Mitel 6737 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Aastra Telefono IP 6737i
Istruzioni per l’installazione
41-001371-02 Rev 04 – 07.2015
ii 41-001371-02 Rev 04 – 07.2015
Accordo di licenza del software
Aastra Telecom Inc., di seguito denominato "Venditore", garantisce all'Acquirente un licenza d'uso personale limitata,
mondiale, non trasferibile, non sublicenziabile e non esclusiva per utilizzare il Software in formato oggetto esclusiva-
mente con l'apparecchiatura per la quale il Software è previsto. Questo prodotto può integrare programmi concessi in
licenza ad Aastra da fornitori terze parti, per la distribuzione ai sensi del presente accordo. Questi programmi sono ris-
ervati e proprietari e, in quanto tali, sono protetti dalla legge sul copyright come lavori non pubblicati e tutelati dai trat-
tati internazionali in massima misura ai sensi della legge in vigore della giurisdizione dell'Acquirente. Inoltre, questi pro-
grammi riservati e proprietari sono lavori che rispondono ai requisiti della Sezione 401, titolo 17, del Codice degli Stati
Uniti. L'Acquirente non dovrà divulgare a terzi i programmi e le informazioni riservate e proprietarie in questione e non
dovrà esportare il Software dotato di licenza in altri paesi se non diversamente specificato in conformità con la legge e le
limitazioni sull'esportazione degli Stati Uniti.
L'Acquirente accetta di non effettuare interventi di reverse-engineering, decompilare, smontare o esporre il software for-
nito in formato oggetto. L'Acquirente non deve modificare, copiare, riprodurre, distribuire, trascrivere, tradurre o trasfor-
mare il software in un formato o linguaggio leggibile tramite supporto elettronico o macchina, derivare il codice sor-
gente senza esplicita autorizzazione scritta del Venditore e relativi Fornitori né diffondere o divulgare diversamente il
Software a terzi. Tutto il software fornito (sia esso parte del firmware o meno), comprese tutte le copie, sono e rima-
rranno di proprietà del venditore e relativi fornitori e sono soggetti ai termini e alle condizioni del presente accordo. Tutti
i diritti riservati.
L'utilizzo di questo software da parte dell'acquirente implica tacitamente l'accordo dell'acquirente con i termini e le con-
dizioni qui contenute. La rimozione o la modifica di marchi commerciali, avvisi di copyright, logo, ecc., oppure l'utilizzo
del Software su qualunque apparecchiatura diversa da quella prevista o di qualunque altro materiale che viola il pre-
sente Accordo, porrà automaticamente a termine questa licenza. Se il presente Accordo viene terminato per motivi di
violazione, l'Acquirente dovrà immediatamente interromperne l'utilizzo e distruggere o restituire al Venditore tutto il
software dotato di licenza ed eventuali informazioni riservate o proprietarie del Venditore. In nessun caso il Venditore o i
fornitori o licenziatari saranno responsabili di danni di qualunque tipo (compresi, ma non limitatamente a, danni per per-
dite di profitti aziendali, interruzione aziendale, perdita di informazioni aziendali, altre perdite pecuniarie o danni conse-
quenziali) derivanti dall'uso o dall'inabilità all'uso del software, anche se il Venditore è stato avvisato dell'eventualità di
tali danni.
41-001371-02 Rev 04 – 07.2015 iii
Sommario
Accordo di licenza del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ii
Sommario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Benvenuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Caratteristiche del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Informazioni sulla guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Componenti del telefono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Accessori opzionali per 6737i (non forniti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Telefono IP Keys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Pannello tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Descrizione dei tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installazione e configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Connessione di rete diretta o condivisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Connessione alla rete e alla alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Collegamento di un ricevitore o di una cuffia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Installazione sul tavolo o a muro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Accedere alle opzioni tramite líinterfaccia utente del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Accedere alle opzioni del telefono tramite líinterfaccia utente web di Aastra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Altre caratteristiche del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Regolazione del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Spie stato (LED) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Timer chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Tasti di linea/chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Uso del telefono con una cuffia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Moduli di espansione modello M670i e M675i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installazione dei moduli di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Collegamento dei moduli di espansione al telefono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Collegamento di più moduli di espansione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sommario
iv 41-001371-02 Rev 04 – 07.2015
Garanzia limitata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Esclusioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Servizi di riparazione in garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Dopo il periodo di garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Garanzia limitata (solo Australia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Nota sulle riparazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Esclusioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Servizi di riparazione in garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Dopo il periodo di garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indice-1
41-001371-02 Rev 04 – 07.2015 1
Benvenuti
Congratulazioni per l'acquisto del modello 6737i IP! Il telefono 6737i comunica in una rete IP, consentendo in tal
modo di effettuare e ricevere le chiamate come con un normale telefono aziendale. Il telefono 6737i supporta il
protocollo SIP IP.
Caratteristiche del telefono
Schermo LCD grafico a 11 righe (144 x 128 pixel) con retroilluminazione bianca
Switch incorporato a due porte Ethernet 10/100/1000 che permette di condividere un collegamento con il computer
12 tasti programmabili multifunzione
6 tasti situati nella parte superiore: Softkey statici (consentono fino a 10 funzioni programmabili)
6 tasti situati nella parte inferiore: Softkey in base allo stato (consentono fino a 20 funzioni programmabili)
4 linee di chiamata con LED
Supporta al massimo 9 linee di chiamata
Audio HD (banda larga)
Altoparlante full duplex per chiamate in viva voce
Supporto cuffia (connettore modulare)
Supporto alimentazione in linea (basato su standard 802.3af) per eliminare la necessità di alimentatori
Campi migliorati per segnale di occupato*
Impostazione della funzione cercapersone*
* La disponibilità di caratteristiche dipende dal sistema telefonico o dal gestore del servizio.
Requisiti
Il telefono 6737i IP necessita del seguente ambiente:
Sistema IP PBX basato sul protocollo SIP o rete installata e funzionante con un account SIP creato per il telefono 6737i
Accesso a un server TFTP (Trivial File Transfer Protocol), FTP (File Transfer Protocol), HTTP (Hypertext Transfer Protocol) o
Hyper Text Transfer Protocol su SSL (Secure Sockets Layer) (HTTPS)
Ethernet/Fast Ethernet LAN (10/100 Mbps) (Gigabit Ethernet LAN (1000 Mbps) consigliata)
Cablaggio "straight-through" di categoria 5/5e (cablaggio "straight through” di categoria 6 necessario per ottenere il
massimo rendimento dalla connessione Gigabit Ethernet)
Fonte di alimentazione
Per reti Ethernet che forniscono alimentazione in linea al telefono (IEEE 802.3af):
Per l’alimentazione, usare il cavo Ethernet (in dotazione) per collegarsi dal telefono direttamente alla rete di alimen-
tazione. (Non è richiesto un alimentatore 48v CA)
Per reti Ethernet che NON forniscono alimentazione al telefono:
Per l'alimentazione, usare il alimentazione adattatore (non forniti) per collegarsi dalla porta di alimentazione CC del
telefono ad una rete di alimentazione
oppure
(opzionale) - Per l'alimentazione, usare un iniettore di alimentazione Power-over-Ethernet (PoE) o un interruttore
PoE. Liniettore di alimentazione PoE è disponibile come accessorio opzionale presso Aastra Telecom. Contattare
l'amministratore per ulteriori informazioni.
Benvenuti
2 41-001371-02 Rev 04 – 07.2015
Informazioni sulla guida
In questo manuale si descrive come impostare fisicamente il nuovo 6737i. Le caratteristiche elencate nella presente guida
non sono tutte disponibili di default e alcune di esse dipendono dal sistema telefonico o dal gestore del servizio. Con-
tattare l'amministratore della rete per domande sulle caratteristiche e servizi disponibili nelsistema. Questa guida
completa Istruzioni per l'uso del Modello Aastra 6737i e la Guida per l'Amministratore Modello Serie Aastra 9000i e
6700i .
La Guida per l'Amministratore Modello Serie Aastra 9000i e 6700i - si rivolge agli amministratori di rete, amministratori
di sistema, sviluppatori e collaboratori che richiedono informazioni sull'installazione di questo prodotto su una rete IP.
Nelle Istruzioni per l'uso del Modello Aastra 6737i IP Phone - vengono spiegate le caratteristiche del telefono IP
comunemente utilizzate per l'utente finale. È possibile scaricare queste guide e le relative note, gli aggiornamenti del sis-
tema e così via dal sito web http://www.aastra.com.
Componenti del telefono
41-001371-02 Rev 04 – 07.2015 3
Componenti del telefono
Dopo avere rimosso l'imballo del telefono è necessario controllare che siano presenti tutti i componenti elencati di seg-
uito. Qualora manchino dei componenti, contattare il fornitore del telefono.
Accessori opzionali per 6737i (non forniti)
Para las redes que no soportan Power Over Ethernet (PoE), existe opcionalmente un adaptador de corriente.
Un iniettore di alimentazione in linea PoE (Power over Ethernet) fornisce alimentazione a 48V al telefono 6737i tramite il
cavo Ethernet sui pin 4 & 5 e 7 & 8.
Il modulo M670i fornisce al telefono altri 36 softkey. Il modulo M675i fornisce al telefono altri 60 softkey. Per ulteriori infor-
mazioni sui moduli di espansione, vedere la sezione “Moduli di espansione modello M670i e M675i” nella pagina 18.
Wall Mount
Drilling Template
asdassa
asdadsda
Telefono Microtelefono
Telefono
Tavolo
Cavo Ethernet
Cavo del Montaggio a parete
Maschera di foratura
Supporti
Viti e
Ancoraggi per
Montaggio a parete
microtelefono
Documentazione CD 6737i
Alimentazione
Adattatore
M670i M675i
Telefono IP Keys
4 41-001371-02 Rev 04 – 07.2015
Telefono IP Keys
Pannello tasti

6737i Ricevitore
Softkeys
Altoparlante di alta qualità
4 linee di chiamata
Indicazione messaggio in
attesa
Tasto altoparlante/cuffia
Tasto riaggancia
Tasto silenzio micro
Tasto opzioni
Tasti di navigazione
Tasto attesa
Tastiera
Tasto di ripetizione della
selezione
Schermo LCD
Softkeys
Controllo del volume (+) (-)
Telefono IP Keys
41-001371-02 Rev 04 – 07.2015 5
Descrizione dei tasti
La seguente tabella descrive i tasti presenti sul telefono 6737i.
Tasti con testo Tasti con simboli Descrizione dei tasti*
Tasto riaggancia (Goodbye) - Termina una chiamata attiva. Il tasto Goodbye serve anche per
uscire da un elenco aperto, come la Lista opzioni senza salvare le modifiche.
Tasto Opzioni - Consente di accedere alle opzioni per personalizzare il telefono. È possibile che
l'amministratore del sistema abbia già personalizzato alcune impostazioni. Consultare l'ammin-
istratore di sistema prima di modificare le sezioni riservate allo stesso.
Tasto Attesa - Mette in attesa una chiamata attiva. Per riprendere una chiamata in attesa, pre-
mere il pulsante di arrivo chiamata accanto alla spia lampeggiante.
Tasto di riselezione - Ripete fino a 100 numeri selezionati in precedenza. Premendo due volte
il tasto di ripetizione della selezione contemporaneamente viene ripetuto l'ultimo numero
selezionato.
Tasto volume - Regola il volume per il microtelefono, le cuffie, lo squillo e l'altoparlante. Fare rif-
erimento a “Regolazione del volume alla pagina 15 per ottenere ulteriori informazioni.
Tasto linea/chiamata - Vi collega a una linea/chiamata. Il telefono IP Aastra 6737i phone sup-
porta fino a 4 tasti di attesa.
Tasto viva voce - Attiva il viva voce per eseguire e ricevere chiamate senza sollevare il ricevitore.
Quando è impostata l'opzione di modalidà audio, questo tasto viene utilizzato per la com-
mutazione tra le modalità cuffia e telefono vivavoce. Fare riferimento a Altre caratteristiche del
telefono alla pagina 15 per ottenere ulteriori informazioni.
Tasto silenzio micro - Abilita la modalità silenziosa del microfono in modo che il chiamante non
possa sentire (quando il microfono è in modalità silenziosa la spia lampeggia).
Goodbye
Options
Hold
Redial
Line 1
Line 1
Line 2
Line 2
Line 3
Line 3
Line 4
Line 4
L1
L1
L2
L2
L3
L3
L4
L4
Speaker/
Headset
Mute
Telefono IP Keys
6 41-001371-02 Rev 04 – 07.2015
*Vedere le Istruzioni per l'uso del Modello Aastra Model 6737i per maggiori informazioni su ciascuno di questi tasti.
Tasti di navigazione - Premendo i tasti freccia verso l'alto e verso il basso è possibile visualizzare
diversi messaggi di stato e di testo sul display LCD (se è presente più di 1 riga di messaggi di
stato/testo). Questi pulsanti consentono inoltre di scorrere le varie selezioni dei menu come la
Lista opzioni.
Premendo i tasti freccia verso sinistra e verso destra è possibile visualizzare diversi tipi di
linea/chiamata. Mentre ci si trova nella Lista opzioni, questi tasti consentono di uscire o di acce-
dere all'opzione corrente. Durante la modifica di una voce nel display, premendo il tasto freccia
verso sinistra si cancella il carattere sulla sinistra; premendo il tasto freccia verso destra si
imposta l'opzione.
Softkey - Dodici softkey sul telefono 6737i IP.
6 tasti situati nella parte superiore: Softkey statici (consentono fino a 10 funzioni programma-
bili)
6 tasti situati nella parte inferiore: Softkey in base allo stato (consentono fino a 20 funzioni
programmabili)
Questi tasti effettuano anche le seguenti funzioni:
Tasto Lista chiamate - permette di accede alle ultime 200 chiamate ricevute.
Tasto Conferenza - inizia una chiamata in conferenza con la chiamata attiva.
Tasto trasferimento - Trasferisce la chiamata attiva ad un altro numero.
Tasto Rubrica - Visualizza fino a 200 nomi e numeri di telefono (memorizzati in ordine alfa-
betico)
Nota:
Per ulteriori informazioni sulla programmazione dei softkey per eseguire funzioni specifiche,
vedere le Istruzioni per l'uso del Modello Aastra Model 6737i.
Tasti con testo Tasti con simboli Descrizione dei tasti*
Installazione e configurazione
41-001371-02 Rev 04 – 07.2015 7
Installazione e configurazione
È possibile programmare il 6737i per condividere una connessione di rete con un altro dispositivo in rete. La tensione
può venire fornita attraverso un alimentatore CA (accessorio opzionale), un alimentatore di rete compatibile con
802.3af oppure attraverso un iniettore di alimentazione in linea PoE (accessorio opzionale). Può anche venire installato su un
tavolo o montato a parete. Se l'amministratore di rete ha già impostato il telefono, fare riferimento alle Istruzioni per
l'uso del telefono 6737i (se fornite) per ottenere informazioni sulla gestione delle chiamate, oppure rivolgersi diretta-
mente all'amministratore di rete.
Connessione di rete diretta o condivisa
È possibile programmare il telefono come connessione in rete diretta alla presa a muro Ethernet o connessione in rete condi-
visa come passthrough se si sta collegando al telefono un computer o un altro dispositivo in rete.
Connessione in rete diretta
Nella parte superiore del telefono sono state predisposte due porte per cavo Ethernet interamente commutate a
10/100 Mbps. La porta indicata con LAN viene utilizzata per collegare il telefono alla rete oltre che per fornire alimen-
tazione al telefono (quando richiesto). Fare riferimento alla sezione “Connessione alla rete e alla alimentazione” alla
pagina 8 per ulteriori informazioni.
Connessione in rete condivisa
Per collegare un dispositivo in rete (ad esempio computer) al telefono è necessario:
1. Collegare un cavo Ethernet alla porta di rete nella parte superiore del telefono indicata con PC.
2. Collegare l'altra estremità del cavo Ethernet alla porta di rete del dispositivo con cui si desidera condividere la
connessione di rete.
Connessione
alimentazione
Alla rete
Verso altri
dispositivi in rete
Cavi
Ethernet
Presa di rete
(Sé l’a alimentazione è in
linea non installare l’alimentatore)
Alimentatore
Altri dispositivi di rete
Installazione e configurazione
8 41-001371-02 Rev 04 – 07.2015
Connessione alla rete e alla alimentazione
Tensione di linea fornita
Se la rete fornisce una tensione in linea compatibile con 802.3af, il telefono viene alimentato attraverso la rete.
Tensione di linea non fornita
Se la rete non fornisce una tensione in linea compatibile con 802.3af, è necessario installare l'alimentatore CA fornito,
oppure l'iniettore di alimentazione in linea o il PoE (accessorio opzionale).
Nota:
1. La presa PC installata nel telefono 6737i non fornisce alimentazione in linea ad altri dispositivi di rete. Tutti i cavi Eth-
ernet usati devono appartenere alla categoria 5/5e ed essere cavi diritti, come il cavo fornito con il telefono.
2. Il cablaggio "straight through” di categoria 6 è necessario per ottenere il massimo rendimento dalla connessione
Gigabit Ethernet.
1. Nella parte superiore del telefono, collegare il cavo Ethernet (fornito con il telefono) alla porta di rete indicata con
LAN.
2. Collegare l'altra estremità del cavo Ethernet direttamente alla presa di rete nel muro.
1. Nella parte superiore del telefono, collegare il cavo Ethernet (fornito con il telefono) alla porta di rete indicata
con LAN.
2. Nell'iniettore di alimentazione PoE, collegare l'altra estremità del cavo Ethernet alla presa di rete indicata con come
spiegato nell'illustrazione seguente.
3. Nell'iniettore di alimentazione PoE, collegare un ulteriore cavo Ethernet alla porta di rete come indicato nella seg-
uente illustrazione.
4. Collegare l'altra estremità del cavo Ethernet alla presa di rete nel muro.
5. Collegare l'iniettore di alimentazione PoE a una presa di corrente.
Installazione e configurazione
41-001371-02 Rev 04 – 07.2015 9
Collegamento di un ricevitore o di una cuffia
Ricevitore
Nota:
1. Collegare l'iniettore di alimentazione PoE a una presa di corrente. Collegare l'alimentatore a una protezione da
sovraccarico o a una barra di alimentazione. Tutti i cavi Ethernet usati devono appartenere alla categoria 5/5e ed essere
cavi diritti, come il cavo fornito con il telefono.
2. Il cablaggio "straight through” di categoria 6 è necessario per ottenere il massimo rendimento dalla connessione
Gigabit Ethernet.
1. Capovolgere il telefono e individuare la presa del ricevitore indicata con j.
2. Inserire un'estremità del cavo del ricevitorenella presa fino in fondo.
3. Far passare il cavo del ricevitore attraverso l'incavo, come mostrato nell'illustrazione qui sotto.
4. Collegare il ricevitore all'altra estremità del cavo del ricevitore.
Verso il PoE
Cavi
Ethernet
Presa di rete
Presa di corrente
PoE
I
niettore di alimentazione
(sé l’alimentazione
in linea
non viene fornita)
Verso il
telefono
Verso la presa
di rete
To Handset
To Headset
Installazione e configurazione
10 41-001371-02 Rev 04 – 07.2015
Cuffia (opzionale)
Installazione sul tavolo o a muro
Installazione sul tavolo
L'installazione da tavolo per il telefono 6737i IP è composta da due supporti che vengono applicati al retro del telefono
vicino agli angoli superiori. Quattro diversi angoli di visualizzazione consentono agli utenti di personalizzare la
visualizzazione preferita.
1. Capovolgere il telefono e individuare la presa della cuffia indicata con f.
2. Inserire il cavo della cuffia nella presa fino in fondo.
3. Far passare il cavo del ricevitore attraverso l'incavo, come mostrato nell'illustrazione di cui sopra.
1. Fissare ciascun supporto inserendo le linguette sopra il supporto stesso negli appositi fori che si trovano nella
parte inferiore del telefono. Ad ogni angolo del telefono sono previsti tre coppie di fori per supporti; ogni sup-
porto ne utilizza due (1&2 o 2&3) per ottenere due posizioni del supporto che indicano angoli di visualizzazione
diversi. Inoltre, i supporti possono essere invertiti fornendo due angoli di visualizzazione supplementari.
2. Per ottenere un angolo visivo più ampio, utilizzare il secondo e il terzo foro dall'alto.
3. Per ottenere un angolo visivo meno ampio, utilizzare il primo e il secondo foro dall'alto.
4. Successivamente spingere la base verso il telefono fino a fissarla in posizione.
Tre posizioni della base
per personalizzare l'altezza
del telefono da tavolo.
4 angoli di visualizzazione totali
20,7 gradi
Angolo di inclinazione
23,3 gradi
Angolo di inclinazione
26,6 gradi
Angolo di inclinazione
30,9 gradi
Angolo di inclinazione
Installazione e configurazione
41-001371-02 Rev 04 – 07.2015 11
Installazione a muro
Il telefono 6737i IP dispone di due fori preforati per il montaggio a parete sul retro del telefono.
1. Con l'ausilio della maschera di foratura fornita per l'installazione a parete, individuare e marcare la posizione per
le viti di montaggio sulla parete. In base al tipo di parete può essere necessario usare appositi ancoraggi. Sia le viti
sia gli ancoraggi per pareti sono forniti con il telefono.
2. Posizionare i fori per l'installazione a muro presenti sul telefono oltre le teste delle viti sulla parete e tirare il basso
per bloccare il telefono.
Nota:
Acquistare un cavo Ethernet corto da un fornitore locale per procedere all'installazione a muro. Inoltre, quando la
rete non viene alimentata con una tensione di linea compatibile con 802.3af durante l'installazione del telefono
6737i su una parete con un iniettore di alimentazione di linea PoE , si può anche utilizzare un cavo piatto Ethernet
equivalente invece di quello fornito.
3. Nell supporto del microtelefono è presente un piccolo fermaglio allineato alla superficie. Con un piccolo cacciavite
a testa piatta, sollevare il fermaglio e rimuoverlo dal telefono.
4. Tenendo i lati del fermaglio verso di sé e la parte piatta verso il telefono, ruotare il fermaglio di 180 gradi e reinserirlo
nell'apposita cavità nel supporto del telefono.
Fori di montaggio a muro
Installazione e configurazione
12 41-001371-02 Rev 04 – 07.2015
5. Spingere il fermaglio fino a innestarlo nella fessura in linea con la superficie; solo le punte del fermaglio devono
sporgere.
6. Posizionare il microtelefono nel supporto del telefono inserendo le punte del fermaglio nel foro quadrato presente
sul microtelefono. Ciò consente di riporre il microtelefono nel supporto in posizione verticale senza che scivoli,
anche se è installato a parete
Rimuovere il fermaglio,
di 180 gradi e reinserirlo.
Foro quadrato sul
microtelefono.
Fermaglio
Installazione e configurazione
41-001371-02 Rev 04 – 07.2015 13
Accedere alle opzioni tramite líinterfaccia utente del telefono
Accedere alle opzioni del telefono tramite líinterfaccia utente web di Aas-
tra
Per accedere alle opzioni del telefono tramite líinterfaccia utente Web Aastra è possibile utilizzare la seguente procedura.
Interfaccia utente del telefono IP
1. Premere il tasto Opzioni sul telefono per accedere alla lista opzioni.
2. Per selezionare un'opzione, utilizzare
5 e 2 per scorrere l'elenco oppure premere il numero corrispondente all'Opzi-
one.
3. Premere il softkey Mostra, il pulsante
4 oppure premere il numero dell'opzione corrispondente per selezionare
un'opzione.
4. Utilizzare i softkey per modificare un'opzione selezionata.
5. Premere il tasto Completato in qualsiasi momento per uscire dall'opzione e salvare le modifiche.
6. Premere il softkey Annulla, il pulsante
3 oppure il tasto riaggancia (Goodbye) in qualsiasi momento per
uscire senza salvare le modifiche.
Interfacciautente Web Aastra
1. Aprire il browser per web, inserire l'indirizzo IP del telefono o il nome dell'host nel campo dell'indirizzo e premere
<Invio>. Appare la seguente schermata di logon.
Installazione e configurazione
14 41-001371-02 Rev 04 – 07.2015
Le opzioni del menu laterale visualizzate nella finestra Stato rete sono diverse a seconda che il login sia stato eseguito
come Amministratore o come Utente. Per l'amministratore, nel menu laterale appare un elenco di opzioni più lungo.
Riferimento
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo delle opzioni del menu laterale tramite líinterfaccia utente Web Aastra, fare riferi-
mento alle Istruzioni per l'uso del telefono Modello Aastra 6737i IP Phone IP oppure alla Guida per l'amministratore
del telefono Aastra IP.
2. Nel prompt, inserire il nome utente e la password, quindi fare clic su OK.
Nota:
Per un utente, il nome utente predefinito è "user" e il campo della password viene lasciato vuoto.
La finestra Stato rete visualizza il telefono IP a cui si ha accesso.
3. È possibile uscire dall'interfaccia utente web Aastra facendo clic su Disconnetti.
Altre caratteristiche del telefono
41-001371-02 Rev 04 – 07.2015 15
Altre caratteristiche del telefono
Imposta audio
Il telefono 6737i consente di utilizzare un ricevitore, una cuffia oppure un viva voce per la gestione delle chiamate in
entrata e in uscita. La modalità audio offre diverse combinazioni di questi tre metodi allo scopo di fornire la massima flessi-
bilità nella gestione delle chiamate. Vi sono quattro opzioni di modalità audio tra cui scegliere:
Vol. cuffia
Per regolare il volume del microfono della cuffia, premere Avanzate dopo aver selezionato l'opzione audio e selezionare il
livello di volume Basso, Medio o Alto.
Regolazione del volume
Premere il pulsante del volume per regolare il volume del ricevitore, cuffia, altoparlante e squillo.
Opzione modalità audio Descrizione
Altoparlante Questa è l'impostazione predefinita. Le chiamate possono essere effettuate o ricevute utilizzando il ricevitore o l'altopar-
lante in viva voce. In modalità audio ricevitore, premendo il pulsante sul telefono si passa all'altoparlante in viva
voce. In modalità audio altoparlante, sollevare il ricevitore per passare al ricevitore.
Cuffia Scegliere questa impostazione se si desidera effettuare o ricevere tutte le chiamate utilizzando un ricevitore o una cuffia. È
possibile passare dalla modalità ricevitore alla modalità cuffia e viceversa premendo il pulsante sul telefono. Per
passare dalla modalità cuffia a ricevitore, sollevare il ricevitore.
Altoparlante/Cuffia
Le chiamate in entrata vengono inviate prima all'altoparlante in viva voce quando si preme il pulsante . Premendo
di nuovo il pulsante, è possibile passare alternativamente fra l'altoparlante in viva voce e la cuffia. In qualunque momento,
sollevando il ricevitore quando si utilizza l'altoparlante in viva voce o la cuffia, si passa direttamente alla modalità ricevitore.
Cuffia/altoparlante
Le chiamate in entrata vengono inviate prima alla cuffia quando si preme il pulsante . Premendo di nuovo il pul-
sante, è possibile passare alternativamente fra la cuffia e l'altoparlante in viva voce. In qualunque momento, sollevando il
ricevitore quando si utilizza la cuffia o l'altoparlante in viva voce, si passa direttamente alla modalità ricevitore.
Per regolare il volume dello squillo si deve lasciare il ricevitore nel supporto e premere il pulsante del
volume quando non vi sono chiamate. Vi sono 10 impostazioni per la suoneria, compresa
l'opzione Off; il display indica temporaneamente l'impostazione del volume della suoneria corrente.
Per regolare il volume del ricevitore, sollevare il ricevitore e premere il pulsante del volume
mentre è sollevato. Il ricevitore mantiene questo livello di volume fino a una nuova regolazi-
one.
Per regolare il volume della cuffia, premere il pulsante del volume mentre la cuffia è attivata
(attivare la cuffia premendo ; verificare che sia impostata la modalità audio cuffia). La cuffia man-
tiene questo livello di volume fino a una nuova regolazione.
Per regolare il volume dell'altoparlante si deve premere il pulsante del volume mentre
l'altoparlante è attivato (attivarlo premendo ; verificare che sia impostata la modalità audio
dell'altoparlante in viva voce). L'altoparlante mantiene questo livello di volume fino a una nuova
regolazione.
Altre caratteristiche del telefono
16 41-001371-02 Rev 04 – 07.2015
Spie stato (LED)
Il LED altoparlante accanto al tasto e il LED indicazione messaggio in attesa (MWI), nella parte superiore destra del
telefono, mostrano lo stato del telefono.
LED altoparlante
Indicazione messaggio in attesa (MWI)
Timer chiamata
Quando si effettua una chiamata o si risponde, il Timer mostra il tempo trascorso della chiamata.
Tasti di linea/chiamata
Il telefono 6755i ha 4 pulsanti di linea/chiamata, ognuno con un indicatore di stato corrispondente. Altre linee/chiamate
possono essere configurate sul telefono come softkey.
Questi pulsanti di linea/chiamata e gli indicatori rappresentano linee fisiche o chiamate ad un numero interno. Pre-
mendo un pulsante di linea/chiamata, ci si collega alla linea o alla chiamata che rappresenta. L'indicatore di linea/chia-
mata indica lo stato di quella linea o chiamata.
Quando si sgancia il telefono, il telefono seleziona automaticamente una linea per l'utente.
Per ulteriori informazioni sui tasti Linea/Chiamata, vedere le Istruzioni per l'uso del Modello Aastra 6737i IP Phone.
Stato LED altoparlante Descrizione
ON fisso Indica una chiamata in Viva voce (altoparlante).
Lampeggio lento Indica l'utilizzo della cuffia.
Lampeggio veloce
Indica che la chiamata è in modalità silenziosa. Premere per disattivare la modalità silenziosa.
Stato LED MWI Descrizione
Lampeggio lento Indica la presenza di uno o più messaggi.
Lampeggio veloce Indica la presenza di una chiamata in arrivo.
Lampeggio regolare Una o più chiamate in attesa.
Stato LED di linea/chiamata Descrizione
Spento Indica linea inattiva o nessuna attività di chiamata.
Lampeggio veloce Indica che la linea sta squillando.
Lampeggio lento Indica una chiamata in attesa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Mitel 6737 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione