pro Logic IIx dato
che IIx funziona solo per uscite a 7 canali.
Nota: Dolby Pro Logic IIx non include un canale di Eetti a bassa frequenza
(LFE) per il subwoofer, ma il CXR può creare un'uscita subwoofer (per 7.1)
attraverso la gestione dei bassi. Consultare la sezione 'Impostazione dei
diusori' di questo manuale.
Nuova tecnologia Dolby matrix che ore canali supplementari posizionati
sopra i diusori sinistro e destro. Dolby Pro Logic IIz individua gli spunti
spaziali che si trovano naturalmente nella maggior parte dei contenuti oltre
al suono ambientale e gli eetti amor come la pioggia o il vento e li dirige ai
diusori di altezza anteriori supplementari.
I produttori di lmati e giochi possono anche miscelare canali di altezza
supplementari specici in una colonna sonora a 2 canali, 5.1 o 7.1, che in
seguito Dolby Pro Logic IIz decodicherà come postelaborazione.
Se si desidera usare Dolby Pro Logic IIz, occorre impostare il CXR sulla
modalità 5.1 + Altezza, collegare i due diusori alle uscite SBL e SBR
e posizionarli sicamente sopra i diusori frontali sinistro e destro, poi
selezionare la postelaborazione Dolby Pro Logic IIz. Consultare la sezione
successiva.
Tecnologia DTS in grado di ricreare suono surround a 6 canali (frontale
sinistro, frontale destro, centrale, surround sinistro, surround destro,
posteriore surround) da materiale sorgente codicato matrix analogico
idoneo. Può essere decodicato anche come 7.1 inviando la decodica
posteriore surround sia al diusore sinistro posteriore surround sia al destro
(formando due surround posteriori mono.
Nota: Dolby Pro Logic non include un canale di Eetti a bassa frequenza
(LFE) per il subwoofer, ma il CXR può creare un'uscita subwoofer (per 5.1)
attraverso la gestione dei bassi. Consultare la sezione 'Impostazione dei
diusori' di questo manuale.
Tecnologia DTS che fornisce 5.1 canali di audio a 96kHz/24 bit (insieme con
il video, se occorre) su dischi DVD-Video e DVD-Audio (zona video) (quando
sono codicati idoneamente in DTS 96/24). Lettori DVD che consentono
all'uscita digitale DTS' di passare il bitstream DTS 96/24 su S/P DIF o HDMI
per la decodica nel CXR..
Modalità DSP
Stereo/Stereo + Sub
Queste modalità consentono di scegliere tra diusori sinistro e destro stereo
convenzionali o diusori stereo con subwoofer.
Direct
Gli ingressi analogici e digitali bypasseranno qualsiasi DSP, controlli di bassi/
alti e postelaborazione multicanale.
Tutti i canali
Un ingresso stereo sarà mappato su tutti i diusori, e i diusori sinistri
riceveranno lo stereo sinistro e i diusori destri riceveranno lo stereo destro.
Al centrale e al subwoofer sarà inviato un segnale mono.
72
Menu Impostazione
Impostazione diusori
Per degli esempi tipici di congurazioni di diusori, consultare i seguenti
schemi.
5.1
5.1 + Altezza
7.1
Congurazione dei diusori
Enter
CXR Setup Menu
Speaker Setup
Input Setup
Zone 2 Settings
Network Setup
General Settings
HDMI Output Setup
Advanced Setup
Speaker Configuration
Auto Setup
Unit
SW Selection
Back Amp Configuration
Metres
Subwoofer1+Subwoofer2
Bi-Amp
Innanzitutto, selezionare il numero di subwoofer collegati 'Selezione SW' e
se si ha un impianto 7.1 scegliere 'Posteriore surround' per la congurazione
amp posteriore. Se si è optato per i diusori di altezza, scegliere '5.1+
Altezza'.
CXR Setup Menu
Speaker Setup
Input Setup
Zone 2 Settings
Network Setup
General Settings
HDMI Output Setup
Advanced Setup
Speaker Configuration
Auto Setup
Unit
SW Selection
Back Amp Configuration
Metres
Subwoofer1+Subwoofer2
Surround Back
CXR Setup Menu
Speaker Setup
Input Setup
Zone 2 Settings
Network Setup
General Settings
HDMI Output Setup
Advanced Setup
Speaker Configuration
Auto Setup
Unit
SW Selection
Back Amp Configuration
Metres
Subwoofer1+Subwoofer2
Surround Back
Impostazione automatica
L'impostazione automatica controllerà se i diusori sono disponibili, collegati
correttamente e se le loro dimensioni, impostazione di crossover e la distanza
sono corretti.
CX R200
HDMI 8/
MHL
Selezionare 'Run Auto Setup' (Esegui impostazione automatica).
CXR Speaker Configuration
Menu
Exit
C
FL
SW1
SL
SBL
FR
SR
SBR
Test Tone : Off
Run Auto Setup
Accept Setup
OKOK
Speaker Configuration: 7.1Ch
Selezionare l'impostazione dei diusori.
CXR Speaker Auto Setup
Menu
Exit
C
FL
SW1
SL
SBL
FR
SR
SBR
Select Speaker Channel
Test Tone : Off
7.1
5.1
3.1
2.1
OKOK
Speaker Configuration: 7.1Ch
Please check mic is connected in MP3 aux input.
Collegare il microfono
incluso
73
CXR120/200
ITALIANO
Al termine, premere il pulsante Enter sul telecomando per accettare
l'impostazione.
CXR Speaker Configuration
Menu
Exit
C
FL
SW1
SL
SBL
FR
SR
SBR
Test Tone : Off
Accept Setup
OKOK
Speaker Configuration: 7.1Ch
FL
Front Left
Size Small
Distance 2.4m
Level -2.OdB
Cr
ossover 6O Hz
Next Speaker
Back
In caso di errori durante il processo, il CXR indicherà quale/i diusori occorre
controllare prima di riavviare il processo.
CXR Speaker Auto Setup
Menu
Exit
C
FL
SW1
SL
SBL
FR
SR
SBR
Test Tone : Off
Error Speaker List:
SUB
Back
OKOK
Speaker Configuration: 7.1Ch
Speaker Error Status
Impostazione manuale
Dimensione
Selezionare il diusore da impostare e scegliere tra Small, Large o None.
Large = diusori a pavimento o montati su stand di grandi dimensioni
Small = diusori piccoli o satellite (occorre il subwoofer).
CXR Speaker Configuration
Menu
Exit
C
FL
SW1
FL
SL
SBL
FR
SR
SBR
Front Left
Test Tone : Off
Size Large
Distance 3.6 m
Level O.O dB
Crossover Off
Next Speaker
Back
OKOK
Speaker Configuration: 7.1Ch
Distanza
Misurare la distanza fra la propria posizione di ascolto e il diusore in
questione e inserire la distanza. Il CXR compenserà le variazioni di distanza
da ciascun diusore dell'impianto.
CXR Speaker Configuration
Menu
Exit
C
FL
SW1
FL
SL
SBL
FR
SR
SBR
Front Left
Test Tone : Off
Size Large
Distance 3.6 m
Level O.O dB
Crossover Off
Next Speaker
Back
OKOK
Speaker Configuration: 7.1Ch
Livello
Evidenziare 'Test Tone' (Tono di prova) e premere Enter. Usare il pulsante di
navigazione sul telecomando per spostarsi da un diusore all'altro e regolare il livello
no a quando tutti i diusori sono allo stesso volume, usando il frontale sinistro o destro
come riferimento.
CXR Speaker Configuration
Menu
Exit
C
FL
SW1
FL
SL
SBL
FR
SR
SBR
Front Left
Test Tone : Off
Speaker Configuration: 7.1Ch
Size Large
Distance 3.6 m
Level 1.5 dB
Crossover Off
Next Speaker
Back
OKOK
Crossover (per diusori small)
CXR Speaker Configuration
Menu
Exit
C
FL
SW1
FL
SL
SBL
FR
SR
SBR
Front Left
Test Tone : Off
Size Small
Distance
3.6 m
Level O.O dB
Crossover 8O Hz
Next Speaker
Back
OKOK
Speaker Configuration: 7.1Ch
Le frequenze al di sotto dell'impostazione di crossover saranno indirizzate al
subwoofer. Il valore predenito è 80Hz, che rappresenta un buon punto di partenza. Per
diusori più piccoli, potrebbe essere necessario modicare tale valore aumentandolo,
per diusori più grandi lo si può impostare su valori inferiori.
Unità
Impostare su piedi o metri.
Impostazione degli ingressi
Ingresso sorgente
Inserire la selezione della sorgente.
Inserire il nome
Usare i pulsanti di navigazione ▲▼◄► sul telecomando o i pulsanti di inserimento -/+
sul pannello anteriore per selezionare i caratteri e personalizzare il nome.
Ingresso video
È possibile assegnare un ingresso video HDMI solo per le sorgenti SM/Connect, MP3,
FM e AM.
Scalamento video
In modalità Processed (Elaborato) il CXR scalerà il video 1080p a 4K. In modalità
Passthrough (Passaggio) il formato video in uscita sarà lo stesso di quello in ingresso.
Ingresso audio
Selezionare analogico, digitale, HDMI, ingresso 7.1ch Direct o Nessuno.
L'Ingresso audio per SM/Connect, MP3, FM e AM è invariabile.
Processo audio analogico
Scegliere No per bypassare DSP.
Bassi
Regolare i bassi.
Alti
Regolare gli alti.
Dolby Volume
Dolby Volume mantiene un volume uniforme per tutti contenuti, programmi e sorgenti
di ingresso.
Livellatore del Volume Dolby
Può essere impostato da 1 a 9 o disattivato: fare delle prove no a trova l'impostazione
desiderata
Oset di calibrazione Dolby
Si usa per regolare le dierenze del livello di ingresso tra le sorgenti.
Elaborazione stereo
Scegliere Scegli Stereo o Stereo+ Sub per la sorgente attuale.
74
Elaborazione multicanale
Scegliere la modalità di elaborazione desiderata per la sorgente attuale.
Lip sync (Sincronizzazione labiale)
Regolare il ritardo audio, se necessario, per sincronizzare con il video per la sorgente
attuale.
Zona 2 (solo CXR200)
CXR Setup Menu
Speaker Setup
Input Setup
Zone 2 Settings
Network Setup
General Settings
HDMI Output Setup
Advanced Setup
Zone 2 Power
Zone 2 Source
Zone 2 Power On Volume
On
Follow Main Zone
- 30 dB
Le sorgenti possono essere selezionate a prescindere da Principale in Zona 2 o
impostate su 'Segui zona principale'.
HDMI 2 produrrà l'audio così come viene formattato dalla sorgente scelta, stereo o AC3
multicanale a meno che sia impostato su 'Follow Main Zone' (Segui zona principale),
nel qual caso sarà prodotto un segnale downmix stereo.
Uscite del livello linea Zona 2 e dei diusori
Per avere l'audio in Zona 2 da una sorgente HDMI occorre selezionare 'Segui principale'
o la stessa sorgente della zona Principale. Se si seleziona una sorgente diversa per la
Zona 2, allora la sorgente della Zona 2 deve avere l'ingresso audio stereo selezionato.
Uscite diusori di Zona 2
Nel menu 'Impostazione diusori > Congurazione amp posteriore' selezionare 'Zona
2'.
Zone 2
Uso della Zona 2 con amplicatore esterno
Le uscite del livello di linea della Zona 2 possono essere collegate a un amplicatore
per l'uso nella Zona 2.
Zone 2
Controllo della Zona 2
È possibile usare il telecomando principale, i pulsanti sulla parte anteriore dell'unità o la
app Connect di Cambridge per controllare volume, sorgente e silenziamento.
Dal telecomando, premere e tenere premuto il pulsante Zona 2 seguito dalla
funzionalità richiesta..
Alimentazione Zona 2
Abilita la funzione Zona 2.
Sorgente Zona 2
Seleziona la sorgente video/audio da inviare alla Zona 2..
Volume di alimentazione Zona 2
Imposta il livello di volume massimo desiderato quando si alimenta la Zona 2.
Impostazione della rete
Not Connected
CXR Setup Menu
Speaker Setup
Input Setup
Zone 2 Settings
Network Setup
General Settings
HDMI Output Setup
Advanced Setup
Connection Information
Network Setup
Wireless Setup
Retry Connection
Per usare il CXR per lo streaming radio Internet/audio occorre:
• Una connessione Internet a banda larga
• Una connessione di rete wi- o cablata.
Usare una connessione cablata per la riproduzione continua di le 24/176 e 24/192
ad alta risoluzione.
Connessione a una rete cablata
Internet
Router/Modem Ethernet cable
Collegare un cavo di rete (cavo Ethernet passante diretto di Categoria 5/5E) tra il CXR
e il router.
Impostazione della rete
Per gli utenti avanzati che desiderano usare un IP statico. Selezionare l'IP statico solo
se si esattamente cosa si sta facendo!
Impostazione della rete wireless
Internet
Router/Modem
Collegare l'antenna wireless in dotazione all'ingresso USB corretto sul retro del CXR -
dovrà trovarsi nella gamma del router wireless.
Impostazione degli ingressi, cont.
75
CXR120/200
ITALIANO
Selezionare 'Scansiona reti', selezionare la rete wi- e inserire la password.
CXR Setup Menu
Speaker Setup
Input Setup
Zone 2 Settings
Network Setup
General Settings
HDMI Output Setup
Advanced Setup
Network
CXR Setup Menu
Speaker Setup
Input Setup
Zone 2 Settings
Network Setup
General Settings
HDMI Output Setup
Advanced Setup
Enter Password
A
Tentare nuovamente la connessione
Tentare in caso di connessione non riuscita.
Impostazioni generali
CXR Setup Menu
Speaker Setup
Input Setup
Zone 2 Settings
Network Setup
General Settings
HDMI Output Setup
Advanced Setup
OSD Language
Auto Power Off
Eco Mode
Front Panel Dim
Network Standby
AM Tuner Steps
FM Tuner Steps
English
30 Minutes
Enable
Bright
Disable
9 KHz (EU)
50 KHz (EU)
Lingua dell’OSD
Scegliere la lingua per la visualizzazione sullo schermo.
Spegnimento automatico
In caso di assenza di riproduzione per oltre 30 minuti, il CXR si spegnerà. È
possibile cambiare tale impostazione su 1 ora, 4 ore, 8 ore e/o disattivarla.
Modalità ECO
Modalità Standby da 0,5W in cui non è possibile usare Standby HDMI Bypass
e Network Standby.
Luminosità del pannello anteriore
Cambia la luminosità del pannello del CXR.
Standby di rete
Abilita: La connessione di rete è sempre attiva e il CXR può essere acceso
dalla app Connect.
Fasi del sintonizzatore AM
Imposta le fasi del sintonizzatore AM per l'Europa o gli Stati Uniti.
Fasi del sintonizzatore FM
Imposta le fasi del sintonizzatore FM per l'Europa o gli Stati Uniti.
Impostazione dell'uscita HDMI
CXR Setup Menu
Speaker Setup
Input Setup
Zone 2 Settings
Network Setup
General Settings
HDMI Output Setup
Advanced Setup
Standby HDMi Bypass
TV ARC (HDMI OUT 1)
CEC Control
CEC Power Off Control
CEC Power On Control
On Screen Info Display
HDMI
Enable
Off
Disable
Disable
On
Bypassa Standby HDMI
Consente di inviare una sorgente HDMI al televisore quando il CXR è
in modalità Standby, ad esempio se si desidera utilizzare i diusori del
televisore.
TV ARC (HDMI OUT 1)
ARC consente a un televisore di inviare l'audio attraverso il suo HDMI in
ingresso in modo da poter riprodurre l'audio da una sorgente televisiva
mentre si guardano le immagini.
Controllo CEC
Attivare per abilitare le funzionalità indicate di seguito.
Controllo disattivazione CEC
Consente al CXR di essere spento in Standby attraverso il televisore.
Controllo attivazione CEC
Consente al CXR di essere acceso in Standby attraverso il televisore.
Visualizzazione delle informazioni su schermo
Se si cambia l'ingresso o si preme il pulsante Info sul telecomando, sullo
schermo compariranno il nome della sorgente, il tipo di segnale audio e
l'impostazione del volume.
Impostazione avanzata
CXR Setup Menu
Speaker Setup
Input Setup
Zone 2 Settings
Network Setup
General Settings
HDMI Output Setup
Advanced Setup
Mute Level
Mute Analogue REC Out
Front IR
Main Power on volume
Advanced Dolby/DTS
Trigger 1 Out
Trigger 2 Out
Mute
None
Enable
- 30 dB
Livello di silenziamento
Selezionare Silenziamento completo, -10dB sotto il livello attuale o -30dB
sotto il livello attuale.
Silenziamento uscita REC analogica
Usare per impedire che l'uscita analogica a cui è collegato il dispositivo di
registrazione torni in loop alla sua uscita.
IR frontale
Se è disabilitato, abilitarlo nuovamente usando il controllo del volume per
navigare e selezionare.
Volume di accensione principale
Imposta il livello di volume massimo all'accensione del CXR.
Dolby/DTS avanzato
Modalità Panorama – Modalità Dolby Pro Logic II/IIx che estende il suono
stereo frontale ai diusori surround.
Larghezza centrale Regola dal 100% diusore centrale (Impostazione 0)
al segnale del diusore centrale inviato completamente ai diusori principali
sinistro e destro (centrale fantasma, Impostazione 7).
Dimensione – Regola il campo sonoro perché si sposti gradualmente dalla
parte anteriore della stanza a quella posteriore.
Dolby DRC (Controllo della gamma dinamica)
Limita la dierenza di livello tra passaggi rumorosi e quelli tranquilli.
Modalità Dolby D EX
Decodica di brani a codica Dolby EX per i diusori surround.
Guadagno dell'altezza
Imposta il guadagno dei diusori di altezza.
76
Rimappatura diusori DTS-HD
Quando si riproduce un brano DTS-HD, il CXR è in grado di riposizionare
elettronicamente i diusori perché corrispondano all'impostazione usata
nello studio di registrazione originale. Nella maggior parte dei casi, questa
operazione viene realizzata automaticamente, ma per le congurazioni 7.1
occorrerà scegliere l'Opzione 1 o la 5, a seconda di quale delle due è più
simile alla disposizione dei propri diusori reali.
Congurazione 1 - 7.1 canali: Sinistro, Centrale, Destro, LFE, Sinistro
surround, Destro surround, Sinistro posteriore surround, Destro posteriore
surround
Center
Right (30°)
Left (30°)
Left Surround (110°)
Left Surround Rear
(150°)
Right Surround Rear
(150°)
Right Surround
(110°)
LFE
Congurazione 5 - 7.1 canali: Sinistro, Centrale, Destro, LFE, Sinistro laterale
surround, Destro laterale surround, Sinistro posteriore surround, Destro
posteriore surround
Center
Right (30°)
Left (30°)
Left Surround Side
(90°)
Left Surround Rear
(150°)
Right Surround Rear
(150°)
Right Surround
Side (90°)
LFE
Uscite Trigger
Le uscite sono 0V per Spento e 12V per Acceso no a 100mA. Le connessioni
sono mini-jack mono da 3,5 mm, quando la punta è l'uscita e l'anello la terra.
Le possibilità sono:
Selezione manuale: L'uscita Trigger viene alternata tra Acceso/Spento
mediante il pulsante Trigger abbinato sul telecomando.
Segui Standby: L'uscita Trigger seguirà lo stato Acceso/Spento dell'unità.
Sorgenti: - L'uscita Trigger è collegata a una sorgente specica.
Versione SW
Quando si contatta l'assistenza clienti di Cambridge Audio, occorre indicare
tutti e quattro i numeri di versione software.
Aggiornamento via USB
Il software del CXR può essere aggiornato attraverso la presa USB del
pannello frontale, il che solitamente dovrebbe essere richiesto solo da un
servizio di assistenza o laddove non sia disponibile una rete. Solitamente, gli
aggiornamenti utente saranno realizzati attraverso una connessione di rete.
Salvataggio impostazioni attuali
Salva le impostazioni sulla memoria interna.
Carica impostazioni attuali
Carica le impostazioni memorizzate.
Azzeramento di fabbrica
Dopo un azzeramento di fabbrica, se lo si desidera è possibile ripristinare le
eventuali impostazioni salvate.
Aggiornamento del software di rete
Il CXR può essere aggiornato tramite il modulo StreamMagic collegato a
Internet. Gli aggiornamenti del modulo StreamMagic possono essere avviati
solo dalla app Cambridge Connect o dall'interfaccia di amministrazione Web.
Tener presente che un aggiornamento completo può richiedere 60 minuti.
Interfaccia amministrazione web
Questa interfaccia consente all'utente di:
- Personalizzare il nome visualizzato nell'elenco dei lettori della app Connect
di Cambridge e nell'elenco dei dispositivi di Spotify Connect.
- Impostare la connessione di rete wireless.
- Aggiornare il rmware del CXR.
Connessione cablata
Collegare il CXR a una rete cablata e trovare l'indirizzo IP nel menu di
impostazione del CXR.
CXR Setup Menu
Speaker Setup
Input Setup
Zone 2 Settings
Network Setup
General Settings
HDMI Output Setup
Advanced Setup
Connection Information
Network Selection
IP Adress
Subnet Mask
Gateway
DNS1
Ethernet
192.168.0.127
0.0.0.0
0.0.0.0
0.0.0.0
Next Page
Usare un browser web sulla stessa rete per collegarsi all'indirizzo IP del CXR,
ad es., http://10.0.0.183/
Connessione wireless
Collegare l'antenna wireless in dotazione alla presa USB sul retro del CXR.
Andare al computer/tablet e fare clic sul logo WiFi/rete, poi selezionate CXR.
Usare un browser web sul dispositivo per collegarsi a http://10.10.10.10/
Impostazione uscita HDMI, cont.
AP33863/3-A
© 2016 Cambridge Audio Ltd
Cambridge Audio è un marchio di Audio Partnership Plc
Sede legale: Gallery Court, Hankey Place
London SE1 4BB, Regno Unito
Registrato in Inghilterra al N. 2953313
www.cambridgeaudio.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Cambridge Audio CXR 120/200 Manuale utente

Tipo
Manuale utente