Sony cmt m 700 dvd Manuale del proprietario

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

CMT-M700DVD 4-240-065-31(2) DE
Micro Hi-Fi
Component
System
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
4-240-065-31 (2)
DE
NL
© 2002 Sony Corporation
CMT-M700DVD
IT
2
IT
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
IN NESSUN CASO IL VENDITORE SARÀ
RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNO
DIRETTO, INCIDENTALE O
CONSEQUENZIALE DI QUALSIASI NATURA,
O PER PERDITE O SPESE RISULTANTI DA
QUALSIASI PRODOTTO DIFETTOSO O
DALL’USO DI QUALSIASI PRODOTTO.
Questo sistema include Dolby* Digital, Pro Logic
Surround, e DTS** Digital Surround System.
* Prodotto sotto licenza della Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” ed il simbolo doppia D sono
marchi registrati della Dolby Laboratories.
**Fabbricato su licenza di Digital Theater Systems,
Inc. “DTS” e “DTS Digital Surround” sono marchi
registrati di Digital Theater Systems, Inc.
Note sulla riproduzione audio DTS
L’audio DTS del DVD viene emesso solo dalla
presa OPTICAL OUT, non dai diffusori. Per
ascoltare il suono del DVD in formati diversi da
DTS, selezionare “DOLBY DIGITAL” o un altro
formato digitale (pagina 25).
Per ascoltare il DTS Digital Surround di DVD o
CD, collegare un decodificatore DTS Digital
Surround a 5.1 canali alla presa OPTICAL OUT di
questo apparecchio.
Quando si riproduce un CD registrato nel formato
DTS, possono essere udibili disturbi eccessivi dai
diffusori. Regolare il volume sul minimo e fare
attenzione a non danneggiare il sistema diffusori.
AVVISO IMPORTANTE
Cautela: Questo sistema è in grado di
mantenere un fermo immagine video o
un’immagine di visualizzazione sullo schermo
a tempo indefinito sullo schermo del televisore.
Se si lascia visualizzato sullo schermo del
televisore il fermo immagine video o
l’immagine della visualizzazione sullo schermo
per lungo tempo, si rischia di danneggiare in
modo permanente lo schermo del televisore.
I televisori a proiezione sono particolarmente
suscettibili.
ATTENZIONE
Per evitare il rischio di incendi e scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio
alla pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire il
rivestimento. Per la manutenzione rivolgersi
esclusivamente a personale qualificato.
Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso,
come una libreria o un mobiletto.
Brevetti degli Stati Uniti d’America e di altri Paesi
concessi su licenza dai Dolby Laboratories.
Questo apparecchio è
classificato come
prodotto LASER
CLASSE 1. Questa
etichetta si trova
all’esterno sul retro.
La seguente etichetta di avvertimento si trova
all’interno dell’apparecchio.
Per evitare incendi, non coprire le aperture di
ventilazione dell’apparecchio con giornali,
tovagliette, tende, ecc. e non collocare candele accese
sopra l’apparecchio.
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche,
non collocare contenitori di liquidi, come vasi, sopra
l’apparecchio.
Non gettare via la pila insieme
all’immondizia normale, ma
smaltirla invece correttamente
come rifiuti chimici.
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in
conformità all’art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995
n.548.
Sony International (Europe) GmbH
Product Compliance Europe
3
IT
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
Indice
Questo sistema può riprodurre i seguenti
dischi ............................................... 6
Lista delle posizioni dei tasti
e pagine di riferimento
Apparecchio principale .......................... 7
Telecomando ......................................... 8
Preparativi
Collegamento del sistema ...................... 9
Inserimento di due R6 (pile AA) nel
telecomando .................................. 10
Impostazione dell’orologio .................. 11
DVD/VIDEO CD/CD
Riproduzione di dischi:
Inserimento di un disco ....................... 12
Riproduzione di un disco
Riproduzione normale/Riproduzione
casuale/Riproduzione a ripetizione/
Scorrimento/Rallentatore .................
12
Creazione di un programma
— Riproduzione programmata ...... 14
Per riprendere la riproduzione dal punto
in cui si è fermato il disco
— Ripresa della riproduzione ....... 16
Per riprodurre ripetutamente
— Riproduzione a ripetizione ....... 16
Riproduzione di DVD usando il menu ...
17
Riproduzione di VIDEO CD con funzioni
PBC (Ver. 2.0)
— Riproduzione PBC ................... 18
Impostazioni per DVD/VIDEO CD/CD:
Uso della schermata di impostazione .. 19
Impostazione della lingua per la
visualizzazione o la pista sonora
— LANGUAGE SETUP .............. 20
Impostazioni per la visualizzazione
— SCREEN SETUP ..................... 21
Impostazioni personali
— CUSTOM SETUP .................... 22
Visione di informazioni sul disco:
Controllo del tempo di riproduzione e del
tempo rimanente ............................ 23
Controllo delle informazioni di riproduzione
— ADVANCED ........................... 24
Regolazione del suono:
Cambiamento del suono ...................... 25
Visione di film:
Ricerca di titolo/capitolo/brano/indice/
scena .............................................. 27
Cambiamento dell’angolazione ........... 28
Visualizzazione dei sottotitoli ............. 28
Uso di varie funzioni supplementari:
Blocco dei dischi
— CUSTOM PARENTAL
CONTROL/PARENTAL
CONTROL .................................... 29
MD – Riproduzione
Inserimento di un MD ......................... 33
Riproduzione di un MD
— Riproduzione normale/
Riproduzione casuale/Riproduzione a
ripetizione ...................................... 33
Programmazione delle piste MD
— Riproduzione programmata ...... 35
Per riprodurre solo le piste del gruppo
desiderato ...................................... 36
continua
IT
4
IT
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
MD – Registrazione
Prima di iniziare la registrazione ......... 36
Registrazione delle piste in gruppi
— Funzione di gruppo .................. 38
Registrazione di un CD su un MD
— Registrazione sincronizzata
CD-MD ......................................... 40
Registrazione di un nastro su un MD
— Registrazione sincronizzata
TAPE-MD ..................................... 41
Registrazione manuale di un MD
— Registrazione manuale ............. 41
Inizio della registrazione con 6 secondi di
dati audio preregistrati
— Registrazione a macchina del
tempo ............................................. 42
Informazioni sulla registrazione
— Aggiunta di “LP:” ad un titolo di
pista durante la registrazione MDLP/
Marcatura di numeri di pista/Smart
space/Regolazione del livello di
registrazione .................................. 43
Spiegazione delle impostazioni di
registrazione .................................. 46
MD – Montaggio
Prima di iniziare il montaggio ............. 47
Assegnazione di un nome ad un MD
— Funzione Name ........................ 47
Registrazione delle piste registrate in un
nuovo gruppo
— Funzione Create ....................... 50
Annullamento delle registrazioni di gruppo
— Funzione Release ..................... 51
Cancellazione di registrazioni
— Funzione Erase ......................... 52
Spostamento delle piste registrate
— Funzione Move ........................ 54
Divisione delle piste registrate
— Funzione Divide ....................... 55
Unione di piste registrate
— Funzione Combine ................... 56
Annullamento dell’ultimo montaggio
— Funzione Undo ......................... 57
Cambiamento del livello registrato dopo
la registrazione
— Funzione S.F Edit ..................... 58
Sintonizzatore
Preselezione delle stazioni radio ......... 60
Ascolto della radio ............................... 61
Assegnazione di nomi alle stazioni
preselezionate
— Nome stazione .......................... 62
Uso del sistema dati radio (RDS)* ...... 63
Nastri – Riproduzione
Inserimento di un nastro ...................... 63
Riproduzione di un nastro ................... 63
Nastri – Registrazione
Registrazione dei brani CD/MD preferiti
su un nastro
— Registrazione sincronizzata
CD/MD-TAPE .............................. 64
Registrazione manuale su un nastro
— Registrazione manuale ............. 65
Regolazione del suono
Regolazione del suono ......................... 65
Ascolto del sonoro surround virtuale .. 66
Timer
Per addormentarsi al suono della musica
Timer di spegnimento ritardato ..
68
Per svegliarsi al suono della musica
— Timer quotidiano ...................... 68
Registrazione a timer di programmi
radio .............................................. 69
Indice (continuazione)
5
IT
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
Altre funzioni
Riproduzione di un MD e un DVD
contemporaneamente
— Funzione BGMD ...................... 70
Display
Disattivazione del display
— Modo salvaenergia ................... 71
Uso del display .................................... 71
Componenti opzionali
Collegamento di componenti opzionali ..
73
Ascolto dell’audio di un componente
collegato ........................................ 74
Ascolto del sonoro a 5.1 canali con
l’amplificatore opzionale .............. 74
Registrazione audio da un componente
collegato ........................................ 75
Registrazione su un componente
collegato ........................................ 75
Soluzione di problemi
Problemi e rimedi ................................ 76
Indicazioni di autodiagnostica ............. 80
Altre informazioni
Precauzioni .......................................... 83
Limitazioni di sistema degli MD ......... 85
Caratteristiche tecniche ....................... 87
Glossario .............................................. 89
Lista dei codici lingua ......................... 91
Lista delle voci del menu di controllo ..
92
Lista delle voci della schermata di
impostazione ................................. 93
* Solo il modello per l’Europa.
6
IT
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
MODEL NO. HCD-M700
DVD DECK RECEIVER
AC: XX V XX Hz XX W
X
Questo sistema può
riprodurre i seguenti dischi
DVD VIDEO Audio CD VIDEO CD
Marchio
del disco
Contenuto Audio + Audio Audio +
Video Video
Il marchio “DVD VIDEO” è un marchio di fabbrica.
Dischi che non possono
essere riprodotti da questo
sistema
CD-ROM (inclusi PHOTO CD)
Tutti i CD-R tranne quelli di musica e i CD-R
di formato VCD
La parte dati dei CD-Extra
DVD-ROM
Dischi DVD Audio
Super Audio CD
Nota
Alcuni CD-R/CD-RW o DVD-R/DVD-RW non possono
essere riprodotti su questo sistema a seconda del formato o
della qualità di registrazione o delle condizioni fisiche del
disco oppure delle caratteristiche del dispositivo di
registrazione.
Inoltre un disco non sarà riprodotto se non è stato finalizzato
correttamente. Per maggiori informazioni, vedere le
istruzioni per l’uso del dispositivo di registrazione.
Codice area dei DVD che possono
essere riprodotti da questo sistema
Questo sistema ha un codice area stampato sul
retro dell’apparecchio e può riprodurre solo
DVD con l’identico codice area.
Anche i DVD con il marchio
ALL
possono
essere riprodotti su questo sistema.
Se si tenta di riprodurre qualsiasi altro DVD, il
messaggio “Playback prohibited by area
limitations.” (riproduzione proibita da limiti di
area) appare sullo schermo del televisore.
A seconda dei DVD, può non essere indicato
alcun codice area anche se la riproduzione del
DVD è proibita da limiti da area.
Nota sulle operazioni di riproduzione
per DVD e VIDEO CD
Alcune operazioni di riproduzione per DVD e
VIDEO CD possono essere impostate
intenzionalmente dai produttori del materiale.
Poiché questo sistema riproduce DVD e
VIDEO CD secondo il contenuto del disco
come è stato progettato dai produttori del
materiale, alcune funzioni di riproduzione
possono non essere disponibili. Fare
riferimento anche alle istruzioni allegate al
DVD o VIDEO CD.
Nota sulle funzioni PBC (Playback
Control) (VIDEO CD)
Questo sistema è conforme ai criteri VIDEO
CD Ver. 1.1 e Ver. 2.0. Si possono ottenere due
tipi di riproduzione, a seconda del tipo di disco.
Tipo di disco
VIDEO CD senza
funzioni PBC
(dischi Ver. 1.1)
VIDEO CD con
funzioni PBC
(dischi Ver. 2.0)
Diritti d’autore
Questo prodotto include tecnologia per la
protezione dei diritti d’autore, protetta da
reclami di metodo di certi brevetti USA, altri
diritti di proprietà intellettuale di proprietà di
Macrovision Corporation e altri proprietari di
diritti. L’uso di questa tecnologia di protezione
dei diritti d’autore deve essere autorizzato da
Macrovision Corporation ed è inteso
esclusivamente per usi familiari e altre visioni
limitate, se non altrimenti autorizzato da
Macrovision Corporation. La ricostruzione e il
disassemblaggio sono proibiti.
È possibile
Ottenere la riproduzione video
(immagini in movimento) oltre alla
musica.
Riprodurre materiale interattivo
usando schermate di menu che
appaiono sullo schermo del
televisore (riproduzione PBC),
oltre alle funzioni di riproduzione
video dei dischi Ver. 1.1. Inoltre è
possibile riprodurre fermi
immagine ad alta definizione, se
sono presenti sul disco.
Codice area
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
Lista delle posizioni dei tasti e pagine di riferimento
7
IT
Lista delle posizioni dei tasti e pagine di riferimento
Come usare questa pagina
Usare questa pagina per trovare la posizione dei tasti
e di altre parti del sistema citate nel testo.
Numero nell’illustrazione
r
PLAY MODE qg (9, 13, 14)
RR
Nome del tasto/parte
Pagina di riferimento
Apparecchio principale
ORDINE ALFABETICO
A – P R – V
DESCRIZIONE DEI TASTI
REC MODE qg (40–42)
REPEAT/FM MODE qj (13, 34,
61, 62)
Sensore telecomando 5
SYNCHRO MODE qh (40, 41,
64)
TAPE nN wa (63–65)
TUNER BAND wa (60–62)
TUNING +/– 3 (60–62)
TUNING MODE qk (60–62)
Vano MD 7 (33)
VOLUME +/– 8
x
+
X
zz
Z
Z
nN NX
NX
?/1
lm
ML
1
3
6ws
7
8
5
9
0
2
4
qkql qj
qs
qd qa
w;
wa
qg
qh qf
Comparto disco q; (12)
DIRECTION qk (63–65)
Display 2
DVD NX w; (12, 13, 16, 18)
ENTER/START qf (40, 41, 64)
FUNCTION ws (12, 14, 33, 35,
36, 39, 41–45, 47, 48, 50–56,
58, 63, 65, 74)
MD NX w; (33, 34, 36, 39, 41)
PHONES, presa ql
PLAY MODE qk (12, 14, 15, 33,
35, 41, 47)
?/1 (alimentazione) 1
m/M 3
l/L 3
x 4
Z DVD 9
Z MD 6
z MD qd
z TAPE qa
X TAPE qs
9
IT
Preparativi
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
Presa di tipo A
Presa di tipo B
FM75
AM
ANTENNA
U
U
Preparativi
Collegamento del sistema
Seguire i punti da 1 a 5 del procedimento descritto di seguito per collegare il sistema usando i
cavi e gli accessori in dotazione.
Antenna AM a telaio
Diffusore sinistro
Diffusore destro
Antenna FM
1 Collegare i diffusori.
Collegare i cavi dei diffusori destro e
sinistro ai terminali SPEAKER come
mostrato sotto.
2 Collegare le antenne FM e AM.
Predisporre l’antenna AM a telaio prima di
collegarla.
Antenna
AM a
telaio
Estendere
l’antenna
FM a filo
orizzontalmente
Antenna
AM a
telaio
5
3
2
4
1
Estendere
l’antenna FM
a filo
orizzontalmente
L
SPEAKER
IMPEDANCE USE 6-16
R
continua
FM75
AM
U
ANTENNA
10
IT
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
3 Collegare la presa di ingresso video del
televisore alla presa VIDEO OUT con il
cavo video.
Quando si usa un televisore
Accendere il televisore e selezionare l’ingresso video
in modo da poter vedere le immagini trasmesse da
questo sistema.
Informazioni
Per ottenere immagini video di qualità superiore, si
può usare un cavo S-video opzionale per collegare
la presa di ingresso S VIDEO del televisore alla
presa S VIDEO OUT.
Se si collega una piastra video tra questo
apparecchio e il televisore, si possono avere perdite
video quando si guarda il segnale video di questo
apparecchio. Non collegare una piastra video tra
questo apparecchio e il televisore.
4 Per i modelli dotati di selettore di
tensione, regolare VOLTAGE
SELECTOR sulla tensione della rete
locale.
110V-120V
220V-240V
VOLTAGE
SELECTOR
5 Collegare il cavo di alimentazione ad
una presa a muro.
Se la spina non corrisponde alla presa di
corrente, staccare l’adattatore per spina in
dotazione (soltanto per i modelli dotati di
adattatore).
Per accendere il sistema, premere @/1.
Inserimento di due R6
(pile AA) nel telecomando
Controllo di un televisore Sony
Si possono usare i seguenti tasti del
telecomando per controllare un televisore Sony.
Per Premere
Accendere o spegnere il televisore TV ?/1
Cambiare l’ingresso video del TV/VIDEO
televisore
Informazione
Quando il telecomando non può più controllare il
sistema, sostituire entrambe le pile con altre nuove.
Nota
Se non si usa il telecomando per un lungo periodo,
estrarre le pile per evitare possibili danni causati da
perdite di fluido delle pile e corrosione.
}
}
]
]
Collegamento del sistema
(continuazione)
11
IT
Preparativi
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
Impostazione dell’orologio
1 Premere ?/1 per accendere il sistema.
2 Premere CLOCK/TIMER SET sul
telecomando.
3 Premere ripetutamente MENU + o – sul
telecomando per impostare le ore.
4 Premere ENTER/YES o CURSORt sul
telecomando.
5 Premere ripetutamente MENU + o – sul
telecomando per impostare i minuti.
6 Premere ENTER/YES sul telecomando.
L’orologio inizia a funzionare.
Per regolare l’orologio
1 Premere CLOCK/TIMER SET sul
telecomando.
2 Premere MENU + o – sul telecomando per
selezionare “CLOCK SET?”, quindi
premere ENTER/YES sul telecomando.
3 Eseguire le stesse operazioni dei punti da 3
a 6 sopra.
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
12
IT
Riproduzione di dischi
Inserimento di un disco
1 Premere Z DVD.
Il comparto disco fuoriesce.
2 Inserire un disco con l’etichetta rivolta
verso l’alto nel comparto disco.
3 Premere di nuovo Z DVD per chiudere
il comparto disco.
DVD/VIDEO CD/CD
Quando si
inserisce un
disco da 8 cm,
inserirlo nel
cerchio interno
del piatto.
Riproduzione di un disco
Riproduzione normale/
Riproduzione casuale/
Riproduzione a ripetizione/
Scorrimento/Rallentatore
Prima di riprodurre un DVD o un VIDEO CD,
accendere il televisore e selezionare l’ingresso
video. A seconda dei DVD o VIDEO CD,
alcune operazioni possono differire o essere
proibite. Fare riferimento alle istruzioni
allegate al disco.
1 Premere ripetutamente FUNCTION per
passare alla funzione DVD.
2 Premere ripetutamente PLAY MODE (o
PLAY MODE/TUNING MODE sul
telecomando) in modo di arresto fino a
che il modo desiderato appare sul
display.
Selezionare
Nessuna
indicazione
(riproduzione
normale)
SHUF
(riproduzione
casuale)
PGM
(riproduzione
programmata)
3 Premere DVD NX (o DVD N sul
telecomando).
Note
Non è possibile cambiare il modo di riproduzione
durante la riproduzione.
Quando si riproducono DVD, non è possibile usare
la riproduzione casuale per i capitoli. Inoltre la
riproduzione casuale non può essere utilizzata per
certi DVD.
Quando si cambia la funzione, l’indicatore DVD
può illuminarsi anche se non è inserito un disco.
Per riprodurre
I brani del disco nell’ordine
originale.
Tutti i brani del disco in ordine
casuale.
I brani nel disco nell’ordine
desiderato per la riproduzione
(vedere “Creazione di un
programma” a pagina 14).
Numero di brano
Tempo di
riproduzione
Indicatore DVD
MIN SEC
HOUR
DVD
L-SYNC
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
DVD/VIDEO CD/CD
13
IT
Altre operazioni
Per
Interrompere
la riproduzione
Fare una pausa
nella riproduzione
Selezionare un
brano o un un
capitolo
Trovare un punto
in un brano o
capitolo
Riprodurre
ripetutamente*
(riproduzione a
ripetizione)
Localizzare
rapidamente un
punto con
l’avanzamento rapido
o il ritorno rapido
(scorrimento)
Cambiare la velocità
di riproduzione**
(rallentatore)
Estrarre il disco
* Non è possibile usare la riproduzione a ripetizione
a seconda dei DVD o quando si riproducono
VIDEO CD con funzioni PBC.
Non è possibile selezionare “REP1” durante la
riproduzione programmata.
**Solo DVD e VIDEO CD.
Fare questo
Premere x (o DVD x sul
telecomando).
Premere DVD NX (o DVD X
sul telecomando). Premere di
nuovo per riprendere la
riproduzione.
Premere ripetutamente l o
L (o DVD . o > sul
telecomando).
Tenere premuto m o M
durante la riproduzione e
rilasciarlo al punto desiderato.
Premere ripetutamente
REPEAT/FM MODE durante la
riproduzione fino a che “REP”
o “REP1” appare sul display.
REP: Per tutti i brani sul disco.
REP1: Per il solo titolo, capitolo
o brano in fase di riproduzione.
Per disattivare la riproduzione a
ripetizione, premere
ripetutamente REPEAT/FM
MODE fino a che “REP” o
“REP1” scompaiono dal display.
Durante la riproduzione,
premere DVD t o T
sul telecomando. A ciascuna
pressione del tasto, la velocità
cambia (3 fasi). Per tornare alla
riproduzione normale, premere
DVD NX (o DVD N sul
telecomando).
Durante il modo di pausa,
premere DVD t o T
sul telecomando. A ciascuna
pressione del tasto, la velocità
cambia (2 fasi). Per tornare alla
riproduzione normale, premere
DVD NX (o DVD N sul
telecomando).
Premere Z DVD.
Informazioni
• A seconda dei dischi, un menu può apparire sullo
schermo del televisore. Si può riprodurre il disco
interattivamente seguendo le istruzioni nel menu
(vedere pagina 17 per i DVD o pagina 18 per i
VIDEO CD).
• Si può usare il menu di controllo per riprodurre
ripetutamente (pagina 16).
Per inserire il numero di brano con il
telecomando
Si può anche selezionare il brano desiderato
usando il telecomando durante la riproduzione
normale.
Premere i tasti numerici, quindi premere
ENTER. La riproduzione inizia
automaticamente.
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
14
IT
Creazione di un
programma
— Riproduzione programmata
Si può creare un programma di 25 passi al
massimo.
Usando il display sul pannello
anteriore
1 Premere ripetutamente FUNCTION per
passare alla funzione DVD.
2 Premere ripetutamente PLAY MODE/
TUNING MODE sul telecomando in
modo di arresto fino a che appare
“PGM”.
3 Premere ripetutamente DVD . o >
sul telecomando fino a che appare il
numero del titolo o brano desiderato.
Quando si programma un DVD, premere
ENTER/YES sul telecomando, quindi
premere ripetutamente DVD . o >
sul telecomando fino a che appare il numero
del capitolo desiderato.
4 Premere ENTER/YES sul telecomando.
Il titolo, capitolo o brano viene
programmato. Appare il numero di passo,
seguito dal numero dell’ultimo titolo o
brano programmato.
Se si fa un errore, si può cancellare l’ultimo
passo dal programma premendo CLEAR sul
telecomando.
Numero del titolo o
brano selezionato
Numero dell’ultimo titolo
o brano programmato
Tempo di
riproduzione totale
5 Per programmare altri brani, ripetere i
punti 3 e 4.
6 Premere DVD N sul telecomando.
Altre operazioni
Per
Disattivare la
riproduzione
programmata
Controllare l’ordine
del programma
Aggiungere un
brano alla fine del
programma
Informazioni
Il programma creato rimane in memoria dopo la
fine della riproduzione programmata. Per riprodurre
di nuovo lo stesso programma, premere DVD N
sul telecomando. Tuttavia, il programma viene
cancellato quando si apre il comparto disco.
Appare “---.--” se il tempo totale del programma
supera 1.000 minuti o quando sono programmati
titoli/capitoli di DVD.
Nota
A seconda dei DVD, non è possibile usare la
riproduzione programmata.
Fare questo
Premere ripetutamente PLAY
MODE/TUNING MODE sul
telecomando in modo di arresto
fino a che sia “SHUF” che
“PGM” sono scomparsi.
Premere ripetutamente DVD
. o > sul telecomando
durante la riproduzione
programmata.
Eseguire i punti 3 e 4 in modo di
arresto.
PGM
L-SYNC
CD
MIN SEC
PGM
L-SYNC
CD
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
DVD/VIDEO CD/CD
15
IT
Usando la visualizzazione
sullo schermo
Le visualizzazioni sullo schermo (OSD)
mostrate nelle illustrazioni sono quelle del
modello per l’America del Nord.
1 Premere ripetutamente PLAY MODE/
TUNING MODE sul telecomando fino a
che “PROGRAM” appare sulla
visualizzazione sullo schermo.
La visualizzazione di programma appare
sullo schermo.
2 Selezionare il titolo, capitolo o brano
che si vuole programmare.
x Quando si programma un DVD
Per esempio, selezioniamo il capitolo “03”
del titolo “02”.
Premere V/v o i tasti numerici per
selezionare “02” sotto “T”, quindi premere
ENTER.
Poi premere V/v o i tasti numerici per
selezionare “03” sotto “C”, quindi premere
ENTER.
PROGRAM
1. TITLE
– –
2. TITLE
– –
3. TITLE
– –
4. TITLE
– –
5. TITLE
– –
6. TITLE
– –
7. TITLE
– –
T
C
ALL
01
02
03
04
05
06
– –
01
02
03
04
05
PROGRAM
1. TITLE
– –
2. TITLE
– –
3. TITLE
– –
4. TITLE
– –
5. TITLE
– –
6. TITLE
– –
7. TITLE
– –
C
ALL
03
04
05
06
T
– –
01
02
03
04
05
02
01
T
– –
01
02
03
04
05
PROGRAM
1. TITLE 0 2
0 3
2. TITLE
– –
3. TITLE
– –
4. TITLE
– –
5. TITLE
– –
6. TITLE
– –
7. TITLE
– –
C
ALL
01
02
03
04
05
06
Titolo e capitolo selezionati
x Quando si programma un VIDEO CD
o CD
Per esempio, selezioniamo il brano “02”.
Premere
V
/
v
o i tasti numerici per selezionare
“02” sotto “T”, quindi premere ENTER.
Per cancellare un passo
Premere CLEAR sul telecomando. A
ciascuna pressione del tasto, viene
cancellato l’ultimo passo programmato.
Si può cancellare un passo anche
selezionando “– –” sotto “T” nella
visualizzazione sullo schermo e premendo
ENTER.
3 Per programmare altri titoli, capitoli o
brani, ripetere il punto 2.
4 Premere DVD N sul telecomando per
iniziare la riproduzione programmata.
La riproduzione programmata inizia.
Quando il programma finisce, si può
riavviare lo stesso programma premendo
DVD N sul telecomando.
Per tornare alla riproduzione
normale
Premere ripetutamente PLAY MODE/
TUNING MODE sul telecomando fino a che
“CONTINUE” appare sullo schermo del
televisore.
Nota
Il numero visualizzato dei titoli, capitoli o brani è
uguale a quello registrato sul disco.
Capitoli registrati sul disco
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
16
IT
Per riprendere la
riproduzione dal punto in
cui si è fermato il disco
— Ripresa della riproduzione
Questo sistema memorizza il punto in cui si è
fermato il disco per permettere di riprendere la
riproduzione da quel punto.
1 Durante la riproduzione di un disco,
premere x (o DVD x sul telecomando)
per interrompere la riproduzione.
“RESUME” appare sul display. Se
“RESUME” non appare, la ripresa della
riproduzione non è disponibile.
2 Premere DVD NX (o DVD N sul
telecomando).
Il lettore inizia la riproduzione dal punto in
cui si è fermato il disco al punto 1.
Per vedere il disco dall’inizio
Premere due volte x (o DVD x sul
telecomando), quindi premere DVD NX (o
DVD N sul telecomando).
Note
•A seconda del punto dove si è fermato il disco, il
sistema può riprendere la riproduzione da un punto
diverso.
La ripresa della riproduzione è annullata se:
si apre il comparto disco.
si cambia il modo di riproduzione.
si cambiano le impostazioni con la
visualizzazione di impostazione.
Per riprodurre
ripetutamente
— Riproduzione a ripetizione
Si possono riprodurre tutti i titoli/brani o un
singolo titolo/capitolo/brano di un disco.
Nel modo di riproduzione casuale o
programmata, il sistema ripete i titoli o i brani
in ordine casuale o programmato.
Usare il telecomando per queste operazioni.
1 Premere DVD DISPLAY durante le
riproduzione.
Appare il menu di controllo.
2 Premere ripetutamente V o v per
selezionare “REPEAT”, quindi premere
ENTER.
Appaiono le opzioni di “REPEAT”.
3 Premere ripetutamente V o v per
selezionare l’impostazione di
riproduzione a ripetizione.
x Quando si riproduce un DVD e
quando la riproduzione programmata è
impostata su OFF
OFF: non riproduce ripetutamente.
DISC: ripete tutti i titoli.
TITLE: ripete il titolo attuale.
CHAPTER: ripete il capitolo attuale.
x Quando si riproduce un VIDEO CD/
CD e quando la riproduzione
programmata è impostata su OFF
OFF: non riproduce ripetutamente.
DISC: ripete tutti i brani del disco.
TRACK: ripete il brano attuale.
x Quando la riproduzione
programmata è impostata su ON
OFF: non riproduce ripetutamente.
ON: ripete la riproduzione programmata.
4 Premere ENTER.
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
DVD/VIDEO CD/CD
17
IT
Per annullare la riproduzione a
ripetizione
Selezionare “OFF” al punto 3 o premere
CLEAR.
Per eliminare il menu di controllo
Premere ripetutamente DVD DISPLAY fino a
che il menu di controllo scompare.
Informazione
Si può impostare la riproduzione a ripetizione quando
la riproduzione è ferma. Premere ripetutamente
REPEAT/FM MODE per selezionare l’impostazione,
quindi premere DVD N. La riproduzione a
ripetizione inizia.
Riproduzione di DVD
usando il menu
Alcuni DVD hanno menu per facilitare l’uso
del DVD. Si possono riprodurre i DVD usando
questi menu.
Usare il telecomando per queste operazioni.
Uso del menu DVD principale
Un DVD è diviso in lunghe sezioni di
immagini o musica chiamate “titoli”. Quando si
riproduce un DVD che contiene più titoli, si
può selezionare il titolo desiderato usando il
menu.
1 Premere DVD TOP MENU.
Il menu appare sullo schermo del televisore.
Il contenuto del menu varia da un disco
all’altro.
2 Premere V/v/B/b o i tasti numerici per
selezionare il titolo che si vuole
riprodurre.
3 Premere ENTER.
La riproduzione inizia dal titolo selezionato.
Uso del menu DVD
Alcuni DVD permettono di selezionare il
contenuto del disco tramite un menu. Quando si
riproducono tali DVD, si possono selezionare
voci come la lingua dei sottotitoli o la lingua
del sonoro usando il menu DVD.
1 Premere DVD MENU.
Il menu appare sullo schermo del televisore.
Il contenuto del menu varia da un disco
all’altro.
2 Premere V/v/B/b o i tasti numerici per
selezionare la voce da modificare.
3 Per cambiare altre voci, ripetere il
punto 2.
4 Premere ENTER.
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
18
IT
Riproduzione di VIDEO CD
con funzioni PBC
(Ver. 2.0)
— Riproduzione PBC
Si possono usare menu sullo schermo del
televisore per sfruttare l’interattività del
materiale del disco. Il formato e la struttura del
menu possono variare a seconda dei dischi.
1 Premere DVD NX (o DVD N sul
telecomando) per iniziare la
riproduzione di un VIDEO CD con
funzioni PBC (Ver. 2.0).
Il menu PBC appare sullo schermo del
televisore.
2 Premere ripetutamente V/v o i tasti
numerici del telecomando per
selezionare il numero della voce
desiderata.
3 Premere ENTER sul telecomando.
4 Continuare la riproduzione secondo le
istruzioni dei menu per usare la
riproduzione interattiva.
Fare riferimento alle istruzioni per l’uso
allegate al disco, perché il procedimento da
impiegare può differire a seconda dei
VIDEO CD.
Per tornare al menu
Premere RETURN O sul telecomando.
Per disattivare la riproduzione con
funzioni PBC
A riproduzione ferma, premere DVD . o
> sul telecomando o i tasti numerici del
telecomando per selezionare un brano, quindi
premere DVD N sul telecomando.
“Play without PBC” (riproduzione senza PBC)
appare sullo schermo del televisore e la
riproduzione inizia dal brano selezionato.
I fermi immagine, come le schermate di menu,
non appaiono.
Per tornare alla riproduzione PBC, premere due
volte DVD x sul telecomando, quindi premere
DVD N sul telecomando.
Nota
A seconda dei VIDEO CD, “Press ENTER” del punto
3 può apparire come “Press SELECT” nelle istruzioni
per l’uso allegate al disco. In questo caso, premere
DVD N sul telecomando.
19
IT
DVD/VIDEO CD/CD
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
4 Premere ripetutamente V o v per
selezionare la voce di impostazione
dalla lista visualizzata, quindi premere
ENTER.
Appare la voce di impostazione selezionata.
Esempio: “SCREEN SETUP”
5 Premere ripetutamente V o v per
selezionare una voce, quindi premere
ENTER.
Appaiono le opzioni per la voce selezionata.
Esempio: “TV TYPE”
6 Premere ripetutamente V o v per
selezionare un’impostazione, quindi
premere ENTER.
L’impostazione viene selezionata e
l’impostazione è completata.
Esempio: “4:3 PAN SCAN”
Impostazioni per DVD/VIDEO CD/CD
Uso della schermata di
impostazione
Usando la schermata di impostazione, è
possibile eseguire varie regolazioni per voci
come immagine e suono. Si può anche
impostare la lingua dei sottotitoli e della
schermata di impostazione, tra altre cose. Per
dettagli su ciascuna voce della schermata di
impostazione, vedere le pagine 20–22. Per una
lista globale delle voci della schermata di
impostazione vedere pagina 93.
Le visualizzazioni sullo schermo (OSD)
mostrate nelle illustrazioni sono quelle del
modello per l’America del Nord.
Usare il telecomando per queste operazioni.
1 A riproduzione ferma, premere DVD
DISPLAY.
Appare il menu di controllo.
Se si preme DVD SETUP, si può passare
direttamente al punto 4.
2 Premere ripetutamente V o v per
selezionare “SETUP”, quindi premere
ENTER.
Appaiono le opzioni per “SETUP”.
3 Premere ripetutamente V o v per
selezionare “CUSTOM”, quindi premere
ENTER.
Appare la schermata di impostazione.
Voce selezionata
Voci di
impostazione
Opzioni
Impostazione
selezionata
SCREEN SETUP
TV TYPE:
SCREEN SAVER:
BACKGROUND:
16:9
ON
JACKET PICTURE
SCREEN SETUP
TV TYPE:
SCREEN SAVER:
BACKGROUND:
4:3 LETTER BOX
16:9
16:9
4:3 PAN SCAN
SCREEN SETUP
TV TYPE:
SCREEN SAVER:
BACKGROUND:
4:3 PAN SCAN
ON
JACKET PICTURE
RESET
DVD
CUSTOM
CUSTOM
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
LANGUAGE SETUP
OSD:
DVD MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
ORIGINAL
ENGLISH
Voci
principali
continua
20
IT
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
Per eliminare la schermata di
impostazione
Premere ripetutamente DVD DISPLAY fino a
che la schermata di impostazione scompare.
Informazione
Se si seleziona “RESET” al punto 3, si possono
riportare tutte le impostazioni di “SETUP” descritte
alle pagine 20–22 (tranne PARENTAL CONTROL)
alle impostazioni iniziali.
Dopo che si è selezionato “RESET” e premuto
ENTER, selezionare “YES” e premere ENTER per
inizializzare le impostazioni (occorrono alcuni
secondi per il completamento dell’operazione). Non
premere ?/1 quando si inizializza il sistema.
Impostazione della lingua
per la visualizzazione o la
pista sonora
— LANGUAGE SETUP
“LANGUAGE SETUP” permette di impostare
varie lingue per la visualizzazione sullo
schermo o la colonna sonora.
x OSD (visualizzazione sullo schermo)
Cambia la lingua della visualizzazione sullo
schermo. Scegliere la lingua dalla lista visualizzata.
x DVD MENU (solo DVD)
Seleziona la lingua del menu DVD.*
x AUDIO (solo DVD)
Cambia la lingua della colonna sonora.
Scegliere la lingua dalla lista visualizzata.*
Se si seleziona “ORIGINAL”, viene
selezionata la lingua prioritaria del disco.
x SUBTITLE (solo DVD)
Cambia la lingua dei sottotitoli.
Scegliere la lingua dalla lista visualizzata.*
Se si seleziona “AUDIO FOLLOW”, la lingua
dei sottotitoli cambia secondo la lingua
selezionata per la colonna sonora.
* Se si seleziona “OTHERS t” in “DVD MENU”,
“AUDIO” o “SUBTITLE”, selezionare e inserire il
codice lingua dalla lista usando i tasti numerici
(pagina 91). Dopo che si compiuta la selezione, il
codice lingua (4 cifre), appare quando si seleziona
“OTHERS t” la volta successiva.
Nota
Quando si seleziona una lingua non registrata sul
DVD, viene selezionata automaticamente una delle
lingue registrate (tranne per “OSD”).
Selezionare “LANGUAGE SETUP” nella schermata
di impostazione.
LANGUAGE SETUP
OSD:
DVD MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
ORIGINAL
ENGLISH
Uso della schermata di impostazione
(continuazione)
21
IT
DVD/VIDEO CD/CD
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
Impostazioni per la
visualizzazione
— SCREEN SETUP
Selezionare le impostazioni in base al
televisore collegato.
x TV TYPE (solo DVD)
Selezionare il rapporto di aspetto del televisore
collegato.
16:9: Selezionare questa opzione quando è
collegato un televisore a schermo largo o un
televisore con funzione di schermo largo.
4:3 LETTER BOX: Selezionare questa opzione
quando è collegato un televisore a schermo 4:3.
Questa impostazione visualizza un’immagine
larga con strisce nere in cima e in fondo allo
schermo.
4:3 PAN SCAN: Selezionare questa opzione
quando è collegato un televisore a schermo 4:3.
Questa impostazione visualizza l’immagine
larga sull’intero schermo tagliando le parti che
non rientrano.
Nota
A seconda dei DVD, “4:3 LETTER BOX” può essere
selezionato automaticamente invece di “4:3 PAN
SCAN”, o viceversa.
x SCREEN SAVER
Attiva e disattiva la funzione salvaschermo.
Se si attiva il salvaschermo, l’immagine del
salvaschermo appare quando si lascia il lettore
in modo di pausa o di arresto per 15 minuti o
qundo si riproduce un CD per più di 15 minuti.
Il salvaschermo serve ad evitare che il monitor
rimanga danneggiato (fantasmi). Premere DVD
N per disattivare il salvaschermo.
ON: Attiva il salvaschermo.
OFF: Disattiva il salvaschermo.
x BACKGROUND
Selezionare il colore di sfondo o l’immagine da
visualizzare sullo schermo del televisore
quando la riproduzione è ferma o durante la
riproduzione di CD.
JACKET PICTURE: L’immagine di copertina
(fermo immagine) appare sullo sfondo, ma solo
se tale immagine è già registrata sul disco. (CD-
EXTRA, ecc.). Se il disco disco non contiene
un’immagine di copertina, appare l’immagine
di “GRAPHICS”.
GRAPHICS: L’immagine predefinita
memorizzata nel sistema appare sullo sfondo.
BLUE: Il colore dello sfondo è blu.
BLACK: Il colore dello sfondo è nero.
Selezionare “SCREEN SETUP” nella schermata di
impostazione.
SCREEN SETUP
TV TYPE:
SCREEN SAVER:
BACKGROUND:
16:9
ON
JACKET PICTURE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280

Sony cmt m 700 dvd Manuale del proprietario

Categoria
Ricevitori multimediali per auto
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per