Canon VB-H41 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Telecamera di rete
/
Guida all’installazione
YT1-0618-004
Grazie per aver acquistato la Canon Telecamera di rete VB-H41/VB-H41B/VB-M40/VB-M40B
(denominata da questo momento telecamera).
L'unica differenza tra il modello VB-H41/VB-M40 e VB-H41B/VB-M40B è il colore esterno.
Assicurarsi di leggere la “Guida all'installazione” (questo documento) e la “Guida operativa”
(inclusa nel CD-ROM di installazione) prima dell’uso.
Questa “Guida all'installazione” illustra il metodo di montaggio della telecamera utilizzando il
coperchio per installazione a soffitto (opzionale). Accertarsi di leggere la sezione “Precauzioni
di sicurezza” per un corretto utilizzo. Dopo aver letto la Guida all'installazione, conservarla in un
posto facilmente accessibile per poterla utilizzare come riferimento futuro.
Per il metodo di installazione di questa telecamera che utilizza l'alloggiamento a cupola per
interni (opzionale),
leggere la “Guida all'installazione” fornita insieme all'alloggiamento a cupola per
interni.
Le procedure dettagliate per l’utilizzo di questa telecamera sono illustrate nella “Guida operativa”.
Leggere queste guide con attenzione prima di utilizzare la telecamera per garantire il corretto
utilizzo.
* Per le informazioni più recenti (firmware e software incluso, manuale utente, ambiente operativo
ecc.), fare riferimento al sito Web di Canon.
Attenzione
Rivolgersi a un tecnico professionista per tutti i lavori di
installazione della telecamera. Non installare telecamera
autonomamente per evitare incidenti imprevisti come la
caduta della telecamera o scosse elettriche
.
Verica dei componenti inclusi
Questo prodotto include i seguenti componenti. Qualora uno di questi mancasse, contattare il
rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto.
1. VB-H41/VB-H41B o VB-M40/VB-M40B 4. Guida all'installazione (questo documento)
2. Connettore di alimentazione 5. Scheda di garanzia
3. CD-ROM di installazione 6. Avviso
Simboli che indicano le precauzioni di sicurezza
Questa Guida all'installazione utilizza i seguenti simboli per indicare informazioni
importanti all'utente per un utilizzo sicuro del prodotto. Accertarsi di osservare questi
punti.
Avviso
Un utilizzo inappropriato non conforme alle indicazioni
contrassegnate da questo simbolo potrebbe provocare la morte o
lesioni gravi. Assicurarsi di osservare questi avvisi per garantire la
sicurezza.
Attenzione
Un utilizzo inappropriato non conforme alle istruzioni
contrassegnate da questo simbolo potrebbe provocare lesioni.
Assicurarsi di osservare queste precauzioni per garantire la
sicurezza.
Attenzione
Un utilizzo inappropriato non conforme alle istruzioni
contrassegnate da questo simbolo potrebbe provocare danni alle
cose. Accertarsi di osservare queste precauzioni.
Importante
Questo simbolo indica aspetti importanti o limitazioni. Assicurarsi di
leggere questo documento.
Nota
Contiene informazioni di riferimento per il funzionamento o
spiegazioni aggiuntive.
Precauzioni di sicurezza
Questa sezione illustra le precauzioni che devono essere osservate quando si utilizza la
telecamera. Qualora non si rispettassero, potrebbero verificarsi lesioni, morte e/o danni
alle cose. Leggere le seguenti informazioni attentamente e assicurarsi di rispettarle.
Precauzioni per l'installazione
Avviso
Non installare nei seguenti luoghi:
Luoghi con eccessiva esposizione alla luce del sole, vicino a oggetti che generano
calore o luoghi soggetti a elevate temperature
Vicino a fonti di calore o solventi infiammabili (alcool, diluenti, carburanti ecc.)
Luoghi umidi o polverosi
Luoghi soggetti a vapore o annerimento
Luoghi soggetti a salinità
Luoghi confinati o recintati
Potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Attenzione
Per l'installazione o l'ispezione di questa telecamera, rivolgersi o chiedere al rivenditore
dove è stato acquistato il prodotto.
Questa installazione deve essere eseguita da una persona dell’assistenza qualificata e
deve essere conforme a tutti i codici locali.
Quando si effettua l'installazione a soffitto, assicurarsi che la superficie sia in grado di
sostenere il peso totale del coperchio per installazione a soffitto e della telecamera e
che sia sufficientemente rinforzato se necessario.
Controllare periodicamente viti e parti per verificare l'eventuale presenza di
ruggine e assicurarsi che non siano allentate, in modo da evitare lesioni e danni
all'apparecchiatura dovuti alla caduta dei componenti.
Non installare in luoghi instabili, soggetti a grosse vibrazioni o urti o soggetti a
danni provocati dalla salinità o dal gas corrosivo, perché potrebbero causare
malfunzionamenti.
La telecamera non può essere installata su superfici verticali come le pareti.
Assicurarsi di collegare il cavo di sicurezza quando si installa la telecamera.
Il mancato rispetto di queste precauzioni potrebbe causare la caduta della telecamera o
altri incidenti.
Non toccare i bordi delle parti metalliche a mani nude.
Fare attenzione che le dita non rimangano incastrate durante l'installazione della
telecamera.
Potrebbero provocarsi lesioni.
Attenzione
Non trasportare la telecamera di rete dalla testina.
Non ruotare il dispositivo di rotazione della telecamera a mano.
Non installare la telecamera su una superficie instabile o inclinata.
Potrebbero verificarsi malfunzionamenti.
Prestare attenzione a non danneggiare cavi o tubi presenti nella stanza.
Potrebbero verificarsi danni ai componenti periferici.
Precauzioni per l’utilizzo
Avviso
Se si verificano condizioni di malfunzionamento come fumo, suoni anomali, calore o
odori strani, interrompere immediatamente l’utilizzo della telecamera e contattare il
rivenditore più vicino.
L'uso prolungato del prodotto potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
Non smontare né modificare la telecamera.
Non danneggiare il cavo di collegamento.
Non far scorrere o penetrare acqua o altri liquidi nella telecamera, spruzzare acqua
sulla telecamera o inumidirla in altro modo.
Non inserire oggetti estranei nella telecamera.
Non utilizzare spray infiammabili vicino alla telecamera.
Non lasciare cavi LAN, alimentatori esterni o connettori di alimentazione dell’adattatore
CA (opzionali) collegati quando la telecamera non è in uso per lunghi periodi.
Non utilizzare solventi infiammabili come alcool, solventi per vernice o benzina per
pulire la telecamera.
Potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Scrivere nel campo seguente il numero di serie e l'indirizzo MAC della telecamera (stampati
sul sigillo nella parte inferiore della telecamera) e conservare questo manuale in un luogo
sicuro.
Numero di serie _________________________________
Indirizzo MAC _________________________________
© CANON INC. 2014 Printed in Taiwan
ITALIANO
Dimensioni esterne
VB-H41/VB-H41B/VB-M40/VB-M40B Piastra per scatola di giunzione
161
(quando l'obiettivo è completamente verticale)
10°
90°
R55
(intervallo
possibile di
movimento)
132
18
155
112,5
(quando l'obiettivo è
orizzontale)
48
4-M3
(fori per viti di
installazione)
47 47
15 15
83,5
85,7
85,7
83,5
46
46
14- 4,5
(Fori di fissaggio della scatola di giunzione)
Coperchio per installazione a softto
180
66
45
22
160
4- 3,4
(fori di installazione della telecamera)
140
116
20
20
144
65
4- 3,4
4- 4,5
(fori per installazione a soffitto)
(Fori di montaggio della piastra
della scatola di giunzione)
Unità: mm
Note sui diritti di privacy e il diritto di tutela contro l’abuso
delle immagini relativi all’uso di video/audio
Quando si utilizza la telecamera (per la registrazione video o audio), l'utente è pienamente
responsabile della protezione della privacy e della tutela dei diritti di immagine. Ad esempio,
qualora si riprendano strutture o luoghi identificabili, accertarsi di ottenere l'approvazione per
l'installazione della telecamera. Canon non si assume alcuna responsabilità a questo riguardo.
Note legali
In alcuni casi, il monitoraggio con la telecamera può essere vietato dalla legge o dalle
regolamentazioni, i cui dettagli differiscono in base al paese o alla regione. Prima di utilizzare la
telecamera, verificare le leggi e le regolamentazioni del paese o della regione in cui dovrà essere
utilizzata la telecamera.
Server
Metodo compressione video JPEG, H.264
Dimensioni video
JPEG: 1920 x 1080, 960 x 540, 480 x 270, 320 x 240
H.264: 1920 x 1080, 960 x 540, 480 x 270
JPEG: 1280 x 960, 640 x 480, 320 x 240, 160 x 120
H.264: 1280 x 960, 640 x 480, 320 x 240
Qualità video JPEG, H.264: 5 livelli
Frequenza di aggiornamento*
2
JPEG: 0,1 – 30 fps
H.264: 1/2/3/5/6/10/15/30 fps
H.264: 10/15/30 fps
Frequenza di aggiornamento max
1920 x 1080 (durante la trasmissione): 30 fps
1280 x 960 (durante la trasmissione): 30 fps
Intervallo Iframe
0,5/1/1,5/2/3/4/5 sec.
Accesso client simultaneo Max. 30 Client + 1 Client Admin
H.264: max. 10 Client
Controllo telecamera Amministratore, Utente autorizzato, Utente guest (il livello di controllo varia in base
all'utente)
Max. 50 nomi utente e password registrati per gli utenti autorizzati.
Controllo accesso Autorità utente (nome utente e password), Restrizioni accesso host (IPv4, IPv6)
Comunicazioni crittografate SSL/TLS, IPsec (Scambio chiave automatico/manuale)
Protocollo IPv4: TCP/IP, UDP, HTTP, FTP, SNMP (MIB2), SMTP (Client), DHCP (Client),
DNS (Client), ARP, ICMP, POP3, NTP, autenticazione SMTP, RTSP,
WV-HTTP (proprietario Canon), ONVIF
IPv6: TCP/IP, UDP, HTTP, FTP, SMTP (Client), DHCPv6 (Client) *
4
, DNS (Client),
ICMPv6, POP3, NTP, autenticazione SMTP, RTSP, WV-HTTP (proprietario
Canon), ONVIF
AutoIP
Disponibile
Metodo di compressione audio G.711 μ-law (64 kbp)
Metodo di comunicazione audio Full-duplex (doppio) Funzione eliminazione eco conforme
STP (Sound Transfer Protocol) di Canon
Riproduzione file audio*
3
Disponibile (è possibile riprodurre i file audio quando un evento viene attivato da
una funzione intelligente o dall'ingresso di un dispositivo esterno.)
Privacy Mask Numero di registrazione: max. 8 posizioni, Numero di colori della mask:
1 (scegliere tra 9 colori)
Restrizione vista Disponibile
Posizione memorizzata Max. 20 posizioni (Possibilità di percorso prememorizzate)
Funzione intelligente <Video>
Tipi di rilevamento: rilevamento di movimento, rilevamento oggetto abbandonato,
rilevamento oggetto rimosso, rilevamento manomissione telecamera e
rilevamento del passaggio*
4
Impostazioni di rilevamento: max. 15
<Volume>
Rilevamento volume
Tipo azionamento evento
Ingresso periferica esterna, Funzione intelligente (Video), Funzione intelligente
(Volume), Timer
Caricamento immagine FTP/HTTP/SMTP (e-mail)
Memoria di archiviazione temporanea nella telecamera:
Max. circa 5 MB
Max. circa 4 MB
Frequenza di aggiornamento: max. 10 fps
Notifica dell'evento HTTP/SMTP (e-mail)
Visualizzazione su schermo Disponibile
Ora legale
Disponibile
Lingua Inglese/Tedesco/Francese/Italiano/Spagnolo/Giapponese
“ONVIF” è un marchio commerciale di ONVIF Inc.
Interfaccia
Terminale di rete
*5
LAN x 1 (RJ45, 100Base-TX (automatica/full-duplex/half-duplex))
Terminale di ingresso audio Connettore mini-jack (mono) da
3,5 mm
(comune per INGRESSO LINEA
e INGRESSO MICROFONO) Impostare INGRESSO LINEA/INGRESSO MICROFONO nella pagina di
impostazione.
INGRESSO LINEA x 1 (collegare a un microfono con amplificatore) o
INGRESSO MICROFONO x 1 (collegare a un microfono senza amplificatore)
Terminale uscita audio Connettore mini-jack (mono) da
3,5 mm
(USCITA LINEA) USCITA LINEA x 1 (collegare a un altoparlante di amplificatore)
Terminale I/O dispositivo esterno Ingresso x 2, Uscita x 2
Scheda di memoria Scheda di memoria SD, scheda di memoria SDHC, scheda di memoria SDXC*
4
compatibile.
Capacità:
Max. circa 32 GB
Frequenza di aggiornamento: max. 1 fps
Altre
Ambiente operativo
Temperatura: -10°C – +50°C, Umidità: 5% – 85% (senza condensa)
Alimentazione PoE: alimentazione PoE con connettore LAN (conforme a IEEE802.3af)
Adattatore CA: PA-V17/PA-V18 (100
– 240 V CA) (
venduto separatamente)
Fonte di alimentazione esterna: 24 V CA/12 V CC
Consumo energetico Con PoE:
Max. circa 9,2 W Max. circa 9,8 W
Quando si utilizza l'adattatore CA PA-V17:
Max. circa 10,7 W (100 V CA)
Max. circa 10,0 W (240 V CA)
Max. circa 12,5 W (100 V CA
)
Max. circa 12,3 W (240 V CA
)
Quando si utilizza l’adattatore CA PA-V18:
Max. circa 9,9 W (100 V CA)
Max. circa 9,4 W (240 V CA)
Max. circa 11,5 W (100 V CA
)
Max. circa 10,3 W (240 V CA
)
Con CC:
Max. circa 8,6 W
Max. circa 10,6 W
Con CA:
Max. circa 8,8 W
Max. circa 9,8 W
Dimensioni (
x H) 132 x 155 mm
Solo telecamera (altezza in posizione orizzontale, escludendo la staffa da soffitto)
Peso
Circa 1,140 g
Circa 1,150 g (solo telecamera)
Circa 270 g (piastra a soffitto, coperchio per installazione a soffitto)
Circa 108 g (piastra per scatola di giunzione)
    *1  (G): grandangolo massimo (T): teleobiettivo massimo
    *2  La velocità di aggiornamento potrebbe essere ridotta in base alle specifiche PC del Viewer, al numero di client
che hanno accesso contemporaneamente, ai carichi di rete, alle impostazioni per la qualità dell'immagine, al
movimento del soggetto o ad altri aspetti.
    *3 È necessario un altoparlante con amplificatore venduto separatamente.
    *4 Funzione specifica VB-H41
    *5 Utilizzare un cavo LAN di categoria 5 o più elevata e di lunghezza pari al massimo a 100 m.
Manuali di istruzioni
Guida all'installazione (questo documento)
La presente guida fornisce indicazioni sull'installazione della telecamera e illustra le procedure
per installarla
utilizzando un coperchio per installazione a soffitto (opzionale), oltre alle specifiche
principali della telecamera.
Guida operativa (inclusa nel CD-ROM di installazione)
Questo documento illustra le impostazioni iniziali della telecamera, le impostazioni di Admin
Tools, le operazioni del visualizzatore e la risoluzione dei problemi, ecc.
Simboli che indicano il modello della telecamera
Le funzioni specifiche della telecamera verranno elencate utilizzando le seguenti icone.
: VB-H41 : VB-M40
Speciche principali
Telecamera
Sensore di immagine CMOS di tipo 1/3 (filtro a colori primari)
Numero di pixel effettivi
Circa 2,1 milioni di pixel
Circa 1,3 milioni di pixel
Metodo di scansione Progressivo
Obiettivo
Obiettivo zoom 20x ottico (12x digitale) con autofocus
obiettivo zoom 20x ottico (4x digitale) zoom con autofocus
Lunghezza focale
*
1
4,7 (G) – 94 mm (T)
Numero F- F1,6 (G) – F3,5 (T)
Angolo di visualizzazione
Orizzontale: 60,4° (G) – 3,2° (T), Verticale: 35,1° (G) – 1,8° (T)
Orizzontale: 55,4° (G) – 2,8° (T), Verticale: 42,3° (G) – 2,2° (T)
Commutatore giorno/notte Auto/Manuale
Illuminazione oggetto min.
Modalità Giorno (colore)
0,4 lux (F1,6, velocità otturatore 1/30 sec., quando Controllo ombr. smart è off, 50IRE)
0,03 lux (F1,6, velocità otturatore 1/2 sec., quando Controllo ombr. smart è off, 50IRE)
0,01 lux (F1,6, velocità otturatore 1/2 sec., quando Controllo ombr. smart è on, 50IRE)
0,4 lux (F1,6, velocità otturatore 1/30 sec., quando Controllo ombr. smart è off)
0,1 lux (F1,6, velocità otturatore 1/8 sec., quando Controllo ombr. smart è off)
0,03 lux (F1,6, velocità otturatore 1/8 sec., quando Controllo ombr. smart è on)
Modalità Notte (monocromatica)
0,02 lux (F1,6, velocità otturatore 1/30 sec., quando Controllo ombr. smart è off, 50IRE)
0,002 lux (F1,6, velocità otturatore 1/2 sec., quando Controllo ombr. smart è off, 50IRE)
0,001 lux (F1,6, velocità otturatore 1/2 sec., quando Controllo ombr. smart è on, 50IRE)
0,01 lux (F1,6,
velocità otturatore
1/30 sec.,
quando Controllo ombr. smart
è off)
0,002 lux (F1,6,
velocità otturatore
1/8 sec.,
quando Controllo ombr. smart
è off)
0,001 lux (F1,6,
velocità otturatore
1/8 sec.,
quando Controllo ombr. smart
è on)
Messa a fuoco Auto/One-shot AF/Manuale/Fissa infinito
Distanza di ripresa
Modalità Giorno: 0,3 m – infinito (G), 1,0 m – infinito (T)
(dalla parte anteriore dell'obiettivo)
Modalità Notte: 1,0 m – infinito (G), 1,5 m – infinito (T)
Quando [Utilizza] è selezionato per [Cupola]:
Modalità Giorno: 2,0 m – infinito (G, T)
Modalità Notte: 1,0 m – infinito (G), 2,2 m – infinito (T)
Velocità otturatore 1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/15, 1/30, 1/60, 1/100, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000,
1/8000, 1/10000*
4
, 1/16000*
4
sec.
Esposizione Automatica/Auto. (senza sfarfallio)/Auto. (Priorità otturatore)/Manuale (Velocità otturatore,
Apertura, Guadagno)
Bilanciamento bianco Automatica/Sorgente luminosa (Luce del giorno fluorescente/Bianco fluorescente/
Fluorescente caldo/Lampada a mercurio/Lampada al sodio/Lampada alogena)/
Blocco(One-shot WB)/Manuale
Modalità Misurazione Ponderata alcentro/Media/Spot
Compensazione esposizione
9 livelli
7 livelli
Controllo ombreggiatura smart
7 livelli (funzione per aumentare la luminosità degli oggetti ombreggiati in un'immagine
con forte contrasto)
Limite AGC
5 livelli
Stabilizzatore immagine 2 livelli (digitale)
Intervallo angolo di rotazione
340° (±170°)
Intervallo angolo d'inclinazione
100° (posizione installazione a soffitto: -90° – +10°) Quando la direzione orizzontale della
telecamera è 0°
Velocità spostamento Rot.: max. 150°/sec. Inclinazione: max. 150°/sec.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
I contenuti di questo manuale sono soggetti a modifica senza preavviso.
Questi simboli indicano che il prodotto non pessere smaltito con i rifiuti
domestici, ai sensi della Direttiva RAEE (2012/19/UE), della Direttiva sulle
Batterie (2006/66/CE) e/o delle leggi nazionali che attuano tali Direttive.
Se sotto il simbolo indicato sopra è riportato un simbolo chimico, in osservanza
della Direttiva sulle batterie, tale simbolo indica la presenza di un metallo
pesante (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Piombo) nella batteria o
nell'accumulatore con un livello di concentrazione superiore a una soglia
applicabile specificata nella Direttiva sulle batterie.
Il prodotto deve essere conferito a un punto di raccolta designato, ad esempio il rivenditore in caso
di acquisto di un nuovo prodotto simile oppure un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di
rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) nonché di batterie e accumulatori. Un
trattamento improprio di questo tipo di rifiuti può avere conseguenze negative sull'ambiente e sulla
salute umana a causa delle sostanze potenzialmente nocive solitamente contenute in tali rifiuti.
La collaborazione dell'utente per il corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà a un utilizzo
efficace delle risorse naturali ed eviterà di incorrere in sanzioni amministrative ai sensi dell'art.
255 e successivi del Decreto Legislativo n. 152/06.
Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare le autorità locali, l'ente
responsabile della raccolta dei rifiuti, un rivenditore autorizzato o il servizio di raccolta dei rifiuti
domestici, oppure visitare il sito
-
-
AVVISO
Per ridurre il rischio di incendio o scossa elettrica, non esporre il
prodotto alla pioggia o all’umidità.
Nome dei componenti
Parte anteriore
LED
La luce LED blu si accende.
On: quando accesa, durante il riavvio, durante il normale utilizzo
Off: quando [Spegni] è selezionato (vedere “Guida operativa” >
“Pagina Impostazioni” > “Condizioni installazione”)
* Quando [Spegni] è selezionato, la luce LED si accende per alcuni secondi
quando la telecamera è accesa e durante il riavvio.
Coperchio scheda SD
Obiettivo
Testina della telecamera
Parte posteriore
Connettore LAN 100BT
Terminale di collegamento elettrico
Terminale ingresso audio (doppio INGRESSO LINEA e
INGRESSO MICROFONO)
Terminali I/O dispositivo esterno
Terminale uscita audio (USCITA LINEA)
Interruttore di ripristino
Accendere l'alimentazione premendo l'interruttore con un oggetto
con una punta sottile e continuare a premere l'interruttore per almeno
cinque secondi per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica tranne
data e ora.
Parte inferiore
Fori della vite di fissaggio per treppiedi
Indirizzo MAC
L'indirizzo univoco della telecamera. Scrivere l'indirizzo sul retro di
questa Guida all'installazione prima di installare la telecamera.
Attacco per il cavo di sicurezza
Quando si installa la telecamera a soffitto utilizzando un coperchio
per installazione a soffitto opzionale o un alloggiamento a cupola per
interni, collegare il cavo di sicurezza fornito con il prodotto opzionale.
Numero di serie
Il numero di serie della telecamera. Scrivere il numero sul retro di
questa Guida all'installazione prima di installare la telecamera.
Installazione della telecamera
A seguire vengono illustrate le procedure per installare la telecamera a soffitto con il coperchio
per installazione a soffitto SS40-S-VB/SS40-B-VB (opzionale).
Prima di installare la telecamera, impostare l'indirizzo IP e altre informazioni di rete sulla
telecamera utilizzando “VB Initial Setting Tool” nel CD-ROM di installazione.
Per i dettagli su come utilizzare “VB Initial Setting Tool”, vedere “Guida operativa”.
1
Stabilire una posizione d'installazione per la telecamera e i fori di trapanatura nel softto
Utilizzare lo schema fornito con il coperchio per installazione a soffitto (opzionale) per
stabilire le posizioni dei fori della vite di fissaggio e del foro di fissaggio (43 x 84 mm) in base
all'orientamento della telecamera. Successivamente, aprire il foro di fissaggio e praticare i fori
per la vite di fissaggio nel soffitto.
2
Collegare la piastra a softto alla telecamera
Fissare la piastra a soffitto alla telecamera con le quattro viti (M3) incluse con il coperchio per
installazione a soffitto (opzionale).
3
Fissare il cavo di sicurezza
Fissare in modo sicuro in cavo di sicurezza a un ancoraggio o a una struttura. Dopo aver
fissato un'estremità del cavo di sicurezza al soffitto, fissare l'altra estremità alla telecamera con
la vite che è fissata alla telecamera.
Importante
Se non è possibile praticare un foro di fissaggio in un soffitto in calcestruzzo, ecc., fissare il cavo in una
posizione simile.
4
Fissare la piastra al softto
Fissare la piastra a soffitto in quattro punti utilizzando le viti appropriate. La piastra a soffitto
presenta quattro fori per viti dal diametro di
4,5 mm. Utilizzare le viti appropriate per
l'installazione a soffitto in base alle condizioni e al materiale del sito di installazione.
5
Collegare il cavo LAN alla telecamera mediante il foro di ssaggio
Se viene utilizzato un adattatore CA PA-V17/PA-V18 (opzionale) o una fonte di alimentazione
esterna, collegare il connettore di alimentazione alla telecamera.
Collegare i cavi ai terminali I/O del dispositivo esterno e i terminali audio ingresso/uscita
quando necessario.
6
Installare il coperchio per installazione a softto
Allineare il segno (O) sul coperchio per installazione a soffitto con il segno (I) sulla parte
posteriore della telecamera e ruotare il coperchio in senso orario in posizione (I).
Verificare che il coperchio per installazione a soffitto sia correttamente collegato.
Nota
Sezione di taglio
Se i cavi non possono essere immagazzinati in un soffitto in calcestruzzo, ecc., o se
i cavi non si adattano al coperchio per installazione a soffitto, piegare la sezione di
taglio del coperchio per installazione a soffitto utilizzando pinze diagonali, ecc., per
creare un taglio attraverso il quale far passare i cavi.
7
Riavviare la telecamera quando l'installazione è completa
La posizione della telecamera viene avviata (vedere “Guida operativa” > “Pagina
Impostazioni” > “Manutenzione”).
Importante
La telecamera può essere installata in posizione verticale. Collegare le protezioni antiscivolo di uso
comune alla base della telecamera e posizionarla su una superficie stabile e piatta senza inclinazione
oppure fissare la telecamera a un treppiedi, ecc. Accertarsi di utilizzare un treppiedi con viti di
montaggio di una lunghezza inferiore a 5,5 mm. Utilizzando un treppiedi con le viti di montaggio da 5,5
mm o più lunghe si potrebbe danneggiare la telecamera. Inoltre, utilizzare un treppiedi con una base
dal diametro di 30 mm o più.
2
4
3
Collegamento della telecamera
Collegamento dell'alimentazione
L'alimentazione può essere fornita alla telecamera nei tre modi descritti di seguito.
PoE (Power over Ethernet)
La telecamera supporta le funzioni PoE. È possibile alimentare la telecamera utilizzando un cavo
LAN per collegarlo a un HUB PoE che è conforme allo standard IEEE 802.3af.
Importante
Verificare con il rivenditore se sono disponibili ulteriori informazioni sull'HUB PoE e sulla tecnologia
Midspan.
Midspan (un dispositivo per l’alimentazione con cavo LAN) è un dispositivo che, come un HUB PoE,
alimenta la telecamera tramite un cavo LAN.
Per alcuni HUB PoE, i limiti di corrente per ciascuna porta consentiti potrebbero interferire con le
prestazioni; pertanto, se si utilizza questo tipo di HUB PoE, non limitare la corrente per il funzionamento.
Se si utilizza questo tipo di HUB PoE, non limitare il consumo di corrente.
Per alcuni HUB PoE, sussistono limiti di consumo totale per le porte che potrebbero interferire con le
prestazioni quando sono in uso più porte. Per ulteriori informazioni, verificare la guida di istruzioni per
l'HUB PoE.
Quando la telecamera è collegata a un HUB di commutazione, il cambio di collegamento durante il
funzionamento della telecamera potrebbe causare l'interferenza della funzionalità di programmazione
dell'HUB con la comunicazione. Non modificare il collegamento quando la telecamera è in funzione.
La telecamera può inoltre essere collegata a un adattatore CA (opzionale) mentre riceve la corrente
da un HUB PoE. In questi casi, viene data priorità all'alimentatore PoE e la telecamera non utilizza
l'alimentazione dall'adattatore CA (opzionale). Quando l'alimentatore PoE è scollegato, l'alimentazione
viene fornita automaticamente dall'adattatore CA (opzionale).
Alimentazione esterna
È possibile utilizzare un ingresso 12 V CC o 24 V CA.
Collegare il connettore di alimentazione incluso come mostrato in basso.
Coppia serraggio con cacciavite:
0,25 N·m (max.)
Striscia
Circa da 5 a 7 mm
Connettore di
alimentazione
(in dotazione)
Per un ingresso 12 V CC e 24 V CA, utilizzare un'alimentazione
isolata da 100 V CA.
12 V CC può essere collegato in una configurazione non polare.
Importante
L'alimentazione deve essere compresa nel seguente intervallo
di tensione.
24 V CA: fluttuazione della tensione al ±10% di 24 V CA (50 Hz
o 60 Hz ± 0,5 Hz o meno)
Capacità di alimentazione della corrente di almeno
1,0 A per telecamera
12 V CC: fluttuazione della tensione compresa tra ±10% di
12 V CC
Capacità di alimentazione della corrente di almeno
1,5 A per telecamera
Quando si utilizza un'alimentazione della batteria da 12 V CC,
assicurarsi di collegare i resistori ad almeno 0,5 – 1,0
Ω/20 W in
serie alla linea di alimentazione.
Per una fonte di alimentazione esterna, utilizzare un dispositivo
con doppio isolamento.
Cavi di alimentazione consigliati [Riferimento]
Cavo (AWG)
24
22
20 18 16
Dimensioni conduttore mm
0,52 0,65 0,82 1,03 1,30
Lunghezza massima cavo 12 V CC m
5 9 14 23 32
Lunghezza massima cavo 24 V CA m
11 18 29 46 64
Utilizzare un cavo UL (UL-1015 o equivalente) per cavo 12 V CC o 24 V CA.
Adattatore CA
Utilizzare l'adattatore CA PA-V17/PA-V18 dedicato (venduto separatamente).
Nota
La telecamera non ha un interruttore di alimentazione. Collegando o scollegando il cavo LAN
(alimentatore PoE), l'adattatore CA o il cavo di alimentazione esterno, la telecamera si accende o si
spegne rispettivamente.
Quando la telecamera deve essere riavviata, eseguire l'operazione di riavvio dalla pagina impostazioni
della telecamera (vedere “Guida operativa” > “Pagina Impostazioni” > “Manutenzione”).
Terminali I/O dispositivo esterno
I terminali I/O del dispositivo esterno comprendono due sistemi di ingresso e uscita ciascuno. Il
Viewer può essere utilizzato per verificare lo stato dell'ingresso del dispositivo esterno e l’uscita
del controllo in un dispositivo esterno (vedere “Selezione dell’uscita periferica” e “Visualizzazione
stato evento” nella “Guida operativa”).
Terminali ingresso dispositivo esterno (IN1, IN2)
I terminali di ingresso del dispositivo esterno comprendono due serie (IN1, IN 2) di due terminali,
con i terminali negativi collegati alla messa a terra interna della telecamera. Il collegamento
dei cavi al terminale positivo e a quello negativo e l'apertura o la chiusura del circuito vengono
comunicati al visualizzatore.
Importante
Quando si collegano i sensori e gli interruttori, collegare i terminali che sono elettricamente isolati dalla
rispettiva messa a terra e alimentazione.
Non premere il pulsante del terminale I/O del dispositivo esterno con troppa forza, altrimenti il pulsante
rimarrà premuto.
Terminali uscita dispositivo esterno (OUT1, OUT2)
I terminali di uscita del dispositivo esterno comprendono due serie (OUT1, OUT2) di due
terminali. Le serie non hanno polarità. I controlli del visualizzatore possono essere utilizzati per
aprire e chiudere il circuito da un terminale all'altro. Utilizzando i fotoaccoppiatori ottici, i terminali
di uscita sono isolati dal circuito interno della telecamera.
Diagramma connessioni interne
Controller interno
Periferica
esterna
Terminale di ingresso
IN1, IN2
Terminale di uscita
OUT1, OUT2
+3,3 V
0,1 μF
10 kΩ 10 kΩ
1 kΩ
Periferica esterna
 
Il carico collegato ai terminali di uscita deve essere compreso nel seguente intervallo di potenza.
Potenza tra le uscite terminali :
Tensione massima 50 V CC
Corrente di carico continua o al di sotto di 100 mA
Resistenza: max. 30 Ω
Nota
Cablaggio adattabile per cavi del dispositivo esterno
Conduttore solido AWG: N. 28 – 22
Dimensioni conduttore: 0,32 – 0,65 mm
La striscia di cavo deve essere di circa 8 – 9 mm
Terminali ingresso/uscita audio
Ciascun terminale ingresso/uscita audio presenta un sistema di ingresso e uno di uscita.
Collegando la telecamera a un dispositivo di ingresso/uscita audio come un microfono o un
altoparlante con un amplificatore è possibile inviare/ricevere l'audio attraverso il visualizzatore.
INGRESSO LINEA/INGRESSO MICROFONO doppio ingresso audio (ingresso mono)
Anche se la telecamera presenta un solo sistema di ingresso audio, supporta due tipi di ingressi
per microfono: INGRESSO LINEA e INGRESSO MICROFONO. Prima di utilizzare l’ingresso audio,
modificare [Ingresso audio] nella Pagina Impostazioni (vedere “Ingresso audio” nella “Guida
operativa”). INGRESSO LINEA è selezionato per impostazione predefinita.
Terminale ingresso: mini jack (mono) da
3,5 mm
INGRESSO MICROFONO dinamico
Impedenza ingresso: 1,75 kΩ ± 20%
* Microfoni supportati: Impedenza uscita: 400 Ω – 600 Ω
INGRESSO MICROFONO a condensatore
Impedenza ingresso (resistenza errore microfono): 2,2 kΩ ± 20%
Alimentatore microfono: potenza collegamento (tensione: 1,8 V)
* Microfoni supportati: microfoni a condensatore con supporto potenza collegamento
INGRESSO LINEA
Livello ingresso: max. 1 Vp-p
* Utilizzare un microfono con un amplificatore.
USCITA LINEA terminale uscita audio (uscita mono)
Collegare la telecamera a un altoparlante con un amplificatore. L'audio può essere inviato
all'altoparlante da un Viewer.
Terminale uscita: mini jack (mono) da
3,5 mm
Livello uscita: max. 1 Vp-p
* Utilizzare un altoparlante con un amplificatore.
Importante
L'utilizzo di impostazioni errate per [Ingresso audio] potrebbe danneggiare la telecamera e/o il
microfono. Assicurarsi di configurare correttamente le impostazioni.
Le caratteristiche del microfono potrebbero influire sulla qualità del suono e del volume.
Le immagini e l'audio non sempre sono sincronizzati correttamente.
L'audio potrebbe essere interrotto a seconda delle caratteristiche del PC e dell'ambiente di rete.
Video e audio possono essere trasmessi a un massimo di 30 client. Tuttavia, l'audio potrebbe essere
interrotto se trasmesso a molti client o utilizzando SSL.
L'audio potrebbe essere interrotto quando si utilizza un software antivirus.
Collegando e scollegando il cavo LAN si interrompe l'audio. Utilizzare il visualizzatore per stabilire
nuovamente il collegamento.
6
Utilizzo di una scheda di memoria SD
Posizionare le dita a sinistra e a destra per mantenere il coperchio della scheda SD e tirare
per rimuovere. Per rimettere il coperchio della scheda SD sulla telecamera, utilizzare la stessa
procedura all'inverso.
Slot della
scheda SD
Coperchio
scheda SD
Inserimento della scheda
Premere la scheda di memoria SD il più possibile nell'apposita slot.
Rimozione della scheda
Premere la scheda di memoria SD fino a quando la scheda non fuoriesce leggermente. Afferrare
con la punta delle dita la scheda e rimuoverla.
Importante
Inserire la scheda di memoria SD prima di installare la telecamera.
Accertarsi che la scheda di memoria SD sia protetta da scrittura.
Quando si utilizza la scheda di memoria SD con la telecamera per la prima volta, si consiglia di
formattare la scheda dopo l'inserimento nella telecamera (vedere “Guida operativa” > “Pagina
Impostazioni” > “Schede di memoria”).
Installazione di una scatola di giunzione
Utilizzare la piastra per scatola di giunzione
(fornita con il coperchio per installazione
a soffitto (opzionale)) per installare la
telecamera alla scatola di giunzione.
Collegare la piastra per scatola di
giunzione all'apposita scatola di
giunzione con le viti che corrispondono
ai fori nella scatola di giunzione.
Installare la piastra a soffitto alla
telecamera utilizzando le quattro viti di
fissaggio incluse (M3).
Collegare la piastra a soffitto alla piastra
per scatola di giunzione utilizzando le
quattro viti di fissaggio incluse (M3).
Ruotare il coperchio per installazione a
soffitto sulla piastra a soffitto per fissarlo
in posizione.
Piastra per scatola
di giunzione
Vite di
fissaggio
M3 x 4
(incluse)
Piastra a soffitto
Vite di
fissaggio
M3 x 4
(incluse)
Vite di fissaggio
M3 × 4
(incluse)
Accessori
È possibile acquistare separatamente eventuali accessori, ove necessario. È necessario un
coperchio per installazione a soffitto o un alloggiamento a cupola per interni per installare la
telecamera a soffitto.
Coperchio per installazione a softto SS40-S-VB/SS40-B-VB
Questo componente opzionale dedicato è utilizzato per installare la telecamera a soffitto. Il
coperchio per installazione a soffitto è disponibile in due colori: argento (SS40-S-VB) e nero
(SS40-B-VB).
Alloggiamento a cupola per interni DR41-C-VB/DR41-S-VB/DR40-C-VB/DR40-S-VB
Questo componente opzionale dedicato consente di posizionare la telecamera a soffitto. La
cupola è disponibile in due colori: trasparente (DR41-C-VB/DR40-C-VB) e fumé (DR41-S-VB/
DR40-S-VB).
Canon adattatore CA PA-V17/PA-V18
Un adattatore CA per questa telecamera.
Note sulla fornitura elettrica
Avviso
Utilizzare solo l'adattatore CA PA-V17/PA-V18 (opzionale) per alimentazione CA.
Non posizionar
e oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
Non tirar
e, piegare energicamente, graffiare o manomettere il cavo di alimentazione.
Non coprir
e o avvolgere l'adattatore CA (opzionale) con abiti o coperte.
Potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Assicurarsi di leggere il manuale di istruzioni per PA-V17/PA-V18 (venduto
separatamente) prima dell'uso.
Attenzione
Non toccare la testina della telecamera durante l’inizializzazione. Potrebbero
prodursi malfunzionamenti o problemi di inizializzazione.
Dopo aver interrotto l'alimentazione, attendere almeno cinque secondi prima di
riattivarla. Se l'alimentazione viene riaccesa troppo rapidamente, la telecamera
potrebbe non funzionare correttamente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Canon VB-H41 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per