Renkforce TP-1000 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
* Istruzioni
Piastra di registrazione a cassette TP-1000
N. ord. 1173729
2
Indice
*
Pagina
1. Introduzione .........................................................................................................................................................3
2. Fornitura ...............................................................................................................................................................3
3. Uso previsto .........................................................................................................................................................4
4. Spiegazione dei simboli .....................................................................................................................................4
5. Indicazioni di sicurezza ......................................................................................................................................5
6. Descrizione delle caratteristiche .....................................................................................................................6
7. Installazione .........................................................................................................................................................7
8. Collegamento .......................................................................................................................................................8
a) Collegamento dei connettori RCA ..............................................................................................................8
b) Collegamento dell‘alimentazione di rete ..................................................................................................9
9. Funzionamento ...................................................................................................................................................10
a) Riproduzione di una cassetta ....................................................................................................................12
b) Avanzamento e riavvolgimento .................................................................................................................12
c) Registrazione ................................................................................................................................................13
10. Precauzioni d‘uso...............................................................................................................................................15
11. Manutenzione .....................................................................................................................................................16
12. Smaltimento ........................................................................................................................................................16
13. Risoluzione dei problemi ...................................................................................................................................17
14. Dati tecnici ..........................................................................................................................................................18
3
1. Introduzione
Gentile Cliente,
grazie per aver acquistato questo prodotto.
Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee. Per mantenere queste condizioni e ga-
rantire il funzionamento in sicurezza, è necessario rispettare le istruzioni riportate in questo documento.
Le presenti istruzioni sono parte integrante del prodotto. Esse contengono indicazioni impor-
tanti per la messa in funzione e l‘utilizzo del prodotto stesso che dovranno essere rispettate an-
che da terzi ai quali venga eventualmente ceduto il prodotto. Conservare queste istruzioni per
un‘eventuale consultazione futura.
Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti:
Italia: Tel: 02 929811
Fax: 02 89356429
Lun – Ven: 9:00 – 18:00
2. Fornitura
• Piastradiregistrazione
• Cavodeltelecomando
• CaviRCA
• Istruzioni
Istruzioni per l’uso aggiornate:
1. Aprire il sito internet www.conrad.com/downloads in un browser od ef-
fettuare la scansione del codice QR ragurato sulla destra.
2. Selezionareil tipo di documento e la lingua e poi inserire il corrisponden-
te numero ordine nel campo di ricerca. Dopo aver avviato la ricerca, è
possibile scaricare i documenti trovati.
4
3. Uso previsto
La piastra di registrazione a cassette Renkforce TP-1000 è destinato alla riproduzione e alla registrazione
per uso domestico di musicassette analogiche.
Il segnale di basso livello dell‘uscita audio può essere amplificato mediante il collegamento a un amplificatore
esterno. L‘apparecchio non può essere collegato direttamente a un altoparlante.
L‘apparecchio può riprodurre o registrare solo musicassette analogiche. Non inserire altri tipi di cassette.
Questo prodotto è approvato soltanto per il collegamento a corrente alternata a 230 V/50 Hz.
Il prodotto può essere utilizzato soltanto al chiuso, e non all‘aperto. Il contatto con l‘umidità, ad esempio in
bagno e in luoghi simili, deve essere assolutamente evitato.
Qualunque altro utilizzo, diverso da quello precedentemente descritto, può danneggiare il prodotto, ed essere
fonte di pericolo, come ad esempio cortocircuito, incendio, folgorazione, ecc.
Il prodotto non deve essere modificato trasformato in alcun modo, e il suo alloggiamento non deve
essere aperto.
Attenersi a tutte le indicazioni di sicurezza riportate nelle presenti istruzioni!
4. Spiegazione dei simboli
Il simbolo del fulmine in un triangolo avvisa della presenza di componenti o elementi non protetti
e sotto tensione all‘interno dell‘alloggiamento dell‘apparecchio o di punti di collegamento peri-
colosi qualora vengano toccati. Il contatto con questi componenti o punti di collegamento può
essere mortale.
I cavi da connettere a detti punti di collegamento devono essere collegati esclusivamente da
personale esperto o, in alternativa, devono essere utilizzati cavi già pronti ad essere collegati.
L‘apparecchio non contiene parti riparabili dall‘utente, di conseguenza non deve mai essere
aperto.
Il punto esclamativo avvisa l‘utente della necessità di leggere le presenti istruzioni prima della
messa in funzione dell‘apparecchio e durante il suo utilizzo.
Il simbolo con la freccia segnala specifici suggerimenti o indicazioni per l‘uso.
5
5. Indicazioni di sicurezza
La garanzia decade in caso di danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni riportate
in questo documento. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni indiretti.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone conseguenti
all‘utilizzo improprio o alla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza. In questi casi, la
garanzia decade.
Gentile Cliente, le indicazioni per la sicurezza e la protezione dai pericoli fornite di seguito non
hanno soltanto lo scopo di proteggere l‘apparecchio, bensì sono concepite anche per garantire
la Sua incolumità. La invitiamo a leggere con attenzione e integralmente quanto riportato nel
seguito:
• Permotividisicurezzanonèconsentitoapportaremodichearbitrariealprodotto.
• L‘apparecchioappartieneallaclassedisicurezzaII.L‘unicafontedialimentazioneconsentita
è una presa di corrente a norma (230 V/50 Hz) della rete elettrica pubblica.
• Accertarsichel‘apparecchiovengamessoinfunzioneinmodocorretto.Attenersialriguardo
a queste istruzioni.
• Accertarsicheilcavodialimentazionenonvengaschiacciato,piegato,danneggiatodaspi-
goli taglienti o sottoposto in altro modo a logorio meccanico. Evitare di sottoporre il cavo di
alimentazione a temperature eccessive, troppo alte o troppo basse. Non modificare il cavo di
alimentazione. Qualora queste indicazioni non vengano rispettate, il cavo potrebbe subire dei
danni. Un cavo di alimentazione danneggiato può essere causa di una scossa elettrica poten-
zialmente mortale.
• Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,nontoccarlo,bensìtogliereinnanzituttolacorrente
alla presa elettrica corrispondente (ad es. tramite il relativo salvavita e l‘interruttore dierenzi-
ale di sicurezza FI) e quindi estrarre con attenzione la spina dalla presa di corrente.
• Perilcompletodistaccodallareteelettricaènecessarioestrarrelaspinadell‘apparecchio
dalla presa di corrente. Non è suciente spegnere l‘apparecchio mediante l‘interruttore di
accensione e spegnimento.
• Ilprodottononèungiocattoloenonèadattoaibambini.Ibambinipossonononessereingrado
di comprendere la pericolosità intrinseca all‘uso di apparecchi elettrici.
• Nonversaremailiquidisugliapparecchielettricienonappoggiarvisopraoggetticontenenti
dei liquidi (es. vasi). Sussiste un fortissimo pericolo di incendio o di folgorazione letale. Qualo-
ra siano penetrati liquidi all‘interno dell‘apparecchio, togliere la corrente alla presa elettrica
corrispondente (ad es. tramite il relativo salvavita e l‘interruttore dierenziale di sicurezza FI) e
quindi estrarre la spina dalla presa di corrente. Staccare tutti i cavi dall‘apparecchio. Il prodot-
to successivamente non può più essere utilizzato, ma va portato in un‘ocina specializzata.
• Lespinedicorrentenondevonomaiessereinseriteorimossedallapresaconlemaniba-
gnate.
• Accertarsicheduranteilfunzionamentol‘apparecchiosiabenaerato.Nonbloccareleaper-
ture per la ventilazione con riviste, coperchi e simili.
• Nonesporrel‘apparecchioad altetemperature,gocceespruzzi,fortivibrazioniedelevate
sollecitazioni meccaniche.
• Noncollocarefontid‘incendio,comecandeleaccese,sopraall‘apparecchio.
6
• Rivolgersiapersonalespecializzatoincasodidubbisulfunzionamento,lasicurezzaoilcol-
legamento dell‘apparecchio.
• Nonlasciareinfunzionel‘apparecchioincustodito.
• Nonutilizzarel‘apparecchioinclimitropicali,masoloinclimitemperati.
• Nonabbandonareimaterialidiimballaggio:potrebberodiventareungiocattolopericolosoper
i bambini.
• Attenersiinoltrealle ulterioriindicazionidisicurezza riportate neisingolicapitolidi queste
istruzioni.
• Attenersianchealleindicazionidisicurezzaealleistruzionideglialtriapparecchiacuiquesto
apparecchio è collegato.
• Incasodidubbisull‘allacciamentocorrettoallareteelettricaoperdomandechenontrovano
risposta nel presente manuale di istruzioni, mettersi in contatto con il nostro servizio di infor-
mazioni tecniche o con altro personale specializzato.
6. Descrizione delle caratteristiche
• DoppiapiastradiregistrazioneconfunzionalitàFullAutoStop
• Copiadicassetteavelocitànormaleedoppia
• Soppressionedinamicadelrumore
• IndicatoridimodulazioneaLED
7
7. Installazione
Nella scelta del luogo di installazione tenere conto delle caratteristiche del locale, come ad esempio la
posizione della presa di corrente più vicina.
Nella scelta del luogo di installazione accertarsi inoltre che l‘apparecchio non sia esposto alla luce diretta
del sole, a vibrazioni, polvere, calore, freddo e umidità. Nelle vicinanze dell‘apparecchio non devono essere
ubicati trasformatori o motori di elevata potenza.
L‘apparecchio deve essere collocato su una base stabile e orizzontale, in una posizione in cui
la circolazione d‘aria sia suciente per poter disperdere il calore sviluppato. Collocare quindi
l‘apparecchio solo su superfici piane e non su tappeti o simili, facendo attenzione a non coprire
le fessure di ventilazione dell‘alloggiamento.
La non osservanza di queste indicazioni potrebbe avere come conseguenza il danneggiamento
dell‘apparecchio.
Non praticare fori utilizzare viti supplementari nell‘involucro esterno per fissare
l‘apparecchio, poiché ciò potrebbe danneggiare l‘apparecchio stesso e rendere accessibili
componenti in tensione potenzialmente fatali.
Accertarsi inoltre che la collocazione sia stabile, poiché la caduta di un apparecchio può
portare a pericolose conseguenze.
In considerazione della molteplicità di materiali di laccatura e lucidatura utilizzati per i mobili,
non si può escludere che i piedini dell‘apparecchio possano lasciare sulla loro superficie tracce
visibili dovute a una reazione chimica.
Di conseguenza, collocare l‘apparecchio su mobili pregiati soltanto utilizzando una protezione
adeguata.
8
8. Collegamento
Prima di collegare l‘apparecchio, accertarsi che la spina sia estratta dalla presa di corrente.
Scollegare l‘alimentazione anche di tutti gli altri apparecchi da collegare.
Fare attenzione a collegare le connessioni audio nella direzione corretta, collegando cioè sem-
pre sinistra con sinistra e destra con destra.
a) Collegamento delle uscite RCA
Per il collegamento dei connettori RCA utilizzare soltanto appositi cavi RCA schermati. L‘utilizzo
di altri cavi può causare malfunzionamenti.
Per evitare distorsioni o regolazioni sbagliate che potrebbero danneggiare l‘apparecchio, pos-
sono essere collegati ai connettori RCA solo gli apparecchi che dispongono anche di terminali
RCA.
• CollegareiconnettoriLINEPLAY(OUT)conl‘ingressoTAPEdell‘amplicatore(generalmentecontras-
segnatocomeTAPEINoTAPEPLAY).
• CollegareiconnettoriLINE(IN)RECconl‘uscitaTAPEdell‘amplicatore(generalmentecontrassegnato
comeTAPEOUToTAPEREC).
Collegare il connettore RCA bianco al terminale RCA di sinistra dell‘amplificatore.
Collegare il connettore RCA rosso al terminale RCA di destra dell‘amplificatore.
9
b) Collegamento dell‘alimentazione di rete
Prima di collegare la spina di alimentazione, accertarsi che la tensione indicata sull‘apparecchio
corrisponda alla tensione di rete. Qualora il dato fornito sulla macchina non corrisponda alla
tensione di rete disponibile, non collegare l‘apparecchio. In caso di tensione di alimentazione
errata potrebbero verificarsi gravi danni.
Fare attenzione nel maneggiare i cavi e i connettori di alimentazione. La tensione di rete può
causare scosse elettriche potenzialmente fatali.
La presa di corrente a cui è collegato l‘apparecchio deve essere facilmente accessibile, in
modo che in caso di guasto sia possibile sospendere l‘alimentazione di rete dell‘apparecchio
in modo rapido e semplice.
La piastra di registrazione e tutti gli apparecchi ad essa collegati devono essere spenti quando
si eettua il collegamento dell‘alimentazione di tensione.
Non lasciare in giro cavi liberi, ma posarli in modo corretto per evitare il pericolo di cadute.
Accertarsi che tutti gli allacciamenti elettrici, i cavi di collegamento fra gli apparecchi ed
eventuali prolunghe siano a norma e conformi alle istruzioni operative. Qualora si utilizzi una
prolunga, accertarsi che sia adeguata per il carico corrispondente.
• Inserirelaspinadelcavodialimentazionedellapiastradiregistrazioneinunapresa(230V/50Hz)della
rete di alimentazione elettrica pubblica.
10
9. Funzionamento
Mettere in servizio l‘apparecchio soltanto dopo aver letto queste istruzioni e averne appreso le
funzioni.
Controllare ancora una volta che tutti i collegamenti siano stati eettuati correttamente.
1) Tasto POWER
Tasto che consente di accendere o spegnere la piastra di registrazione.
PosizioneON>l‘apparecchioèaccessooinstandby(seèstatospentomedianteiltelecomandodisistema
dell‘amplificatore A-1000).
PosizioneOFF>l‘apparecchioèspento.
(2) Unità nastro
Qui viene inserita la cassetta.
L‘apparecchio è dotato di due unità nastro:
l‘unità A viene utilizzata solo per la riproduzione;
l‘unità B consente sia la riproduzione che la registrazione.
(3) Interruttore NOISE REDUCTION
Azionarel‘interruttore,portandoloinposizioneON,perattivareilsistemadisoppressionedinamicadel
rumore.
(4) Display
Qui vengono visualizzati il livelli di segnale durante la riproduzione o la registrazione e le funzionalità.
11
(5) Contanastro per unità B
Il contanastro consente di individuare determinate posizioni sul nastro.
Premere il tasto accanto al contanastro per risettarlo su 000.
(6) Regolatore REC LEVEL
Questo regolatore consente di regolare il livello del segnale durante la registrazione (attivo solo durante la
registrazione di fonti audio esterne; in caso di registrazione dall‘unità A, la registrazione viene compensata
automaticamente).
(7) Tasti di controllo della piastra
REC Premere questo tasto contemporaneamente al tasto 6PLAYperavviareuna
registrazione.
6 PLAY Premere questo tasto per attivare la riproduzione.
44 REW Premere questo tasto per riavvolgere la cassetta.
66 FF Premere questo tasto per far avanzare rapidamente la cassetta.
5 /
STOP/EJ. Premere questo tasto una volta per interrompere il funzionamento della piastra.
Premerlo di nuovo per aprire il vano cassetta.
3 PAUSE Premere questo tasto per interrompere brevemente la riproduzione o la
registrazione. Premerlo di nuovo per disattivare la funzione di pausa.
(8) Tasto REC CrO2
PremerequestotastoperregistrareunacassettaCrO2(cassettaalcromo).
(9) Tasto HI.SP.DUB.
Questo tasto attiva la funzione di copia rapida dall‘unità A all‘unità B (da utilizzare sempre insieme al tasto
DUBBING (10)).
(10) Tasto DUBBING
Questo tasto consente di attivare la funzione di copia dall‘unità A all‘unità B.
(11) Tasto PLAY CrO2
PremerequestotastoperriprodurreunacassettaCrO2.
12
a) Riproduzione di una cassetta
• Èpossibileriprodurrelecassettedaentrambeleunitànastro(AeB).
• PremereiltastoPOWER(1)peraccenderel‘apparecchio.
• Premereiltastodell‘unitànastro5 /
STOP/EJ.L‘unitànastrocorrispondente(2)siapre.
• Inserirenell‘unitànastrounacassettaregistrataconl‘aperturadelnastrorivoltaversoilbasso.
• Chiuderenuovamentelosportellodell‘unitànastro.
• Selezionarel‘ingressoTAPEsull‘amplicatore.
• Se si tratta di una cassetta CrO2, premere il tasto PLAY CrO2 (11). Quando il tasto è attivato, sul
display(4)soprailtastosiaccendeunLEDdicontrolloverde.
• Impostarel‘interruttoreNOISEREDUCTION(3)nellaposizionecorrettaperquestacassetta:
selacassettaèstataregistrataconilsistemadiriduzionedelrumore,posizionarel‘interruttoresuON;
se la cassetta è stata registrata senza il sistema di riduzione del rumore, posizionare l‘interruttore su
OFF.
• Premereiltasto6PLAY.
• Vieneavviatalariproduzione.
• Premereiltasto3 PAUSE per interrompere brevemente la riproduzione. Per proseguire la riproduzione,
premere di nuovo il tasto 3 PAUSE.
• Premereiltasto5 /
STOP/EJunavoltaperinterromperelariproduzione.
• Premereiltasto5 /
STOP/EJun‘altravoltaperespellerelacassettainserita.
La riproduzione si interrompe automaticamente quando viene raggiunta la fine del nastro.
b) Avanzamento e riavvolgimento
• Primadifareavanzareoriavvolgerelacassetta,ènecessarioterminarelariproduzionepremendoil
tasto 5 / STOP/EJ.
• Premereiltasto66 FF per far avanzare rapidamente la cassetta.
• Premereiltasto44REWperriavvolgerelacassetta.
• Premereiltasto5 /
STOP/EJperinterrompereilprocessodiavvolgimento.
Il processo di avvolgimento si interrompe automaticamente quando viene raggiunta la fine del
nastro.
13
c) Registrazione
• Èpossibileregistrareunacassettasoloutilizzandol‘unitànastroB.
• PremereiltastoPOWER(1)peraccenderel‘apparecchio.
• Premereiltastodell‘unitànastro5 /
STOP/EJdell‘unitànastroB.
• Inserirenell‘unitànastroBunacassettavergineconl‘aperturadelnastrorivoltaversoilbasso.
• Chiuderenuovamentelosportellodell‘unitànastro.
• SesitrattadiunacassettaCrO2,premereiltastoRECCrO2(8).Quandoiltastoèattivato,suldisplay(4)
sopra il tasto si accende un LED di controllo rosso.
• Impostarel‘interruttoreNOISEREDUCTION(3)nellaposizionedesiderata:
se si desidera registrare la cassetta con il sistema di riduzione del rumore, posizionare l‘interruttore su
ON;
se si desidera registrare la cassetta senza il sistema di riduzione del rumore, posizionare l‘interruttore su
OFF.
Registrazione da una fonte audio esterna
• Selezionaresull‘amplicatorelafonteaudiodesiderata,dicuisidesideraregistrareilsegnale.
• Premereiltasto3 PAUSE dell‘unità nastro B.
• Premerecontemporaneamenteitasti
REC e 6PLAYdell‘unitànastroB.
• Avviarelariproduzionedallafontediregistrazioneepremeredinuovoiltasto3 PAUSE dell‘unità nastro
B per avviare la registrazione.
• Durantelaregistrazione,suldisplay(4)inaltroadestrasiaccendeunLEDdicontrollorosso.
• RegolarelaregistrazionepermezzodelregolatoreRECLEVEL(6)facendoinmodocheisegmentirossi
dell‘indicatoredimodulazionesuldisplay(4)lampegginobrevementesoloincorrispondenzadeipicchi
di segnale.
• Premereiltasto3 PAUSE per interrompere brevemente la registrazione. Per proseguire la registrazione,
premere di nuovo il tasto 3 PAUSE.
• Premereiltasto5 /
STOP/EJperterminarelaregistrazione.
• Premereiltasto5 /
STOP/EJun‘altravoltaperespellerelacassettainserita.
La registrazione si interrompe automaticamente quando viene raggiunta la fine del nastro.
14
Funzione di copia
• Perpredisporrelaregistrazione,seguireipassaggidescrittinellasezione„Registrazione“.
• Inserirelacassettadacopiarenell‘unitànastroA.
• Selezionarelavelocitàdicopia:
premere il tasto DUBBING (10) per copiare la cassetta alla normale velocità del nastro;
premere il tasto HI.SP.DUB. (9) per copiare la cassetta alla doppia velocità del nastro.
Se possibile, impostare la copia alla normale velocità del nastro in quanto garantisce una migli-
ore qualità audio.
Non modificare la velocità di copia durante la registrazione.
• Inbaseallavelocitàdicopiaselezionata,suldisplay(4)soprailtastoDUBBING(10)oHI.SP.DUB.(9)si
accende il LED di controllo corrispondente.
• Premereiltasto3 PAUSE dell‘unità nastro B.
• Premerecontemporaneamenteitasti
REC e 6PLAYdell‘unitànastroB.
• Premerecontemporaneamenteiltasto6PLAYdell‘unitànastroAeiltasto3 PAUSE dell‘unità nastro B.
Il processo di copia ha inizio.
• Duranteilprocessodicopia,suldisplay(4)inaltroadestrasiaccendeunLEDdicontrollorosso.
• Premereun‘altravoltailtasto5 /
STOP/EJdientrambeleunitànastroperterminarelaregistrazio-
ne.
• Premereun‘altravoltailtasto5 /
STOP/EJdientrambeleunitànastroperespellerelecassetteinse-
rite.
Il processo di copia si interrompe automaticamente quando viene raggiunta la fine del nastro.
15
10. Precauzioni d‘uso
• Noninserireimmediatamentelaspinadialimentazioneinunapresadicorrentesel‘apparecchioviene
spostato da un ambiente freddo a uno caldo. L‘acqua di condensa che potrebbe venirsi a creare potreb-
be danneggiare irreparabilmente l‘apparecchio.
Lasciare che l‘apparecchio raggiunga la temperatura ambiente senza collegarlo alla presa. Attendere
finché la condensa non è evaporata.
• Nonestrarremaiilconnettoredallapresaamurotirandoilcavo,aerraresemprelemanigliedella
spina.
• Incasodimancatoutilizzoprotrattoneltempo,estrarreilcavodialimentazionedallapresa.
• Permotividisicurezza,incasoditemporaleestrarresempreilcavodialimentazionedallapresa.
• Ascoltarelamusicaavolumemoltoaltoperuntempoprolungatopuòprovocaredanniall‘uditoedè
pertanto sconsigliabile.
Consigli su come maneggiare le musicassette
• Dopoaverascoltatoun‘audiocassetta,riporlanell‘appositacustodia.
• Durantel‘immagazzinamento,evitarediesporreleaudiocassetteallalucedirettadelsole,alcalore,
all‘umidità e a forti campi magnetici.
• Primadiinserireunacassetta,controllareilcorrettofunzionamentodellebobineel‘assenzadistrappi
per evitare eventuali inceppamenti.
• EvitarediutilizzarecassetteC-120ocassetteeconomiche,poichésonofacilmentesoggetteainceppa-
menti.
• Per proteggere la registrazione ed evitarne l‘accidentale cancellazione, è possibile rimuovere con
cautela le due linguette di plastica poste sul lato superiore della cassetta. In questo modo si evita che la
registrazione possa essere sovrascritta.
• Sesuccessivamente sidesideraeliminarelaprotezionedallacopia,coprire iforiche sisonocreati
incollandovi sopra un pezzo di nastro adesivo.
16
11. Manutenzione
Controllare regolarmente la sicurezza tecnica dell‘apparecchio, ad esempio possibili danni al cavo e
all‘alloggiamento esterno.
Se si ritiene che non sia più possibile far funzionare l‘apparecchio in totale sicurezza, è necessario metterlo
fuori servizio e assicurarlo in modo che non possa essere messo accidentalmente in funzione. Estrarre la
spina di alimentazione dalla presa!
Si deve ipotizzare che non sia più possibile far funzionare l‘apparecchio in totale sicurezza nei casi segu-
enti:
• l‘apparecchiooilcavodialimentazionemostranoevidentisegnididanneggiamento
• l‘apparecchiononfunzionapiù
• dopounostoccaggioprolungatoincondizioninoncorretteoppure
• dopofortisollecitazioniduranteiltrasporto
Prima di pulire o eettuare interventi di manutenzione sull‘apparecchio prestare assolutamente attenzione
alle indicazioni di sicurezza riportate di seguito.
L‘apertura delle coperture o la rimozione di componenti può rendere accessibili parti sotto ten-
sione.
Prima della manutenzione o di una riparazione scollegare quindi l‘unità da tutte le fonti di ali-
mentazione.
I condensatori presenti nell‘apparecchio potrebbero essere ancora carichi anche se questo è
stato scollegato da tutte le sorgenti di tensione.
La riparazione deve essere eettuata da un tecnico specializzato che conosce i pericoli e le
disposizioni di legge.
Pulizia
L‘apparecchio non richiede alcuna manutenzione, neppure per la pulizia delle testine di registrazione, quindi
non deve mai essere aperto. Qualora venga aperto, decade qualsiasi diritto alla garanzia.
Le testine di registrazione e le guidenastro necessitano di pulizia regolare per rimuovere le particelle di
ossido di metallo. A questo scopo utilizzare una normale cassetta per la pulizia delle testine di registrazione
reperibile in commercio oppure consegnare l‘apparecchio a un centro specializzato che procederà alla
pulizia con appositi liquidi di pulizia aprendo l‘apparecchio.
Pulire la parte esterna dell‘apparecchio solo con un panno morbido e asciutto o con un pennello. Non utilizzare
mai detergenti aggressivi o soluzioni chimiche che potrebbero danneggiare la superficie dell‘alloggiamento
e compromettere il buon funzionamento dell‘apparecchio.
12. Smaltimento
Gli apparecchi elettronici sono materiale riciclabile e non devono essere smaltiti con i rifiuti
domestici.
Al termine del suo ciclo di vita, il prodotto deve essere smaltito in conformità con le norme di
legge vigenti.
17
13. Risoluzione dei problemi
Questoapparecchioèunprodottotecnologicamenteall‘avanguardiaeadabile.Ètuttaviapossibileche
si verifichino problemi o malfunzionamenti.
Di seguito vengono quindi fornite alcune indicazioni per rimuovere eventuali malfunzionamenti.
Attenersi scrupolosamente alle indicazioni per la sicurezza.
Non si sente alcun suono:
• Unapparecchiodellacatenadiriproduzionenonèacceso.
• Èstatosceltol‘ingressosbagliatodell‘amplicatore.
• Ilregolatoredelvolumesull‘amplicatoreèimpostatoalminimo.
• Lacassettainseritanonvieneriprodotta.
Un canale non funziona:
• UncavoRCAsièscollegatodallapiastradiregistrazioneodall‘ingressodell‘amplicatore.
• Durantelaregistrazione,uncavoRCAsièstaccatodall‘ingressoRCAdellapiastradiregistrazioneo
dall‘uscita dell‘amplificatore.
• Uncavodell‘altoparlantesièscollegatodall‘amplicatore.
Si sente un ronzio:
• UncavoRCAèdifettoso.
La riproduzione risulta cupa e disturbata:
• Latestinadiregistrazioneèsporca.
• Lacassettautilizzataèdatataodiscarsaqualità.
Problemi non inclusi fra quelli qui descritti devono essere risolti esclusivamente da un tecnico
specializzato.
18
14. Dati tecnici
Tensione di esercizio: ....................................... 230 V/50 Hz
Potenza assorbita: ............................................. 6W
Fattore di distorsione armonica:...................... <1 % (@ 1 kHz, 0 VU 3rd H.D., nastro normale)
Risposta in frequenza: ....................................... CrO2 40-15000Hz(+/-3dB)
Nastronormale 40-14000Hz(+/-3dB)
Rapporto S/N: ..................................................... 58 dB(A)
Separazione dei canali:..................................... 40 dB (1kHz)
Velocità del nastro: ............................................ 4,8 cm/s
Variazioni di velocità: ........................................ <0,2 % (DIN45500)
Motori:.................................................................. 2
Tempo massimo di riavvolgimento: ................. circa 100 s (con cassette C-60)
Dimensioni:.......................................................... 420 x 135 x 215 mm
Peso:..................................................................... 4 kg
Note legali
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tuttiidiritti,compresalatraduzionesonoriservati.Èvietatalariproduzionediqualsivogliagenere,qualifotocopie,
microfilm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore.
Èaltresìvietatalariproduzionesommaria.Lapubblicazionecorrispondeallostatotecnicoalmomentodellastampa.
©Copyright2016byConradElectronicSE. V4_0216_01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Renkforce TP-1000 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario