Electrolux EOY5851AAX Manuale utente

Tipo
Manuale utente
EOY5851AA
EOY5851AO
................................................ .............................................
IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. PANNELLO DEI COMANDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. FUNZIONI DEL TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8.
PROGRAMMI AUTOMATICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10.
FUNZIONI AGGIUNTIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
12.
PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
13. COSA FARE SE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
14.
DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle
spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato
progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi
di ottenere sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere
informazioni sull'assistenza.
www.electrolux.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio
(PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
2
www.electrolux.com
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-
re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è re-
sponsabile se un'installazione ed un uso non corretto del-
l'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sem-
pre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità du-
rante l'utilizzo.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità perma-
nente.
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fi-
siche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, se sorvegliati
o se sono stati istruiti relativamente all'uso dell'appa-
recchiatura e hanno capito i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparec-
chiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata
dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'ap-
parecchiatura durante il funzionamento o raffredda-
mento. Le parti accessibili sono incandescenti.
Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicu-
rezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in fun-
zione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
ITALIANO 3
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calo-
re.
Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparec-
chiatura.
Prima di eseguire le procedure di manutenzione, estrar-
re la spina dalla presa.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie
e causare la rottura del vetro.
Una fuoriuscita eccessiva deve essere rimossa prima di
avviare la pulizia per pirolisi. Rimuovere tutte le parti dal
forno.
Usare esclusivamente la termosonda consigliata per
questa apparecchiatura.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti ripiano seguen-
do al contrario la procedura indicata.
2.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L'installazione dell'apparecchiatu-
ra deve essere svolta unicamente
da personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di imballag-
gio.
Non installare e utilizzare l'apparecchia-
tura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è molto pesante. Indossare sempre
di guanti di sicurezza.
Non tirare l’apparecchiatura per la ma-
niglia.
È necessario rispettare le distanze mini-
me dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia in-
stallata sotto e vicino a parti adeguata-
mente ancorate a una struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono resta-
re adiacenti ad apparecchiature o unità
con la stessa altezza.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elet-
trica.
Tutti i collegamenti elettrici dovrebbero
essere realizzati da un elettricista qualifi-
cato.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
4
www.electrolux.com
quelli dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e prolun-
ghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo. Contattare il Centro di assi-
stenza o un elettricista qualificato per
sostituire un cavo danneggiato.
Evitare che i cavi rimangano a contatto
della porta dell'apparecchiatura, in par-
ticolare quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in modo
tale da non poter essere disattivati sen-
za l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo
la spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di iso-
lamento adeguati. interruttori automati-
ci, fusibili (quelli a tappo devono essere
rimossi dal portafusibile), sganciatori
per correnti di guasto a terra e relé.
L'impianto elettrico deve essere dotato
di un dispositivo di isolamento che con-
senta di scollegare l'apparecchiatura
dalla presa di corrente a tutti i poli. Il di-
spositivo di isolamento deve avere una
larghezza dell'apertura di contatto non
inferiore ai 3 mm.
2.2 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di ferite, ustioni, scosse
elettriche o esplosioni.
Utilizzare l’apparecchiatura in un am-
biente domestico.
Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura.
Verificare che le aperture di ventilazione
non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura in-
custodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura quando
quest'ultima è in funzione. Può fuoriu-
scire aria calda.
Non mettere in funzione l'apparecchia-
tura con le mani umide o quando c'è un
contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di ap-
poggio.
Tenere sempre chiusa la porta dell'ap-
parecchiatura quando quest'ultima è in
funzione.
Aprire la porta dell'apparecchiatura con
cautela. L'uso di ingredienti contenenti
alcol può causare una miscela di alcol e
aria.
Evitare la presenza di scintille o fiamme
aperte vicino all'apparecchiatura quan-
do si apre la porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o mate-
riali infiammabili, né oggetti facilmente
incendiabili sull'apparecchiatura, al suo
interno o nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'ap-
parecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
- Non mettere pentole resistenti al calo-
re o altri oggetti sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
- Non appoggiare la pellicola di allumi-
nio direttamente sulla superficie inferio-
re dell'apparecchiatura.
- Non mettere direttamente acqua al-
l'interno dell'apparecchiatura calda.
- Non tenere piatti umidi e cibo all'inter-
no dell'apparecchiatura dopo aver ter-
minato la fase di cottura.
- Prestare attenzione quando si tolgono
o inseriscono gli accessori.
Lo scolorimento dello smalto non influi-
sce sulle prestazioni dell'apparecchiatu-
ra. Non si tratta di un'anomalia ai sensi
di legge.
Per le torte molto umide, usare una lec-
carda. I succhi di frutta provocano
ITALIANO 5
macchie che possono essere perma-
nenti.
2.3 Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, incendio o
danni all'apparecchiatura
Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere l'apparec-
chiatura ed estrarre la spina dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli di ve-
tro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli in
vetro della porta nel caso in cui siano
danneggiati. Contattare il Centro Assi-
stenza.
Prestare attenzione quando si rimuove
la porta dall'apparecchio. La porta è
pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei mate-
riali che compongono la superficie.
I residui di grassi o alimenti all'interno
dell'apparecchiatura possono causare
incendi.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo de-
tergenti neutri. Non usare prodotti abra-
sivi, spugnette abrasive, solventi od og-
getti metallici.
Nel caso in cui si usino spray per il for-
no, attenersi alle istruzioni di sicurezza
indicate sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove pre-
sente) con detergente di alcun tipo.
Pulizia pirolitica
AVVERTENZA!
Rischio di scottature.
Prima di eseguire una funzione di pulizia
automatica per pirolisi o di primo utiliz-
zo, rimuovere dalla cavità di cottura del
forno:
qualsiasi residuo di cibo e schizzo/
deposito di grasso.
Qualsiasi oggetto rimovibile (compre-
si ripiani, guide ecc. forniti con il pro-
dotto), in particolare qualsiasi pento-
la, padella, teglia, utensile antiaderen-
te ecc.
Leggere attentamente tutte le istruzioni
riguardanti la pulizia pirolitica.
Tenere lontani i bambini dal forno nel
corso della pulizia pirolitica, il forno si
surriscalda molto.
La pulizia pirolitica è un'operazione ad
alta temperatura che può provocare la
formazione di fumi prodotti dai residui di
cottura e dai materiali strutturali, di con-
seguenza gli utenti sono fortemente in-
vitati a:
Assicurare una buona ventilazione
durante e dopo ogni pulizia pirolitica.
Assicurare una buona ventilazione
durante e dopo il primo utilizzo alla
massima temperatura.
Allontanare eventuali animali domesti-
ci (in particolare gli uccelli) dal forno
durante e dopo la pulizia pirolitica e
prevedere prima di tutto un funziona-
mento alla massima temperatura in
un'area ben ventilata.
A differenza delle persone, alcune spe-
cie di uccelli e rettili possono essere
estremamente sensibili ai fumi che pos-
sono venire prodotti durante il processo
di pulizia dei forni pirolitici.
I piccoli animali domestici sono anche
estremamente sensibili alle variazioni di
temperature localizzate in prossimità
dei forni pirolitici quando il programma
di pulizia automatica per pirolisi è in
corso.
Superfici antiaderenti di pentole, teglie,
utensili, ecc., possono venire danneg-
giate dall'alta temperatura utilizzata per
la pulizia pirolitica in tutti i forni pirolitici e
diventare fonte di vapori relativamente
nocivi.
I vapori rilasciati da tutti i forni pirolitici/
residui di cottura vengono definiti come
non nocivi per la salute umana, com-
presi neonati o persone affetti da malat-
tie.
2.4 Luce interna
Il tipo di lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade speciali
per elettrodomestici. Non usarle per l'il-
luminazione di casa.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche.
6
www.electrolux.com
Prima di sostituire la lampada, scollega-
re l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con le
stesse specifiche tecniche.
2.5 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici riman-
gano chiusi all’interno dell’apparecchia-
tura.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
21
10
4
3
5
6
7
8
9
5
4
3
2
1
1
Pannello dei comandi
2
Programmatore elettronico
3
Presa per la termosonda
4
Resistenza
5
Lampadina
6
Ventola
7
Resistenza parete posteriore
8
Cottura finale
9
Supporto griglia, smontabile
10
Posizioni della griglia
3.1 Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per torte e biscotti.
ITALIANO 7
Grill/Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come re-
cipiente per raccogliere i grassi.
Termosonda
Per misurare quanto in profondità sono
cotti i cibi.
Guide telescopiche
Per griglie e teglie.
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla si-
curezza.
4.1 Prima pulizia
Rimuovere tutte le parti dall'apparec-
chiatura.
Pulire l’apparecchiatura prima del primo
utilizzo.
Fare riferimento al capitolo "Pulizia
e cura".
4.2 Primo collegamento
Una volta collegata l'apparecchiatura alla
rete o dopo un'interruzione di corrente bi-
sogna impostare la lingua, il contrasto, la
luminosità display e l'ora. Premere
o
per impostare il valore. Premere OK
per confermare.
4.3 Taratura
Per ottenere dei risultati ottimali con la
funzione Cottura automatica , è necessa-
rio tarare l'apparecchiatura. Per la taratura
occorrono 4 ore.
Se si usa solo la cottura manuale,
si può ignorare questa procedura.
Condizioni:
La temperatura in cucina deve essere
inferiore a 35°C.
Installare l'apparecchiatura nella sua
posizione definitiva.
Collegare l'apparecchiatura alla rete
elettrica e non scollegarla.
Se si cambia la posizione dell'apparec-
chiatura o i collegamenti elettrici, occor-
re ripetere la procedura.
Taratura:
1. Accendere l'apparecchiatura.
2.
Selezionare Impostazioni base e pre-
mere OK.
8
www.electrolux.com
3. Selezionare Taratura e premere OK.
Se si effettua la taratura per la pri-
ma volta, è possibile impostare la
categoria dal pannello dei coman-
di oppure Cottura automatica dal
menu principale per avviare la pro-
cedura.
ATTENZIONE
Accertarsi che l'apparecchiatura
sia fredda prima di toccarla.
5. PANNELLO DEI COMANDI
Programmatore elettronico
1 2
1516
6 7 8 9 10 11 12 13 143 4 5
17
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.
Numero
Tasto
senso-
re
Funzione Commento
1
ACCESO / SPENTO Per attivare e disattivare l'apparec-
chiatura.
2
Funzioni cottura o
Cottura guidata
Per scegliere una funzione cottura
o una funzione di Cottura guidata .
Per accedere alla funzione deside-
rata, sfiorare il tasto sensore una o
due volte quando l'apparecchiatura
è attivata. Per attivare o disattivare
la spia, sfiorare il tasto per 3 secon-
di. È inoltre possibile accendere la
luce con l'apparecchiatura spenta.
3
Tasto Home Per tornare a un livello precedente
del menu. Per visualizzare il menu
principale, sfiorare il tasto sensore
per 3 secondi.
4
Selezione temperatura Per impostare la temperatura o vi-
sualizzare la temperatura corrente
all'interno dell'apparecchiatura. Per
attivare e disattivare la funzione Ri-
scaldamento rapido , toccare il ta-
sto sensore per 3 secondi.
5
Favoriti Per salvare ed accedere ai propri
programmi favoriti.
ITALIANO 9
Numero
Tasto
senso-
re
Funzione Commento
6
Tasto su Per spostarsi verso l'alto all'interno
del menu.
7
Tasto giù Per spostarsi verso il basso all'in-
terno del menu.
8
Tempo e funzioni sup-
plementari
Per impostare funzioni differenti.
Quando è attiva una funzione cot-
tura, toccare il tasto sensore per
impostare il timer, i Favoriti , il Bloc-
co tasti , Pronto da servire , Set +
Go o per modificare le impostazioni
della Termosonda.
9
Cottura automatica Per scegliere una categoria dai
programmi automatici.
10
Cottura pane Categoria dei programmi automati-
ci.
11
Cottura arrosto Categoria dei programmi automati-
ci.
12
Cottura cibi confezio-
nati
Categoria dei programmi automati-
ci.
13
Pietanze al forno Categoria dei programmi automati-
ci.
14
Pizza Categoria dei programmi automati-
ci.
15
OK Per confermare la selezione o le
impostazioni.
16
Contaminuti Per impostare il Contaminuti .
17
-
Display Visualizza le impostazioni attuali
dell'apparecchiatura.
Display
A
DE
B C
A)
Funzione cottura
B)
Ora
C)
Indicatore riscaldamento
D)
Temperatura
E)
Durata od orario fine di una funzione
Altri indicatori sul display
Simbolo Funzione
Contaminuti La funzione è attiva.
10
www.electrolux.com
Simbolo Funzione
Ora Mostra l'ora corrente.
Durata Mostra il tempo richiesto per il ciclo di cottura.
Orario fine Mostra quando termina il ciclo di cottura.
Visualizza ora Indica per quanto tempo è attiva la funzione cot-
tura. Premere contemporaneamente
e
per azzerare l'ora.
Indicatore riscalda-
mento
Mostra il livello di temperatura all'interno dell'ap-
parecchiatura.
Indicatore riscalda-
mento rapido
La funzione è attiva. Consente di diminuire il
tempo di riscaldamento.
Peso automatico Il sistema di peso automatico è attivo o è possi-
bile modificare il peso.
Pronto da servire La funzione è attiva.
6. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla si-
curezza.
6.1 Per navigare tra i menu
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Premere o per impostare
l'opzione del menu.
3.
Premere OK per andare al sottomenu
o per accettare l'impostazione.
In qualunque momento si può tornare al
menu principale con
.
6.2 Sommario dei menù
Menù principale
Simbolo Voce menù Descrizione
Funzioni cottura
Contiene un elenco delle funzioni di
cottura.
Cottura automatica
Contiene un elenco delle categorie au-
tomatiche.
Pirolisi Pulizia per pirolisi.
Impostazioni base
Contiene un elenco di impostazioni ul-
teriori.
Favoriti
Contiene un elenco dei programmi di
cottura favoriti memorizzati dall'utente.
Funzioni speciali
Contiene un elenco di funzioni cottura
aggiuntive.
ITALIANO 11
Sottomenù per: Impostazioni base
Simbolo Sottomenù Applicazione
Imposta ora Imposta l'ora attuale sull'orologio.
Visualizza ora
Quando è attivo, il display mostra l'ora
corrente dopo aver spento l'apparec-
chiatura.
SET + GO
Quando è attivo, è possibile attivare la
funzione dopo la funzione cottura.
Pronto da servire
Quando è attivo, è possibile attivare la
funzione dopo la funzione cottura.
Prolunga cottura Attiva e disattiva la funzione.
Contrasto display
Permette di regolare per gradi il contra-
sto display.
Luminosità display
Permette di regolare per gradi la lumi-
nosità display.
Lingua Imposta la lingua del display.
Volume segnale acustico
Regola il volume dei tasti e dei segnali
per gradi.
Volume toni
Attiva e disattiva il volume dei tasti a
sfioramento. Non è possibile disattivare
il volume del tasto sensore Acceso/
Spento.
Toni allarme/Errore Attiva e disattiva i toni allarme.
Pulizia guidata
Guida l'utente attraverso la procedura
di pulizia.
Promemoria pulizia
Mostra un promemoria per la pulizia
dell'apparecchiatura.
Filtro odori
Attiva o disattiva la funzione e impedi-
sce la formazione di odori durante la
cottura. Quando è disattivato, si auto-
pulisce a intervalli.
Taratura Avvia la taratura.
Assistenza Tecnica
Consente di visualizzare la versione del
software e la configurazione.
Impostazioni di fabbrica
Permette di ripristinare tutte le impo-
stazioni di fabbrica.
12
www.electrolux.com
6.3 Funzioni cottura
Sottomenu per: Funzioni cottura
Funzione cottura Applicazione
Cottura ventilata Per cuocere su massimo tre posizioni della
griglia contemporaneamente. Quando si usa
questa funzione, ridurre la temperatura del
forno di 20 - 40°C rispetto alle temperature
standard usate per la Cottura Tradizionale .
Cottura pizza Per cuocere su una posizione della griglia
per una doratura più intensa ed il fondo
croccante. Quando si usa questa funzione,
ridurre la temperatura del forno di 20 - 40°C
rispetto alle temperature standard usate per
la Cottura Tradizionale .
Cottura tradizionale Per cuocere ed arrostire su una sola posi-
zione della griglia.
Cottura ventilata delica-
ta
Per preparare arrosti morbidi e teneri.
Cottura finale Per dorare torte con fondi friabili.
Cottura ecoventilata Per risparmiare energia durante la cottura di
cibi asciutti. Anche per cucinare cibi asciutti
in teglie o su una posizione della griglia.
Eco grill Le funzioni ECO permettono di ottimizzare il
consumo di energia durante la cottura. Co-
me prima cosa, è necessario impostare il
tempo di cottura. Per ulteriori informazioni
sulle impostazioni consigliate, consultare le
tabelle di cottura con la funzione cottura
equivalente.
Cibi congelati Per rendere croccanti i cibi pronti, come ad
esempio patatine fritte, croquette, involtini
primavera.
Grill Per grigliare cibi di ridotto spessore nella
parte centrale del grill. Per tostare il pane.
Grill rapido Per grigliare cibi di ridotto spessore in gran-
di quantità. Per tostare il pane.
Doppio grill ventilato Per arrostire grandi tagli di carne o pollame
con ossa su una posizione della griglia. An-
che per gratinare e dorare.
ITALIANO 13
Sottomenu per: Funzioni speciali
Funzione cottura Applicazione
Pane Per cuocere il pane.
Gratinato Per preparare pietanze come le lasagne o le
patate gratinate. Anche per dorare.
Lievitazione pasta Per far lievitare la pasta prima della cottura.
Scaldapiatti Per preriscaldare il piatto da servire.
Marmellate/Conserve Per preparare conserve di verdura, ad
esempio sottaceti.
Asciugatura Per essiccare frutta in fette (ad es. mele,
prugne, pesche) e verdure (ad es. pomodo-
ri, zucchine, funghi).
Scaldavivande Per tenere in caldo pietanze cucinate.
Scongelamento Per scongelare cibi surgelati.
6.4 Per attivare una funzione
cottura
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Selezionare il menu Funzioni cottura .
Premere OK per confermare.
3.
Impostare la funzione cottura. Preme-
re OK per confermare.
4.
Impostare la temperatura. Premere
OK per confermare.
Premere per accedere diretta-
mente al menu Funzioni cottura .
È possibile attivare questa funzio-
ne con l'apparecchiatura spenta.
6.5 Indicatore riscaldamento
Quando si attiva una funzione cottura,
compare una barra sul display. La barra
mostra che la temperatura aumenta.
Display di riscaldamento veloce
Per diminuire il tempo di riscaldamento.
Per attivare la funzione, tenere premuto
per 3 secondi. L'indicatore di riscalda-
mento si alterna.
Calore residuo
Quando si disattiva l'apparecchiatura, il
display mostra il calore residuo. Si può
usare il calore per mantenere le pietanze
in caldo.
6.6 Risparmio energetico
L'apparecchiatura è dotata di
funzioni che consentono di
aiutarvi a risparmiare energia
durante le operazioni di cottu-
ra di tutti i giorni:
Calore residuo:
Quando sono attivi la funzione od il
programma di cottura, le resistenze
vengono disattivate del 10 % prima
(la lampadina e la ventola continuano
a funzionare). Perché questa caratte-
ristica funzioni, il tempo di cottura de-
ve essere superiore ai 30 minuti op-
pure bisogna usare le funzioni orolo-
gio ( Durata , Orario fine ).
Quando l'apparecchiatura è spenta,
si può usare il calore per mantenere
le vivande in caldo. Sul display appa-
re la temperatura restante.
14
www.electrolux.com
Cucinare con la lampadina spenta -
tenere premuto
per 3 secondi per di-
sattivare la lampadina in fase di cottura.
Funzioni Eco - fare riferimento alla se-
zione "Funzioni cottura" (solo per mo-
delli selezionati).
7. FUNZIONI DEL TIMER
Simbo-
lo
Funzione Descrizione
Contaminuti
Per impostare il conto alla rovescia (max. 2 ore 30
min). Questa funzione non ha alcun effetto sul fun-
zionamento dell'apparecchiatura. È inoltre possibile
attivare questa funzione con l'apparecchiatura spen-
ta. Utilizzare
per attivare la funzione. Premere
o per impostare i minuti e OK per avviare.
Durata
Per impostare la durata di funzionamento dell’appa-
recchiatura (max. 23 ore 59 min).
Orario fine
Per impostare il tempo di spegnimento per una fun-
zione cottura (max. 23 ore 59 min).
Se si imposta il tempo per una funzione
orologio, il tempo inizia a scorrere dopo 5
secondi.
Se si usano le funzioni dell'orolo-
gio Durata e Orario fine , l'appa-
recchiatura disattiva le resistenze
una volta trascorso il 90% del
tempo impostato. L'apparecchia-
tura si serve del calore residuo per
continuare il processo di cottura
fino a che il tempo non è trascor-
so completamente (3 - 20 minuti).
Impostazione delle funzioni orologio
1.
Impostare la funzione cottura.
2.
Premere fino a che il display non
visualizza la funzione orologio neces-
saria e il simbolo collegato.
3.
Premere o per impostare il
tempo necessario. Premere OK per
confermare. Allo scadere del tempo,
viene emesso un segnale acustico.
L'apparecchiatura si spegne. Il di-
splay mostra un messaggio.
4.
Premere il tasto sensore per disattiva-
re il segnale.
Informazioni utili:
Con Durata e Orario fine è necessario
innanzitutto impostare la funzione cot-
tura e la temperatura. Successivamen-
te, è possibile impostare la funzione
orologio. L'apparecchiatura si spegne
automaticamente.
È possibile usare Durata e Orario fine
contemporaneamente, se si desidera
attivare e disattivare automaticamente
l'apparecchiatura ad una data ora.
Quando si usa la Termosonda (ove pre-
vista), le funzioni Durata e Orario fine
non funzionano.
7.1 Pronto da servire
La funzione Pronto da servire mantiene in
caldo la pietanza preparata ad 80°C per
30 minuti. Si attiva al termine di una pro-
cedura di cottura o di arrostitura.
È possibile attivare o disattivare la fun-
zione nel menu Impostazioni base .
Condizioni per la funzione:
La temperatura impostata è superio-
re agli 80°C.
Viene impostata la funzione Durata .
Attivazione della funzione
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Selezionare la funzione cottura.
3.
Impostare la temperatura oltre gli
80°C.
ITALIANO 15
4.
Premere ripetutamente fino a
quando sul display non compare
Pronto da servire . Premere OK per
confermare.
Al termine della funzione, viene emesso
un segnale acustico.
La funzione Pronto da servire resta attiva
anche se si modificano le funzioni cottura.
7.2 Prolunga cottura
L'opzione Prolunga cottura fa proseguire
la funzione cottura anche dopo il termine
della Durata .
Disponibile per tutte le funzioni cottura
con Durata o Peso automatico .
Non disponibile per funzioni cottura con
termosonda.
Attivazione della funzione:
1.
Terminato il tempo di cottura viene
emesso un segnale acustico. Preme-
re un tasto sensore.
2.
Il display visualizza il messaggio Pro-
lunga cottura per cinque minuti.
3.
Premere per attivare (o per an-
nullare).
4.
Impostare il periodo di Prolunga cot-
tura . Premere OK per confermare.
8. PROGRAMMI AUTOMATICI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla si-
curezza.
8.1 Cottura automatica
Questa apparecchiatura dispone di pro-
grammi automatici per la cottura. Le cate-
gorie possono essere scelte dal pannello
dei comandi. Fare riferimento all'Indice dei
cibi fornito con questa apparecchiatura
per la corrispondenza tra categorie di cot-
tura e pietanze d'esempio. Utilizzarlo co-
me aiuto per la cottura. I programmi auto-
matici utilizzano temperatura, funzione
cottura e tempo preimpostati.
Per utilizzare i programmi automa-
tici, occorre tarare l'apparecchia-
tura.
Utilizzare gli accessori consigliati.
Fare riferimento alle tabelle di cot-
tura del capitolo Consigli e sugge-
rimenti utili.
Categorie di Cottura automatica
Simbolo Categoria
Cottura al forno
Cottura arrosto
Cottura cibi confezionati
Pietanze al forno
Pizza
Cottura automatica:
1.
Attivare l'apparecchiatura
2. Scegliere la pietanza e la categoria
dall'indice dei cibi.
3. Scegliere la categoria sul pannello dei
comandi.
4. Seguire le informazioni sul display.
16
www.electrolux.com
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla si-
curezza.
9.1 Termosonda
La termosonda misura la temperatura in-
terna della carne. Quando la carne rag-
giunge la temperatura impostata, l'appa-
recchiatura si spegne.
È necessario impostare due
temperature:
La temperatura del forno
La temperatura interna
Utilizzare solo la termosonda forni-
ta o i ricambi originali.
Come utilizzare la termosonda:
1.
Posizionare la punta della termoson-
da nella parte centrale della carne.
2.
Accendere l'apparecchiatura.
3.
Mettere la spina della termosonda
nella presa sulla parte frontale dell'ap-
parecchiatura.
Sul display appare la termosonda.
4.
Premere o in meno di 5 se-
condi per impostare la temperatura
interna.
5.
Impostare la funzione del forno e, se
necessario, la temperatura del forno.
L'apparecchiatura calcola un orario fi-
ne approssimativo. L’orario fine è dif-
ferente a seconda delle quantità di ci-
bo, delle temperature del forno impo-
state (minimo 120°C) e delle modalità
di funzionamento. L’apparecchiatura
calcola l’orario fine in circa 30 minuti.
Durante il processo di cottura, la
termosonda deve essere inserita
nella carne e collegata alla presa.
6.
Quando la carne raggiunge la tempe-
ratura interna impostata, viene emes-
so un segnale acustico. L'apparec-
chiatura si spegne automaticamente.
Sfiorare il tasto sensore per interrom-
pere il segnale.
7.
Estrarre la spina della termosonda per
carne dalla presa e rimuovere la carne
dal forno.
Per modificare la temperatura in-
terna, premere
.
AVVERTENZA!
La termosonda è calda. Vi è il ri-
schio di scottature. Prestare at-
tenzione quando si rimuove la
punta e la spina della termosonda.
ITALIANO 17
9.2 Inserimento degli accessori del forno
La leccarda e il ripiano a filo sono dotati di
bordi laterali. Questi bordi e la forma delle
guide sono concepiti specificamente per
impedire alle pentole di scivolare.
Installazione combinata del ripiano a
filo e della leccarda
Sistemare il ripiano a filo sulla leccarda.
Spingere la leccarda tra le guide del livello
scelto.
9.3 Guide telescopiche - inserimento degli accessori del forno
Sistemare la lamiera dolci o la leccarda
sulle guide telescopiche.
Posizionare il ripiano a filo sulle guide tele-
scopiche di modo che i piedini puntino
verso il basso.
Lo spesso bordo attorno al ripiano
a filo serve ad evitare la caduta
delle pentole.
18
www.electrolux.com
9.4 Inserimento combinato del ripiano a filo e della leccarda
Sistemare il ripiano a filo sulla leccarda.
Sistemare il ripiano a filo e la leccarda sul-
le guide telescopiche.
10. FUNZIONI AGGIUNTIVE
10.1 Menu Favoriti
Si possono memorizzare le impostazioni
preferite come durata, temperatura o fun-
zione cottura. Queste si trovano nel menu
Favoriti . È possibile memorizzare fino a
un massimo di 20 programmi.
Salvare un programma
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Impostare una funzione cottura o un
programma automatico nel menu
Cottura automatica .
3.
Sfiorare ripetutamente fino a che
sul display non compare " SALVA ".
Premere OK per confermare.
4.
Il display visualizza le prime posizioni
di memoria libere. Premere OK per
confermare.
5.
Inserire il nome del programma. La
prima lettera lampeggia. Sfiorare
o per cambiare la lettera. Premere
OK.
6.
Sfiorare o per spostare il cur-
sore verso destra o verso sinistra.
Premere OK. La lettera successiva
lampeggia. Se necessario ripetere i
passaggi 5 e 6.
7.
Tenere premuto OK per salvare.
Informazioni utili:
Sarà possibile sovrascrivere una posi-
zione di memoria. Quando il display
mostra la prima posizione di memoria li-
bera, sfiorare
o e premere OK
per sovrascrivere un programma esi-
stente.
Si può cambiare il nome di un program-
ma nel menu Rinomina programma .
Attivazione del programma
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Selezionare il menu Favoriti . Premere
OK per confermare.
3.
Selezionare il nome del programma
preferito. Premere OK per conferma-
re.
10.2 Blocco Tasti
Il Blocco Tasti evita che si cambi per sba-
glio la funzione cottura. È possibile attiva-
re il Blocco Tasti solo quando l'apparec-
chiatura è in funzione.
Attivazione del Blocco Tasti :
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Impostare la funzione cottura o sce-
gliere l'impostazione.
3.
Premere ripetutamente fino a
quando sul display non compare
Blocco Tasti .
4.
Premere OK per confermare.
Nel caso in cui l'apparecchiatura
disponga della funzione Pulizia per
pirolisi e questa funzione sia attiva,
la porta è bloccata.
ITALIANO 19
Disattivazione del Blocco Tasti :
1.
Premere .
2.
Premere OK per confermare.
10.3 Sicurezza bambini
La Sicurezza bambini evita l'attivazione
accidentale del forno.
Attivazione e disattivazione della
funzione Sicurezza bambini:
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Premere .
3.
Premere contemporaneamente e
fino a che il display non visualizza
un messaggio.
Nel caso in cui l'apparecchiatura
disponga della funzione Pulizia per
pirolisi e questa funzione sia attiva,
la porta è bloccata.
Compare un messaggio sul di-
splay quando si sfiora un tasto
sensore.
10.4 SET + GO
La funzione SET + GO permette di impo-
stare una funzione cottura (o programma)
e di usarla più tardi, sfiorando il tasto sen-
sore.
Attivazione della funzione:
1.
Accendere l'apparecchiatura.
2.
Impostare la funzione cottura.
3.
Premere ripetutamente fino a
quando sul display non compare Du-
rata .
4.
Per impostare l'ora.
5.
Premere ripetutamente fino a
quando sul display non compare SET
+ GO .
6.
Premere OK per confermare.
Per avviare SET + GO , premere qualsiasi
tasto sensore (ad eccezione di
). Si av-
via la funzione cottura impostata.
Al termine della funzione cottura, viene
emesso un segnale acustico.
Informazioni utili:
Quando la funzione cottura è attiva, la
funzione Blocco Tasti è accesa.
È possibile attivare o disattivare la fun-
zione SET + GO nel menu Impostazioni
base .
10.5 Spegnimento di sicurezza
Per motivi di sicurezza, l'apparecchiatura
si disattiva dopo un certo periodo di tem-
po:
Se è attiva una funzione cottura.
Se non si modifica la temperatura del
forno.
Temperatura Ora di spegnimento
30 °C - 115 °C 12,5 h
120 °C - 195 °C 8,5 h
200 °C - 245 °C 5,5 h
250°C - max °C 3,0 h
Lo spegnimento automatico è di-
sponibile per tutte le funzioni ad
eccezione di Luce forno , Durata ,
Orario fine e Termosonda.
10.6 Ventola di raffreddamento
Quando l'apparecchiatura è in funzione, la
ventola di raffreddamento si attiva in mo-
do automatico per tenere fresche le su-
perfici dell'apparecchiatura. Dopo aver di-
sattivato l'apparecchiatura, la ventola di
raffreddamento continua a funzionare fino
a che l'apparecchiatura non si è raffred-
data.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EOY5851AAX Manuale utente

Tipo
Manuale utente