Powerplus POWX07583 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 1 www.varo.com
1 APPLICAZIONE ............................................................................... 3
2 DESCRIZIONE (FIG. A-B-C) ............................................................ 3
3 DISTINTA DEI COMPONENTI ......................................................... 3
4 SIMBOLI ........................................................................................... 4
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA ............................................... 4
5.1 Luogo di lavoro ....................................................................................................... 4
5.2 Sicurezza elettrica ................................................................................................... 4
5.3 Sicurezza delle persone .......................................................................................... 5
5.4 Uso e cura degli elettroutensili .............................................................................. 5
5.5 Manutenzione .......................................................................................................... 6
6 ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER LE SEGHE PER
TAGLI INCROCIATI E A QUARTABUONO .................................... 6
7 SICUREZZA ELETTRICA ................................................................ 8
8 MISURE DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI PER LASER ............ 8
9 CARATTERISTICHE SPECIFICHE DEL PRODOTTO ................... 8
10 INSTALLAZIONE E TRASPORTO .................................................. 8
10.1 Installazione ............................................................................................................ 8
10.2 Trasporto ................................................................................................................. 9
10.2.1 Sostituzione della lama (Fig. 1) ................................................................................ 9
10.2.2 Montaggio del paralama superiore (Fig. 2) ............................................................... 9
11 FUNZIONI ....................................................................................... 10
11.1 Conversione della sega dalla modalità sega da banco a troncatrice per tagli
incrociati e a quartabuono (Fig. 3) ....................................................................... 10
11.2 Conversione della sega da modalità troncatrice a sega da banco (Fig. 4) ........ 10
11.3 Regolazione della piattaforma girevole (Figg. 4-5).............................................. 10
11.4 Regolazioni dell’angolo acuto (Fig. 6) ................................................................. 10
11.5 Opzioni di regolazione spondina parallela tavolo (Fig. 7) .................................. 10
11.6 Collegamento di un dispositivo aspirapolvere ................................................... 11
11.7 Assemblaggio del sacco raccoglipolvere (Fig. 8) ............................................... 11
11.8 Generatore laser (Fig. 9) ....................................................................................... 11
11.9 Luce di lavoro (Fig. 10) ......................................................................................... 11
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 2 www.varo.com
11.10 Montaggio del dispositivo di bloccaggio verticale (Fig. 11) ............................... 11
11.11 Montaggio delle prolunghe laterali (Fig. 12) ........................................................ 12
11.11.1 Collegamento all’alimentazione CA ........................................................................ 12
12 OPERAZIONI .................................................................................. 12
12.1 Modalità di taglio incrociato ................................................................................. 12
12.1.1 Impostazioni ........................................................................................................... 12
12.1.2 Quartabuono 90° e piattaforma girevole 90° (Fig. 13)............................................. 12
12.1.3 Quartabuono 90° e piattaforma girevole 90°- 45° (Fig. 14) ..................................... 13
12.1.4 Quartabuono 90°- 45° e piattaforma girevole 90° (Fig. 15) ..................................... 13
12.1.5 Quartabuono 90°- 45° e piattaforma girevole 90°- 45° (Fig. 16) .............................. 13
12.2 Modalità di taglio piano ........................................................................................ 13
12.2.1 Interruttore ON/OFF (Fig. 17) ................................................................................. 13
12.2.2 Uso della sega (Fig. 18) ......................................................................................... 13
13 PULIZIA E MANUTENZIONE ........................................................ 14
13.1 Pulizia .................................................................................................................... 14
13.2 Manutenzione ........................................................................................................ 14
13.3 Pulizia .................................................................................................................... 14
13.4 Conservazione ...................................................................................................... 15
14 DATI TECNICI ................................................................................ 15
15 RUMORE ........................................................................................ 15
16 GARANZIA ..................................................................................... 16
17 AMBIENTE ..................................................................................... 16
18 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ............................................. 17
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 3 www.varo.com
QUARTABUONO CON PIANO SUPERIORE
POWX07583
1 APPLICAZIONE
Questo apparecchio è progettato per segare legno, metallo e plastica. L'apparecchio non è
destinato all'uso industriale.
AVVERTENZA! Per l’incolumità dell’operatore, si consiglia di leggere
attentamente il presente manuale prima di utilizzare la macchina.
Consegnare l’elettroutensile solo accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCRIZIONE (FIG. A-B-C)
1. Piano superiore di taglio
2. Lama a cuneo
3. Paralama superiore
4. Spondina parallela
5. Manopola di bloccaggio della guida
della larghezza
6. Impugnatura
7. Interruttore ON/OFF
8. Pulsante di sbloccaggio sega per
quartabuono
9. Manopola di bloccaggio quartabuono
10. Indicatore, scala per quartabuono
11. Piano per quartabuono
12. Base
13. Guida/righello di riferimento
14. Paralama inferiore.
15. Indicatore, scala per bisellatura
16. Blocco bisellatura
17. Scale piano
18. Lama
19. Carter del motore
20. Interruttore sega per quartabuono
21. Inserto per tavolo
22. Manopola di bloccaggio
23. Pulsante di controllo per la
regolazione angolare
24. Asta di spinta
25. Morsa per il pezzo da lavorare
26. Chiave esagonale
27. Tubo di scarico
28. Sacco raccoglipolvere
29.
30. Uscita segatura
31. Luce di lavoro
32. Interruttore ON/OFF per luce di
lavoro
33. Laser
34. Interruttore on/off laser
35. Asta di sostegno a U
36. Prolunga laterale
37. Piede di supporto
38. Perno di bloccaggio motore
3 DISTINTA DEI COMPONENTI
Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
Rimuovere il resto dell’imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti).
Verificare che tutti i pezzi siano presenti.
Controllare che l’apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non
abbiano riportato danni durante il trasporto.
Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di
garanzia. Successivamente, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti.
AVVERTENZA: i componenti del materiale di imballaggio non sono
giocattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di
plastica! Rischio di soffocamento!
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 4 www.varo.com
1 spondina parallela
1 asta di spinta
1 morsa per il pezzo da lavorare
2 chiavi esagonali
1 sacco raccoglipolvere
1 paralama superiore
1 manuale
1 lama
2 prolunghe laterali per sega per quartabuono
Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al
rivenditore.
4 SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sull’apparecchio sono utilizzati i seguenti simboli:
Indica il rischio di lesioni
personali o danni all’utensile.
Conforme ai requisiti essenziali
delle Direttive Europee.
Leggere attentamente il
manuale prima dell'uso.
Macchina classe II - Doppio
isolamento - Non è necessaria
la messa a terra.
Indossare protezioni
auricolari.
Indossare guanti protettivi.
Non toccare la lama in movimento.
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Il mancato rispetto delle avvertenze e
delle istruzioni che seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare le presenti avvertenze di sicurezza e istruzioni in modo da poterle consultare in
seguito. Il termine “elettroutensile” di seguito utilizzato si riferisce ad elettroutensili alimentati a
rete (con cavo) o a batteria (cordless).
5.1 Luogo di lavoro
Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro in disordine e non
illuminate possono dare origine a incidenti.
Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi,
gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono incendiare
polveri o vapori.
Durante l’impiego dell’elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In
caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio.
5.2 Sicurezza elettrica
La spina dell’apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non può essere
modificata in alcun modo. Non utilizzare adattatori insieme ad apparecchi collegati a terra.
Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento,
fornelli e frigoriferi. C’è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra.
Proteggere l’apparecchio da pioggia e umidità. L’infiltrazione di acqua in un elettroutensile
aumenta il rischio di scossa elettrica.
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 5 www.varo.com
Non danneggiare il cavo. Non utilizzare il cavo per trasportare l’apparecchio, per
trascinarlo oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di
calore, olio, spigoli aguzzi o parti in movimento dell’apparecchio. I cavi danneggiati o
aggrovigliati aumentano il rischio di scossa elettrica.
Se l’elettroutensile va impiegato all’aperto, utilizzare solo prolunghe adatte a questo
scopo. L’impiego di una prolunga adatta per l’uso all’aperto diminuisce il rischio di scosse
elettriche.
5.3 Sicurezza delle persone
Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un
elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe,
alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare
gravi lesioni.
L'utilizzo di occhiali protettivi e di altri dispositivi di protezione individuale quali maschera
antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchie, a seconda del tipo
di impiego dell’elettroutensile, fa diminuire il rischio di lesioni.
Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l’interruttore si trovi sulla
posizione “off” prima di inserire la spina nella presa. Se durante il trasporto
dell’apparecchio il dito poggia sull’interruttore, oppure se l’apparecchio viene collegato alla
rete già in posizione di innesto, si possono causare incidenti.
Prima di avviare l’apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi.
Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
Non sporgersi troppo quando si lavora con l’apparecchio. Trovare una posizione sicura e
mantenere sempre l’equilibrio. In questo modo si può controllare l’apparecchio anche in
situazioni impreviste.
Indossare un abbigliamento idoneo. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di
indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni
in movimento. Un abbigliamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare
intrappolati nelle sezioni in movimento.
Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi
che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L’impiego di questi sistemi
diminuisce i rischi causati dalla polvere.
5.4 Uso e cura degli elettroutensili
Non sovraccaricare l’apparecchio. Utilizzare l’elettroutensile idoneo al lavoro da svolgere.
Con un elettroutensile adatto si potrà lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del
campo di applicazione.
Non utilizzare mai un elettroutensile il cui interruttore sia difettoso. Un elettroutensile che
non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
Estrarre la spina dalla presa prima di effettuare regolazioni sull’apparecchio, sostituire
accessori o prima di riporre l’elettroutensile. Queste precauzioni servono a prevenire
l’avvio involontario dell’apparecchio.
Conservare gli elettroutensili fuori dalla portata dei bambini. Non far utilizzare
l’apparecchio a persone che non abbiano familiarità oppure che non abbiano letto queste
istruzioni. Gli elettroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
Avere cura dell’apparecchio. Controllare che le parti mobili dell’apparecchio funzionino
perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo
tale da pregiudicarne il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell’impiego
dell’apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene
eseguita una scarsa manutenzione.
Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura
e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformemente alle presenti
istruzioni e per gli scopi previsti per questo particolare modello. Tenere quindi in
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 6 www.varo.com
considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L’impiego di elettroutensili
per usi diversi da quelli previsti può condurre a situazioni pericolose.
5.5 Manutenzione
Far riparare l’apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di
ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’apparecchio.
Gli interruttori guasti devono essere sostituiti dal nostro Servizio Assistenza.
Se il cavo di alimentazione (oppure la spina) è danneggiato, sostituirlo con un altro
reperibile presso il nostro Servizio Assistenza. La sostituzione del cavo di alimentazione
deve essere eseguita solo dal nostro Servizio Assistenza (vedere l’elenco dei Centri in
ultima pagina) o da personale qualificato (elettrotecnici).
6 ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER LE SEGHE PER TAGLI
INCROCIATI E A QUARTABUONO
Indossare sempre protezioni oculari.
Non utilizzare l'apparecchio in presenza di liquidi o gas infiammabili.
NON utilizzare MAI l’apparecchio con un disco di taglio applicato (anziché la lama).
Prima dell’uso, controllare la lama per escludere la presenza di crepe o altri danni.
Sostituire immediatamente la lama se incrinata o danneggiata.
Non utilizzare lame in acciaio rapido (HSS).
Usare esclusivamente le lame raccomandate dal fabbricante e conformi allo standard
EN847-1. Verificare inoltre che la lama a cuneo abbia uno spessore non superiore alla
larghezza del taglio e non inferiore al corpo della lama.
Utilizzare gli accessori raccomandati in questo manuale.
Selezionare la lama corretta in base al materiale da tagliare.
Per ridurre la rumorosità, accertarsi che la lama sia sempre affilata e pulita.
Usare esclusivamente lame correttamente affilate. Non superare mai la velocità massima
indicata sulla lama.
Prima di installare la lama, pulire l’albero, le flange (soprattutto le superfici di montaggio) e
il dado esagonale. Un montaggio errato può provocare vibrazioni/urti o lo slittamento della
lama.
Ogni volta che sia possibile, utilizzare il paralama superiore e la lama a cuneo per
qualsiasi applicazione, anche solo per segare il materiale in due pezzi. Montare sempre il
paralama seguendo le istruzioni descritte in questo manuale. Le operazioni di taglio sono
quelle in cui la lama attraversa completamente il pezzo di materiale, per esempio per
effettuare tagli longitudinali. NON usare MAI l'apparecchio con un paralama difettoso e
non legare mai un paralama con un cavo o corda. Correggere immediatamente eventuali
anomalie di funzionamento del paralama.
Riapplicare immediatamente il paralama superiore e la lama a cuneo al termine di ogni
operazione che ne abbia richiesto la rimozione.
Evitare qualsiasi contatto tra la sega e oggetti metallici quali chiodi e viti. Cercare ed
eventualmente rimuovere tutti i chiodi, viti e altri corpi estranei presenti nel pezzo da
lavorare prima di iniziare l’operazione.
Rimuovere chiavi, ritagli di materiale e altri corpi estranei dal piano di taglio prima di
attivare l’interruttore.
NON indossare MAI i guanti durante l’uso dell’apparecchio. L’uso dei guanti è consigliato
solo durante la sostituzione degli accessori di taglio.
Mantenere sempre le mani lontane dalla linea di taglio della lama.
NON sostare MAI sulla linea di taglio della lama e non consentire MAI a nessuno di
occupare tale posizione.
Accertarsi che la lama non tocchi la lama a cuneo o il pezzo da lavorare prima di attivare
l’interruttore.
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 7 www.varo.com
Prima di inserire un pezzo da lavorare, lasciare in funzione la sega per qualche istante.
Prestare attenzione ad eventuali vibrazioni o colpi della lama, che possono indicare
l’errato montaggio o bilanciamento della lama.
L’apparecchio non deve essere utilizzato per praticare scanalature o cavità.
Sostituire il piano non appena si usura.
Non effettuare MAI regolazioni dell’apparecchio mentre questo è in funzione. Rimuovere
la spina dalla presa prima di qualsiasi intervento di regolazione.
Se necessario utilizzare un’asta di spinta. L’uso dell’asta di spinta è OBBLIGATORIO per
il taglio longitudinale di pezzi di piccole dimensioni, in modo da mantenere mani e dita a
distanza di sicurezza dalla lama.
Riporre sempre l’asta di spinta quando non in uso.
Prestare particolare attenzione alle istruzioni che aiutano a ridurre il rischio di
CONTRACCOLPO. Il CONTRACCOLPO è una reazione improvvisa che si verifica
quando la lama è disallineata o resta incastrata o colpisce un corpo estraneo. Il
CONTRACCOLPO provoca l'espulsione del pezzo da lavorare dall'apparecchio, che
retrocede verso l'operatore. Il CONTRACCOLPO può provocare gravi lesioni. Per evitare
il CONTRACCOLPO è necessario mantenere la lama affilata, verificare che la spondina
sia sempre parallela alla lama, mantenere la lama a cuneo e il paralama superiore in
buone condizioni e nella corretta posizione, afferrare saldamente il pezzo da lavorare fino
a spingerlo completamente oltre la lama e non segare blocchi di legno contorti o obliqui o
pezzi privi di margine lineare da far scorrere lungo la spondina in senso longitudinale.
Non eseguire mai operazioni a mano libera. “A mano libera” significa sostenere o spingere
il pezzo da lavorare servendosi delle mani anziché della spondina o dell’asta di spinta.
Non sporgersi MAI accanto o al di sopra della lama. Non sporgersi MAI verso il pezzo da
lavorare prima che la lama si sia fermata completamente.
Non inserire mai il pezzo da lavorare in maniera improvvisa o troppo rapida. I pezzi di
materiale duro devono essere inseriti con la massima lentezza possibile. Non piegare o
ruotare mai un pezzo da lavorare durante l’inserimento attraverso la sega. Se la lama si
inceppa o cessa di ruotare durante l’inserimento del materiale, spegnere immediatamente
l’apparecchio. Estrarre la spina dalla presa della corrente. Rimuovere il pezzo che blocca
la lama.
Non tentare MAI di rimuovere trucioli e non toccare mai il paralama mentre la lama è in
rotazione.
Eliminare eventuali nodi dal pezzo da tagliare PRIMA di iniziare l’operazione.
Non tentare MAI di rimuovere trucioli e non toccare mai un paralama mentre la lama è in
rotazione.
Alcuni tipi di polveri prodotte durante il lavoro con la sega possono contenere sostanze
chimiche che possono provocare cancro, malformazioni fetali o altri danni genetici. Alcune
di queste sostanze sono, per esempio:
Piombo contenuto in alcune vernici;
Arsenico e cromo presenti nel legname trattato chimicamente.
I danni alla salute determinati dall’esposizione a queste sostanze varia a seconda della
frequenza con cui si svolge questo tipo di lavoro.
Precauzioni per ridurre l’esposizione a tali sostanze: Lavorare sempre in ambienti
adeguatamente ventilati e utilizzando dispositivi di sicurezza certificati come maschere
antipolvere specifiche per il filtraggio di polveri sottili.
Per operazioni di taglio collegare l’apparecchio a sistemi di aspirazione.
Durante il posizionamento di un pezzo da lavorare o per facilitare l'accesso durante lavori
di manutenzione è possibile sollevare il paralama. Prima di collegare l'apparecchio alla
rete di alimentazione accertarsi che il paralama sia stato abbassato e poggi contro il piano
di taglio.
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 8 www.varo.com
7 SICUREZZA ELETTRICA
Controllare la tensione indicata sulla targa dati dell’apparecchio per
verificare che corrisponda alla tensione della rete elettrica locale.
Classe di sicurezza II.
8 MISURE DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI PER LASER
Avvertenza sul raggio laser.
Caratteristiche del raggio laser.
Avvertenza: il raggio laser può causare gravi lesioni alla vista. Non osservare né fissare
direttamente il raggio laser.
Durante l’uso, non dirigere il raggio laser sulle persone, né direttamente né indirettamente
mediante superfici riflettenti.
Questo laser è conforme alle unità di classe 2, in osservanza della normativa EN 60825-
1:2014. L’unità non contiene componenti che richiedono manutenzione. Non tentare di
aprire l’alloggiamento in alcuna circostanza. Se l’unità è danneggiata, rivolgersi ad un
centro autorizzato.
9 CARATTERISTICHE SPECIFICHE DEL PRODOTTO
Passaggio rapido tra le modalità di taglio incrociato e taglio piano.
Campo di impostazione 45° per bisellatura (45° a sinistra).
Campo di impostazione di 90° per bisellature (45° a sinistra o 45° a destra) con cinque
arresti preimpostati.
Portatile grazie alla leggerezza e alle dimensioni contenute.
Lama TCT.
Possibilità di installare ulteriori guide.
Dopo un’interruzione dell’alimentazione elettrica, il dispositivo di protezione contro il
riavvio accidentale impedisce che l’apparecchio si rimetta in funzione al ripristino
dell’alimentazione.
10 INSTALLAZIONE E TRASPORTO
Non trasportare l’apparecchio afferrandolo per l’impugnatura: essa non è
progettata per sostenere l’intero peso dell’apparecchio. Per trasportare
l’apparecchio, afferrarlo per entrambi i bordi della base (12).
10.1 Installazione
Per estrarre l’apparecchio dalla scatola farsi aiutare da un’altra persona.
Portare la piattaforma girevole sulla posizione 90° e serrare i dispositivi di bloccaggio per
tagli a quartabuono.
Nota: per installare l’apparecchio su un tavolo da lavoro, i piedini di gomma NON devono
essere montati.
Maneggiare l’apparecchio in maniera errata per sollevarlo o per inclinarlo
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 9 www.varo.com
può essere causa di lesioni. Afferrare saldamente l’apparecchio per la base
(12).
Collocare l’apparecchio su una superficie idonea:
- Tutti e 4 i piedini devono poggiare saldamente sulla superficie.
- L’altezza ottimale della superficie d’appoggio è di circa 800 mm.
- La sega deve essere saldamente in posizione anche durante il taglio di pezzi di grandi
dimensioni.
È possibile conservare l’imballo per riutilizzarlo in futuro oppure smaltirlo in maniera
differenziata e rispettosa dell’ambiente, a seconda del tipo di materiale.
10.2 Trasporto
Spingere la sega verso il basso e al tempo stesso tirare verso l'esterno il perno di
bloccaggio (22) per sollevare la sega.
Posizionare il paralama inferiore (14) sulla guida della sega (21) e spingerlo all'indietro
fino allo scatto e fino a posizionare il paralama inferiore in corrispondenza della linea nera
della guida della sega.
Abbassare la testa della sega spingendo il dispositivo di bloccaggio di sicurezza (6) e
attivare il perno di bloccaggio (22).
Posizionare la guida per angoli a quartabuono (4) sul paralama inferiore e fissarla.
Sollevare l’apparecchio afferrando entrambi i lati della base (12).
Nota:
questa sezione descrive i componenti operativi essenziali dell’apparecchio.
Leggere attentamente questa sezione prima di mettere in funzione l’apparecchio per la
prima volta.
10.2.1 Sostituzione della lama (Fig. 1)
Impostare la sega sulle modalità tagli incrociati e quartabuono.
Posizionare la chiave della lama sulla flangia esterna e svitare la vite di bloccaggio (a)
ruotando in senso orario con chiave esagonale S6. Rimuovere la vite (a) e la lama dalla
flangia esterna.
Rimuovere con cautela la lama (18) dalla flangia interna. Sollevare il paralama inferiore
(14) premendo il pulsante di sbloccaggio sega per quartabuono.
Pulire attentamente l’albero motore e la flangia prima di inserire e fissare la nuova lama.
Inserire e fissare la nuova lama seguendo in ordine inverso la procedura sopra descritta.
AVVERTENZA: la sostituzione e l’allineamento della lama devono essere
effettuati in modo corretto.
10.2.2 Montaggio del paralama superiore (Fig. 2)
Allentare leggermente le due viti ruotandole in senso antiorario con la chiave esagonale
S5.
Afferrare il paralama superiore (3) con una mano e la tavoletta metallica inferiore sinistra
(b) con l'altra.
Allineare i due rientri sul bordo della tavoletta metallica alle due aperture poste dietro alla
luce di lavoro, quindi inserire la tavoletta metallica lungo la fessura sul rivestimento del
tavolo.
Controllare che lo spazio tra la lama a cuneo e la tavoletta metallica sia di 3-8 mm.
Serrare. le due viti ruotandole in senso orario con la chiave esagonale S5 (26).
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 10 www.varo.com
ATTENZIONE: il controllo dello spazio tra la lama a cuneo e la tavoletta di
metallico può impedire alla lama di tagliare il paralama superiore (3),
evitando così incidenti durante l’azionamento della macchina.
11 FUNZIONI
11.1 Conversione della sega dalla modalità sega da banco a troncatrice per tagli
incrociati e a quartabuono (Fig. 3)
Serrare la manopola di bloccaggio (9) e il blocco bisellatura (16) ruotando in senso orario.
Estrarre il perno di bloccaggio del motore (38), spingere verso il basso il piano superiore
(1). Estrarre il perno di bloccaggio della modalità sega (22), quindi sollevare il banco della
sega in modo da portarlo nella posizione più elevata.
La sega si trova adesso in modalità tagli incrociati e quartabuono.
Il pulsante di sbloccaggio sega per quartabuono (8) e l'interruttore di attivazione (20)
vengono utilizzati per l'avvio/arresto della troncatrice.
11.2 Conversione della sega da modalità troncatrice a sega da banco (Fig. 4)
Portare la piattaforma girevole sulla posizione 90°, angolo di smusso sulla posizione 90°.
Serrare la manopola di bloccaggio (9) della piattaforma girevole e il blocco bisellatura (16).
Afferrare l’impugnatura (6) e premere il pulsante di sbloccaggio sega per quartabuono (8).
Spingere l’impugnatura completamente verso il basso e al tempo stesso inserire il perno
di bloccaggio (22) della modalità sega.
Estrarre il perno di bloccaggio del motore (38), e al tempo stesso spingere il piano di taglio
superiore (1) fino alla posizione più bassa e rilasciare il perno di bloccaggio (38) una volta
abbassato il piano di taglio superiore.
Adesso la sega è in modalità sega da banco.
L’interruttore ON/OFF (7) consente di avviare e arrestare sega da banco.
11.3 Regolazione della piattaforma girevole (Figg. 4-5)
Ruotare la manopola di bloccaggio (9) della piattaforma girevole di circa 2 giri in senso
antiorario, quindi regolare la piattaforma girevole (11) premendo il pulsante di controllo per
la regolazione angolare (23).
La piattaforma girevole (11) è dotata di posizioni di bloccaggio corrispondenti a , 15°,
22,5°, 31,6° e 45°. Una volta innestata la piattaforma girevole (11), anche l'impostazione
deve essere bloccata ruotando la manopola di bloccaggio (9) della piattaforma girevole in
senso orario.
Se sono necessarie diverse angolazioni, la piattaforma girevole (11) può essere fissata in
posizione utilizzando la sola manopola di bloccaggio (9) della piattaforma stessa.
11.4 Regolazioni dell’angolo acuto (Fig. 6)
Il braccio di supporto può essere inclinato verticalmente e a 45° verso sinistra.
Per poter inclinare il braccio di supporto occorre rilasciare l’apposito dispositivo di bloccaggio
(16).
Per evitare di modificare accidentalmente l’angolo acuto durante il taglio, è
necessario serrare la manopola di bloccaggio del braccio di supporto.
11.5 Opzioni di regolazione spondina parallela tavolo (Fig. 7)
La spondina parallela del tavolo (4) è montata sul piano di taglio superiore. La manopola
di bloccaggio (5) della spondina parallela del tavolo deve essere rivolta verso il lato
anteriore della macchina.
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 11 www.varo.com
Dall’ubicazione della spondina parallela dipende la larghezza di taglio. Dopo aver
installato la spondina parallela del tavolo, occorre sempre verificare che la guida sia
correttamente fissata per mezzo della manopola di bloccaggio (5).
Una volta rilasciata la manopola di bloccaggio è possibile rimuovere la spondina parallela
del tavolo (4).
11.6 Collegamento di un dispositivo aspirapolvere
La polvere di alcuni tipi di legno (per esempio faggio, quercia e frassino)
può essere nociva se inalata. Utilizzare sempre un dispositivo
aspirapolvere:
Se la sega viene utilizzata in un ambiente chiuso;
Ogni volta che la si utilizzi per periodi prolungati (più di mezz’ora al giorno);
Per segare legno di quercia, faggio o frassino.
Il dispositivo aspirapolvere deve essere conforme ai seguenti requisiti:
Il diametro del tubo di scarico deve essere dimensionato con precisione (31 mm);
Il volume del flusso d’aria deve essere superiore a 550 m³/h;
La depressione all’uscita deve essere ≥ 740 Pa;
La velocità dell’aria all’uscita deve essere ≥ 20 m/s.
Seguire le istruzioni fornite dal fabbricante del dispositivo aspirapolvere.
11.7 Assemblaggio del sacco raccoglipolvere (Fig. 8)
Il sacco raccoglipolvere (28) si applica all’uscita segatura della troncatrice (27/30). Per
garantire un funzionamento ottimale, svuotare il sacco quando è mezzo pieno.
Non azionare mai l’apparecchio senza aver attivato la funzione di aspirazione . Controllare
e pulire regolarmente i canali di aspirazione.
11.8 Generatore laser (Fig. 9)
Azionare l'interruttore ON/OFF per la luce laser (34) durante l’uso.
11.9 Luce di lavoro (Fig. 10)
La sega combinata è dotata di una luce di lavoro (31) sotto il piano superiore di taglio,
alimentata con 3 batterie di tipo AAA.
Per accendere la luce di lavoro, premere l’interruttore ON/OFF corrispondente (32) sulla
posizione “I”;
Per spegnere la luce di lavoro, premere l'interruttore ON/OFF corrispondente (32) sulla
posizione “O”.
11.10 Montaggio del dispositivo di bloccaggio verticale (Fig. 11)
Individuare il set del dispositivo di bloccaggio verticale (25).
Inserire la barra di ferro del dispositivo di bloccaggio verticale nel foro posteriore del
righello di riferimento (guida) (13).
Viti alettate regolabili per selezionare l’altezza desiderata. Controllare l'altezza regolabile
della vite alettata.
Sul lato sinistro e destro dietro al righello di riferimento (guida) (13) ci sono due fori
circolari che possono essere usati per collocare il dispositivo di bloccaggio verticale
secondo le esigenze di lavoro.
NOTA: posizionare il dispositivo di bloccaggio verticale sul lato destro della
troncatrice quando la macchina viene utilizzata per eseguire bisellature.
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 12 www.varo.com
11.11 Montaggio delle prolunghe laterali (Fig. 12)
Allentare la vite di bloccaggio sui lati destro/sinistro ruotandola in senso antiorario con la
chiave esagonale S5 (26) e rimuoverla.
Inserire le prolunghe laterali destra/sinistra (36) nei supporti presenti su entrambi i lati e
serrare le viti di bloccaggio con la chiave esagonale S5 (26).
11.11.1 Collegamento all’alimentazione CA
Alta tensione!
Utilizzare l’apparecchio solo in un ambiente asciutto.
Questo apparecchio deve essere collegato esclusivamente a una rete di alimentazione
che soddisfi i seguenti requisiti (vedere anche la sezione "DATI TECNICI"):
La tensione di rete e la frequenza del sistema devono corrispondere ai valori indicati nella
targa dati dell’apparecchio;
Deve essere presente un sistema di sicurezza con dispositivo a corrente residua (RCD)
che protegga tutte le linee dai cortocircuiti e dai sovraccarichi.
Le prese devono essere installate correttamente, dotate di collegamento a terra e
collaudate.
Il cavo dell’alimentazione deve essere posizionato in modo tale da non ostacolare il lavoro
e da non subire danni.
Proteggere il cavo dal calore, da fluidi aggressivi e da oggetti taglienti.
Usare esclusivamente cavi di prolunga rivestiti in gomma, di sezione adeguata (3 x 1,5
mm²).
Non estrarre la spina dalla presa elettrica tirando il cavo.
12 OPERAZIONI
Questo apparecchio può essere utilizzato come:
Sega per tagli incrociati/a quartabuono
Sega da tavolo
Prima di apportare qualsiasi modifica alle impostazioni dell’apparecchio,
estrarre sempre la spina dalla presa della corrente.
12.1 Modalità di taglio incrociato
12.1.1 Impostazioni
Allentando il blocco bisellatura (16) è possibile inclinare la testa dell’apparecchio verso
sinistra fino a 45°.
La piattaforma girevole (11) può essere regolata da -45° a +45° allentando la relativa
manopola di bloccaggio (9).
Avviare la sega premendo l’interruttore di attivazione (20) e il pulsante di sbloccaggio sega
per quartabuono (8). Il pulsante di sbloccaggio sega per quartabuono (8) deve rimanere
premuto per l’intera durata del taglio.
12.1.2 Quartabuono 90° e piattaforma girevole 90° (Fig. 13)
Importante! Posizionare il pezzo da tagliare sulla superficie della macchina e fissarlo con
l’apposita morsa (25) per evitare che si sposti durante l’operazione.
Premere il pulsante di sbloccaggio sega per quartabuono (8), e l’interruttore di attivazione
(20) servendosi dell’impugnatura (6); esercitare una pressione costante ma leggera verso
il basso per muovere la testa dell’apparecchio lungo la superficie da tagliare.
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 13 www.varo.com
Dopo aver acceso la sega, attendere che la lama della sega (18) abbia raggiunto la
velocità massima.
Al termine del taglio, riportare la testa dell'apparecchio nella posizione superiore (riposo) e
rilasciare l’interruttore (20).
Importante! Le molle di azzeramento integrale sollevano automaticamente la testa
dell’apparecchio.
Dopo il taglio non lasciare andare l’impugnatura (6) ma lasciare che la testa
dell'apparecchio si risollevi lentamente applicando una leggera contropressione.
12.1.3 Quartabuono 90° e piattaforma girevole 90°- 45° (Fig. 14)
La sega per tagli incrociati e quartabuono può essere usata per eseguire tagli obliqui verso
destra e sinistra di 90°-45° rispetto alla guida della sega (21).
Portare la testa dell'apparecchio nella posizione superiore.
Liberare la piattaforma girevole (11) allentando la relativa manopola (9).
Portare la piattaforma girevole (11) sull'angolo desiderato, cioè il segno sulla piattaforma
stessa deve coincidere con l'impostazione angolare desiderata (12) sulla piastra base.
Serrare nuovamente la manopola di bloccaggio (9) per fissare la piattaforma girevole (11)
in posizione.
12.1.4 Quartabuono 90°- 45° e piattaforma girevole 90° (Fig. 15)
La sega per tagli incrociati e quartabuono può essere usata per eseguire tagli a quartabuono
di 90°-45° rispetto alla superficie di lavoro.
Portare la testa dell'apparecchio nella posizione superiore.
Fissare la piattaforma girevole (11) sulla posizione 90°.
Svitare il blocco bisellatura (16) e usare l’impugnatura (6) per inclinare la testa
dell'apparecchio verso sinistra fino a far coincidere il puntatore con il valore angolare
desiderato.
Serrare nuovamente il blocco bisellatura (16) ed effettuare il taglio.
12.1.5 Quartabuono 90°- 45° e piattaforma girevole 90°- 45° (Fig. 16)
La sega per tagli incrociati e quartabuono con tavolo può essere usata per eseguire tagli a
quartabuono verso sinistra di 90°-45° rispetto alla superficie di lavoro e, allo stesso tempo, di
90°-45° rispetto alla guida della sega (21) (taglio a quartabuono doppio).
Portare la testa dell'apparecchio nella posizione superiore.
Liberare la piattaforma girevole (11) allentando la relativa manopola (9).
Regolare la piattaforma girevole (11) sull’angolazione desiderata.
Serrare nuovamente la manopola di bloccaggio (9) per fissare la piattaforma girevole in
posizione.
Svitare il blocco bisellatura (16) e usare l’impugnatura (6) per inclinare la testa
dell'apparecchio verso sinistra fino a farlo coincidere con il valore angolare desiderato.
Avvitare nuovamente il blocco bisellatura (16).
12.2 Modalità di taglio piano
12.2.1 Interruttore ON/OFF (Fig. 17)
Per accendere la sega premere il pulsante verde (I). Attendere che la lama (18) raggiunga
la massima velocità prima di iniziare il taglio.
Per spengere la sega premere il pulsante rosso (0).
12.2.2 Uso della sega (Fig. 18)
Allentare la manopola di bloccaggio (5) della spondina parallela del tavolo.
Regolare la spondina parallela del tavolo (4) sulla dimensione desiderata utilizzando la
scala graduata sul piano superiore di taglio e fissare con la manopola di bloccaggio (5).
Accendere la sega premendo il pulsante verde (I).
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 14 www.varo.com
Far scorrere il pezzo lentamente e con precisione lungo la spondina parallela del tavolo
(4) verso la lama (18).
Il paralama superiore (3) si apre automaticamente e il pezzo procede.
Importante: per pezzi di larghezza inferiore a 120 mm è necessario utilizzare uno spintore
(24) nella zona vicino alla lama (18). Per pezzi di larghezza inferiore a 30 mm è
necessario usare un’asta di spinta (24) per muovere il pezzo.
Dopo aver completato il taglio, il paralama superiore (3) si chiuderà di nuovo
automaticamente per proteggere la lama (18).
Spegnere la sega.
AVVERTENZA: lo spessore del pezzo da lavorare non può superare 50
millimetri in modalità sega da banco.
NOTA: controllare che la “spondina parallela del tavolo” sia bloccata in
posizione e sia parallela alla lama della sega. Controllare che coltello sia
correttamente allineato alla lama.
NOTA: bloccare i pezzi lunghi per evitare che cadano al completamento del
taglio; aggiungere un supporto supplementare per evitare che la parte
rimanente cada con conseguente rischio di incidenti.
13 PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi intervento sull'apparecchio
staccare la spina.
13.1 Pulizia
Mantenere pulita la griglia di ventilazione dell’apparecchio per evitare il surriscaldamento
del motore.
Pulire regolarmente la scocca dell’apparecchio con un panno morbido, di preferenza dopo
ogni uso.
Mantenere la griglia di ventilazione libera da polvere e sporcizia.
Se la sporcizia non viene via usare un panno morbido inumidito con acqua saponata.
Non usare mai solventi come petrolio, alcol, ammoniaca, ecc. Questi solventi possono
danneggiare le parti di plastica.
13.2 Manutenzione
I nostri apparecchi sono progettati per funzionare a lungo con necessità di manutenzione
minime. Per ottenere risultati soddisfacenti è essenziale avere cura dell'apparecchio e
pulirlo regolarmente.
13.3 Pulizia
Servirsi di una spazzola, di un panno o di un aspirapolvere per eliminare trucioli e segatura dai
seguenti componenti:
Dispositivi di regolazione,
Componenti operativi,
Aperture di aerazione del motore,
Spazio sottostante la fessura sul piano.
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 15 www.varo.com
13.4 Conservazione
PERICOLO!
Pulire con cura tutto l'apparecchio e i suoi accessori.
Riporre l'apparecchio in posizione stabile e sicura, in un luogo fresco e asciutto fuori dalla
portata dei bambini, evitando temperature eccessivamente alte o basse.
Proteggerlo dall'esposizione diretta alla luce del sole. Se possibile conservarlo in un luogo
buio.
Non riporlo in sacchi di plastica per evitare accumuli di umidità.
14 DATI TECNICI
Tensione di rete
230-240 V ~ 50 Hz
Potenza
2000 W
Giri/min della lama
4800 min-1
Dimensioni della lama
254 x 30 x 2,8 mm - 36T
Capacità di taglio
Sega da banco
50 mm
Sega per tagli incrociati
90° x 90°
H75 x W125 mm
45°(L) x 90°
H75 x W80 mm
45° (R) x 90°
H75 x W65 mm
90° x 45°
H50 x W125 mm
45°(L) x 45°
45°(R) x 45°
H50 x W30 mm
H50 x W85 mm
Apparecchio
481 x 290 mm
Classe di isolamento
II
Peso lordo/netto
19 kg / 16 kg
15 RUMORE
I valori delle emissioni rumorose sono stati misurati secondo gli standard vigenti. (K=3)
103
116 dB(A)
ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica
supera 85 dB(A).
Livello di vibrazione
1,7 m/s²
K = 1,5 m/s²
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 16 www.varo.com
16 GARANZIA
Questo prodotto è garantito per un periodo di 36 mesi a decorrere dalla data dell’acquisto
da parte del primo utilizzatore.
La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie,
caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e
spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti
derivanti da incuria, incidenti o alterazioni; costi di trasporto.
Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti conseguenti all’uso non
conforme.
Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme
dell’apparecchio.
Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti
autorizzato da Powerplus tools.
Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90.
Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto
alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico.
Sono inderogabilmente esclusi dalla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi,
penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a
negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non
competente (cioè senza rispettare le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da
parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è
restrittiva.
L’accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in
nessun caso la proroga del periodo di validità della stessa né l’inizio di un nuovo periodo
di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
I dispositivi o i componenti sostituiti nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di
Varo NV.
Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare
l’acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottoposto a una corretta
manutenzione. (Pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole
al carbonio, ecc.).
Conservare lo scontrino come prova della data d’acquisto.
L’apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia
accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato dalla prova
d’acquisto.
17 AMBIENTE
Ove la macchina, in seguito ad uso prolungato, dovesse essere sostituita, non
gettarla tra i rifiuti domestici, ma liberarsene in modo rispettoso per l'ambiente.
I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i
normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove esistono impianti adeguati.
Consultare l’ente locale o il rivenditore per consigli su raccolta e smaltimento.
POWX07583 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 17 www.varo.com
18 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, VARO N.V. Vic. Van Rompuy N.V Joseph Van Instraat 9 B2500 Lier,
Belgio, dichiara che
Descrizione dell’apparecchio: quartabuono con piano superiore
Marchio: POWERplus
Numero articolo: POWX07583
è conforme a tutti i requisiti essenziali e ad altre clausole applicabili previsti dalle Direttive
Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate. In caso di modifica non
concordata con la nostra azienda, questa dichiarazione perde la sua validità.
Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
2011/65/UE
2006/42/CE
2014/30/UE
Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
EN61029-1: 2009
EN61029-2-11: 2012
EN55014-1: 2017
EN55014-2: 2015
EN IEC 61000-3-2 : 2019
EN IC 61000-3-11 : 2019
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
Il sottoscritto agisce in nome e per conto del CEO della società,
Philippe Vankerkhove
Regulatory Affairs Compliance Manager
02/11/2020, Lier - Belgium
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Powerplus POWX07583 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario