De Dietrich DOP1070M Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
FR GUIDE D'UTILISATION
CS NÁVOD K POUŽITÍ
DA BRUGERVEJLEDNING
DE BETRIEBSANLEITUNG
EN USER GUIDE
ES MANUAL DE UTILIZACIÓN
IT MANUALE D'USO
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO
Four
Trouba
Ovn
Backofen
Oven
Horno
Forno
Oven
Forno
2
Cara Cliente, Caro Cliente,
Grazie per avere acquistato un forno
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
.
I nostri team di ricerca hanno progettato per Lei questa nuova
generazione di forni che, per la loro qualità, il design, le funzionalità e
le evoluzioni tecnologiche, sono prodotti eccezionali, frutto del nostro
know-how.
Il nuovo forno
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
s'integrerà perfettamente nella Sua
cucina associando performance di cottura e facilità di utilizzo.
Abbiamo voluto offrirLe un prodotto d'eccellenza.
Troverà, inoltre, nella gamma dei prodotti
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
, un'ampia
scelta di cucine, piani di cottura, cappe, lavastoviglie e frigoriferi a
incasso, che potrà coordinare con questo nuovo forno
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
.
Al fine di soddisfare al meglio le esigenze della clientela, il nostro
servizio consumatori è a Sua disposizione per rispondere a tutte le
Sue domande o ascoltare i Suoi suggerimenti (estremi alla fine del
presente manuale).
E' possibile inoltre collegarsi al nostro sito:
wwwwww..ddeeddiieettrriicchh--eelleeccttrroommeennaaggeerr.
.ccoomm
nel quale troverà le nostre ultime
novità e tante informazioni utili e complementari.
DDEE DDIIEETTRRIICCHH
II nnuuoovvii ooggggeettttii ddii vvaalloorree
Al fine di migliorare sempre i nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne le
caratteristiche tecniche, funzionali o estetiche, conformemente alla loro evoluzione.
Importante:
Prima di utilizzare il forno, leggere attentamente il presente manuale d'installazione e
d'uso per conoscerne meglio il funzionamento.
3
INDICE
IT
1 / DESCRIZIONE DEL VOSTRO APPARECCHIO
Presentazione del forno
_____________________________________ 4
Accessori
_________________________________________________
5
Quadro girevole____________________________________________ 5
Presentazione del quadro di programmazione __________________ 6
Presentazione dei comandi di selezione _______________________ 7
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
Uso del quadro di programmazione
º
Come regolare l’ora ____________________________________ 8
º
Cottura immediata______________________________________ 9
Cottura programmata
º
Avvio immediato _______________________________________ 10
º
Avvio differito__________________________________________ 11
Utilizzo della funzione contaminuti ____________________________ 12
Personalizzazione della temperatura raccomandata______________ 13
Protezione dei comandi _____________________________________ 13
Funzione “I.C.S.
º
Avvio immediato _______________________________________ 14
º
Avvio differito__________________________________________ 15
3 / GUIDA DELLA FUNZIONE ICS___________________________________ 16
4 / MODALITÀ DI COTTURA DEL FORNO ____________________________ 18
5 / MANUTENZIONE E PULIZIA DEL FORNO _________________________ 20
6 / NOTE________________________________________________________ 22
7 / SERVIZIO POST VENDITA
Interventi _________________________________________________
23
4
1 / DESCRIZIONE DEL VOSTRO APPARECCHIO
IT
PRESENTAZIONE DEL FORNO
A
B
Quadro di programmazione
Comandi
Lampada
C
D
E
Scorrimento di livello
Foro per lo spiedo
D
C
B
A
E
5
1 / DESCRIZIONE DEL VOSTRO APPARECCHIO
IT
•Accessori
L’apparecchio è dotato di 2 griglie di sicurezza con maniglia, una griglia con maniglie per teglia
da 45 mm, una teglia da pasticcere Lissium e una teglia da 45 mm.
Per facilitare la visibilità del programmatore
ed il suo utilizzo, il portello gira a 30°.
MMooddeelllloo mmeeccccaanniiccoo ((FFIIGG..11))
Per aprire e chiudere, premere sulla parte
centrale del portello, sotto i tasti di comando.
MMooddeelllloo eelleettttrriiccoo ((FFIIGG..22))
Per aprire e chiudere, premere il tasto
(attenzione a non bloccare l'apertura).
N.B. : Con la funzione « Pirolisi » il portello
resta bloccato nella posizione iniziale (aperto
o chiuso).
QUADRO GIREVOLE
(
SEGONDO IL MODELLO)
fig.1
fig.2
6
1 / DESCRIZIONE DEL VOSTRO APPARECCHIO
IT
PRESENTAZIONE DEL QUADRO DI PROGRAMMAZIONE
A
K
A
B
Visualizzazione delle modalità di cottura
Visualizzazione della temperatura del forno
Indicatore di livello piastra e della modalità
di cottura prescelta.
Indicatore di aumento della temperatura
Visualizzazione dell’orologio o del timer
Indicatore timer
Indicatore protezione comandi (sicurezza per i
bambini)
C
D
E
Fine cottura
Indicatore fine cottura
Indicatore tempo di cottura
Durata della cottura
Indicatore pulizia
Protezione pirolisi
F
G
H
I
C
J
I
L
G
F
E
B
H
J
K
L
M
M
D
7
1 / DESCRIZIONE DEL VOSTRO APPARECCHIO
IT
PRESENTAZIONE DEI COMANDI DI SELEZIONE
Selezione delle modalità di cottura
Temperatura di cottura
Comandi di regolazione
Durata della cottura
Contaminuti
Fine cottura
Pulizia
Comando ICS
Stop
Start
Protezione comandi (sicurezza per i bambini)
Tasto del portello girevole elettrico
Indicatore vivande con ICS
(SEGONDO IL MODELLO)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
A
B D E F GC H I J K
L
L
A
B D E F GC H I K L
M
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
Selezione delle modalità di cottura
Temperatura di cottura
Comandi di regolazione
Durata della cottura
Contaminuti
Fine cottura
Pulizia
Comando ICS
Stop
Start
Protezione comandi (sicurezza per i bambini)
Indicatore vivande con ICS
8
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
IT
Come regolare l’ora
--
Dopo il collegamento elettrico
Il display lampeggia sulle ore 12:00 (fig.1).
Regolare l’ora premendo i comandi + o -
(mantenendo premuto il comando lo
scorrimento dei valori è rapido) (fig2).
Esempio: 12H30
Premi il comando per confermare.
Il display non lampeggia più (fig.3).
fig.1
fig.2
fig.2
fig.3
fig.1
- Per regolare l’ora dell’orologio
Premere il tasto per alcuni secondi fino a far
lampeggiare il display (fig.1), poi rilasciare.
Un allarme sonoro (bips) indica che è possibile
procedere con la regolazione.
Regolare l’ora utilizzando i comandi + o – (fig.
2).
Premi il comando per confermare.
UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE
Attenzione
Se la regolazione non viene confermata
con il tasto “ ”, la registrazione diventa
automatica dopo pochi secondi.
9
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
IT
•Cottura immediata
Il quadro di programmazione deve
visualizzare soltanto l’orario. L’orario non deve
lampeggiare.
Premere il comando (fig.1) quindi
selezionare con i comandi + o - la cottura
prescelta (fig.2).
Esempio: —> livello 2 raccomandato.
Confermare premendo il comando
SSttaarrtt
(fig.3).
L’indicatore della cottura e della temperatura
raccomandata appaiono fissi. Appaiono
l’indicatore di livello e gli elementi funzionanti.
Il forno si accende.
Posiziona la teglia nel forno come consigliato
nel display.
Il vostro forno vi propone la temperatura
ottimale per questo tipo di cottura.
È possibile regolare la temperatura premendo
il comando
°°CC
posto sotto il display (fig.4).
“°C” lampeggia nel display e indica che è
possibile regolare la temperatura premendo i
comandi + o - (fig.5).
Esempio: —> regolata a 220°C.
Confermare premendo il comando
SSttaarrtt
.
L’indicatore di aumento della temperatura
segnala la progressione della temperatura
all’interno del forno.
Si sentirà una serie di bip sonori quando il
forno raggiunge la temperatura prescelta.
Per interrompere la cottura, premi per alcuni
secondi il comando
SSttoopp
.
fig.2
Attenzione
Tutte le cotture devono essere eseguite con lo sportello chiuso.
Attenzione
Dopo un ciclo di cottura la ventola di raffreddamento continua a funzionare ancora per
qualche minuto per garantire il corretto funzionamento del forno.
fig.1
fig.4
fig.5
fig.3
10
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
IT
--
Cottura con inizio immediato e durata
programmata
- Scegliere la modalità di cottura desiderata e
regolare la temperatura (vedi paragrafo: cottura
immediata).
- Premere il comando “ ” fino a che lampeggi
l’indicatore del tempo di cottura .
Il display lampeggia su 0:00 indicando che è
possibile regolare l’ora (fig.
1).
- Premere il tasto
++
o
--
per regolare il tempo di
cottura desiderato.
Esempio: 30 min di cottura (fig.
2).
La registrazione del tempo di cottura avviene
automaticamente dopo alcuni secondi oppure
confermando con il comando
SSttaarrtt..
Il display della durata non lampeggia più.
Il conteggio del tempo di durata della cottura inizia
immediatamente dopo la regolazione.
DDooppoo aavveerree eesseegguuiittoo qquueessttee ttrree ooppeerraazziioonnii iill ffoorrnnoo
iinniizziiaa aa rriissccaallddaarrssii::
Si sentirà una serie di bip sonori quando il forno
raggiunge la temperatura prescelta.
Alla fine della cottura (termine del tempo di cottura
programmato),
- il forno si spegne,
- l’indicatore del tempo di cottura e 0:00
lampeggiano (fig.
3),
- per qualche minuto si sente una serie di bip
sonori. Per interrompere il segnale acustico,
premere il comando
SSttoopp
.
fig.2
COTTURA PROGRAMMATA
fig.1
fig.3
11
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
IT
--
Cottura con inizio differenziato e
selezione dell’orario di fine cottura.
PPrroocceeddeerree ccoommee uunnaa ccoottttuurraa pprrooggrraammmmaattaa..
- Premere il comando “ ” fino a che lampeggi
l’indicatore di fine cottura .
Il display lampeggia su indicando che è
possibile regolare l’ora (fig.
1).
- Premere sul tasto
++
o
--
per regolare la fine del
tempo di cottura desiderato.
Esempio: fine della cottura alle ore 16h (fig.
2).
La registrazione della fine cottura avviene
automaticamente dopo alcuni secondi oppure
confermando con il comando
SSttaarrtt..
Il display della fine della cottura non lampeggia
più.
DDooppoo qquueessttee ttrree ooppeerraazziioonnii llaavvvviioo ddeell
rriissccaallddaammeennttoo ddeell ffoorrnnoo èè ddiiffffeerriittoo aaffffiinncchhéé llaa
ccoottttuurraa tteer
rmmiinnii aallllee oorree 1166hh..
Alla fine della cottura (termine del tempo di
cottura programmato),
- il forno si spegne,
- l’indicatore del tempo di cottura e 0:00
lampeggiano (fig.
3),
- per qualche minuto si sente una serie di bip
sonori. Per interrompere il segnale acustico,
premere il comando
SSttoopp
.
La visualizzazione torna all’ora del giorno.
Nel caso di cottura programmata, il vano del
forno è illuminato in attesa dell’avvio della
cottura e rimane illuminato fino alla fine della
cottura stessa.
fig.1
fig.2
fig.3
COTTURA PROGRAMMATA
12
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
IT
-- IIll qquuaaddrroo ddii pprrooggrraammmmaazziioonnee ddeell vvoossttrroo ffoorrnnoo
ppuuòò eesssseerree uuttiilliizzzzaattoo ccoommee ccoonnttaammiinnuuttii,,
ddaannddoovvii llaa ppoos
sssiibbiilliittàà ddii mmiissuurraarree iill tteemmppoo sseennzzaa
cchhee iill ffoorrnnoo ssiiaa iinn ffuunnzziioonnee..
In questo caso, la visualizzazione del timer
prevale sulla visualizzazione dell’ora del giorno.
Premi il comando (fig.1).
Il simbolo contaminuti e 0m00s
lampeggiano nel display.
- Regolare la durata scelta premendo i tasti
++
o
--
(fig.2).
- Premere il tasto per confermare oppure
attendere alcuni secondi.
Attenzione
E’ possibile modificare o annullare in qualsiasi momento la programmazione del timer
fig.1
fig.2
UTILIZZO DELLA FUNZIONE CONTAMINUTI
Il display smette di lampeggiare dopo alcuni secondi e il timer inizia a contare il tempo un secondo
dopo l’altro.
Quando la durata impostata è stata raggiunta la funzione di contaminuti emette una serie di bip
sonori per avvertirvi.
Per interrompere il segnale acustico premere il comando
SSttoopp
.
La visualizzazione torna all’ora del giorno.
13
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
IT
PERSONALIZZAZIONE DELLA TEMPERATURA RACCOMANDATA
Seleziona la funzione di cottura.
- Premere
SSttaarrtt
.
Se vuoi personalizzare la temperatura consigliata:
- Premi il comando
°°CC
fino a che lampeggi la temperatura.
- Premere il comando + o - fino alla temperatura desiderata.
- Premere
SSttaarrtt
per convalidare.
PROTEZIONE DEI COMANDI (SICUREZZA BAMBINI)
FORNO
SPENTO
Hai la possibilità di impedire l’accesso ai
comandi del forno procedendo nel modo
seguente:
a forno
ssppeennttoo,,
premere il comando per
alcuni secondi (fig.1),
il display visualizza quindi una chiave ->
l’accesso ai comandi del forno è bloccato.
Per togliere la protezione, premi per alcuni
secondi il comando .
I comandi del forno sono nuovamente
accessibili.
****************************************
MMooddeelllloo eelleettttrriiccoo ::
Hai la possibilità di impedire l’accesso ai
comandi del forno procedendo nel modo
seguente:
a forno
ssppeennttoo,,
premere il comando
SSTTAARRTT
per alcuni secondi (fig.2),
il display visualizza quindi una chiave ->
l’accesso ai comandi del forno è bloccato.
Per togliere la protezione, premi per alcuni
secondi il comando
SSTTAARRTT
.
I comandi del forno sono nuovamente
accessibili.
Attenzione
Non puoi proteggere il forno se hai programmato una cottura.
(SEGONDO IL MODELLO)
fig.1
fig.2
14
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
IT
FUNZIONE “I.C.S.”
La funzione ICS (Intelligent Cooking System) ti
faciliterà la vita in cucina, infatti il forno calcolerà
automaticamente i parametri di cottura in base
alla vivanda selezionata (temperatura, durata
della cottura, tipo di cottura), grazie agli
appositi sensori elettronici posti nel forno che
misurano continuamente il grado di umidità e il
variare della temperatura.
FUNZIONAMENTO DELLA FUNZIONE ICS:
Questa modalità di cottura avviene in 2 fasi:
1) una fase di ricerca in cui il forno comincia a
riscaldarsi e determina la durata di cottura
ideale. Questa fase può durare da 5 a 40 minuti
secondo la vivanda.
- Premere il comando “ICS” (fig.1).
Il forno propone una scelta di 12 vivande:
- Premere il comando + o - per selezionare la
vivanda (fig.2).
Esempio: Soufflé
·· AArrrroossttoo ddii mmaannzzoo
·· AArrrroossttoo ddii mmaaiiaallee
·· AAggnneelllloo
·· PPeessccii
·· PPoolllloo
·
PPiizzzzaa
·· VVeerrdduurree rriippiieennee
·· S
Soouufffflléé
·· TToorrttee ssaallaattee
·· TToorrttee ddoollccii
·· BBiissccoottttii
·· DDoollccii
Selezionata la vivanda, mettere in forno al livello
indicato.
- Convalida premendo il comando
SSttaarrtt
per
avviare la cottura (fig.3).
fig.1
fig.2
fig.3
15
2 / UTILIZZO DELLAPPARECCHIO
IT
NN..BB..:: nnoonn èè nneecceessssaarriioo pprreerriissccaallddaarree iill ffoorrnnoo
ppeerr uuttiilliizzzzaarree llaa ffuunnzziioonnee IICCSS.. LLaa ccoottttuurraa DDEEVVEE
iinniizziia
arree aa ffoorrnnoo ffrreeddddoo.. OOccccoorrrree aatttteennddeerree iill
ccoommpplleettoo rraaffffrreeddddaammeennttoo pprriimmaa ddii eeffffeettttuuaarree
uunnaallttrraa ccoottttuurra
a,, aallttrriimmeennttii iill sseeggnnaallee aaccuussttiiccoo
iinnddiiccaa cchhee iill ffoorrnnoo èè ccaallddoo..
IIMMPPOORRTTAANNTTEE:: nnoonn aapprriirree llaa ppoorrttaa dduurraannt
tee
qquueessttaa ffaassee ppeerr nnoonn ppeerrttuurrbbaarree iill ccaallccoolloo ee llaa
rreeggiissttrraazziioonnee ddeeii ddaattii..
QQuueessttaa ffaassee ddii rriicceerrccaa èè i
innddiiccaattaa ddaallllee ffrreeccccee
rruuoottaannttii..
2) la seconda fase di cottura: il forno ha
determinato la durata necessaria, che viene
visualizzata assieme all’ora di fine cottura. La
durata rimanente indicata pondera la durata di
cottura della prima fase. Da questo momento
in poi è possibile aprire la porta del forno, per
innaffiare l’arrosto ad esempio.
- Il forno si spegne quando il tempo di cottura
è trascorso.
FFUUNNZZIIOONNEE AAVVVVIIOO DDIIFFFFEERRIITTOO::
Per procedere ad un avvio differito,
- Premere il comando di fine cottura fino a
che lampeggi l’indicatore e modificare l’ora
di fine cottura.
OSSERVAZIONE: Se vuoi fare seguire una
seconda cottura con ICS, attendi che il forno si
raffreddi completamente. Tuttavia, l’utilizzo
della funzione “Manuale” è possibile anche a
forno caldo.
FUNZIONE “I.C.S.”
16
3 / GUIDA DELLA FUNZIONE ICS
IT
AA
rrrroossttoo ddii
MM
aannzzoo
• Arrosto di manzo
(cottura al sangue)
Appoggia l’arrosto sulla grata sopra lo
sgocciolatoio.
QQuuaannddoo iill tteemmppoo ddii ccoottttuurraa aappppaarree ffiissssoo,, ppuuooii rriiggiirraarrlloo..
AA
rrrroossttoo ddii
MM
aaiiaallee
• Arrosto di maiale
- lombata
- filetto
AA
ggnneelllloo
• Cosciotto da1kg - 2,5kg
Appoggia il cosciotto sulla grata sopra lo
sgocciolatoio.
QQuuaannddoo iill tteemmppoo ddii ccoottttuurraa aappppaarree ffiissssoo,, ppuuooii rriiggiirraarrlloo..
PP
eessccii
• Pesci interi
(orate, piccoli merluzzi, trote, sgombri...)
• Pesce arrosto
PP
oolllloo
• Pollo da 1 kg a 1,700 kg
• Anatra, faraona...
PP
iizzzzaa
• Pizza gastronomia fresca
• Pizza pasta pronta per l’uso
• Pizza pasta “casalinga”
• Pizza surgelata
VV
eerrdduurree
rriippiieennee
• Pomodori, peperoni... ripieni
• Lasagne (fresche o surgelate)
• Gratin, merluzzo lesso...
SS
oouufffflléé
Utilizza uno stampo alto e diritto di diametro 21cm
TT
oorrttee
ssaallaattee
• Torte salate fresche
• Torte salate surgelate
• Ceste surgelate
TT
oorrttee
ddoollccii
• Torte fresche
• Torte surgelate
PP
iiccccoollii
BB
iissccoottttii
Dolci individuali: cookies, sfogliate, cornetti, panini,
focaccine dolci, tost.
DD
oollccii
• Dolci familiari: cake (dolci, salati),
pan di Spagna
• Preparati pronti in sacchetto.
17
3 / GUIDA DELLA FUNZIONE ICS
IT
Togli l’arrosto dal frigorifero, perlomeno 1 ora prima di cominciare la cottura:
L’arrosto sarà al sangue; se preferisci una carne ben cotta, scegli una funzione di cottura tradizionale.
Togli quanto più lardello: provoca fumi.
A fine cottura, lascia riposare per 7 - 10 min la carne avvolta in un foglio di alluminio prima di tagliarla.
• Togli l’arrosto dal frigorifero, perlomeno 1 ora prima di cominciare la cottura: più fredda è la carne, più fredda
sarà a fine cottura.
Utilizza un recipiente di terracotta. Aggiungi 1-2 cucchiai d’acqua.
• A fine cottura, lascia riposare per 7 - 10 min la carne avvolta in un foglio di alluminio prima di tagliarla. Salare
a fine cottura.
Togli l’arrosto dal frigorifero, perlomeno 1 ora prima di cominciare la cottura:
• Scegli un cosciotto tondo e pieno.
• Dopo la cottura lascia riposare il cosciotto avvolto in un foglio di alluminio.
• Riserva questa funzione per i pesci interi, cucinati con aromi e vino bianco (i pesci alla griglia o cotti in camicia
richiedono il preriscaldamento del forno).
• Cottura allo spiedo: non dimenticare di posizionare lo sgocciolatoio sul primo livello per raccogliere i grassi.
Cottura dentro teglia: utilizza preferibilmente recipienti di terracotta per evitare gli schizzi.
Bucherella la pelle del pollame per evitare gli schizzi.
• Posiziona sulla grata per ottenere una pasta croccante (puoi inserire un foglio di carta oleata fra la grata e la
pizza per proteggere il forno dal formaggio fuso).
• Appoggia sulla piastra da pasticciere per ottenere una pasta morbida.
Adegua opportunamente le dimensioni della teglia alla quantità da cuocere per evitare fuoriuscite di sugo.
• Imburra lo stampo e non toccare l’interno con le dita, altrimenti il soufflé non si gonfia.
• Utilizza uno stampo di alluminio antiaderente: la pasta sarà più croccante sotto.
• Togli la barchetta delle torte salate surgelate prima di appoggiarle sulla grata.
• Utilizza uno stampo di alluminio antiaderente:
• La pasta sarà più croccante sotto.
• Dolci individuali sulla piastra da pasticciere appoggiata sulla grata.
la pasta per bigné va cotta in posizione “DOLCI” per ottenere buoni risultati.
Dolci preparati in uno stampo da cake, tondo, quadrato... e sempre appoggiato sulla grata.
Possibilità di cuocere 2 cake a stampi affiancati.
18
4 / MODALITÀ DI COTTURA DEL FORNO
IT
*
Modalità usata(e) nel rispetto dell'etichetta energetica, conformemente alla norma europea EN 50304 e
secondo la direttiva europea 2002/40/CE.
CCAALLOORREE VVEENNTTIILLAATTOO
(temperatura consigliata
118800°°CC
min 35°C max 235°C)
La cottura avviene mediante il termoelemento posto in fondo al forno e grazie
all’intervento dell’aria.
Raggiungimento rapido della temperatura: Alcuni piatti possono essere inseriti a forno
freddo.
Raccomandata per mantenere tenere carni bianche, pesce, verdure.
Per cottura multipla fino a 3 livelli.
CCAALLOORREE CCOOMMBBIINNAATTOO
(temperatura consigliata
220055°°CC
min 35°C max 275°C)
La cottura avviene mediante l’elemento inferiore e superiore e tramite la ventola.
Tre sono le sorgenti di calore: calore forte dal basso, un po’ di calore ventilato e un po’
di calore dal grill per dorare.
Raccomandato per le torte salate, torte di frutta, preferibilmente in teglia di terracotta.
EECCOO
(temperatura consigliata
220000°°CC
min 35°C max 275°C)
La cottura viene effettuata tramite elementi inferiori e superiori.
Questa posizione consente di risparmiare l’energia pur conservando le qualità di cottura.
La posizione ECO viene utilizzata per conformità al marchio di risparmio energetico.
Tutte le cotture avvengono
sseennzzaa pprreerriissccaallddaarree..
GGRRIILLLL VVEENNTTIILLAATTOO ++ GGIIRRAARRRROOSSTTOO
(temperatura consigliata
220000°°CC
min 180°C max 230°C)
La cottura avviene grazie all’elemento superiore e alla ventola dell’aria.
Pre-riscaldamento inutile. Volatili e arrosti succosi e croccanti su ogni lato.
Il girarrosto continua a funzionare fino all’apertura della porta.
Inserire lo sgocciolatoio al livello basso.
Raccomandato per tutti i volatili, per cuocere a fuoco vivo cosciotti, bistecche di manzo.
Per mantenere teneri tranci di pesce.
GGRRIILLLL VVAARRIIAABBIILLEE MMEEDDIIOO ee FFOORRTTEE ++ GGIIRRAARRRROOSSTTOO
(posizione raccomandata
22 oo 44
- mini 1 - maxi 4)
Cottura mediante il termoelemento superiore.
Il doppio grill ricopre l’intera superficie della grata. Il grill medio ha efficacia pari al grill
forte, per quantità inferiori.
Consigliati per cuocere costatine, salsiccie, fette di pane, scampi posti sul grill.
*
*
19
4 / MODALITÀ DI COTTURA DEL FORNO
IT
MMAANNTTEENNEERREE AALL CCAALLDDOO
(temperatura consigliata
8800°°CC
min 35°C max 100°C)
Questa posizione consente di mantenere caldi gli alimenti dosando l’emento posto in
fondo al forno associato alla ventilazione.
Consigliato per fare lievitare impasto per pane, focacce, torte... non superando i 40°C
(scaldavivande, scongelare).
SSCCOONNGGEELLAAMMEENNTTOO
(temperatura consigliata
3300°° CC
minima 30° C massima 50° C)
Lo scongelamento delle vivande avviene con limitato apporto di calore e mediante
ventilazione dell’aria.
Ideale per alimenti delicati (torte alla frutta, alla panna,...).
Lo scongelamento della carne, dei panini, ecc...avviene a 50° C (carne messa sul grill
con una teglia sotto, per recuperare il succo dello scongelamento che non è consumabi-
le).
PPAANNEE
(temperatura consigliata
220055°°CC
min 35°C max 275°C)
Sequenza di cottura raccomandata per cuocere il pane.
Previo riscaldamento, porre la pagnotta sulla teglia da pasticcere - 2° livello.
È importante porre una formina piena d’acqua sulla base per ottenere una crosta
croccante e dorata.
20
5 / MANUTENZIONE E PULIZIA DEL FORNO
IT
--
Verificare che il programmatore mostri l’ora
del giorno e che quest’ultima non lampeggi
(fig.1).
Hai la possibilità di scegliere fra 2 durate di ciclo
pirolisi:
Pyrocontrol: durata pirolisi compresa fra
1h30 e 2h15 in base allo sporco.
Pyro Max: durata della pirolisi 2h00.
Premi il comando (fig.2).
La durata del ciclo di pirolisi indica 1h30 (fig.1),
ma è possibile modificare la durata.
Esempio: ciclo di pirolisi da 2h00.
Premere il comando + per ottenere la durata
desiderata (fig.3).
Convalidare premendo il comando
SSttaarrtt
.
La pirolisi comincia. Il conteggio del tempo di
durata della cottura inizia immediatamente
dopo la regolazione.
Il simbolo di aumento della temperatura
si attiva.
Durante la pirolisi, il simbolo appare nel
programmatore indicando che la porta è chiusa
e bloccata (fig.4).
Alla fine della pirolisi, 0:00 lampeggia assieme al
simbolo .
--
Quando il forno è freddo, utilizzare un panno
umido per togliere la cenere bianca.
Il forno è pulito e nuovamente utilizzabile per la
cottura desiderata.
EFFETTUARE LA PIROLISI
•Pirolisi immediata
fig.1
fig.2
fig.4
Attenzione
Gli elementi estraibili dal forno e il supporto teglia (vedi nel manuale per l’uso, capitolo
accessori) e rimuovere le eventuali incrostazioni.
fig.3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

De Dietrich DOP1070M Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario