Canon VB-M600VE Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Telecamera di rete
/ / /
Guida all’installazione
YT1-0623-003
Grazie per aver acquistato Canon Telecamera di rete VB-H610VE/VB-H610D/VB-M600VE/VB-M600D
(denominata da questo momento in poitelecamera”).
VB-H610D/VB-M600D è pensata solo per uso interno. È inoltre possibile installare la telecamera
VB-H610VE/VB-M600VE all’esterno, ad esempio sotto a grondaie.
Assicurarsi di leggere la “Guida all’installazione” (questo documento) e la “Guida operativa”
(inclusa nel CD-ROM di installazione) prima dell’uso.
Questa “Guida all’installazione” illustra il metodo di montaggio della telecamera a soffitto o a
parete e il metodo di installazione che utilizza il Kit di montaggio scatola di giunzione PS600-VB.
Accertarsi di leggere la sezione “Precauzioni di sicurezza” per un corretto utilizzo. Dopo aver letto
la “Guida all’installazione”, conservarla in un posto facilmente accessibile per poterla utilizzare
come riferimento futuro.
Per l’installazione di questa telecamera a incasso nel soffitto o nella parete con il kit di montaggio a
incasso (opzionale), leggere la “Guida all’installazione per il kit di montaggio a incasso SR600-VB”
fornita con il kit di montaggio a incasso.
Quando si utilizza l’unità di riscaldamento (opzionale), leggere il “Manuale di istruzioni per unità di
riscaldamento HU600-VB ” fornito con l’unità di riscaldamento.
Le procedure dettagliate per l’utilizzo di questa telecamera sono illustrate nellaGuida operativa”.
Leggere queste guide con attenzione prima di utilizzare la telecamera per garantire il corretto utilizzo.
* Per le ultime informazioni (firmware e software incluso, manuali utente, ambiente operativo, ecc.)
consultare il sito Web di Canon.
Attenzione
Rivolgersi a un tecnico professionista per tutti i lavori di
installazione della telecamera.
Non effettuare mai le operazioni di installazione
autonomamente per evitare incidenti imprevisti come la
caduta della telecamera o scosse elettriche
.
Verica dei componenti inclusi
Questo prodotto include i seguenti componenti. Qualora uno di questi mancasse, contattare il
rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto.
1.
Telecamera
( VB-H610VE/VB-H610D/
VB-M600VE/VB-M600D)
2. Connettore di alimentazione
3. Cavo di sicurezza
4. Cavo interfaccia audio
5. Schema
per VB-H610VE/
VB-M600VE
per VB-H610D/
VB-M600D
6. Chiave della vite di serraggio della cupola
(solo modelli
VB-H610VE/
VB-M600VE)
7. CD-ROM di installazione
9.
Scheda di gar
anzia
8. Guida all’installazione (questo
documento)
10.
A
vviso
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Manuali di istruzioni
Guida all’installazione (questo documento)
Questa guida fornisce note sull’installazione della telecamera e illustra le procedure per
installare la telecamera a soffitto o a parete.
Guida operativa (inclusa nel CD-ROM di installazione)
Questo documento illustra le impostazioni iniziali della telecamera, le impostazioni di Admin
Tools, le operazioni del visualizzatore e la risoluzione dei problemi, ecc.
Simboli indicanti il modello di telecamera
Le funzioni specifiche della telecamera saranno elencate utilizzando le icone sottostanti.
: VB-H610VE : VB-H610D
: VB-M600VE : VB-M600D
Accessori
È possibile acquistare separatamente eventuali prodotti opzionali, ove necessario.
Kit di montaggio a incasso SR600-VB
Questo componente opzionale dedicato è utilizzato per installare la telecamera a incasso a
soffitto o a parete.
Kit di montaggio scatola di giunzione PS600-VB
Questo componente opzionale dedicato è utilizzato per installare la telecamera in una scatola di
giunzione.
Unità di riscaldamento HU600-VB
Questo componente opzionale dedicato è collegato all’interno della telecamera VB-H610VE/
VB-M600VE per conservare la temperatura di funzionamento nella cupola e ottenere un
funzionamento stabile anche in ambienti estremamente freddi.
Canon Adattatore CA PA-V17/PA-V18
Un adattatore CA per questa telecamera.
Simboli che indicano le precauzioni di sicurezza
Questa “Guida all’installazione” utilizza i seguenti simboli per indicare informazioni importanti
all’utente per un utilizzo sicuro del prodotto. Accertarsi di osservare questi punti.
Avviso
Un utilizzo inappropriato non conforme alle indicazioni
contrassegnate da questo simbolo potrebbe provocare la
morte o lesioni gravi. Assicurarsi di osservare questi avvisi per
garantire la sicurezza.
Attenzione
Un utilizzo inappropriato non conforme alle istruzioni
contrassegnate da questo simbolo potrebbe provocare lesioni.
Assicurarsi di osservare queste precauzioni per garantire la
sicurezza.
Attenzione
Un utilizzo inappropriato non conforme alle istruzioni contrassegnate
da questo simbolo potrebbe provocare danni alle cose. Accertarsi di
osservare queste precauzioni.
Importante
Questo simbolo indica aspetti importanti o limitazioni.
Assicurarsi di leggere questa sezione.
Nota
Contiene informazioni di riferimento per il funzionamento o
spiegazioni aggiuntive.
Precauzioni di sicurezza
Questa sezione illustra le precauzioni che devono essere osservate quando si utilizza la
telecamera. Qualora non si rispettassero, potrebbero verificarsi lesioni, morte e/o danni
alle cose. Leggere le seguenti informazioni attentamente e assicurarsi di rispettarle.
Precauzioni per l’installazione
Avviso
Non installare nei seguenti luoghi:
Luoghi con eccessiva esposizione alla luce del sole, vicino a oggetti che generano
calore o luoghi soggetti a elevate temperature
Vicino a fonti di calore o solventi infiammabili (alcool, diluenti, carburanti, ecc.)
Luoghi umidi o polverosi
Luoghi soggetti a vapore o fumi oleosi
Luoghi soggetti a salinità
Luoghi confinati o recintati
Potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Scrivere nel campo seguente il numero di serie e l’indirizzo MAC della telecamera (stampati
sul sigillo nella parte inferiore della telecamera) e conservare la Guida all'installazione in un
luogo sicuro.
Numero di serie _________________________________
Indirizzo MAC _________________________________
© CANON INC. 2014 Printed in Taiwan
ITALIANO
Speciche principali
Telecamera
Sensore di immagine CMOS di tipo 1/3 (filtro a colori primari)
Numero di pixel effettivi
Circa 2,1 milioni di pixel
Circa 1,3 milioni di pixel
Metodo di scansione Progressivo
Obiettivo
Obiettivo con zoom ottico 3x (digitale 4x) (unità elettrica)
3x Obiettivo con zoom ottico (unità elettrica)
Lunghezza focale*
1
2,8 (G) – 8,4 mm (T)
Numero F- F1,2 (G) – F2,0 (T)
Angolo di visualizzazione
Orizzontale: 111,0° (G) – 36,5° (T)
Verticale: 60,1° (G) – 20,5° (T)
Orizzontale: 101,2° (G) – 33,7° (T)
Verticale: 74,7° (G) – 25,3° (T)
Commutatore giorno/notte Auto/Manuale
Illuminazione soggetto min.
Modalità Giorno (colore)
0,3 lux (F1,2, velocità otturatore 1/30 sec., quando controllo
ombreggiatura smart è disattivato, 50IRE)
0,02 lux (F1,2, velocità otturatore 1/2 sec., quando Controllo
ombreggiatura smart è disattivato, 50IRE)
0,008 lux (F1,2, velocità otturatore 1/2 sec., quando Controllo
ombreggiatura smart è attivato, 50IRE)
0,25 lux (F1,2, velocità otturatore 1/30 sec., quando controllo
ombreggiatura smart è disattivato)
0,07 lux (F1,2, velocità otturatore 1/8 sec., quando controllo
ombreggiatura smart è disattivato)
0,018 lux (F1,2, velocità otturatore 1/8 sec., quando controllo
ombreggiatura smart è attivato)
Modalità Notte
0,015 lux (F1,2, velocità otturatore 1/30 sec., quando controllo
(monocromatica) ombreggiatura smart è disattivato, 50IRE)
0,001 lux (F1,2, velocità otturatore 1/2 sec., quando Controllo
ombreggiatura smart è disattivato, 50IRE)
0,0005 lux (F1,2, velocità otturatore 1/2 sec., quando Controllo
ombreggiatura smart è attivato, 50IRE)
0,008 lux (F1,2, velocità otturatore 1/30 sec., quando controllo
ombreggiatura smart è disattivato)
0,002 lux (F1,2, velocità otturatore 1/8 sec., quando controllo
ombreggiatura smart è disattivato)
0,001 lux (F1,2, velocità otturatore 1/8 sec., quando controllo
ombreggiatura smart è attivato)
Messa a fuoco AF One-Shot/Manuale/Fissa a infinito
Distanza di ripresa Modalità Giorno: 0,3 m – infinito
(dalla parte anteriore dell’obiettivo) Modalità Notte: 1,0 m infinito
Velocità otturatore 1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/15, 1/30, 1/60, 1/100, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000,
1/4000, 1/8000, 1/10000*
4
, 1/16000*
4
sec.
Esposizione Automatica/Senza sfarfallio/Priorità otturatore/Manuale (Velocità otturatore/
Apertura/Guadagno)
Bilanciamento bianco Automatica/Sorgente luminosa (Luce del giorno fluorescente/Bianco fluorescente/
Fluorescente caldo/Lampada a mercurio/Lampada al sodio/Lampada alogena)/
Blocca (WB One-Shot)/Manuale
Modalità Misurazione Ponderata al centro/Media/Spot
Compensazione esposizione
9 livelli 7 livelli
Controllo ombreggiatura smart 7 livelli (funzione per aumentare la luminosità degli oggetti ombreggiati in
un’immagine con forte contrasto)
Limite AGC
5 livelli
Intervallo angolo di panoramica 350° (±175°)
Intervallo angolo d’inclinazione 150° (±75°)
Intervallo angolo di rotazione 350° (±175°)
Velocità spostamento Rot.: 19,2 °/sec., Inclinazione: 14,2 °/sec., Rotazione: 43,7 °/sec.
Quando viene utilizzato Camera Angle Setting Tool
Server
Metodo compressione video JPEG, H.264
Dimensione video
JPEG: 1920 x 1080, 960 x 540, 480 x 270, 320 x 240
H.264: 1920 x 1080, 960 x 540, 480 x 270
JPEG: 1280 x 960, 640 x 480, 320 x 240, 160 x 120
H.264: 1280 x 960, 640 x 480, 320 x 240
Qualità video JPEG, H.264: 5 livelli
Frequenza di aggiornamento*
2
JPEG: 0,1 – 30 fps
H.264: 1/2/3/5/6/10/15/30 fps
H.264: 10/15/30 fps
Frequenza di aggiornamento max
1920 x 1080 (durante lo streaming): 30 fps
1280 x 960 (durante lo streaming): 30 fps
Intervallo I-Frame
0,5/1/1,5/2/3/4/5 sec.
Accesso client simultaneo Max. 30 Client + 1 Client Admin
H.264: max. 10 Client
Controllo telecamera Amministratore, utente autorizzato, utente guest (il livello di controllo varia a
seconda dell'utente)
Max. 50 nomi utente e password registrati per gli utenti autorizzati.
Controllo accesso Autorità utente (nome utente e password), restrizioni accesso host (IPv4, IPv6)
Comunicazioni crittografate SSL/TLS, IPsec (Scambio chiave automatico/Manuale)
Protocollo IPv4: TCP/IP, UDP, HTTP, FTP, SNMP (MIB2), SMTP (client), DHCP (client), DNS
(client), ARP, ICMP, POP3, NTP, autenticazione SMTP, RTSP, WV-HTTP
(proprietario Canon), ONVIF
IPv6: TCP/IP, UDP, HTTP, FTP, SMTP (client), DHCPv6 (client)*
4
, DNS (client),
ICMPv6, POP3, NTP, autenticazione SMTP, RTSP, WV-HTTP (proprietario
Canon), ONVIF
AutoIP
disponibile
Metodo di compressione audio G.711 μ-law (64 kbp)
Metodo di comunicazione audio Full-duplex (doppio)
Funzione eliminazione eco conforme
Protocollo di trasferimento audio Canon
Riproduzione file audio*
3
Disponibile (i file audio sono riproducibili quando la funzione intelligente o un
ingresso di un dispositivo esterno attiva un evento).
Privacy Mask Numero di registrazione: max. 8 posizioni, Numero di colori della mask: 1
(scegliere tra 9 colori)
Impostazione predefinita
Max. 20 posizioni (supporto di Preset Tour)
Funzione intelligente <Video>
Tipi di rilevamento: Ril. ogg. in movimento, Ril. ogg. abbandonato, Ril. oggetto.
rimosso, Ril. manomissione telec e Ril. passaggio*
4
Impostazioni di rilevamento: max. 15
<Volume>
Rilevamento volume
Tipo azionamento evento Ingresso periferica esterna, Funzione intelligente (Video), Funzione intelligente
(Volume), Timer
Caricamento immagine FTP/HTTP/SMTP (e-mail)
Memoria di archiviazione temporanea nella telecamera: Max. circa 5 MB
Max. circa 4 MB
Frequenza di aggiornamento: max. 10 fps
Notifica dell’evento HTTP/SMTP (e-mail)
Funzione ritaglio immagine
Digital PTZ Dimensioni ritaglio: 640 x 360/512 x 288/
384 x 216/256 x 144/128 x 72
Visualizzazione a schermo Disponibile
Ora legale
disponibile
Lingua Inglese/Tedesco/Francese/Italiano/Spagnolo/Giapponese
“ONVIF” è un marchio commerciale di ONVIF Inc.
Dimensioni esterne
VB-H610VE/VB-M600VE
VB-H610D/VB-M600D
Piastra per scatola di giunzione
4,2
46
83,5
46
83,5
85,7
85,7
14- 4,5
(fori di installazione della scatola di giunzione)
Note sui diritti di privacy e il diritto di tutela contro l’abuso delle
immagini relativi all’uso di video/audio
Quando si utilizza la telecamera (per la registrazione video o audio), l’utente è pienamente responsabile
della protezione della privacy e della tutela dei diritti di immagine. Ad esempio, se devono essere
monitorati edifici o stanze specifiche, è necessario ottenere il consenso all'installazione della
telecamera in anticipo. Canon non si assume alcuna responsabilità su questi punti.
Note legali
In alcuni casi, il monitoraggio con la telecamera può essere vietato dalla legge o dalle
regolamentazioni, i cui dettagli differiscono in base al paese o alla regione. Prima di utilizzare la
telecamera, verificare le leggi e le regolamentazioni del paese o della regione in cui dovrà essere
utilizzata la telecamera.
Attenzione
Per l’installazione o l’ispezione di questa telecamera, rivolgersi al rivenditore dove
è stato acquistato il prodotto.
Questa installazione deve essere eseguita da una persona dell’assistenza qualificata
e deve essere conforme a tutti i codici locali.
Quando si effettua l’installazione a soffitto, assicurarsi che la superficie sia in
grado di sostenere il peso totale della telecamera e delle piastre a soffitto e che sia
sufficientemente rinforzato se necessario.
Controllare periodicamente viti e parti per verificare l’eventuale presenza di
ruggine e assicurarsi che non siano allentate, in modo da evitare lesioni e danni
all’apparecchiatura dovuti alla caduta dei componenti.
Non installare in luoghi instabili, soggetti a grosse vibrazioni o urti o soggetti a danni
provocati dalla salinità o dal gas corrosivo.
Assicurarsi di collegare il cavo di sicurezza quando si installa la telecamera.
Il mancato rispetto di queste precauzioni potrebbe causare la caduta della telecamera
o altri incidenti.
Non toccare il bordo delle parti metalliche a mani nude.
Fare attenzione che le dita non rimangano incastrate durante l’installazione della telecamera.
Potrebbero provocarsi lesioni.
Attenzione
Non installare la telecamera su una superficie instabile.
Per aumentare le caratteristiche di resistenza agli urti, non installare su superfici
insufficientemente forti o soggette a vibrazioni significative (VB-H610VE/VB-M600VE).
Prendere le dovute misure per eliminare l'elettricità statica prima di ogni procedura.
Potrebbero verificarsi malfunzionamenti.
Prestare attenzione a non danneggiare cavi o tubi presenti nella stanza.
Potrebbero verificarsi danni ai componenti periferici.
Precauzioni per l’installazione della telecamera all’esterno
(VB-H610VE/VB-M600VE)
Durante l’installazione della telecamera VB-H610VE/VB-M600VE all’esterno, osservare le seguenti
precauzioni per conservare le capacità di resistenza all’acqua/alla polvere.
.
Posizionare il
foro di fissaggio
verso il basso
Assicurarsi di installare la telecamera al di sotto di grondaie o in
altri punti non esposti alla luce diretta del sole.
Installare la telecamera in un luogo non esposto a lunghi periodi di
precipitazioni dirette.
Quando si installa la telecamera a parete o su una superficie piana,
posizionare il foro di fissaggio verso il basso per prevenire
infiltrazioni di pioggia.
Se si collega la telecamera attraverso il foro di fissaggio sulla parte
inferiore, utilizzare un sigillante al silicone o un tappetino di
gomma per garantire l’impermeabilizzazione. Utilizzare inoltre
una spugna con repellente per insetti.
Se si collega con un tubo in composito (foro filettato NPT da 3/4 di
pollici) collegato al foro di fissaggio, avvolgere il nastro in teflon
intorno alla punta del tubo, eliminare i detriti dal foro di fissaggio
e stringere bene il tubo. Applicare il sigillante al silicone dopo
aver collegato il tubo.
Collegare bene l’involucro della cupola all’uni principale della telecamera con le viti di bloccaggio,
prestando attenzione a non forare i cavi tra l’unità principale e l’involucro della cupola.
Precauzioni per l’uso
Avviso
Se si verificano condizioni di malfunzionamento come fumo, suoni anomali, calore o
odori strani, interrompere immediatamente l’utilizzo della telecamera e contattare il
rivenditore più vicino.
L’uso prolungato potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
Non smontare né modificare la telecamera.
Non danneggiare il cavo di collegamento.
Non far scorrere o penetrare acqua o altri liquidi nella telecamera, spruzzare acqua
sulla telecamera o inumidirla in altro modo.
Non inserire oggetti estranei nella telecamera.
Non utilizzare spray infiammabili vicino alla telecamera.
Non lasciare cavi LAN, alimentatori esterni o connettori di alimentazione dell’adattatore CA
(opzionali) collegati quando la telecamera non è in uso per lunghi periodi.
Non utilizzare solventi infiammabili come alcool, solventi per vernice o benzina per
pulire la telecamera.
Potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Note sulla fornitura elettrica
Avviso
Utilizzare solo l’adattatore CA PA-V17/PA-V18 (opzionale) per alimentazione CA.
Non posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
Non tirare, piegare energicamente, graffiare o manomettere il cavo di alimentazione.
Non coprire o avvolgere l’adattatore CA (opzionale) con abiti o coperte.
Potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Assicurarsi di leggere il manuale di istruzioni per PA-V17/PA-V18 (opzionale) prima
dell’uso.
Attenzione
Dopo aver interrotto l’alimentazione, attendere almeno cinque secondi prima di
riattivarla. Se l’alimentazione viene riaccesa troppo rapidamente, la telecamera
potrebbe non funzionare correttamente.
Interfaccia
Terminale di rete
*5
LAN x 1 (RJ45, 100Base-TX (auto/full-duplex/half-duplex))
Terminale di ingresso audio Connettore mini jack da
3,5 mm (mono)
(comune per INGRESSO LINEA Collegamento tramite cavo interfaccia audio (incluso)
e INGRESSO MICROFONO) Interruttore INGRESSO LINEA e INGRESSO MICROFONO nella pagina delle
impostazioni.
INGRESSO LINEA x 1 (collegare a un microfono con amplificatore) o
INGRESSO MICROFONO x 1 (collegare a un microfono senza amplificatore)
Terminale uscita audio Connettore mini jack da
3,5 mm (mono)
(USCITA LINEA) Collegamento tramite cavo interfaccia audio (incluso)
USCITA LINEA x 1 (collegare a un altoparlante di amplificatore)
Terminale I/O dispositivo esterno Ingresso x 2, uscita x 2
Scheda di memoria Scheda di memoria SD, scheda di memoria SDHC, scheda di memoria SDXC*
4
Compatibile.
Capacità: Max. circa 32 GB
Frequenza di aggiornamento: max. 1 fps
Altre
Ambiente operativo Temperatura: -10°C +50° C, Umidità: 5% – 85% (senza condensa)
Temperatura: -3C
+
50° C, Umidità: 5
%
85% (senza condensa)*
*dotato di un’unità di riscaldamento opzionale HU600-VB
Alimentazione PoE: alimentazione PoE con connettore LAN (conforme a IEEE802.3af)
Adattatore CA: PA-V17/PA-V18 (100 - 240 V CA) (opzionale)
Fonte di alimentazione esterna: 24 V CA/12 V CC
Unità di riscaldamento HU600-VB (opzionale): solo 24 V CA
Consumo energetico Con PoE:
Max. circa 8,4 W Max. circa 7,8 W
Max. circa 8,6 W
Quando si utilizza l’adattatore CA PA-V17:
Max. circa 10,6 W (100 V CA)
Max. circa 10,8 W (240 V CA)
Max. circa 9,8 W (100 V CA)
Max. circa 10,2 W (240 V CA)
Max. circa 10,9 W (100 V CA)
Max. circa 10,8 W (240 V CA)
Quando si utilizza l’adattatore CA PA-V18: Max. circa 9,9 W (100 V CA)
Max. circa 10,3 W (240 V CA)
Max. circa 9,4 W (100 V CA)
Max. circa 9,2 W (240 V CA)
Max. circa 9,6 W (100 V CA)
Max. circa 10,4 W (240 V CA)
Max. circa 9,1 W (100 V CA)
Max. circa 9,3 W (240 V CA)
Con CC:
Max. circa 9,0 W Max. circa 8,3 W
Max. circa 9,0 W
Con CA:
Max. circa 8,1 W Max. circa 7,5 W
Max. circa 8,3 W
Max. circa 18,7 W*
Max. circa 18,9
W
*
*
se installata l'unità di riscaldamento HU600-VB opzionale
Dimensioni
( x A) 180 x 147 mm
( x A) 186 x 140 mm
Peso
Circa 1920 g (solo telecamera)
Circa 162 g (kit di montaggio scatola di giunzione)
Circa 1910 g (solo telecamera)
Circa 162 g (kit di montaggio scatola di giunzione)
Circa 1200 g (solo telecamera)
Circa 159 g (kit di montaggio scatola di giunzione)
Circa 1200 g (solo telecamera)
Circa 159 g (kit di montaggio scatola di giunzione)
Resistenza all’urto
Materiali esterni: lega in alluminio, Cupola: plastica in policarbonato
con meccanismo di assorbimento urti obiettivo
Resistenza agli urti stimata: 50 J (in base al metodo di test Canon)
Resistente alla polvere/
Classificazione IP66 (IEC60529)
Specifica resistenza all’acqua Applicabile solo se installata adeguatamente e resa opportunamente
impermeabile
*1 (G): grandangolo massimo, (T): tele massimo
*2 La velocità di aggiornamento potrebbe essere ridotta in base alle specifiche del PC del Viewer, al numero
di client che hanno accesso contemporaneamente, ai carichi di rete, al movimento del soggetto, alle
impostazioni per la qualità dell’immagine o ad altri aspetti.
*3 È richiesto un altoparlante di terze parti con amplificatore.
*4 Funzione specifica per il modello VB-H610VE/VB-H610D
*5 Utilizzare un cavo LAN di categoria 5 o più elevata e di lunghezza pari al massimo a 100 m.
Foro filettato da 3/4” NPT
3-
4,6
(fori per le viti di
montaggio)
3-
4,5
(fori per le viti di
montaggio)
140
R62
12°
120°
120°
155
R62
147
7,5°
120°
120°
164
Unità: mm
I contenuti di questo manuale sono soggetti a modifica senza preavviso.
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti
domestici, ai sensi della Direttiva RAEE (2012/19/UE), della Direttiva sulle
Batterie (2006/66/CE) e/o delle leggi nazionali che attuano tali Direttive.
Se sotto il simbolo indicato sopra è ripor
tato un simbolo chimico, in osservanza
della Direttiva sulle batterie, tale simbolo indica la presenza di un metallo
pesante (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Piombo) nella batteria o
nell'accumulatore con un livello di concentrazione superiore a una soglia
applicabile specificata nella Direttiva sulle batterie.
Il prodotto deve essere conferito a un punto di raccolta designato, ad esempio il rivenditor
e in caso
di acquisto di un nuovo prodotto simile oppure un centr
o di raccolta autorizzato per il riciclaggio di
rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) nonché di batterie e accumulatori. Un
trattamento improprio di questo tipo di rifiuti può aver
e conseguenze negative sull'ambiente e sulla
salute umana a causa delle sostanze potenzialmente nocive solitamente contenute in tali rifiuti.
La collaborazione dell'utente per il corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà a un utilizzo
efficace delle risorse naturali ed eviterà di incorrere in sanzioni amministrative ai sensi dell'art.
255 e successivi del Decreto Legislativo n. 152/06.
Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare le autorità locali, l'ente
responsabile della raccolta dei rifiuti, un rivenditore autorizzato o il servizio di raccolta dei rifiuti
domestici, oppure visitare il sito
-
-
AVVISO
Per ridurre il rischio di incendio o scossa elettrica, non
esporre il prodotto alla pioggia o all’umidità
.
Metodo di collegamento del cavo
Per il modello VB-H610VE/VB-M600VE, fissare i vari cavi con gli appositi morsetti collegati alla
telecamera per impedire danni ai cavi o ai connettori dovuti alle vibrazioni e così via.
*L’immagine è un esempio di collegamento per VB-H610VE/VB-M600VE.
Cavo LAN
Cavo interfaccia audio
(incluso)
Unità di riscaldamento HU600-VB
(opzionale per
VB-H610VE/VB-M600VE)
Installazione della telecamera
Di seguito viene illustrata la procedura per l’installazione della telecamera a soffitto.
Prima di installare la telecamera, impostare l’indirizzo IP e altre informazioni di rete sulla
telecamera con “VB Initial Setting Tool” sul CD-ROM d’installazione.
Per i dettagli su come utilizzare “VB Initial Setting Tool”, vedere “Guida operativa”.
1
Stabilire una posizione di installazione per la telecamera e i fori di trapanatura nel softto
Utilizzare lo schema fornito per stabilire le posizioni dei fori della vite di fissaggio e il foro di
fissaggio (
40 mm) in base all’orientamento della telecamera. Successivamente, praticare il
foro di fissaggio e i fori per la vite di fissaggio nel soffitto.
2
Allentare le tre viti di bloccaggio sull’involucro della cupola e rimuovere
l’involucro della cupola
Come viti di blocco per l’involucro della cupola, vengono utilizzate viti speciali antimanomissione.
Utilizzare la chiave della vite di serraggio della custodia della cupola fornita.
3
Rimuovere nastro e coperchio interno
Rimuovere le 4 strisce di nastro che impediscono la rotazione dell’obiettivo durante la
spedizione e rimuovere il coperchio interno spingendolo nella direzione delle frecce. Quindi,
rimuovere le 2 strisce di nastro presenti alla base dell’obiettivo.
4
Aprire il foro di ssaggio in base al metodo di installazione
Utilizzare un taglierino per tagliare una forma trasversale nel coperchio del foro di fissaggio
per consentire il passaggio dei cavi. Non rimuovere il coperchio del foro di fissaggio.
Utilizzare una moneta per svitare il coperchio del foro di fissaggio dal lato attraverso il quale i cavi
verranno passati. Avvitare il coperchio del foro dissaggio nell’altro foro dissaggio. È possibile
installare un tubo in composito (foro filettato NPT da 3/4 di pollici) nel foro dissaggio.
5
Fissare il cavo di sicurezza
Fissare in modo sicuro il cavo di sicurezza a un ancoraggio o a una struttura. Dopo aver
fissato un’estremità del cavo di sicurezza al soffitto, fissare l’altra estremità alla telecamera con
la vite che è fissata alla telecamera.
6
Guidare il cavo LAN attraverso il foro di ssaggio
Quando si utilizza una fonte di alimentazione esterna, guidare il cavo dell’interfaccia di
alimentazione attraverso il foro di fissaggio. Guidare il cavo interfaccia I/O e il cavo interfaccia
audio (incluso) attraverso il foro di collegamento se necessario.
Importante
Quando si utilizza l’adattatore CA PA-V17/PA-V18 (opzionale), tagliare la
fascetta e rimuovere l’anima di ferrite. Assicurarsi di non danneggiare il cavo
di alimentazione quando si taglia la fascetta.
Fascetta
7
Fissare la telecamera a softto
Fissare la telecamera su tre punti al soffitto utilizzando le viti appropriate. Sulla telecamera
sono presenti tre fori per la vite di fissaggio a soffitto. È necessario utilizzare le viti che
corrispondono ai fori della vite di fissaggio a soffitto.
8
Collegare i cavi
Collegare i cavi facendo riferimento a “Metodo di collegamento del cavo”.
Importante
Quando il collegamento è completo, sigillare il foro di fissaggio per tenere lontani insetti e polvere.
9
Riposizionare il coperchio interno
Riposizionare il coperchio interno nella posizione originale.
10
Riposizionare l’involucro della cupola
Riposizionare bene la cupola sui tre punti nella telecamera utilizzando le viti relative.
Sezione di
taglio
Se i cavi non possono essere nascosti grazie al soffitto
in calcestruzzo, ecc., rompere la sezione di taglio
dell’involucro della cupola utilizzando le pinze diagonali
per creare un taglio attraverso il quale far passare i cavi.
Importante
Quando si riposiziona l’involucro della cupola, assicurarsi di non forare i cavi tra la telecamera e l’involucro
della cupola. I cavi forati potrebbero compromettere le capacità antipolvere e di resistenza all’acqua.
11
Impostare l’angolo della telecamera
Una volta completata l’installazione, utilizzare Camera Angle Setting Tool per regolare
panoramica, inclinazione, rotazione, zoom (e focus). Vedere “Camera Angle Setting Tool” nella
“Guida operativa”.
2
3
4
Collegamento della telecamera
Collegamento dell’alimentazione
L’alimentazione può essere fornita alla telecamera nei tre modi descritti in basso.
PoE (Power over Ethernet)
La telecamera supporta le funzioni PoE. È possibile alimentare la telecamera utilizzando un cavo
LAN per collegarlo a un HUB PoE che è conforme allo standard IEEE 802.3af.
Importante
Verificare con il rivenditore se sono disponibili ulteriori informazioni sull’HUB PoE e sulla tecnologia
Midspan.
Midspan (un dispositivo per l’alimentazione con cavo LAN) è un dispositivo che, come un HUB PoE,
alimenta la telecamera tramite un cavo LAN.
Per alcuni HUB PoE, i limiti di corrente consentiti per ciascuna porta potrebbero interferire con le
prestazioni; pertanto, se si utilizza questo tipo di HUB PoE, non limitare la corrente per il funzionamento.
Per alcuni HUB PoE, sussistono limiti di consumo totali consentiti per le porte che potrebbero interferire
con le prestazioni quando sono in uso più porte. Per ulteriori informazioni, verificare la guida di
istruzioni per l’HUB PoE.
Quando la telecamera è collegata a un HUB di commutazione, il cambio di collegamento durante il
funzionamento della telecamera potrebbe causare l’interferenza della funzionalità di programmazione
dell’HUB con la comunicazione. Non modificare il collegamento quando la telecamera è in funzione.
La telecamera può inoltre essere collegata a un adattatore CA (opzionale) mentre riceve la corrente
da un HUB PoE. In questi casi, viene data priorità all’alimentatore PoE e la telecamera non utilizza
l’alimentazione dall’adattatore CA (opzionale). Quando l’alimentatore PoE è scollegato, l’alimentazione
viene fornita automaticamente dall’adattatore CA (opzionale).
Alimentazione esterna
È possibile utilizzare un ingresso 12 V CC o 24 V CA.
Collegare il connettore di alimentazione incluso come mostrato in basso.
Per un ingresso 12 V CC e 24 V CA, utilizzare un’alimentazione
isolata da 100 V CA.
12 V CC può essere collegato in una configurazione non polare.
Importante
L’alimentazione deve essere compresa nel seguente intervallo
di tensione.
24 V CA: Oscillazioni di tensione entro ±10% di 24 V CA (50 Hz o
60 Hz ±0,5 Hz o meno)
Capacidi erogazione di corrente di almeno 1,0 A per
telecamera
12 V CC: Oscillazioni di tensione entro ±10% di 12 V CC
Capacità di erogazione di corrente di almeno 1,5 A
per telecamera
Durante l'uso di un'alimentazione a batteria da 12 V CC, collegare
resistenze di almeno 0,5 - 1,0
/20 W in serie alla linea elettrica.
Per una fonte di alimentazione esterna, utilizzare un dispositivo
con doppio isolamento.
Cavi di alimentazione consigliati [Riferimento]
Cavo (AWG) 24 22 20 18 16
Diametro conduttore mm
0,52 0,65 0,82 1,03 1,30
Lunghezza massima cavo 12 V CC m 5 9 14 23 32
Lunghezza massima cavo 24 V CA m 11 18 29 46 64
Utilizzare un cavo UL (UL-1015 o equivalente) per un cavo da 12 V CC o 24 V CA.
Adattatore CA
Utilizzare l’adattatore CA PA-V17/PA-V18 dedicato (opzionale).
Nota
La telecamera non ha un interruttore di alimentazione. Collegando o scollegando il cavo LAN
(alimentatore PoE), l’adattatore CA o il cavo di alimentazione esterno, la telecamera si accende o si
spegne rispettivamente.
Quando la telecamera deve essere riavviata, eseguire l’operazione di riavvio dalla pagina impostazioni
della telecamera (vedere “Manutenzione” nella “Pagina Impostazioni”, della “Guida operativa”).
Quando si utilizza l’unità di riscaldamento HU600-VB (opzionale), utilizzare una fonte di alimentazione
da 24 V CA per VB-H610VE/VB-M600VE. PoE, 12 V CC e l’adattatore CA non possono essere utilizzati.
Terminali I/O dispositivo esterno
I terminali I/O del dispositivo esterno comprendono due sistemi di ingresso e uscita ciascuno.
Il visualizzatore può essere utilizzato per verificare lo stato dell’ingresso del dispositivo esterno
e l’uscita del controllo in un dispositivo esterno (vedere “Selezione dell’uscita periferica” e
“Visualizzazione stato evento” nella “Guida operativa”).
Terminali ingresso dispositivo esterno (IN1, IN2)
I terminali di ingresso del dispositivo esterno comprendono due serie (IN1, IN2) di due terminali,
con i terminali negativi collegati alla messa a terra interna della telecamera. Il collegamento
dei cavi al terminale positivo e a quello negativo e l’apertura o la chiusura del circuito vengono
comunicati al visualizzatore.
Importante
Quando si collegano i sensori e gli interruttori, collegare i terminali che sono elettricamente isolati dalla
rispettiva messa a terra e alimentazione.
Non premere il pulsante del terminale I/O del dispositivo esterno con troppa forza, altrimenti il pulsante
rimarrà premuto.
Installazione di una scatola di giunzione
Utilizzare la piastra per scatola di giunzione
(fornita con il kit di montaggio scatola di
giunzione PS600-VB) per installare la telecamera
alla scatola di giunzione.
Collegare la piastra della scatola di giunzione
alla scatola di giunzione con le viti corrispondenti
ai fori della vite sulla scatola di giunzione.
Introdurre i cavi nel foro di cablaggio e
montare la telecamera sulla piastra della
scatola di giunzione utilizzando le 3 viti di
fissaggio della telecamera in dotazione (M4).
Le viti di fissaggio della telecamera sono
di diversa lunghezza a seconda della
telecamera. Utilizzare viti corte per i modelli
VB-H610D/VB-M600D e viti lunghe per i
modelli VB-H610VE/VB-M600VE.
Collegare i cavi e agganciare il coperchio
interno e la custodia della cupola.
* Schema telecamera VB-H610VE.
Utilizzo di una scheda di memoria SD
Slot della
scheda SD
Inserimento della scheda
Premere la scheda di memoria SD il più possibile nell’apposita
slot con l’etichetta rivolta verso l’esterno.
Rimozione della scheda
Premere la scheda di memoria SD fino a quando la scheda
non fuoriesce leggermente. Afferrare con la punta delle dita la
scheda e rimuoverla.
Importante
Inserire la scheda di memoria SD prima di collegare l’involucro della cupola.
Accertarsi che la scheda di memoria SD sia protetta da scrittura.
Quando si utilizza la scheda di memoria SD con la telecamera per la prima volta, si consiglia di
formattare la scheda dopo l’inserimento nella telecamera (vedere “Guida operativa” > “Pagina
Impostazioni” > “Scheda di memoria”).
Piastra per scatola di
giunzione
Vite di fissaggio della
telecamera (fornita)
Vite corta x 3
Vite lunga x 3
Involucro della cupola
vite di fissaggio x 3
Terminali uscita dispositivo esterno (USCITA 1, USCITA 2)
I terminali di uscita del dispositivo esterno comprendono due serie (USCITA 1, USCITA 2) di due
terminali. Le serie non hanno polarità. I controlli del visualizzatore possono essere utilizzati per
aprire e chiudere il circuito da un terminale all’altro. Utilizzando i fotoaccoppiatori ottici, i terminali
di uscita sono isolati dal circuito interno della telecamera.
 
Il carico collegato ai terminali di uscita deve essere compreso nel seguente intervallo di potenza.
Potenza tra terminali uscita:
Tensione massima 50 V CC
Corrente di carico continua o al di sotto di 100 mA
Resistenza on: max. 30
Nota
Cablaggio adattabile per cavi del dispositivo esterno
Conduttore solido AWG: N. 28 - 22
Dimensioni conduttore: 0,32 – 0,65 mm
La striscia del cavo deve essere circa 8 - 9 mm
Terminali ingresso/uscita audio
Ciascun terminale ingresso/uscita audio presenta un sistema di ingresso e uno di uscita.
Collegando la telecamera a un dispositivo di ingresso/uscita audio come un microfono o un
altoparlante con un amplificatore è possibile inviare/ricevere l’audio attraverso il visualizzatore.
Utilizzare il cavo interfaccia audio fornito per collegare i dispositivi di ingresso/uscita audio alla
telecamera.
Utilizzare il connettore mini-jack mono da
3,5 mm per collegare un dispositivo di uscita audio
con il cavo di interfaccia audio.
L’estremità lunga (presenta un indicatore di cavo) dal punto di
biforcazione nel cavo che corrisponde al terminale di uscita audio.
L’estremità corta (non presenta un indicatore di cavo) dal punto di
biforcazione nel cavo che corrisponde al terminale di ingresso audio.
INGRESSO LINEA/INGRESSO MICROFONO doppio ingresso audio (ingresso mono)
Anche se la telecamera presenta un solo sistema di ingresso audio, supporta due tipi di ingresso
per microfono: INGRESSO LINEA e INGRESSO MICROFONO. Prima di utilizzare l’ingresso audio,
modificare la modalità di ingresso [Ingresso audio] nella Pagina Impostazioni (vedere modalità
“Ingresso audio” nella “Guida operativa”). INGRESSO LINEA è selezionato per impostazione
predefinita.
Terminale ingresso: mini jack da
3,5 mm (mono)
INGRESSO MICROFONO dinamico
Impedenza ingresso: 1,75 k ± 20%
* Microfoni supportati: impedenza uscita: 400 – 600
INGRESSO MICROFONO a condensatore
Impedenza ingresso (resistenza errore microfono): 2,2 k ± 20%
Alimentatore microfono: potenza collegamento (tensione: 1,8 V)
* Microfoni supportati: microfoni a condensatore con supporto potenza collegamento
INGRESSO LINEA
Livello ingresso: max. 1 Vp-p
* Utilizzare un microfono con un amplificatore.
USCITA LINEA terminale uscita audio (uscita mono)
Collegare la telecamera a un altoparlante con un amplificatore. L’audio può essere inviato
all’altoparlante da un visualizzatore.
Terminale uscita: mini jack da
3,5 mm (mono)
Livello uscita: max. 1 Vp-p
* Utilizzare un altoparlante con un amplificatore.
Importante
Con le impostazioni sbagliate in [Ingresso audio] si potrebbe danneggiare la telecamera e/o il
microfono. Assicurarsi di configurare correttamente le impostazioni.
Le caratteristiche del microfono potrebbero influire sulla qualità del suono e del volume.
Le immagini e l’audio non sempre sono sincronizzati correttamente.
L’audio potrebbe essere interrotto a seconda delle caratteristiche del PC e dell’ambiente di rete.
Video e audio possono essere distribuiti fino a 30 client. Tuttavia, l’audio potrebbe essere interrotto se
distribuito a molti client o se si utilizza SSL.
L’audio potrebbe essere interrotto quando si utilizza un software antivirus.
Collegando e scollegando il cavo LAN si interrompe l’audio. Utilizzare il visualizzatore per stabilire
nuovamente il collegamento.
5
9
7
Involucro
della cupola
Quando si guidano i cavi
lateralmente
Quando si guidano i cavi
attraverso il foro di collegamento
a soffitto
10
Involucro della
cupola
Morsetto del cavo
Allentare la vite e ruotare il morsetto del
cavo. Piegare il morsetto come mostrato
ingura prima di collegare i cavi.
Stringere la vite per fissare il morsetto e
piegare il morsetto per stringere i cavi.
Piegare bene il morsetto del cavo in
modo che non entri in contatto con il
coperchio interno.
Morsetto del cavo
Coperchio interno
Telecamera
Piegare il morsetto in modo
che non superi questa altezza
Fori per il
blocco delle viti
Foro di montaggio
(lato interno)
Foro di montaggio
(lato
esterno)
Terminali I/O dispositivo
esterno
Morsetto del cavo
Piegare il morsetto del cavo
per stringere i cavi.
Nomi dei componenti
Cupola/Coperchio interno/Telecamera
Involucro della
cupola
Involucro della cupola
Vite di blocco
Coperchio
interno
Obiettivo
(unità elettrica)
Telecamera
Foro di
fissaggio
Inferiore
Foro di fissaggio
Attacco cavo di sicurezza
Attacco per il cavo di sicurezza
incluso.
N. di serie
Il numero di serie della telecamera. Scrivere il
numero all’inizio di questa Guida all’installazione
prima di installare la telecamera.
Foro di
fissaggio
Indirizzo MAC
L’indirizzo univoco della telecamera. Scrivere l’indirizzo
all’inizio di questa Guida all’installazione prima
di installare la telecamera.
Vista superiore interno telecamera
Interruttore di ripristino
Accendere l’alimentazione premendo l’interruttore con un oggetto dalla punta sottile e continuare a premere
l’interruttore per almeno 5 secondi per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica tranne data e ora.
LED
La luce LED blu si accende.
On: se la telecamera è accesa, durante il riavvio
Off: durante l'uso normale
Slot della scheda SD
Terminali I/O dispositivo esterno
Terminale di collegamento elettrico
Fori vite di installazione
Utilizzato per il fissaggio della telecamera alla superficie di installazione, al kit di montaggio della scatola di
giunzione (opzionale) o al kit di montaggio a incasso (opzionale).
Foro di fissaggio
Terminale I/O audio
Collegare qui il cavo interfaccia audio in dotazione per collegare i dispositivi di ingresso e uscita audio alla
telecamera.
Connettore LAN 100BT
Morsetti del cavo
Ventola
Terminale di collegamento al riscaldamento
Cavo I/O dispositivo esterno
Cavo di
alimentazione
Cavo del
riscaldatore
* Le illustrazioni senza icone sono esempi di VB-H610D/VB-M600D.
Coperchio
interno
Schema collegamenti interni
Controller interno
Periferica
esterna
Terminale ingresso
INGRESSO1, INGRESSO2
Terminale uscita
USCITA1, USCITA2
+3,3 V
0,1 μF
10 k 10 k
1 k
Dispositivo esterno
Coppia serraggio con cacciavite:
0,25 N·m (max.)
Striscia
Circa da 5 a 7 mm
Connettore di
alimentazione
(in dotazione)
Indicatore di cavo
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Canon VB-M600VE Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per