Wavetek TMA10 Manuale utente

Categoria
Misurazione
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

1
Anemometro/termometro TMA10
Indice
Uso dei pulsanti..............................................................................................2
Indicatori del display.......................................................................................3
Esecuzione delle misure ..................................................................................4
Misure della velocità dell’aria........................................................................4
Misure del flusso d’aria................................................................................4
Registrazione a punto singolo dei valori minimo, massimo e medio.........................5
Registrazione multipunto del valore medio....................................................5
Funzione Hold (Mantenimento dei dati).........................................................6
Selezione delle unità di misura......................................................................6
Spegnimento automatico.................................................................................7
Visualizzazione dei messaggi di errore.............................................................7
Equazioni e conversioni utili............................................................................7
Equazioni cubiche........................................................................................7
Tabella di conversione delle unità .................................................................7
Sostituzione della pila......................................................................................7
Riparazioni......................................................................................................7
Garanzia limitata e limitazione di responsabilità................................................8
Dati tecnici......................................................................................................9
Manuale d’uso
2
Uso dei pulsanti
VELOCITY
FREE AREA
VOLUMES
Please See Manual
For Operation
ON/OFF MODE HOLD
MIN MAX
AVERAGE
SINGLE
POINT
MULTI-
POINT
ANEMOMETER THERMOMETER
Pulsante Descrizione
ON/OFF
Accende e spegne il termometro.
MODE
Passa dall’una all’altra delle modalità dello strumento: Velocity
(Velocità), Free Area (Area) e Volume.
HOLD
Acquisisce la misura rilevata. Consente di impostare la cifra sul
valore desiderato.
MIN MAX
Visualizza la misura minima o massima Calcola la media o
registra il valore.
AVERAGE
Visualizza la media di tutte le misure. In modalità di modifica,
permette di selezionare la cifra successiva.
3
Indicatori del display
Vel Misura della velocità dell’aria.
FLOW Volume/flusso d’aria.
AREA Impostazione predefinita dell’area oggetto della misura.
Hold Blocca la misura rilevata.
Knots Nodi, ossia 1850 m/h.
ft/m Piedi al minuto.
ft
2
Piedi quadri.
m/s Metri al secondo.
m
2
Metri quadri.
mil/h Miglia all’ora.
cfm Piedi cubi al minuto.
km/h Chilometri all’ora.
cms Metri cubi al secondo.
Visualizzazione principale Visualizzazione numerica della velocità e
del volume dell’aria e dell’area oggetto della misura.
°C Gradi Celsius.
°F Gradi Fahrenheit.
Visualizzazione secondaria Visualizzazione della temperatura o del
numero di record.
MIN Valore minimo.
MAX Valore massimo.
REC Valore registrato e salvato.
AVG Valore medio.
- Indicatore della polarità per le temperature negative.
4
Esecuzione delle misure
Misure della velocità dell’aria
Le misure della velocità e della temperatura dell’aria possono essere visualizzate su
questo strumento nelle seguenti unità: ft/m (piedi al minuto) o m/s (metri al
secondo) per la velocità e °F o °C per la temperatura.
1. Collegare il sensore al connettore di ingresso sulla parte superiore
dell’anemometro.
2. Accendere lo strumento premendo il pulsante ON/OFF.
3. L’indicatore “Vel” appare nell’angolo superiore sinistro del display a cristalli liquidi. In
caso contrario, tenere premuto il pulsante MODE finché non si avverte un segnale
acustico. Ripetere questa operazione fino a visualizzare la scritta “Vel” sul display.
4. Sistemare il sensore nella corrente d’aria da misurare.
5. Leggere le misure della velocità e della temperatura dell’aria sul display. La parte
superiore del display visualizza la velocità. La parte inferiore mostra la temperatura.
Misure del flusso d’aria
Per misurare il flusso d’aria, è necessario innanzitutto determinare l’area del condotto oggetto
della misura (in ft
2
o m
2
); se necessario contattare il produttore del condotto. Una volta
determinata l’area, immettere il valore come indicato di seguito.
1. Accendere lo strumento premendo il pulsante ON/OFF.
2. Tenere premuto il pulsante MODE finché non si avverte un segnale acustico. Il
display visualizza il messaggio “AREA” e una delle cifre inizia a lampeggiare, per
indicare che il valore può essere modificato.
3. Premere il pulsante HOLD per modificare la cifra come desiderato.
4. Premere il pulsante AVERAGE per selezionare la cifra successiva da modificare.
5. Una volta immessa l’area corretta, premere una volta il pulsante MIN MAX. Lo
strumento emette un segnale acustico e le cifre smettono di lampeggiare.
6. Premere una volta il pulsante HOLD per memorizzare l’area.
5
7. A questo punto lo strumento è pronto per misurare il flusso d’aria. Sistemare il
sensore nella corrente d’aria e osservare le misure del flusso e della
temperature visualizzate sul display.
Registrazione a punto singolo dei valori minimo, massimo e medio
Questo strumento è in grado di registrare e visualizzare le misure minima (MIN),
massima (MAX) e media (AVG) della velocità, del flusso e della temperatura
dell’aria.
1. Seguire le istruzioni riportate alla pagina precedente, che indicano come iniziare
a misurare la velocità e il flusso dell’aria.
2. Premere il pulsante MIN MAX. Gli indicatori REC (Registrazione) e AVG (Media)
appaiono sul display e lo strumento inizia a registrare i dati.
3. Completata la sessione di misurazione (per un massimo di 2 ore), premere il
pulsante HOLD finché non si avverte un segnale acustico.
4. Per visionare il valore minimo, premere il pulsante MIN MAX due volte o finché
non appare l’indicatore MIN. A quel punto, il display visualizza la misura
minima.
5. Premere di nuovo MIN MAX per visualizzare il valore massimo, segnalato sul
display dall’indicatore MAX.
6. Premere ancora una volta MIN MAX per visualizzare il valore medio, segnalato
sul display dall’indicatore AVG.
7. Per uscire da questa modalità, tenere premuto il pulsante MIN MAX finché non
si avvertono due segnali acustici in rapida successione e gli indicatori REC,
MIN, MAX e/o AVG scompaiono dal display.
Registrazione multipunto del valore medio
Lo strumento è in grado di effettuare un massimo di 8 misure separate e di
calcolarne automaticamente la media.
1. Seguire le istruzioni riportate alla pagina precedente, che indicano come iniziare
a misurare la velocità e il flusso dell’aria.
2. Presa la prima misura e visualizzata sul display, tenere premuto il pulsante
HOLD. Rilasciarlo dopo aver percepito il segnale acustico.
3. La misura rimane visualizzata sul display e al di sopra di essa appare la
scritta “HOLD”.
4. Tenere premuto il pulsante MIN MAX finché non si avverte un segnale acustico;
dopodiché, rilasciarlo. Il display visualizza brevemente un numero da 1 a 8, che
rappresenta la misura corrente.
6
5. Ripetere questa operazione per un massimo di 8 misure.
6. Premere il pulsante AVERAGE per visualizzare la media di tutte le misure.
7. Per uscire da questa modalità, tenere premuto il pulsante MIN MAX finché non
si avvertono due segnali acustici in rapida successione e gli indicatori REC,
MIN, MAX e/o AVG scompaiono dal display.
Funzione Hold (Mantenimento dei dati)
1. Durante il rilevamento delle misure, è possibile “bloccare” sul display l’ultimo
valore misurato tenendo premuto il pulsante HOLD finché non si avverte un
segnale acustico.
2. In questa modalità, il display visualizza l’indicatore “HOLD”.
3. Per uscirne, tenere premuto il pulsante HOLD finché non si avverte un segnale
acustico.
Selezione delle unità di misura
Le unità di misura usate negli Stati Uniti sono °F, ft/m (piedi al minuto) e CFM
(piedi cubi al minuto). Le unità di misura del sistema metrico sono °C, m/s (metri al
secondo) e CMS (metri cubi al secondo).
1. Accendere lo strumento tenendo premuti simultaneamente i pulsanti ON/OFF e
AVERAGE. Rilasciare per primo il pulsante ON/OFF, seguito dal pulsante
AVERAGE. Il display visualizza le unità di misura.
2. Premere il pulsante HOLD per selezionare le unità del sistema metrico o
AVERAGE per selezionare le unità di misura statunitensi.
3. Premere MIN MAX; il display visualizza una “S”.
4. Premere HOLD per passare all’opzione successiva.
5. Nei modelli con funzioni di interfaccia per PC si visualizza il baud rate (1200 o
2400). Selezionare la velocità desiderata, se necessario, premendo HOLD
(1200) o AVERAGE (2400).
6. Per tornare alle normali operazioni, premere di nuovo MIN MAX (ricompare la
“S”) e quindi tenere premuto HOLD finché non si avverte un segnale acustico.
7
Spegnimento automatico
L’anemometro TMA10 si spegne automaticamente dopo 20 minuti per conservare
la carica della pila. Per disattivare la funzione di spegnimento automatico, premere i
pulsanti ON/OFF e HOLD.
Visualizzazione dei messaggi di errore
Se il sensore non è collegato allo strumento o non è funzionante, l’anemometro
emette un segnale acustico, visualizza il messaggio di errore “E6” sul display e poi
si spegne. Collegare il sensore o richiedere la riparazione dello strumento e del
sensore.
Equazioni e conversioni utili
Equazioni cubiche
Piedi cubi al minuto (ft
3
/min) = Velocità dell’aria (ft/min) x Area (ft
2
)
Metri cubi al secondo (m
3
/s) = Velocità dell’aria (m/s) x Area (m
2
)
Tabella di conversione delle unità
m/s ft/min nodi km/h mil/h
1 m/s 1 196,87 1,944 3,6 2,24
1 ft/min 0,00508 1 0,00987 0,01829 0,01138
1 nodo 0,5144 101,27 1 1,8519 1,1523
1 km/h 0,2778 54,69 0,54 1 0,6222
1 mil/h 0,4464 87,89 0,8679 1,6071 1
Sostituzione della pila
Sostituire la pila da 9 V quando il display lampeggia o rimane spento.
1. Togliere la vite con testa a croce dal coperchio del vano della pila.
2. Sollevare la parte posteriore del coperchio.
3. Sostituire la pila da 9 V e fissare il coperchio al vano.
Riparazioni
A tutti gli strumenti di misura restituiti per interventi in garanzia o non coperti dalla
garanzia, oppure per la taratura, devono essere allegate le seguenti informazioni: il
proprio nome e quello dell’azienda, indirizzo, numero telefonico e ricevuta di
acquisto. Allegare anche una breve descrizione del problema o dell’intervento
richiesto e i cavetti. Gli importi dovuti per sostituzioni o riparazioni non coperte
dalla garanzia vanno versati tramite assegno, vaglia bancario, carta di credito con
data di scadenza od ordine di acquisto all’ordine di Meterman Test Tools.
Sostituzioni e riparazioni in garanzia – Tutti i Paesi
Si prega di leggere la garanzia riportata all’inizio del presente manuale e di
controllare la pila e i fusibili prima di richiedere una riparazione. Durante il periodo
di garanzia, si può restituire uno strumento difettoso al rivenditore Meterman Test
Tools per ricevere un prodotto identico o analogo. Nella sezione “Where to Buy” del
8
sito www.metermantesttools.com c’è un elenco dei distributori più vicini. Negli
Stati Uniti e nel Canada gli strumenti da sostituire o riparare in garanzia possono
essere inviati anche a un centro di assistenza Meterman Test Tools (l’indirizzo è
più avanti).
Sostituzioni e riparazioni non coperte dalla garanzia – Usa e
Canada
Per riparazioni non coperte dalla garanzia, negli Stati Uniti e nel Canada lo strumento deve
essere inviato a un centro di assistenza Meterman Test Tools. Rivolgersi alla Meterman
Test Tools o al rivenditore per informazioni sui costi delle riparazioni e sostituzioni.
U.S.A. Canada
Meterman Test Tools Meterman Test Tools
1420 75
th
Street SW 400 Britannia Rd. E. Unit #1
Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9
Tel: 888 993 5853 Tel: +1 905 890 7600
Fax: +1 425 446 6390 Fax: +1 905 890 6866
Sostituzioni e riparazioni non coperte dalla garanzia – Europa
Gli strumenti acquistati in Europa e non coperti dalla garanzia possono essere
sostituiti dal rivenditore Meterman Test Tools per un importo nominale. Nella
sezione “Where to Buy” del sito www.metermantesttools.com c’è un elenco dei
distributori più vicini.
Recapito postale europeo*
Meterman Test Tools Europe
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
Paesi Bassi
*(Solo per corrispondenza – non rivolgersi a questo indirizzo per riparazioni o
sostituzioni. Si pregano i clienti europei di rivolgersi al proprio rivenditore.)
Garanzia limitata e limitazione di responsabili
Questo prodotto Meterman sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per 1 anno a
decorrere dalla data di acquisto. Sono esclusi da questa garanzia i fusibili, le pile monouso e i
danni causati da incidenti, negligenza, uso improprio, alterazione, contaminazione o
condizioni anomale di funzionamento o manipolazione. I rivenditori non sono autorizzati a
offrire alcun’altra garanzia a nome della Fluke. Per richiedere un intervento durante il periodo
di garanzia, restituire il prodotto, allegando la ricevuta di acquisto, a un centro di assistenza
autorizzato Meterman Test Tools oppure a un rivenditore o distributore Meterman locale. Per
ulteriori informazioni vedere la sezione Riparazioni. QUESTA GARANZIA È IL SOLO RICORSO
A DISPOSIZIONE DELL’ACQUIRENTE, E SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA,
ESPRESSA, IMPLICITA O PREVISTA DALLA LEGGE, COMPRESA, MA NON A TITOLO
ESCLUSIVO, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILIO DI IDONEITÀ
PER SCOPI PARTICOLARI. IL PRODUTTORE NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI O
PERDITE SPECIALI, INDIRETTI O ACCIDENTALI, DERIVANTI DA QUALSIASI CAUSA O
TEORIA. Poiché alcuni stati o Paesi non permettono l’esclusione o la limitazione di una
garanzia implicita o di danni accidentali o indiretti, questa limitazione di responsabilità
potrebbe non applicarsi all’acquirente.
9
Dati tecnici
Display Doppio display a cristalli liquidi con
visualizzazioni a 4 cifre (valori fino a 9999).
Unità di misura Velocità dell’aria: ft/min (piedi al minuto) o m/s
(metri al secondo).
Flusso dell’aria: CMS (m
3
/s) e CFM (ft
3
/min).
Temperatura: °C e °F.
Funzione Hold
(Mantenimento dei dati)
Blocca la misura visualizzata.
Sensori Sensore di velocità/flusso d’aria: convenzionale
a palette con bracci angolati e cuscinetto a sfere
a basso attrito.
Sensore di temperatura: termistore di
precisione.
Memoria MIN MAX Registrazione e visualizzazione di misure minime
e massime.
Memoria dei valori medi Punto singolo (fino a 2 ore) o multipunto (fino a
8 misure).
Spegnimento automatico Modalità di risparmio energetico dopo 20 minuti
di inattività (disattivabile).
Temperatura di esercizio 0–50 °C (32–122 °F).
Umidità di esercizio Umidità relativa massima dell’80%.
Alimentazione Pila da 9 V (alcalina per impieghi pesanti).
Autonomia: 100 ore.
Peso 363 g, pila e sensore inclusi.
Dimensioni Corpo dello strumento: 181 x 71 x 38 mm.
Diametro della testa del sensore: 70 mm.
Misure della
velocità dell’aria
Portata
Risoluzione
Precisione
m/s (metri
al secondo)
0,40–25,00 m/s 0,01 m/s
±2% del
fondo scala
ft/min (piedi
al minuto)
125–4900 ft/min 1 ft/min ±2% del fondo scala
Misure del flusso
d’aria
Portata
Risoluzione
Area
CMS (metri cubi
al secondo
0,01–99,99 m
3
/s 0,01 0–9,999 m
2
CFM (piedi cubi
al minuto)
1–9.999 ft
3
/min 1,0 0–9,999 ft
2
Temperatura
dell’aria
Portata Risoluzione Precisione
0–50 °C (32–122 °F) 0,1 °C/°F ± 0,8 °C (1,5 °F)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Wavetek TMA10 Manuale utente

Categoria
Misurazione
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per