Sennheiser SET 820 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

63
Italiano
Set 820
Vi ringraziamo per aver scelto questo prodotto Sennheiser il quale, per la
sua affidabilità e semplicità di impiego, vi garantirà molti anni di utilizzo.
Le sue caratteristiche sono garantite da Sennheiser e dalla sua competenza,
acquisita in oltre 50 anni, come costruttore di pregiati prodotti elettro-
acustici.
Il SET 820 costituisce un ausilio per deboli d'udito in quanto permette la
regolazione del suono emesso da radio, tv, impianti stereo e apparecchi
simili in base alle esigenze individuali. L'apparecchio permette di muovervi
liberamente in un raggio di 100 m dal trasmettitore senza fastidiosi cavi. La
trasmissione del suono avviene attraverso un segnale in radiofrequenza.
Set820.book Seite 63 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
64
Italiano
Fornitura
Il Set 820 contiene:
- Ricevitore RR 820
- Trasmettitore
(stazione di ricarica) TR 820
- Accumulatore BA 151
- Alimentatore NT 820
- Cavo di collegamento
per l'uscita cuffia
- Adattatore per presa SCART
- Imbottiture auricolari sostitutive
- Istruzioni per l'uso
Set820.book Seite 64 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
65
Italiano
Collegamento del trasmettitore (stazione di ricarica)
Il trasmettitore è dotato di due
entrate audio poste sulla parte
retrostante: Una presa per il
collegamento alla presa per le cuffie
o presa SCART della TV (LINE) e una
presa per il microfono (MIC).
Inserite il cavo di collegamento nella presa per le cuffie sulla TV e nella presa
LINE sul retro del trasmettitore.
Se la vostra TV dispone di una presa SCART utilizzate l'adattatore in
dotazione.
Se la vostra TV non dovesse disporre dei collegamenti descritti, è possibile
utilizzare un microfono esterno, vedi descrizione alla voce “Accessori”.
Utilizzate sempre solo un'entrata del trasmettitore (MIC o LINE).
Set820.book Seite 65 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
66
Italiano
Collegate il cavo dell'alimentatore di rete con la presa POWER del
trasmettitore. Inserite l'alimentatore di rete in una presa di corrente a muro
controllata.
Se non utilizzate l'apparecchio per un lungo periodo, per esempio quando vi
allontanate per un viaggio, scollegate l'alimentatore dalla presa di
corrente.
Ascoltare in tutta la casa
Il trasmettitore e la cuffia possono trovarsi in
ambienti diversi, permettendo così di muoversi
liberamente in casa e in giardino. E' inoltre
possibile utilizzare in contemporanea più
ricevitori con lo stesso trasmettitore. Il raggio
d'azione del trasmettitore può essere
influenzato dai materiali di costruzione delle
pareti.
Set820.book Seite 66 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
67
Italiano
Luogo di installazione del trasmettitore
Posizionate il trasmettitore vicino
al vostro impianto hi-fi o vicino al
televisore, p.e. a fianco o sopra.
Non posizionate l'apparecchio nelle
immediate vicinanze di scaffali
metallici, pareti in cemento armato
o altre costruzioni in metallo.
Il trasmettitore è dotato di una
comodissima accensione
automatica. Si accende in presenza
di un segnale audio e si spegne automaticamente se dopo più di 3 minuti non
perviene alcun segnale al trasmettitore. In questo stato di riposo ("stand by")
il trasmettitore assorbe pochissima energia elettrica e può rimanere
collegato alla corrente. La carica dell'accumulatore nel trasmettitore non
viene influenzato.
Set820.book Seite 67 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
68
Italiano
Utilizzo del ricevitore
Indossate il ricevitore. Il regolatore del
volume deve essere in basso e la scritta
in avanti.
Il ricevitore si accende automatica-
mente quando viene indossato
allargando gli archetti degli auricolari.
Terminato l'uso il ricevitore si spegne
automaticamente.
Set820.book Seite 68 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
69
Italiano
Regolazione del volume
Il volume si regola con la manopola
posizionata sul ricevitore.
Quando non utilizzate il ricevitore
custoditelo nel vano apposito sul
trasmettitore per assicurare la
ricarica dell'accumulatore. Vedi
anche "Ricarica dell'accumulatore".
Set820.book Seite 69 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
70
Italiano
Cambio del canale di trasmissione
Cambiando il canale di trasmissione,
potete evitare i disturbi di ricezione
che si verificano in caso di utilizzo
contemporaneo di più trasmettitori.
Avete a disposizione diversi canali
(C
HANNEL). A causa delle relative
autorizzazioni tecniche si possono selezionare due canali:
Posizione 1 o 3 = canale 1 Posizione 2 = canale 2
Regolazione della dinamica
Con l'interruttore COMP (compressione), posizionato sul retro del
trasmettitore, potete aumentare passaggi con volume basso e abbassare
suoni alti.
Con l'interruttore MO/ST selezionate tra trasmissione stereo e mono. In caso
di TV mono o quando utilizzate il microfono MKE 800 TV l'interruttore deve
essere posizionato su mono (MO).
1/3
2
Set820.book Seite 70 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
71
Italiano
Regolazione della ricezione
Il trasmettitore deve essere acceso
(vedi sezione "Luogo di installazione del
trasmettitore").
Dopo aver indossato il ricevitore si avvia
automaticamente il programma di ricerca
dei trasmettitori. Se il suono ricevuto non
dovesse essere chiaro, premete il tasto T
UNE
sul retro del trasmettitore fino a che
ricevete un suono chiaro. Dopo un cambio
di canale sul trasmettitore deve essere
riavviato il programma di ricerca dei
trasmettitori attraverso questo tasto.
Vedi anche sezione "Cambio del canale di
trasmissione".
Set820.book Seite 71 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
72
Italiano
Ricarica dell'accumulatore
Per ricaricare l'accumulatore posizionate il
ricevitore con il regolatore del volume in avanti
nel vano di ricarica centrale del trasmettitore. Il
LED verde sulla sinistra deve essere illuminato.
Prima del primo utilizzo caricare
l'accumulatore per 24 ore. Successivamente il
tempo di ricarica è di circa 4-5 ore. Il tempo di
funzionamento è di circa 4 ore.
Custodite l'auricolare sempre nel trasmettitore
per ottimizzare lo stato di ricarica. Il sistema di
ricarica automatica evita un sovraccaricamento dell'accumulatore.
L'accumulatore può rimanere nel vano di ricarica del trasmettitore per un
tempo illimitato.
Set820.book Seite 72 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
73
Italiano
Ulteriori informazioni
In questo apparecchio la trasmissione dei suoni è simile a quella di una radio.
Le onde radio, secondo lo stato attuale della scienza, non sono dannose per
la salute.
Alcuni smalti o sostanze per lucidare i mobili possono corrodere i piedini
d'appoggio del trasmettitore è cosi provocare delle macchie sui vostri mobili.
Posizionate il trasmettitore su una base d'appoggio antiscivolo.
Nella dotazione del set trovate un paio di imbottiture sostitutive per gli
auricolari del ricevitore. In caso di necessità staccate le vecchie imbottiture
dagli auricolari e montate quelle nuove.
Per la pulizia degli apparecchi utilizzate un panno morbido. Non utilizzate
detergenti forti.
Set820.book Seite 73 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
74
Italiano
AVVISO: Volume alto? - Meglio di no!
Con le cuffie si tende ad ascoltare con un volume alto. In
particolare, se il vostro udito è già danneggiato e utilizzate la
cuffia per aiutarvi non dovreste sottoporre le vostre orecchie
ad un volume elevato per un lungo periodo. Proteggete il
vostro udito il più possibile.
Set820.book Seite 74 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
75
Italiano
Accessori
Utilizzate solo accessori o ricambi originali Sennheiser.
ATTENZIONE: L'utilizzo di componenti di altri produttori (per esempio
alimentatore di rete o accumulatore) può causare danni
all'apparecchio e la garanzia decade!
Nelle rivendite specializzate sono disponibili gli accessori seguenti:
Accumulatore BA 151
Stazione di ricarica L 151-2
Auricolare RR 820
Ricevitore con presa audio RR 820 S
Trasmettitore singolo TR 820
Microfono esterno MKE 800 TV
Set820.book Seite 75 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
76
Italiano
Accumulatore BA 151
Con un secondo accumulatore è possibile utilizzare l'auricolare per più di 4
ore. Custodite il secondo accumulatore nel vano di ricarica sulla destra del
trasmettitore. Durante il processo di ricarica il LED verde sul trasmettitore è
illuminato. Il tempo di ricarica è di 10-12 ore.
L'accumulatore è un componente soggetto ad usura con un ciclo di vita di 1-
2 anni. Quando il tempo di funzionamento diminuisce è necessario sostituirlo.
Gli accumulatori Sennheiser possono essere riciclati. Vi preghiamo perciò di
gettarli nel container per la raccolta differenziata delle batterie o di restituirli
al rivenditore specializzato. Per il rispetto dell'ambiente vi preghiamo di
eliminare solo accumulatori scarichi.
Stazione di ricarica L 151-2
Accumulatori aggiuntivi possono essere ricaricati con la stazione di ricarica L
151-2, reperibile nelle rivendite specializzate.
Set820.book Seite 76 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
77
Italiano
Ricevitore aggiuntivo RR 820
Il trasmettitore può lavorare con un numero illimitato di ricevitori. I ricevitori
RR 820 sono disponibili nelle rivendite specializzate.
Ricevitore RR 820 S
Questo ricevitore non presenta i due archetti con gli auricolari ma è dotato di
una presa per il collegamento di una cuffia o di un cavo collegabile ad un
apparecchio acustico.
Microfono esterno MKE 800 TV
Se la vostra TV non dispone della presa per la cuffia, presa SCART o CINCH,
potete utilizzare il Set 820 con il microfono MKE 800 TV.
Per il collegamento del microfono fissatelo con il nastro feltrato
all'altoparlante della vostra TV. Collegate la spina con la presa MIC del
trasmettitore e commutate il trasmettitore su mono (MO).
Set820.book Seite 77 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
78
Italiano
Cosa frare se qualcosa non funziona...
- Tutte le spine sono collegate correttamente?
- Il ricevitore e la sorgente sonora sono accesi ed il volume è sufficiente?
- Il ricevitore è stato indossato ed gli archetti sono allargati?
- L'accumulatore è inserito saldamente nel ricevitore?
- L'accumulatore è stato caricato per un minimo di 20 minuti?
- Avvicinatevi di più al trasmettitore.
- Scegliete un altro canale.
- Adeguate la regolazione con il tasto T
UNE.
- Se l'errore di funzionamento persiste consultate il rivenditore specializzato.
Non aprite l'apparecchio in nessun caso.
Set820.book Seite 78 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
79
Italiano
Ulteriori informazioni per portatori di protesi acustica
Regolamento della tensione dell'archetto
Allentate la vite posizionata sul retro del ricevitore. Spingete la
vite nella fessura sulla posizione desiderata (variazione
continua).
1 = pressione leggera dell'archetto
2 = forte pressione dell'archetto
Avvitate la vite nuovamente.
Adattamento all'individuale difetto dell'udito
Portate la manopola del volume tutto a sinistra (posizione 0). Smontate la manopola facendo
delicatamente leva sul bordo del ricevitore.
Sul circuito stampato del ricevitore sono installati 4
potenziometri, con i quali potete regolare il volume e la
riproduzione dei bassi di ciascun auricolare in base alle esigenze
individuali..
2
1
Volume D
Volume S
Bassi D
Bassi S
Set820.book Seite 79 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
80
Italiano
Impostazione del volume massimo:
Punto d'arresto sinistra 0 dB
Punto d'arresto destra 125 dB
Impostazione della riproduzione dei bassi:
Punto d'arresto sinistra Attenuazione di -25 dB con 100 Hz
Punto d'arresto destra Attenuazione 0 dB
L'adattamento può anche essere effettuato durante
l'utilizzo del ricevitore.
Durante il montaggio della manopola del volume i punti
d'arresto devono essere in alto.
Per la sincronizzazione del regolatore del volume dopo il
montaggio girate la manopola una volta a sinistra ed una
volta a destra fino al punto d'arresto.
Set820.book Seite 80 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
81
Italiano
DATI TECNICI
Metodo di modulazione FM stereo
Campo di frequenza trasmettitore vedi targhetta matricola sotto il
Banda di trasmissione- BF 40 Hz ……. 15 KHz
Fattore di distorsione 60 dB A eff
Trasmettitore
Capacità di radiazione RF tip. fino a 10mW
Collegamento audio 3,5 mm jack, stereo/mono
Collegamento microfono 2,5 mm jack, mono
Tempo di ricarica dell'accumulatore
(alloggiamento centrale) circa 4 ore
Tempo di ricarica dell'accumulatore
di ricambio (alloggiamento laterale) circa 10 -12 ore
Alimentazione 12 V DC con alimentatore di corrente NT 820
Peso circa 94 g (senza accumulatore)
Misure Diametro 150 mm, altezza 47 mm
Ricevitore
Massima pressione acustica > 125 dB
Alimentazione 2,4 V con accumulatore BA 151
Tempo di funzionamento 4 ore con 1 accumulatore
Peso circa 60 g senza accumulatore
Misure Lunghezza 230 mm, larghezza 125 mm, altezza 25 mm
Set820.book Seite 81 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
Certificazione
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG dichiara che apparecchio si attiene alle norma-
tive e alle prescrizioni CE applicabili.
Prima di utilizzare l’apparechio fare attenzione alle specifiche normative di legge del
paese di impiego!
Autorizacion
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declaramos que este aparato cumple las nor-
mas y directrices de la CE aplicables.
!Antes de la puesta en funcionamento deberán observarse los respectivos regla-
mientos nacionales!
Vergunning
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verklaren, dat dit toestel voldoet de toepasse-
lijke CE-normen en voorschriften.
Voor inbedrijftstelling dient u de afzonderlijke landspecifieke voorschriften in acht te
nemen!
Konformitetförklaring
Sennheiser förklarar härmed att detta instrument uppfyller gällande CE-normer och
föreskrifter. Kontrollera alltid gällande nationella föreskrifter för användning.
Set820.book Seite 144 Dienstag, 10. Januar 2006 12:20 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Sennheiser SET 820 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per