Toro Z Master Professional 6000 Series Riding Mower, Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FormNo.3375-633RevA
TosaerbariderZMaster
®
ProfessionalSerie6000
conapparatoditaglioTURBOFORCE
®
da
132cmascaricolaterale
delmodello74923TE—Nºdiserie313000001e
superiori
g019887
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3375-633*A
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti;vedereidettaglinellaDichiarazionediConformità
(DICO)specicadelprodotto,fornitaaparte.
Questosistemadiaccensioneascintillaèconformealla
normacanadeseICES-002.
Introduzione
Questotosaerbaalamerotanticonoperatoreabordo
èpensatoperl'utilizzodapartediprivatiodoperatori
professionistidelverde.Ilsuoscopoèquelloditagliare
l'erbadipratibentenutidicomplessiresidenzialio
proprietàcommerciali.Nonèstatoprogettatoper
tagliareareecespuglioseoperimpieghiinagricoltura.
Leggeteattentamenteilpresentemanualealnediutilizzare
emantenerecorrettamenteilprodottoedevitareinfortunie
danni.Voisieteresponsabilidelcorrettoutilizzodelprodotto,
all'insegnadellasicurezza.
PotetecontattaredirettamenteTorosuwww.Toro.comper
avereinformazionisuprodottieaccessori,ottenereassistenza
nellaricercadiunrivenditoreoregistrareilvostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulterioriinformazioni,
rivolgeteviaunDistributoreToroautorizzatooadunCentro
AssistenzaToro,edabbiatesempreaportatadimanoil
numerodelmodelloedilnumerodiseriedelprodotto.
Figura1indicalaposizionedelnumerodelmodelloedel
numerodiseriesulprodotto.Scriveteinumerineglispazi
previsti.
1
Figura1
1.Targadelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
delmodello
diserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresentemanuale
identicaipericolipotenzialieriportamessaggidisicurezza,
identicatidalsimbolodiavvertimento(Figura2),chesegnala
unpericoloingradodiprovocareinfortunigraviolamorte
senonsiosservanoleprecauzioniraccomandate.
Figura2
1.Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzateanchealtre
dueparole.Importanteindicainformazionimeccaniche
diparticolareimportanza,eNotaevidenziainformazioni
generalidiparticolarerilevanza.
Indice
Introduzione.................................................................2
Sicurezza......................................................................4
Normedisicurezza..................................................4
SicurezzadelriderToro............................................5
Pressioneacustica....................................................6
Potenzaacustica......................................................6
Livellodivibrazione(mano-braccio)..........................6
Livellodivibrazione(tuttoilcorpo)............................6
Indicatoredipendenza............................................7
Adesividisicurezzaeinformativi..............................8
Quadrogeneraledelprodotto.........................................14
Comandi..............................................................14
Speciche.............................................................15
Funzionamento............................................................16
Rifornimentodicarburante......................................16
Controllodellivellodell'oliomotore..........................18
Rodaggiodiunamacchinanuova..............................18
Usodelsistemadiprotezioneantiribaltamento
ROPS................................................................18
Lasicurezzaprimaditutto.......................................19
Innestodelfrenodistazionamento...........................19
Utilizzodelcomandodellelamedeltosaerba
(PDF)...............................................................20
Utilizzodell'acceleratore..........................................20
UtilizzodelloStarter...............................................20
Utilizzodell'interruttorediaccensione.......................21
Utilizzodellavalvoladiintercettazionedel
carburante.........................................................21
Avviamentoespegnimentodelmotore......................21
Sistemadisicurezzaainterblocchi.............................23
Utilizzodelsedile...................................................23
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
Guidainmarciaavantioretromarcia.........................24
Arrestodellamacchina............................................25
Regolazionedell'altezzaditaglio...............................25
Regolazionedeirulliantiscalpo.................................26
RegolazionedeldeettorediussoBlocchidella
camma..............................................................27
Posizionamentodeldeettorediusso......................27
Utilizzodellevalvoledirilasciodelleruote
motrici..............................................................28
Usodelloscaricolaterale.........................................29
Trasportodellemacchine.........................................29
Caricamentodellemacchine.....................................30
UtilizzodelloZStand®...........................................31
Suggerimenti.........................................................32
Manutenzione..............................................................33
Programmadimanutenzioneraccomandato..................33
Lubricazione...........................................................34
Ingrassaggioelubricazione....................................34
Dovelubricareiltosaerba......................................34
Lubricazionedeimozzidellaruota
orientabile..........................................................35
Manutenzionedelmotore...........................................37
Revisionedelltrodell'aria......................................37
Cambiodell'oliomotore..........................................38
Manutenzionedellacandela.....................................40
Controllodelparascintille(sepresente)......................41
Manutenzionedelsistemadialimentazione...................42
Sostituzionedelltrodelcarburante..........................42
Manutenzionedelserbatoiocarburante......................42
Manutenzionedell'impiantoelettrico............................43
Revisionedellabatteria............................................43
Revisionedeifusibili...............................................44
Manutenzionedelsistemaditrazione...........................45
Messaapuntodell'allineamento................................45
Controllodellapressionedeglipneumatici..................45
Vericadeidadiadalettedelleruote..........................45
Controllodeldadoacoronadelmozzodella
ruota.................................................................45
Regolazionedelcuscinettodelbraccioorientabile
dellaruota..........................................................46
Manutenzionedell'impiantodiraffreddamento..............47
Puliziadellagrigliadelmotoreedelradiatore
dell'olio.............................................................47
Puliziadellealettediraffreddamentoedei
paraammadelmotore........................................47
Vericateepulitelecoperturedell'unità
idraulica.............................................................47
Manutenzionedeifreni..............................................48
Regolazionedelfrenodistazionamento.....................48
Manutenzionedellacinghia.........................................49
Ispezionedellecinghie............................................49
Sostituzionedellacinghiadeltosaerba.......................49
Sostituzionedellacinghiadellapompa
idraulica.............................................................50
Manutenzionedelsistemadicontrolli...........................51
Regolazionedellaposizionedellamanigliadi
comando...........................................................51
Regolazionedellatiranteriadicontrollodel
movimento........................................................52
Regolazionedell'ammortizzatoredicontrollodel
movimento........................................................53
Regolazionedelpernodibloccaggioinfolledel
comandodelmovimento.....................................53
Manutenzionedell'impiantoidraulico...........................54
Revisionedell'impiantoidraulico..............................54
Manutenzionedelpiattoditagliodeltosaerba.................56
Livellamentodelpiattoditagliodeltosaerba...............56
Revisionedellelameditaglio....................................58
Rimozioneeinstallazionedelpiattoditagliodel
tosaerba.............................................................60
Sostituzionedeldeettoredisfalcio..........................61
Manutenzionedellapresadiforza(PDF).......................62
Funzionedellospessoredellafrizione........................62
Manutenzionedelsistemadiprotezione
antiribaltamento(ROPS)......................................64
Controllodellacinturadisicurezza............................64
Controllodellemanopoledelsistemadiprotezione
antiribaltamento(ROPS)......................................64
Pulizia......................................................................65
Puliziadelsottoscocca.............................................65
Smaltimentodeiriuti.............................................65
Rimessaggio.................................................................66
Puliziaerimessaggio...............................................66
Localizzazioneguasti.....................................................67
Schemi........................................................................70
3
Sicurezza
Alladatadiproduzione,questamacchinasoddisfaosupera
irequisitidellenormeeuropee.Tuttavia,l'erratoutilizzo
omanutenzionedapartedell'operatoreodelproprietario
possonoprovocareincidenti.Perridurreilrischiodi
infortuni,rispettateleseguentinormedisicurezzae
fatesempreattenzionealsimbolodiallarme,cheindica
ATTENZIONE,AVVERTENZAoPERICOLO-
"normedisicurezza".Ilmancatorispettodelleistruzionipuò
provocareinfortuniolamorte.
Normedisicurezza
LeseguentiistruzionisonoconformiallanormaCEN
EN836:1997.
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedi,e
discagliareoggetti.Rispettatesempretuttelenormedi
sicurezzaperevitaregraviinfortuniolamorte.
Addestramento
Leggeteattentamenteleistruzioni.Prendete
dimestichezzaconicomandieilcorrettoutilizzodelle
apparecchiature.
Nonconsentitemail'usodeltosaerbaabambinioa
personechenonabbianoperfettaconoscenzadelle
presentiistruzioni.Lenormativelocalipossonoimporre
limitiall'etàdell'operatore.
Nontosateinprossimitàdialtrepersone,soprattutto
bambini,odianimalidacompagnia.
Ricordatesemprechel'operatoreoutilizzatoreè
responsabilediincidentiopericolioccorsiadaltre
personeoallaloroproprietà.
Nontrasportatepasseggeri.
Tuttiiconducentidevonomirareaottenereuna
formazioneprofessionaleepratica.Taleformazione
dovràevidenziare:
lanecessitàdiattenzioneeconcentrazionequandosi
lavorasurider;
ilcontrollodelriderchescivolasuunterrenoin
pendenzanonverràrecuperatoazionandolelevedi
controllo.Imotiviprincipalidellaperditadicontrollo
sono:
presainsufcientedelleruote,specialmentesu
erbabagnata;
velocitàtroppoelevata;
azionefrenanteinadeguata;
tipodimacchinainadattoalcompitodaeseguire;
mancanzadiconsapevolezzadeglieffettidelle
condizionidelterreno,soprattuttodeipendii;
trainoedistribuzionedelcaricoerrati.
Preparazione
Indossatepantalonilunghiecalzaturerobustequando
tosate.Nonusatemail'apparecchiaturaapiedinudio
insandali.
Ispezionateattentamentel'areaincuideveessereutilizzata
l'apparecchiatura,esgombrateladaoggettichepossano
venireraccoltiescagliatidallamacchina.
Avvertenzailcarburanteèaltamenteinammabile.
Conservateilcarburanteinappositetaniche.
Fateilpienosoloall'aperto,enonfumateduranteil
rifornimento.
Aggiungeteilcarburanteprimadiavviareilmotore.
Nontoglietemaiiltappodelserbatoio,aggiungete
ilcarburante,amotoreaccesoocaldo.
Sevieneinavvertitamenteversatodelcarburante,
nonavviateilmotore,maallontanatelamacchina
dall'areainteressataevitandodigenerareunafonte
diaccensione,nchéivaporidelcarburantenonsi
sarannodissipati.
Montateconsicurezzaitappideiserbatoidel
carburanteedelletaniche.
Sostituitelemarmittediscaricodifettose.
Primadell'uso,controllatesempreavistachelelame,i
bullonidellelameeilgruppoditagliononsianousurati
odanneggiati.Sostituiteinserielameebulloniusuratio
danneggiati,permantenereilbilanciamento.
Sumacchinemultilama,ricordatechelarotazionediuna
lamapuòprovocarelarotazioneanchedialtrelame.
Funzionamento
Ilampipossonocausarelesionigraviomorte.Se,mentre
vitrovatesull'areadilavoro,vedetelampiouditetuoni,
nonutilizzatelamacchina;cercateinveceunriparo.
Siatevigili,rallentateeprocedeteconcautelaquando
svoltate.Primadicambiaredirezioneguardateindietroe
ailati.
Nonazionateilmotoreinunlocalechiusoincuipossano
raccogliersiifumitossicidell'ossidodicarbonio.
Tosatesolamenteallalucedelgiornooconilluminazione
articialeadeguata.
Primadicercarediavviareilmotore,disinseritetuttele
frizionidell'accessorioconlameemetteteilcambioin
folle.
Nonusatelamacchinasupendenzesuperioriai15gradi.
Ricordatechenonesistonopendenzesicure.L'utilizzo
supendiierbosirichiedeun'attenzioneparticolare.Per
cautelarvidalribaltamento:
-evitatepartenzeefrenatebruscheinpendenza;
-rallentatesuipendii,eprimadiaffrontarebrusche
curve;
-prestateattenzioneaprotuberanzedelterreno,
bucheealtriostacolinascosti;
4
Prestateattenzionequandotrainatedeicarichioutilizzate
attrezzaturepesanti.
-Utilizzatesolamenteipuntidiattaccoprevistiperla
barraditraino.
-Limitatel'entitàdeicarichiaquantopotete
controllareconsicurezza.
-Noncurvatebruscamente.Eseguiteleretromarce
conprudenza.
Prestateattenzionealtrafcoquandoattraversateo
procedeteneipressidiunastrada.
Arrestatelarotazionedellelameprimadiattraversare
supercinonerbose.
Quandoutilizzatedegliaccessori,nondirigetemailo
scaricodelmaterialeversoterzienonconsentitead
alcunodiavvicinarsiallamacchinaduranteillavoro.
Nonazionatemailamacchinaconschermioripari
difettosi,osenzaidispositividiprotezionemontati.
Nonmodicatelataraturadelregolatoredelmotoree
nonfatesuperarealmotoreiregimiprevisti.Ilmotore
chefunzionaavelocitàeccessivapuòaumentareilrischio
diinfortuni.
Primadiscenderedallapostazionediguida:
disinnestatelapresadiforzaeabbassatealsuolo
l'attrezzatura;
metteteilcambioinfolleeinseriteilfrenodi
stazionamento;
spegneteilmotoreetoglietelachiavediaccensione.
Disinseritelatrasmissionedagliaccessori,spegneteil
motoreestaccateilcappellottodallacandela(ocandele),
oppuretoglietelachiavediaccensione:
primadipuliregliintasamentiodirimuovere
ostruzionidalcondottodiscarico;
primadicontrollare,pulireoeseguireinterventisul
tosaerba;
dopoavercolpitouncorpoestraneo;ispezionateil
tosaerbaperrilevareeventualidanni,edeffettuatele
riparazioninecessarieprimadiriavviarel'accessorio;
selamacchinainiziaavibrareinmodoanomalo
(controllateimmediatamente).
Disinseritelatrasmissioneagliaccessoridurantei
trasferimentiequandolamacchinanonvieneutilizzata.
Spegneteilmotoreedisinseritelatrasmissione
all'accessorio
primadelrifornimentodicarburante;
primaditogliereilcestodiraccolta;
primadiregolarel'altezza,amenochelaregolazione
nonpossaessereeseguitadallapostazionediguida.
Riducetelaregolazionedell'acceleratoreduranteiltempo
diarrestodelmotoree,seilmotoreèdotatodivalvola
diintercettazione,spegnetel'afussodicarburanteal
terminedellavoro.
Manutenzioneerimessaggio
Manteneteadeguatamenteserratituttiidadi,ibullonie
leviti,perassicurarvicheleapparecchiaturefunzionino
nellemiglioricondizionidisicurezza.
Nonteneteleapparecchiatureconcarburantenel
serbatoioall'internodiedici,doveivaporipossano
raggiungereammelibereoscintille.
Lasciateraffreddareilmotoreprimadelrimessaggioal
chiuso.
Perridurreilrischiod'incendio,mantenetemotore,
marmittadiscarico,vanobatteriaezonadiconservazione
delcarburanteesentidaerba,foglieedeccessidigrasso.
Controllatefrequentementeilcestodiraccolta,per
vericarnel'usuraoildeterioramento.
Sostituitelepartiusurateodanneggiate,permotividi
sicurezza.
Dovendoscaricareilserbatoiodelcarburante,eseguite
l'operazioneall'aperto.
Sumacchinemultilama,ricordatechelarotazionediuna
lamapuòprovocarelarotazioneanchedialtrelame.
Selamacchinadeveessereparcheggiata,postainrimessa
olasciataincustodita,abbassatealsuologlielementi
ditaglio,amenochenonutilizziateundispositivodi
bloccaggiomeccanicopositivo.
SicurezzadelriderToro
Laseguentelistacontieneinformazionisullasicurezzamirate
aiprodottiToro,odaltreinformazionisullasicurezzanon
compresenellanormativaCEN.
Loscaricodelmotorecontieneossidodicarbonio,gas
velenosoinodorechepuòuccidere.Nonfatefunzionare
ilmotoreininternioinambienticintati.
Mentreilmotoreèinfunzione,tenetemani,piedi,capelli
edabitisvolazzantiadistanzadall'areadiscaricodegli
attrezzi,dallaparteinferioredeltosaerbaedaqualsiasi
partemobile.
Nontoccateattrezzatureopartidegliattrezzichepossano
esserecaldeacausadelfunzionamento.Lasciatechesi
raffreddinoprimadieseguireinterventidimanutenzione,
regolazioneorevisione.
L'acidodellabatteriaèvelenosoepuòustionare.Evitate
cheentriincontattoconlapelle,gliocchiegliabiti.
Quandolavoratesuunabatteria,proteggeteilviso,gli
occhiegliabiti.
Igasdellabatteriapossonoesplodere;tenetelontano
dallabatteriasigarette,scintilleeamme.
UsatesoltantoricambioriginaliToropergarantireil
mantenimentodeglistandardiniziali.
UtilizzatesoltantoattrezziapprovatidaToro.
Utilizzosupendenze
Nontosatependenzesuperioriai15gradi.
5
Nontosatenelleadiacenzediscarpate,fossati,sponde
ripideoacqua.Seleruotecadonooltreibordidell'areadi
lavoro,possonoprovocareilribaltamentodellamacchina
ecausaregraviinfortuni,lamorteol'annegamento.
Nontosateinpendenzasel'erbaèbagnata.L'erba
bagnatariducelatrazioneepuòcausareloslittamento,
conperditadicontrollo.
Noneffettuateimprovvisicambiamentidivelocitàodi
direzione.
Nelleadiacenzediscarpate,fossati,sponderipideo
acquausateuntosaerbaconoperatoreapiedie/oun
decespugliatoreamano.
Rallentatesuipendii,edusatelamassimacautela.
Rimuoveteostacolicomepietre,ramidialberi,ecc.
dall'areadilavoro;L'erbaaltapuònasconderedegli
ostacoli.
Fateattenzioneafossati,buche,pietre,declivierialzi
chemodicanol'inclinazionedelsuolo,percilterreno
accidentatopuòfareribaltarelamacchina.
Evitateavviamentiesobbalziimprovvisiinsalita,perché
iltosaerbapuòribaltarsiall'indietro.
Indiscesa,tenetepresentechelamacchinapotrebbe
perdereaderenza.Ilpesositrasferiscesulleruote
anterioriepuòfareslittareleruotemotrici,impedendovi
dicontrollarelafrenataelosterzo.
Evitatesempredieseguirepartenzeofermateimprovvise
suunapendenza.Seleruoteperdonoaderenza,
disinseritelelameescendetelentamentedallapendenza.
Peraumentarelastabilità,seguiteleraccomandazionidel
produttoresullazavorraosuicontrappesidelleruote.
Prestatelamassimaattenzionequandousatecestidi
raccoltaodaltriaccessori,chepossonoinuiresulla
stabilitàdellamacchinaefarviperdereilcontrollo.
Pressioneacustica
Questaunitàhaunlivellodipressioneacusticaall'orecchio
dell'operatoredi92dBA,conunvalorediincertezza(K)di
1dBA.
Illivellodipressioneacusticaèstatodeterminatoin
conformitàconleproceduredenitenellanormaEN836.
Potenzaacustica
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantitodi
105dBA,conunvalorediincertezza(K)di1dBA.
Illivellodipotenzaacusticaèstatodeterminatoinconformità
conleproceduredenitenellanormaISO11094.
Livellodivibrazione
(mano-braccio)
Livellodivibrazionerilevatoperlamanodestra=2.6m/s
2
Livellodivibrazionerilevatoperlamanosinistra=1.9m/s
2
Valorediincertezza(K)=1.3m/s
2
Ivaloririlevatisonostatideterminatiinconformitàconle
proceduredenitenellanormaEN836.
Livellodivibrazione(tuttoil
corpo)
Livellodivibrazionerilevato=1.01m/s
2
Valorediincertezza(K)=0.51m/s
2
Ivaloririlevatisonostatideterminatiinconformitàconle
proceduredenitenellanormaEN836.
6
Indicatoredipendenza
G01 1841
Figura3
Èpossibilefotocopiarequestapaginaperusopersonale.
1.Lapendenzamassimacheconsentediutilizzarelamacchinainmodosicuroèdi15gradi.Usateilgracodellependenzeper
determinarelapendenzadiunterrenoprimadiutilizzarelamacchina.Nonutilizzatequestamacchinasupendenzesuperiori
ai15gradi.Ripiegateilgracolungolalineacheindicalapendenzaconsigliata.
2.Allineatequestobordoaunasupercieverticale,comeunalbero,unedicio,ilpalodiunrecinto,ecc.
3.Esempiodicomeconfrontareunapendenzaconilbordoripiegato.
7
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibili,esonoafssiaccantoazoneparticolarmente
pericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
58-6520
1.Grasso
93-7818
1.AvvertenzaLeggetesulManualedell'operatore
leistruzioniperserrareilbullone/dadodellalamaa
115–149Nm.
99-8936
1.Velocitàdellamacchina4.Folle
2.Massima5.Retromarcia
3.Minima
99-8939
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
3.Toglietelachiavedi
accensioneeleggetele
istruzioniprimadieseguire
interventidirevisioneo
manutenzione.
2.Altezzaditaglio
106-2655
1.Avvertenzanontoccateenonavvicinateviacinghiein
movimento,toglietelachiavediaccensioneeleggete
leistruzioniprimadieseguireinterventidirevisioneo
manutenzione.
106-5517
1.Avvertenzanontoccatelasuperciechescotta.
8
107-3069
1.AvvertenzaQuandoilrollbarèabbassato,nonvisono
altreprotezioniantiribaltamento.
2.Perevitareinfortuniolamorteacausadiunribaltamento,
teneteilrollbarcompletamentealzatoebloccatointale
posizione,eallacciatelacinturadisicurezza.Abbassateil
rollbarsoltantoquandoèassolutamentenecessario;non
allacciatelacinturadisicurezzaseilrollbarèabbassato.
3.LeggeteilManualedell'operatore;guidatepianoecon
prudenza.
107-3969
1.Avvertenza:leggeteilManualedell'operatore.
2.Pericolodischiacciamentodaltosaerbainnestateilfreno
distazionamento,spegneteilmotoreetoglietelachiavedi
accensioneprimadilavoraresottoiltosaerba.
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetegliastantia
distanzadisicurezza
dallabatteria.
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere.
7.Usateocchialidi
sicurezza.Igasesplosivi
possonoaccecaree
causarealtrelesioni.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
8.L'acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
4.Usateocchialidi
sicurezza.
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell'ambiente.
Marchiodelproduttore
1.Indicachelalamaèspecicatacomeparterealizzatadal
produttoredellamacchinaoriginale.
110-2067
114-4466
1.Rete,25A3.Ricarica,25A
2.PDF,10A4.Ausiliario,15A
9
110-2068
1.LeggeteilManualedell'operatore.
112-9028
1.Avvertenzanonavvicinateviallepartiinmovimento;
tenetetutteleprotezioniinposizione.
114-4465
1.Intervallodimanutenzione
deluidoidraulico50ore
4.LeggeteilManuale
dell'operatoreprimadi
eseguireinterventidi
revisioneomanutenzione
2.Intervallodimanutenzione
dellapressionedegli
pneumatici50ore
5.Intervallodilubricazione
50ore
3.Intervallodilubricazione
500ore
117-3811
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
2.Olioidraulico
114–4470
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
3.Bloccato
2.Altezzaditaglio
4.Sbloccato
115-7445
1.Ingrassatelepuleggeeifuselli
2.Intervallodimanutenzione50ore
10
117-3863
1.Coppiadiserraggiodeldadoacalottadellaruota
(122–129Nm)
2.Dadoaintaglidellaruota(286–352Nm)
3.LeggeteilManualedell'operatoreprimadieseguire
qualsiasiinterventodimanutenzione;controllateilserraggio
dopoleprime100orediutilizzo,poiogni500ore.
116-1716
1.Carburante6.Contaore
2.Vuoto7.PDF
3.Metà8.Frenodistazionamento
4.Pieno9.Folle
5.Batteria10.Interruttoredipresenza
dell'operatore
116-5988
1.Frenodistazionamento
innestato
2.Frenodistazionamento
disinnestato
117-3888
1.Pericolodislittamentoediribaltamentononusatela
macchinanelleadiacenzediscarpate,pendenzesuperiori
a15gradi,teneteviadistanzadisicurezzadallescarpate
supendenzeconmenodi15gradi;quandoguidateadalta
velocitànonsterzatemaibruscamente,marallentatee
sterzategradualmente.
2.Avvertenza—nonutilizzaterampedoppie,utilizzaterampe
singoleperiltrasportodellamacchina;nonutilizzaterampe
conun'inclinazionesuperiorea15gradi.
117-0346
1.PericolodiperditedicarburanteLeggeteilManuale
dell'operatore;noncercatedirimuovereilrollbar;non
saldate,forateomodicateilrollbarinalcunmodo.
11
117-3864
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
2.Riempitenoalla
basedelbocchettone
diriempimento;
avvertenzanon
riempiteeccessivamenteil
serbatoio.
117-3848
1.PericolodilanciodioggettiTenetegliastantiadistanza
disicurezzadallamacchina.
2.Pericolodilanciodioggettidaltosaerba.Nonutilizzatela
macchinasenonèmontatoildeettored'erbatagliata,il
coperchiodiscaricooilsistemadiraccolta.
3.Feritaosmembramentodimaniopieditenetevia
distanzadallepartiinmovimento.Nonrimuoveteicartere
leprotezioni.
120-5898
1.Starter
4.Minima
2.Massima
5.Presadiforza(PDF),
comandodellelame
3.Regolazionecontinua
variabile
12
114–4468
1.AvvertenzaleggeteilManualedell'operatore.5.Pericolodiperditaditrazioneocontrolloincasodiperdita
ditrazioneocontrolloinpendenza,ilcomandodellelame
(presadiforza)eprocedetelentamente.
2.Attenzionenonutilizzatelamacchinasenonsieteaddestrati
afarlo.
6.Pericolodischiacciamento/smembramentodapartedegli
astanti-nontrasportatepasseggeri,guardatedavantiein
bassoquandoutilizzatelamacchina,guardatedietroein
bassoquandofateretromarcia.
3.Avvertenzainnestateilfrenodistazionamento,spegneteil
motoreetoglietelachiavediaccensione;leggeteleistruzioni
primadieseguireinterventidirevisioneomanutenzione.
7.Pericolodiferitaosmembramentodimaniopieditenetevia
distanzadallepartiinmovimentoenonrimuoveteicartere
leprotezioni.
4.Pericolodioggettiscagliatispegneteilmotoreeraccogliete
idetritiprimadiiniziareatosare;tenetegliastantiadistanza
disicurezzadallamacchina,nontoglieteildeettore.
13
Quadrogeneraledel
prodotto
G020562
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Figura4
1.Pedaledisollevamento
delpiattodialtezzataglio
7.Cinturadisicurezza
2.Bloccoditrasporto8.Tappodelcarburante
3.Levadelfrenodi
stazionamento
9.Scocca
4.Comandi
10.Ruotaorientabile
5.Levedicontrollodel
movimento
11.ZStand
6.Rollbar
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
familiarizzatecontuttiicomandi(Figura4eFigura5).
25
25
10
15
G008951
1
2
3
4
5
6
Figura5
1.ComandodellaPDF4.Contaore/Displaydel
sistemadisicurezzaa
interblocchi/Indicatoredi
livellodelcarburante
2.Starter
5.Interruttorediaccensione
3.Comando
dell'acceleratore
6.Fusibili
Comandodellelame(PDF)
Utilizzateilcomandodellelame(PDF)perinnestarela
frizioneelettricaeguidarelelamedeltosaerba.Alzate
l'interruttoreperinnestarelelameerilasciatelo.Per
disinnestarelelameabbassateilcomandodellelame(PDF)
oppurespostateunalevadicontrollodelmovimentoin
posizionedibloccoinfolle.
Starter
Usatelostarterperavviareilmotoreafreddo.Sollevatela
manopoladellostarterperinnestarlo.
Comandodell'acceleratore
Ilcomandodell'acceleratorehadueposizioniFasteSlow.
Spialuminosadellabatteria
Quandolachiavediaccensioneèinizialmenteinposizione
diMarciaperalcunisecondi,latensionedellabatteriasarà
visualizzatanell'areanormalmenteriservataalleore.
Laspiadellabatteriasiaccendequandol'accensioneè
inseritaequandolacaricaèinferiorealgiustolivellodi
funzionamento(
Figura6).
14
Figura6
1.Indicatoredilivellodel
carburante(barre)
4.Simbolidei
microinterruttoridi
sicurezza
2.Spiadellabatteria5.Spiaridottolivellodi
carburante
3.Contaore
Indicatoredilivellodelcarburante
L'indicatoredilivellodelcarburanteèsituatoconilcontaore.
Lebarredell'indicatoresiaccendonoeindicanoillivello
delcarburantequandol'interruttorediaccensioneèacceso
(Figura6).
Laspiasiaccendequandoillivellodicarburanteèbasso
(quandonelserbatoiorestanocirca3,8litri).
Contaore
Ilcontaoreregistrailnumerodioredifunzionamentodel
motore,efunzionaquandoilmotoregira.Utilizzatequesti
tempiperlaprogrammazionedellamanutenzioneordinaria
(Figura6).
Interruttorediaccensione
Utilizzatel'interruttorediaccensioneperavviareilmotoredel
tosaerba;presentatreposizioni:Start,RuneOff.
Levedicontrollodelmovimento
Utilizzatelelevedicontrollodelmovimentoperfaremarcia
avanti,indietreggiareegirarelamacchinanelladirezione
opportuna.
Indicatorideimicrointerruttoridi
sicurezza
Sulcontaoresonopresentideisimbolicheindicanoconun
triangolonerocheilcomponentemicrointerruttoresitrova
nellagiustaposizione(Figura6).
Posizionedibloccoinfolle
Utilizzatelaposizionedibloccoinfolleconilsistema
disicurezzaainterblocchiperinnestareedeterminarela
posizionedifolle.
Valvoladiintercettazionedel
carburante
Primaditrasferirelamacchinaodiriporlainrimessa,chiudete
lavalvoladiintercettazionedelcarburante(sottoilsedile).
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessoriapprovati
daToroperl'impiegoconlamacchina,perottimizzare
edampliarelesueapplicazioni.Contattateilvostro
CentroAssistenzaoDistributoreautorizzatooandatesu
www.Toro.comperavereunelencodituttigliattrezzie
accessoriapprovati.
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettiavariazionesenza
preavviso.
Larghezza:
Piattoditaglioda132cm
Senzapiattoditaglio
116cm
Deettoresollevato
146cm
Deettoreabbassato
172cm
Lunghezza:
Piattoditaglioda132cm
RollBar-Sollevato
201cm
RollBar-Abbassato206cm
Altezza:
RollBar-Sollevato
179cm
RollBar-Abbassato119cm
Peso:
ModelloPeso
74923TE540kg
15
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchinadalla
normaleposizionediguida.
Rifornimentodicarburante
Perottenererisultatiottimaliutilizzatesolobenzinasenza
piombofrescaepulita,di87opiùottani(metododi
classicazione(R+M)/2).
Èaccettabileilcarburanteossigenatoconetanolonoal
10%o15%diMTBEpervolume.
Nonutilizzatemisceledibenzinaconetanolo(come
E15oE85)conetanolosuperioreal10%pervolume.
Possonovericarsiproblemidiprestazionie/odannial
motorenoncopertidallagaranzia.
Nonutilizzatebenzinacontenentemetanolo.
Nellastagioneinvernale,nonconservateilcarburantenel
serbatoiooneicontenitorisenzautilizzareunapposito
stabilizzatore.
Nonaggiungeteolioallabenzina.
PERICOLO
Intalunecondizionilabenzinaèestremamente
inammabileedaltamenteesplosiva.Unincendio
oun'esplosionepossonoustionarevoiedaltre
persone,ecausaredanni.
Fateilpienodicarburanteall'apertosuuna
superciepiana,inun'arealiberaeamotore
freddo.etergetelabenzinaversata.
Nonriempitemaiilserbatoiodelcarburante
all'internodiunrimorchiocintato.
Nonriempitecompletamenteilserbatoio.
Riempiteilserbatoionoallabasedelcollodel
bocchettone.Lospaziovuotonelserbatoio
serveacontenerel'espansionedellabenzina.
Uneccessivoriempimentodelserbatoiopuò
causarelafuoriuscitadicarburante,dannial
motoreoalsistemadicontrollodelleemissioni
(sepresente).
Nonfumatemaiquandomaneggiatebenzina,e
statelontanidaammelibereedadoveifumidi
benzinapossanoessereaccesidaunascintilla.
Conservatelabenzinaintanicheomologate,
etenetelalontanodallaportatadeibambini.
Acquistatebenzinainmododautilizzarlaentro
30giorni.
Nonutilizzatelamacchinasenonèmontato
ilcompletoimpiantodiscaricoosenonèin
buonecondizionidiservizio.
PERICOLO
Inalcunecondizioni,duranteilrifornimentoviene
rilasciatal'elettricitàstaticache,sprigionandouna
scintilla,puòincendiareivaporidibenzina.Un
incendiooun'esplosionepossonoustionarevoied
altrepersone,ecausaredanni.
Primadelrabbocco,posizionatesemprele
tanichedibenzinasulpavimento,lontanodal
veicolo.
Nonriempiteletanichedibenzinaall'interno
diunveicolooppuresuunautocarrooun
rimorchio,inquantoiltappetinodelrimorchioo
leparetidiplasticadelcamionpossonoisolare
latanicaerallentareladispersionedellecariche
elettrostatiche.
Sepossibile,scaricatelamacchinadalcamion
odalrimorchioedeffettuateilrifornimentocon
leruotesulpavimento.
Qualoraciònonsiapossibile,rabboccate
l'apparecchiaturasull'autocarroosulrimorchio
medianteunatanicaportatile,anzichéconuna
normalepompadelcarburante.
Qualorasianecessarioutilizzareunapompadel
carburante,tenetesemprel'ugelloacontatto
conilbordodelserbatoiodelcarburanteoppure
sull'aperturadellatanicanoalterminedel
rifornimento.
AVVERTENZA
Seingerita,labenzinaènocivaomicidiale.
L'esposizionealungotermineaivaporidi
carburantepuòcausaregravidanniemalattie.
Evitatedirespirarealungoivapori.
Teneteilvisolontanodall'ugelloedall'apertura
delserbatoiodibenzinaodelcondizionatore.
Teneteilcarburantelontanodagliocchiedalla
pelle.
Usodellostabilizzatore/condizionatore
l'usodiunadditivostabilizzatore/condizionatorenella
macchinaoffreiseguentivantaggi:
mantienefrescalabenzinaduranteilrimessaggio(noa
90giorni);incasodirimessaggipiùlunghisiconsigliadi
svuotareilserbatoiodelcarburante;
mantienepulitoilmotoredurantel'uso;
eliminaidepositigommosinell'impiantodialimentazione,
chepossonoprovocareproblemidiavviamento.
16
Importante:Nonutilizzateadditivipercarburante
contenentimetanolooetanolo.
Aggiungetelaquantitàdistabilizzatore/condizionatore
corretta.
Nota:Lostabilizzatore/condizionatoreèpiùefcace
semescolatoabenzinafresca.Perridurrealminimola
morchianell'impiantodialimentazione,utilizzatesemprelo
stabilizzatore.
Riempimentodelserbatoiodel
carburante
Nota:Nonriempitecompletamenteilserbatoio.Riempite
ilserbatoionoallabasedelcollodelbocchettone.Questo
spazioconsenteallabenzinadiespandersi.
1.Parcheggiatelamacchinasuterrenopianeggiante.
2.Spegneteilmotoreedinseriteilfrenodistazionamento.
3.Puliteattornoaltappodelserbatoiodelcarburante.
4.Riempiteilserbatoionoallabasedelcollodel
bocchettone.Accertatevichenelserbatoiovisia
sufcientespaziovuotopercontenerel'espansionedel
carburante(
Figura7).
G009189
1
2
3
4
5
G020565
Figura7
17
Controllodellivellodell'olio
motore
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
controllateillivellodell'olionellacoppa;vedere
Controllodellivellodell'oliomotore(pagina38).
Rodaggiodiunamacchina
nuova
Imotorinuoviraggiungonolapienapotenzadopoqualche
tempo.Ipiattiditaglioeletrasmissioni,quandosononuovi,
hannounmaggioreattritoeassoggettanoilmotoreadun
maggiorecarico.Lemacchinenuovehannobisognodiun
rodaggiodi40o50oreprimadisvilupparelapienapotenzae
darelamiglioreperformance.
Usodelsistemadiprotezione
antiribaltamentoROPS
AVVERTENZA
Perevitareferiteedanchelamorte,teneteilroll
barcompletamentealzatoedallacciatelacintura
disicurezza.
Vericatechelaparteposterioredelsedilesia
ancorataconl'appositofermo.
AVVERTENZA
Quandoilrollbarèabbassatononvièaltra
protezioneantiribaltamento.
Abbassateilrollbarsoltantoseassolutamente
necessario.
Nonallacciatelacinturadisicurezzaquando
ilrollbarèabbassato.
Guidatelentamenteeconprudenza.
Alzateilrollbarnonappenal'altezzaloconsente
eutilizzatelecinturadisicurezza.
Controllateattentamentelospaziolibero
superioreprimadipassareconlamacchina
sottoqualsiasioggetto(rami,vaniporta,li
elettrici)eimpediteneilcontatto.
Importante:Abbassateilrollbarsoltantose
assolutamentenecessario.
Importante:Vericatechelaparteposterioredelsedile
siaancorataconl'appositofermo.
1.Perabbassareilrollbar,applicateunapressionein
avantisullapartesuperioredelrollbar.
2.Tirateentrambelemanopoleeruotateledi90gradiin
modochenonsianoinnestate(
Figura8).
3.Abbassateilrollbar(Figura8).
Figura8
1.ManopolaROPS
3.Rollbarinposizione
verticale
2.TiratelamanopolaROPS
eruotateladi90gradi.
4.Rollbarinposizione
piegata
4.Peralzareilrollbar,sollevateloinposizionedi
funzionamento,ruotatelemanopoleinmodochesi
spostinoparzialmentenellescanalature(Figura8).
5.Sollevatecompletamenteilrollbarpremendo
contemporaneamentelapartesuperioredelroll
bareiperniscatterannoinposizionenonappena
sarannoallineatiaifori(
Figura8).Premeteilrollbare
assicuratevicheentrambiipernisianoinnescati.
Importante:Tenetesemprelacinturadisicurezza
allacciataquandoilrollbarècompletamente
alzato.
18
Lasicurezzaprimaditutto
Leggetetutteleistruzionieisimbolicontenutinellasezione
sullasicurezza.Laconoscenzadiquesteinformazioni
potrebbeaiutarevoiegliastantiadevitareinfortuni.
PERICOLO
L'erbabagnataependenzeripidepossonocausare
scivolateelaperditadicontrollodeltosaerba.
Seleruotecadonooltreibordidell'areadilavoro,
possonoprovocareilribaltamentodellamacchinae
causaregraviinfortuni,lamorteol'annegamento.
Quandoilrollbarèabbassato,nonvisonoaltre
protezioniantiribaltamento.
Tenetesempreilrollbarcompletamentealzatoe
bloccato,edallacciatelacinturadisicurezza.
Leggeteleistruzionieleavvertenzerelativealla
protezioneantiribaltamento,edosservatele.
Pernonperderecontrolloedevitareilrischiodi
ribaltamento:
nontosatenelleadiacenzediscarpateoacqua;
nonutilizzatesupendenzesuperioriai15gradi;
rallentatesuipendii,edusatelamassima
cautela;
evitatecurvebruscheerapidicambiamentidi
velocità.
Figura9
1.Zonadisicurezzausate
ildispositivoZMaster
inquestaposizione,su
pendenzeinferioria15°o
suzonepianeggianti.
3.Acqua
2.Zonadipericolo
utilizzateuntosaerba
aspintae/oun
decespugliatoreamano
supendiidioltre15gradi,
vicinoascarpateeacqua.
ATTENZIONE
Questamacchinaproducelivelliacusticisuperiori
a85dBAalleorecchiedell'operatoreepuòcausare
laperditadell'uditoincasodilunghiperiodidi
esposizionealrumore.
Quandoutilizzatequestamacchinaindossatela
protezioneperl'udito.
Siconsigliadiusareapparecchiaturediprotezioneperocchi,
orecchie,piediecapo.
G009027
1
2
Figura10
1.Indossategliocchialidi
protezione
2.Usatelaprotezioneper
l'udito
Innestodelfrenodi
stazionamento
Innestatesempreilfrenodistazionamentoprimadispegnere
olasciareincustoditalamacchina.
19
Innestodelfrenodistazionamento
AVVERTENZA
Ilfrenodistazionamentopotrebbenontrattenere
lamacchinasequestaèparcheggiatasuuna
pendenza,epotrebbecausareinfortuniodanni.
Nonparcheggiatesupendenze,amenochenon
mettiatesottoleruotedeiceppiodeiblocchi.
1
2
G020549
Figura11
Rilasciodelfrenodistazionamento
1
2
G020550
Figura12
Utilizzodelcomandodelle
lamedeltosaerba(PDF)
Ilcomandodellelame(PDF)avviaedarrestalelamedel
tosaerbaegliaccessorielettrici.
Attivazionedelcomandodellelame
(PDF)
Nota:Inserendoilcomandodellelame(PDF)con
l'acceleratoreamedioregimeomenocauserestel'eccessiva
usuradellecinghieditrasmissione.
G008945
Figura13
Disattivazionedelcomandodellelame
(PDF)
G009174
Figura14
Utilizzodell'acceleratore
Ilcomandodell'acceleratorepuòesserespostatotradue
posizioniFasteSlow(Figura15).
Usatesemprelaposizionefast(veloce)quandoattivate
l'apparatoditaglioconl'interruttoredicomandodellelame
(PDF).
G008946
Figura15
UtilizzodelloStarter
Usatelostarterperavviareilmotoreafreddo.
1.Seilmotoreèfreddo,usatelostarterperavviareil
motore.
2.Tiratesulamanopoladellostarterperinnestarelo
starterprimadiusarel'interruttorediaccensione
(Figura16).
3.Spingetegiùlostarterperdisinnestarlounavolta
accesoilmotore(Figura16).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Toro Z Master Professional 6000 Series Riding Mower, Manuale utente

Tipo
Manuale utente