Canon LEGRIA HF G30 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
PAL
PUB. DII-0084-000C
Videocamera HD
Manuale di istruzioni
2
Avvertimenti importanti
UTILIZZO: PAESI
LEGRIA HF G30 è soddisfa (in data Aprile 2013) le norme relative ai segnali radio dei paesi elencati qui di seguito. Per maggiori dettagli
sulle zone in cui è consentito l’utilizzo, rivolgetevi agli indirizzi riportati sul retro della copertina di questo manuale.
Dichiarazione relativa alla direttiva CE
ATTENZIONE DEL COPYRIGHT:
Ogni registrazione non autorizzata di materiale sottoposto a copyright viola i diritti dei proprietari e infrange le leggi sul
copyright.
AVVERTENZA:
PER MINIMIZZARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE E PER RIDURRE LE INTERFERENZE SI SCONSIGLIA L’USO DI ACCESSORI
DIVERSI DA QUELLI RACCOMANDATI.
AVVERTENZA:
SCOLLEGARE LA SPINA DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE DALLA PRESA DI CORRENTE QUANDO NON SE NE FA USO.
Al fine di ridurre il rischio di scosse elettriche, evitate di esporre il prodotto a gocce o schizzi d’acqua.
La spina si utilizza come dispositivo per lo scollegamento. La spina dovrà trovarsi sempre pronta all’uso in modo da potere effettuare
lo scollegamento in caso di necessità.
La piastrina di identificazione del CA-570 si trova sul fondo.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici, ai sensi della Direttiva RAEE (2012/
19/UE), della Direttiva sulle Batterie (2006/66/CE) e/o delle leggi nazionali che attuano tali Direttive.
Se sotto il simbolo indicato sopra è riportato un simbolo chimico, in osservanza della Direttiva sulle batterie, tale simbolo
indica la presenza di un metallo pesante (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Piombo) nella batteria o nell'accumulatore
con un livello di concentrazione superiore a una soglia applicabile specificata nella Direttiva sulle batterie.
Il prodotto deve essere conferito a un punto di raccolta designato, ad esempio il rivenditore in caso di acquisto di un nuovo prodotto
simile oppure un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) nonché di
batterie e accumulatori. Un trattamento improprio di questo tipo di rifiuti può avere conseguenze negative sull'ambiente e sulla salute
umana a causa delle sostanze potenzialmente nocive solitamente contenute in tali rifiuti.
La collaborazione dell'utente per il corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà a un utilizzo efficace delle risorse naturali ed
eviterà di incorrere in sanzioni amministrative ai sensi dell'art. 255 e successivi del Decreto Legislativo n. 152/06.
Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare le autorità locali, l'ente responsabile della raccolta dei rifiuti, un
rivenditore autorizzato o il servizio di raccolta dei rifiuti domestici, oppure visitare il sito
www.canon-europe.com/weee
, o www.canon-europe.com/battery.
Conforme agli
standard IDA
DB00671
Nel prodotto è installato il modulo
WLAN certificato in base agli
standard stabiliti da IDA Singapore.
PAESI Canali radio il cui uso all'aperto è proibito
Australia, Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia,
Germania, Grecia, Hong Kong RAS, Irlanda, Islanda, Italia, Lettonia, Liechtenstein,
Lituania, Lussemburgo, Malta, Norvegia, Nuova Zelanda, Paesi Bassi, Polonia,
Portogallo, Repubblica Ceca, Romania, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia,
Svizzera, Regno Unito, Ungheria
Canali 36 - 64
Russia, Singapore Nessuna proibizione
Con la presente Canon Inc. dichiara che questo ID0026 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite
dalla direttiva 1999/5/CE.
Per la dichiarazione di conformità originale, contattate:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1158 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Modello
ID0026: LEGRIA HF G30
3
Riconosc imento dei marchi di fabbr ica
I logo SD, SDHC e SDXC sono marchi di fabbrica di SD-3C, LLC.
Microsoft e Windows sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o altri paesi.
App Store, iPad, iPhone, iPod, iTunes e Mac OS sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
HDMI, il logo H DMI e High- Definiti on Multi media Interface sono ma rchi di fabbr i ca o march i r egistrati di HDMI Licen sing LLC negli Stati
Uniti e in altri paesi.
"AVCHD", AVCHD Progressive e il logo AVCHD Progressive sono marchi di fabbrica di Panasonic
Corporation e Sony Corporation.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo con la doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories.
Google, Android, Google Play, YouTube sono marchi di fabbrica di Google Inc.
Facebook Ł un marchio registrato di Facebook, Inc.
IOS Ł un marchio di fabbrica o un marchio registrato di Cisco negli USA e in altri paesi ed Ł utilizzato su licenza.
Il nome e i marchi Twitter sono marchi di Twitter, Inc.
Wi-Fi Ł un marchio di fabbrica registrato di Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 e il logo di Wi-Fi Certified sono marchi di fabbrica di Wi-Fi Alliance.
WPS nelle impostazioni della videocamera, nelle indicazioni su schermo e in questo manuale significa configurazione Wi-Fi protetta.
Il marchio Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark Ł un marchio di Wi-Fi Alliance.
JavaScript Ł un marchio o marchio registrato di Oracle Corporation, delle rispettive filiali o delle consociate, negli Stati Uniti e in altri
paesi.
Altri nomi e prodotti non citati potrebbero essere marchi di fabbrica o marchi registrati delle rispettive societ.
Questo dispositivo include tecnologia exFAT concessa in licenza da Microsoft.
Full HD 1080 si riferisce alle videocamere Canon compatibili con video ad alta definizione con 1080 pixel verticali
(linee di scansione).
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4
compliant video and/ or decoding MPEG- 4 compliant vid eo that was encoded only (1) for a personal and non -commercia l purpose or (2)
by a video provider li cens ed unde r the AT&T patents to provide MPEG-4 compl iant video. N o li cens e is granted or i mplie d for any other
use for MPEG-4 standard.
4
Caratteristiche della LEGRIA HF G30
La LEGRIA HF G30 HD Canon Ł una videocamera ad alte pr estazioni e d i dimensioni compatte, ideale
per so ddisfare var ie esig enze. L e s e g ue n ti sono s olo alcun e de lle p rin cipali fu n zi o n i offert e dalla
videocamera.
Registraz ion e HD
Sensore HD CMOS PRO e processore
DIGIC DV 4
La video camera dispone d i un sensore CMOS
di tipo a 1/2, 8 4 - che cattura vid eo a circa
2,91 megapixel effettivi (2136x1362). I video
vengono poi elaborati dal DIGIC DV 4, un
processore all’avanguardia. Ci permette alla
videocamera di funzionare perfettamente in
condizioni di scarsa illuminazione e di ottenere
una migliore stabilizzazione dell’immagine.
Obiettiv o zoom ad ampia portata
Con una lunghezza foc al e d i 26,8 mm*
(equivalenti 35 mm) a grandangolo massimo,
la videocamera permette di realizzare
magnifiche riprese in grandangolo. L’obiettivo
di nuova progettazione dispone anche di uno
zoom ottico 20x.
* 28,8 mm quando usando IS dinamico.
Riprese video con effetti
cinematografici
Utilizzando la modalit CINEMA e i filtri
cinematografici ( A 50) p otrete dar e alle
registrazioni un tocco e uno stile "da film".
Funzionamento
Particolare versatili t
Le caratteristiche di questa videocamera la
rendono uno strumento perfetto e, grazie alla
compat t ezza , molto ma n egge vo le . La
stabil izzazione avanzata d ell’immagine ( A 61)
vi permetter di effettuare riprese in svariate
situazioni.
Pulsanti per il controllo manuale a
portata "di dito"
L’an el lo p er la mes s a a fu o co/zo o m facilit a la
messa a fuoco ideale. Inol tre potete modific are
la funzione dell’anello per poter azionare lo
zoom. Inoltre, potete assegnare a un pulsante
pr o g rammabile funzi oni usate di freq uente e
rego larle con la ghier a d i assistenza ( A 91).
Come se ci non bastasse, la videocamera
disp o n e a nc he di ci n que puls a nt i
programma bi li a cui asseg nare var ie funzio ni
per renderne piø pratico l’accesso ( A 92).
Rilevamento del viso
Potete fare in modo che, quando rileva un viso,
la vid eoca mera c o nt in u i a ident ificar lo per
mant enerlo a fu o co ( A 55). In piø, potete
impostare la videocamera con la messa a
fuoco manuale e passare all’autofocus solo
quando viene rilevato un viso per essere certi
che i soggetti piø importanti non risultino
sfocati.
Registrazione AVCHD/MP4 e
registrazione doppia
Quando registrate, potete scegliere tra il
formato A VCHD e MP4 (A 36). Se desiderate
registrare la stessa scena su entrambe le
schede di memori a oppure registrare su
ognuna con un formato diverso potete
utilizzare la registrazione doppia ( A 47). La
registrazione doppia Ł molto comoda, ad
esempio per avere una copia di riserva d ella
ripresa effettuata.
5
Altre caratteristiche
Selezione di scene au dio
Con la funzione di selezione delle scene audio
(A 79) potete ottimizzare le impostazioni
audio del microfono incorporato selezionando
la sce na audio che cor rispon de all’ambiente
circost ante. Durante la ripro duzione, v i
senti rete ancora piø coinvolti ne lle immagini.
Smart AUTO
Smart AUTO (A 39) seleziona
automaticamente la migliore modalit per la
scena ch e s i vuo le ripr ender e. Il ris u ltato Ł
sempre una registrazione spettacolare senza
doversi preoccupare delle impostazioni.
Funzioni Wi-Fi
La videocamera Ł compatibile con la rete Wi-Fi
e gra zi e a ci po tete u s ufru ire di co mode
funzioni , ad es empio la possibil it d i usar e un o
smartphone o un tabl et com e tel ecomando
(A 121) o per vedere le registrazioni tramite
browser di navigazione ( A 128) oppure la
possibilit di usare un disp os it ivo iOS per
cond iv idere i vostri video s u int erne t ( A 130).
Schermo OLED e mirino LCD
Sia lo schermo OLED che il mirino LCD
visualizzano i l 100% dell ’inquadratura; grazie a
ci po tete co n t rollare con p rec isione che le
riprese siano inquadrate come desiderato. Lo
schermo OLED Ł straordinariamente nitido,
qualit indispensabile per controllare i dettagli
di immagin i im portan ti. Il mirino pu ess ere
inclinato di 45 gradi verso l’alto per campo e
versatilit maggiori durante le riprese.
Touch AE
Toccando lo schermo, potete rendere piø
luminose le aree scu re del l’immag ine ( A 66).
Grazie a questa semplice operazione potrete
fare le vost re rip res e co n l’espos izione
desiderata.
Funzioni aggiunte e migliorate
Tra le altre funzioni trovate la registrazione relay
(A 47) e la conversione in MP4 ( A 115).
6
Godetevi le vostre registrazioni su altri dispositivi
Godetevi le registrazioni con le funzioni Wi-Fi della videocamera
Collegate la videocamera ad
un monitor esterno (A 103).
Copiate le registrazioni su un
videoregistratore esterno (A 116).
Salvat e le re gist razio ni (A 109).
Con un dispositivo iOS o Android potete azionare la
videocamera a distanza e vederne le immagini sullo schermo
(A 121).
Utilizzate il browser web sul vostro
dispositivo iOS o Android per v edere le
registrazioni sulla videocamera (A 128).
Connet tete la vi deoc amer a a un punto di acc ess o
su una rete Wi-Fi. DopodichØ potrete salvare le
registrazioni su un computer (
A 133) o
ripro durle usando la videocamera come media
server (
A 132).
Usate un disp ositivo iOS per caricar e le
regi strazioni in ret e (A 130).
7
1 Introduzione 10
Informazioni su questo manuale 10
Simbo li usati in questo manuale 10
Accessori e CD-ROM forniti in
dotazione 12
Denominazione delle parti 14
2 Preparazione 20
Applicazione del nucleo in ferrite 20
Ricarica del pacco batte ria 20
Preparazione della videocamera 23
Uso di paraluce e copriobiettivo 23
Utilizzo del mirino 23
Regolazione dello schermo OLED 24
Cinghia del l’impugnatura e tracolla 25
Telecomando 26
Utilizzo di un treppiede 26
Utilizzo della videocamera 27
Spegn er e e accender e la
videocamera 27
Impostazione della modalit di
ripresa 27
Utilizzo dello schermo a sfioramento 28
Utilizzo del pulsante FUNC. e del
joystick 29
Utilizzo dei menu 29
Impostazioni iniziali 32
Impostazione della data e dellora 32
Modifica della lingua 32
Modifi ca del fu so o rario 33
Utilizzo della scheda di memoria 34
Schede di memoria compatibili con la
videocamera 34
Inserimento e rimozione della scheda di
memoria 35
Iniziali z z azion e della scheda di
memoria 35
Selezion e del formato dei filmati
(AVCHD/MP4) 36
Selezione della scheda di memoria per le
registrazioni 36
3 Registrazione 37
Registrazione di filmati e fo t o 37
Prima di registrare 37
Registrazione con la modalit AUTO 37
Registrazione nella modalit n
(manuale) 41
Visualizz azione dell’ultima scen a
registrata 43
Selezione della modalit di registrazione
(qualit video) 44
Registrazione doppia e registrazione
relay 47
Selezione della velocit dei
fotogrammi 48
Registrazione rallentata e veloce 49
Modalit CINEMA e filtri
cinematografici 50
Regolazione della messa a fuoco 52
Messa a fuoco manuale 52
Autofocus 54
Rilevamento e puntamento del viso 55
Uso dello zoom 57
Uso de ll’anello de lla messa a
fuoco/zoom 57
Usare lo zo o m con la leva o con il
telecomando 57
Utiliz z o de i pulsant i di contr o ll o dello
zoom sullo schermo a sfioramento 59
Controllo fluido dello zoom 59
Convertitore tele digitale 60
Stabilizzazione av anzat a
dell’immagine 61
Limite del controllo automatico del
guadagno (AGC) 62
Programm i di registrazione co n
esposizion e aut omat i ca 63
Regolazione dell’esposizione 65
Utilizzo del programma di registrazione
con esposizione manuale 65
Com p en s a z io n e d e ll’es po s iz ione 66
Bilanciamento del bianco 68
Programm i di registrazione pe r sc en e
speciali 70
Effetti immagine 72
Impostazione del time code 73
Selezione della modalit operativa 73
Impostazione del bit utente 75
Utilizzo della mini slitta avanzata 76
Utilizzo di una lampada video esterna 77
Registrazione audio 78
Utilizzo di un microfono esterno 78
Scene audio e altre impostazioni
audio 79
Livello di registrazione audio 81
Filtro antivento (microfono
incorporato) 82
Indice
8
Attenuatore del microfon o 82
Equali z zatore audi o (microfono
incorporato) 83
Direzionalit del microfono (microfono
incorporato) 83
Cambio di ingre s so (terminale MI C) 84
Filtro taglia bassi (terminale MIC) 84
Mix audio 84
Uso delle cuffie 85
Barre di colo re/Segnal e di riferiment o
audio 86
Registrazione delle barre di colore 86
Registrazione di un segnale audio di
riferimento 86
Istantanee vide o 87
Preregistrazione 88
Indicazioni su schermo e codice dati 89
Utilizzo del ricevitore GPS GP-E2 90
4 Personalizzazione 91
Pulsa nte e ghiera CUSTOM 91
Pulsanti progra m mab ili 92
Modifica della funzio ne as segnata 92
Utili zzo di u n puls a n t e
programmabile 93
Salvataggio e caricamento delle
impostazioni di menu 94
Salvataggio de lle imposta z io n i di me n u
su una scheda di memoria 94
Caricame nto de lle impostazioni di menu
da una scheda di memor ia 94
5 Riproduzione 95
Ripro du z io n e di v ide o 95
Regolazione del volume 96
Visualizzazion e delle informazioni relat ive
a una scena 97
Cattura di foto du rant e la riproduzi one di
un filmato 98
Eliminazione di scene 99
Eliminazione di una scena singola 99
Elim in a zi o n e di scene da lla s ch ermata
indice 99
Suddivisione delle scene 101
Taglio di scene 102
6 Connessioni esterne 103
Collegamento a un monitor esterno 103
Diagrammi di connessione 103
Utiliz zo del t erminale HDM I OUT 104
Utiliz zo del t er m in ale AV OU T 1 0 4
Emissione audio 105
Sincronizzazione video con monitoraggio
audio 105
7 Fotografie 106
Rassegna di foto 106
Funzione di salto immagini 106
Eliminazione di foto 108
Eliminazione di un’immagine
singola 108
Elimina z ion e di im ma g ini fisse dallo
schermo indice 108
8 Salvataggio/condivisione delle
registrazioni 109
Salvataggio delle registrazioni su un
computer 109
Diagrammi di connessione 109
Salvat ag g i o di filmati con Da t a I mpo rt
Utility 109
Salvataggio di filmati MP4 e foto con
Imag e B ro wser EX 110
Copia di registrazioni tra schede di
memoria 113
Copia di scene dalla schermata indice dei
filmati 113
Copia di una singola foto 113
Copia di foto dallo schermo indi ce 114
Conversione di filmati nel formato
MP4 115
Copia delle registrazioni su un
videoreg is t ra t ore est er no 116
Ad alta definizione 116
A definizione standard 11 6
9 Funzioni Wi-Fi 118
Introduzione al Wi-Fi 118
Operazioni a distanza tramite
l’appl icazione Tel ecomand o Wi-Fi 121
Impostazione della password della
videocamera 121
Uso della videocamera a distanza 121
Comandi e indicazioni Telecomando
Wi-Fi su schermo 122
9
Operazioni a distanza tram ite
Telecomando Wi-Fi 124
Visualizzazione a distanza: visualizzazione
delle registrazioni con un browser Web
su un dispositivo iOS o Android 128
Caricamento di registrazioni con un
dispositivo iOS 130
Riproduzione su un computer 132
Trasferimento di file sul computer o un
server FTP 133
Condividere registrazioni con CANON
iMAGE GATEWAY 135
Impostazione dei servizi Web deside rati
sull a videocamera 135
Condi visione dell e regis traz ioni me dian te
i serviz i Web 137
Invio d i co llegamenti alle re g istrazio ni
mediante e- ma il 138
Connessione Wi-Fi tramite un punto di
accesso 140
Configurazione Wi-Fi protetta
(WPS) 140
Ricerca di punti di accesso 141
Configurazione manuale 141
Visualizzazione e modifica delle
impostazioni Wi-Fi 143
10 Informazioni aggiuntive 145
Appendice: Elenchi opzioni di menu 145
Pannello FUNC. 145
Menu di impostazion e 146
Appendice: Indicazioni sullo scher mo e
icone 155
Risoluzione dei problemi 159
Elenco dei messaggi 164
Elenc o dei me s sa g g i per le funzio n i
Wi-Fi 168
Elenc o dei me s s a g gi r ela t iv i ai se r viz i
Web 170
Precauzioni per l’utilizzo 172
Videocamera 172
Pacco batteria 173
Scheda di memoria 174
Batteria al litio ricaricabile
incorporata 174
Batter ia a botton e al litio 174
Smaltimento 175
Manutenzione/Altro 176
Pulizia 176
Condensa 176
Impiego della videocamera
all’estero 177
Accessori opzionali 178
Specifiche tecniche 183
Indice 187
Informazioni su questo manuale
10
Introduzione
Infor m azi o ni su qu e s to manuale
Graz ie per av ere scel t o un a Canon LEGRI A HF G 30 . P r ima di u ti liz z are la videoc amera , v i p regh iam o
di leggere questo manuale con attenzione e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. In caso di
eventuale malfunzionamento della videocamera, consultate Risoluzione dei problemi (A 159).
Simboli usati in questo manuale
IMPORTANTE: precauzioni relative al funzionamento della videocamera.
NOTE: argomenti aggiuntivi a complemento delle procedure operative di base.
PUNTI DA CONTROLLARE: limitazioni o requisiti necessari relativi alla funzione descritta.
A : numero della pagina di riferimento sul manuale.
In questo manuale vengono utilizzati i seguenti termini:
Scheda di memoria indica una scheda di memoria SD, SDHC o SDXC.
Schermo indica lo schermo OLED e lo schermo del mirino.
Scena si riferisce a ununit di filmato dal punto in cui viene premuto il pulsante Y per
avviare la registrazione fino a quello in cui viene premuto nuovamente per sospenderla.
Foto e immagine fissa sono usati intercambiabilmente con lo stesso significato.
Nel manua l e , il t er mine "dispos itiv o iO S " indi ca iPh o ne , iP o d e iPad con fu n z io n e Wi-Fi at ti v ata
mentre il termine "dispositivo Android" indica smartphone e tablet Android con funzione Wi-Fi
attivata.
Le fotografie comprese in questo manuale sono immagini simulate scattate con una fotocamera
fissa.
Alcun e immag in i ill us t r a ti v e in q ue s t o m an u a le s o n o state sempli fic at e per mo st r are solo le ic o n e
rilevanti.
1
Introduzione
Informazioni su questo manuale
11
Regolazione della mess a a fuoco
Autofocus
Quando l’autofocus Ł attivato, la videocamera mantiene a fuoco il soggetto al centro dello s chermo.
La portata della me ssa a fuoco va da 1 cm (a grandangolo ma ssimo, misurata dall’estr emit anterior e
dell’obiettivo) a G e da 60 cm (per tutta la portata dello zoom, mis urata dall’estremit anteriore
dell’obiettivo) a G. Per impo stare la velocit dell’autofocu s osservate la seguente procedura.
1 Solo nelle modalit e : premete B.
2 Aprite la schermata [Modalit AF].
[FUNC.] > [MENU] > p > [Modalit AF]
3 Toccate l 'opzione desiderata e poi [ X].
L’icona dell’opzione sele zionata appare sullo s chermo.
Modalit operative:
Regolazione della mess a a fuoco
Autofocus
Quando l’autofocus Ł attivato, la videocamera mantiene a fuoco il soggetto al centro dello s chermo.
La portata della me ssa a fuoco va da 1 cm (a grandangolo ma ssimo, misurata dall’estr emit anterior e
dell’obiettivo) a G e da 60 cm (per tutta la portata dello zoom, mis urata dall’estremit anteriore
dell’obiettivo) a G. Per impo stare la velocit dell’autofocus o sservate la seguente procedura.
1 Solo nelle modalit e : premete B.
2 Aprite la schermata [Modalit AF].
[FUNC.] > [MENU] > p > [Modalit AF]
3 Toccate l 'opzione desiderata e poi [ X].
L’icona dell’opzione sele zionata appare sullo s chermo.
Opzioni
(
Valore predefinito)
Modalit operative:
[
=
Instant AF]
Per impo stare l’autofocus i stantaneo. La messa a fuoco avviene alla massima
velocit. Que sta modalit Ł utile per regis trazioni in ambienti molto lumino si o scarsamente illuminati.
Per la messa a fuoco viene utili zzato s ia il sistema TTL che il sensore e sterno.
[
?
AF di]
Pi l’ f AF di L id f il
Il nome dei pu ls anti e
dei selettori p rese nti
sulla videocamera Ł
indicat o all’in ter n o d i
un "riqu ad ro".
Ad esempio B .
I tre gruppi di icone indicano la moda li t
operat iv a e la disp on ibilit di u n a fu n zi one
con qu ella mo d a lit .
: indica che la videocamera Ł in
modalit di registrazione (CAMERA) o
riproduzione (MEDIA). In questo esempio, la
funzio n e Ł dispon ibile solo nella mo dal it 
. Per maggiori dettagli, consultate
Accende r e e s pe g ner e la videoca mera
(A 27).
: indica il formato del filma t o. Per
maggiori dettagli consultate Se le zi one del
formato dei filmati (AVCHD/MP4) (A 36).
: in dic a la modalit di
ripresa. Per maggiori dettagli, consultate
Impostazione della modalit di ripresa ( A 27).
Le par entesi quadr e [ ] vengono
utilizzate per fare riferimento ai
pulsa nti di co n t rollo e alle
opzioni di menu da selezionare
e ad altre visual izzazioni e
messaggi su schermo.
La > fr ecc ia in dica l abb r ev iazi on e
del le selezi o n i d i me nu. Pe r
infor ma z io n i piø det t a g lia t e su
come us are i men u, co n s u lt at e
Utilizzo dei menu (A 29). Per un
quadro generale sulle opzioni e le
imp os taz io n i di me n u dispo n ibi li
consultate l ’ap p endice Elenchi
opzioni di menu (A 145).
Accessori e CD-ROM fornit i in dotazio n e
12
Accessori e CD-ROM forniti in dotazion e
I seguenti accessori sono forniti in dotazione con la videocamera:
Adattatore di alimentazione compatto
CA-570 (con cavo di alimentazione e
nucleo in ferrite)
Pacco batteria BP-820 Telecomando WL-D89 (batte ria a
bottone al litio CR2025 inclusa)
Cavo HDM I ad alta velocit 
HTC-100/S
Cavo video stereo STV-250N Cavo USB IFC-300PCU/S
Paraluce con copriobiettivo Copriobiettivo Guida rapida
Guida per la configurazione
Wi-Fi di base
Accessori e CD-ROM forniti in dotazione
13
I segu enti CD - R OM e so ft w a re so n o forniti in do t azio n e co n la v i deoc amera :
CD- ROM Dat a Impo r t Utility
- Per trasfe r ire su un co mpu te r le s cene, ut ilizz at e Data Import Utility . Consultate Salvare le
registrazioni sul computer (A
109 ). Nel CD-ROM Ł incluso il manuale di istruzioni del software
(su fi le P DF).
CD-ROM Canon LEGRIA . Contiene i seguenti componenti.
- Manuale di istr uzioni - La versione completa del manu ale di istruzioni della vid eocamera (questo
file PDF ).
- ImageBrowser EX - Software per il salvataggio, la gestione e l’editing delle foto. Il CD-ROM
LEGRIA fornito in dotazione include l’installazione automatica di ImageBro wser EX . Per installare
il software in modo completo Ł necessario essere connessi a Internet.
Denominazione delle parti
14
Deno minazione delle parti
1 Selettore copriobiettivo ( A 37)
2 Alloggiamento della scheda di
memoria 2 (A 35)
3 Alloggiamento della scheda di
memoria 3 (A 35)
4 Pulsante u (revisione della
registrazione) (A 43)/Pulsante
progr ammabile 5 ( A 92)
5 Paraluce ( A 23)
6 Anello della messa a fuoco/zoom
(A 57)
7 Ghiera CUSTOM (personalizzabile)
(A 91)
8 Pulsante CUSTOM (personalizzabile)
(A 91)
9 Coperchio del doppio alloggiamento
per schede di memoria
10 Pulsante DISP. (visualizzazione su
schermo) ( A 89)/Pulsante BATT.
INFO (informazioni sulla batteria)
(A 158)
4
108765
1
32
9
Vis ta da sinistra
Denominazione delle parti
15
1 Altoparlante incorporato ( A 96)
2 Terminale MIC (mi crofono) (A 79)
3 Terminale HD MI OUT (A 103, 104)
4 Terminale REMOTE
Per il collegamento di telecomandi
disponibili in commercio.
5Terminale (cu ffie) (A 85)
6Terminale USB (A 109)
7Terminale DC IN (A 20)
8Terminale AV OUT (A 103, 104)
9 Cinghia dell’impugnatura ( A 25)
25
6
3
4
987
1
Vista da destra
Denominazione delle parti
16
1 Sensore AF istantaneo ( A 54, 176)
2 Sensore del telecomando ( A 26)
3 Sensore di luminosit ( A 153)
4 Pulsante AF/MF ( A 52)/Pulsante
progr ammabile 1 ( A 92)
5 Pulsante PRE REC (preregistrazione)
(A 88)/Pulsante programmabile 2
(A 92)
6 Schermo OLED a s fio ramento
(A 24, 28)
7 Selettore anell o messa a f uoco /zoo m
(A 57)
8Mirino (A 23)
9 Leva per la regolazione diottrica
(A 23)
10 Joystick ( A 29)/Pulsante SET
(A 29)
11 Attacco della cinghia ( A 25)
12 Pulsante programmabile 3 ( A 92)
13 Pulsante programmabile 4 ( A 92)
14 Alloggiamento batteria ( A 20)
15 Puls ant e START/ ST OP ( A 37)
16 Pulsante FUNC. ( A 29)
1
6 7
8
9
10
11
1615141312
5
4
3
2
Vista frontale
Vista posteriore
Denominazione delle parti
17
1 Microfono stereo incorporato ( A 78)
2 Attacco a slitta per accessori
Attacco a freddo per accessori.
3 Selettore modalit ( A 27)
4 Leva dello zoom ( A 57)
5 Indicatore ACCESS ( A 37)
6 Mini slitta avanzata ( A 76)
7 Selettore di avvio ( A 27)
8 Indicatore POWER / CHG (carica
della batteria) (A 20)
123456
87
Vista superiore
Denominazione delle parti
18
1 Attacco per treppiede ( A 26)
2 Selettore BATTERY RELEASE (estrazione batteria) ( A 21)
3Oculare (A 23)
12 3
Vista inferiore
Denominazione delle parti
19
Telecomando WL-D89
1 Pulsante START/STOP ( A 37)
2 Pulsante G (modalit di selezione) ( A 95)
3 Pulsante MENU ( A 30, 146)
4 Pulsante DISP. (visualizzazione su schermo) ( A 89)
5 Pulsante SET
6 Pulsante
(arresto) (A 95)
7 Pulsante PHOTO ( A 37)
8 Pulsanti dello zoom ( A 57)
9 Pulsanti di navigazione ( ˝ /˛ /ˇ / )
10 Pulsante (riproduzione/pausa) ( A 95)
1
7
8
9
10
2
3
4
5
6
Applicazione del nucleo in ferrite
20
Preparaz ione
Applicazione del nucleo in ferrite
Prima di col lega re al la vide ocamera l’adatt atore di alim entazion e compatt o, appli cate il nuc leo in f errite
incluso.
Applicate il nucleo in ferrite al cavo a circa 6 cm dall’estremit
con la spina (quella da collegare alla videocamera)
dell’adattatore di alimentazione compatto.
Fate passare il cavo attraverso il centro, avvolgetelo al nucleo, quindi
chiude te l’un it in modo da farla sca tta re.
Ricarica del pacco batteria
La videocamera pu essere alimentata con un pacco batteria o direttamente utilizzando l’adattatore di
alimentazione compatto.
Per conoscere i tempi approssimati di ricarica e quelli di registrazione/riproduzione con un pacco
batteria comple t ament e caric o consult ate Durata di carica, registrazione e riproduzione (A 179).
1 Collegate il cavo di alimentazione all’adattatore di
alimentazione compatto.
2 Collegate il cavo di alimentazione alla presa di corrente
di rete.
3 Collegate l’adattatore di alimentazione compatto al
terminale DC IN della videocamera.
4 Inserite il pacco batteria nella videocamera.
Inserite con cautel a il pacco batteria nell’unit di attacco e
fatelo s c o r rere in avanti fi no a s e nt ire un o scatto.
Terminale DC IN
2
Preparazione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189

Canon LEGRIA HF G30 Manuale utente

Tipo
Manuale utente