SEVERIN RG 2676 Manuale utente

Categoria
Raclette
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Raclettegrill 4
Raclette party grill 9
Raclette-Gril 14
Raclette Party Grill 20
Raclette Party Grill 25
Raclette party grill 30
Raclette Partygrill 35
Raclette partygrill 40
Raclette-juhlagrilli 45
Grill „Raclette” 50
  56
- 62
www.severin.com
RG 2674
RG 2676
30
Raclette party grill
Gentile Cliente,
Prima di utilizzare l’apparecchio, vi
raccomandiamo di leggere attentamente le
seguenti istruzioni e di conservarle per farvi
riferimento anche in futuro. L’apparecchio
deve essere utilizzato solo da persone che
hanno preso familiarità con le seguenti
istruzioni.
Collegamento alla rete
L’apparecchio deve esser collegato
esclusivamente a una presa di corrente
con messa a terra, installata a norma
di legge. Assicuratevi che la tensione
d’alimentazione corrisponda alla tensione
indicata sulla targhetta portadati. Questo
prodotto è conforme alle direttive vincolanti
per l’etichettatura CE.
Descrizione dell’apparecchio
1. Piastra del grill reversibile
2. Tegamino
RG 2674 - 4 pz.
RG 2676 - 6 pz.
3. Spatola in legno
RG 2674 - 4 pz.
RG 2676 - 6 pz.
4. Spia di controllo
5. Termostato variabile
6. Targhetta portadati (sotto
l’apparecchio)
7. Cavo di alimentazione con spina
Importanti norme di sicurezza
Per evitare ogni rischio, e
nel rispetto delle norme di
sicurezza, le riparazioni
a questo apparecchio
elettrico o al cavo di
alimentazione devono
essere effettuate dal nostro
servizio di assistenza
tecnica. Nel caso siano
necessarie riparazioni,
vi preghiamo di inviare
l’apparecchio al nostro
centro di assistenza tecnica
(v. in appendice).
Assicuratevi che
l’apparecchio sia disinserito
dalla presa di corrente
e si sia raffreddato
completamente prima di
pulirlo.
Per evitare eventuali rischi
di scosse elettriche, non
pulite l’apparecchio con
liquidi e non immergetelo in
sostanze liquide.
IT
31
La piastra reversibile, i
tegamini e le spatole di
legno possono essere
lavati con acqua calda
e detersivo per i piatti.
Per informazioni più
dettagliate su come pulire
l’apparecchio, consultate
la sezione Pulizia e
manutenzione.
L’apparecchio non è
previsto per l’utilizzo con
un timer esterno o con
un sistema separato di
comando a distanza.
Questo apparecchio è
studiato per il solo uso
domestico o per impieghi
simili, come per esempio
- in cucine per il personale,
negozi, uf ci e altri
ambienti simili di lavoro,
- in aziende agricole,
- da clienti di alberghi,
motel e sistemazioni
simili,
- da clienti di pensioni “bed-
and-breakfast” (letto &
colazione).
Il presente apparecchio può
essere usato da bambini
(di almeno 8 anni di età)
e da persone con ridotte
capacità siche, sensoriali
o mentali, o persone senza
particolari esperienze o
conoscenze, purché siano
sotto sorveglianza o siano
state date loro istruzioni
sull’uso dell’apparecchio e
comprendano pienamente
i rischi e le precauzioni di
sicurezza che l’apparecchio
comporta.
Ai bambini non deve essere
consentito di giocare con
l’apparecchio.
Ai bambini non deve
essere consentito di
effettuare operazioni di
pulizia o di manutenzione
sull’apparecchio a
32
meno che non siano
supervisionati da un adulto
e siano comunque più
grandi di 8 anni di età.
L’apparecchio e il cavo
di alimentazione devono
essere tenuti sempre fuori
della portata di bambini di
età inferiore agli 8 anni.
Avvertenza: Tutto il materiale di
imballaggio deve essere tenuto fuori
della portata dei bambini a causa
del rischio potenziale esistente, per
esempio di soffocamento.
Prima di mettere in uso l’apparecchio,
è necessario controllare attentamente
che il corpo principale, compreso il
cavo di alimentazione e ogni accessorio
inserito, non presentino guasti o difetti.
Se per esempio fosse caduto battendo
su una super cie dura, o se è stata
usata una forza eccessiva nel tirare il
cavo di alimentazione, l’apparecchio
non va più usato: danni anche invisibili
ad occhio nudo potrebbero comportare
conseguenze negative sulla sicurezza
nel funzionamento dell’apparecchio.
Il cavo di alimentazione non deve
toccare le parti dell’apparecchio
soggette a riscaldarsi.
Avvertenza: Esiste il pericolo di
procurarsi ustioni. Le super ci esterne
dell’apparecchio, le piastre di grigliatura
e i tegamini diventano molto caldi
durante il funzionamento e rimangono
calde anche per un certo tempo dopo.
Lasciate sempre all’apparecchio il tempo
di raffreddarsi completamente prima di
rimuovere la piastra del grill e prima di
pulire o conservare l’apparecchio.
Non lasciate l’apparecchio incustodito
durante l’uso.
Durante il funzionamento, l’apparecchio
deve essere installato su una super cie
resistente al calore, impermeabile agli
spruzzi e antimacchia: non è sempre
possibile evitare schizzi durante la
cottura di cibi ad alto tenore di grasso o
di sostanze liquide.
Non mettete il grill vicino a una parete
o in un angolo e assicuratevi che
tutt’intorno non ci siano materiali
in ammabili.
L’apparecchio deve essere messo in
funzione solo con la piastra reversibile
correttamente inserita sull’elemento
riscaldante.
Attenzione: Non utilizzate
l’apparecchio all’aperto.
Disinserite sempre la spina dalla
presa
- dopo l’uso,
- in caso di cattivo funzionamento
- prima di pulire l’apparecchio.
Per disinserire la spina dalla presa
di corrente, non tirate mai il cavo di
alimentazione, ma afferrate direttamente
la spina.
Questo apparecchio va adoperato
esclusivamente con gli accessori forniti
dal fabbricante.
Nessuna responsabilità verrà assunta in
caso di danni risultanti da un uso errato
o dalla non conformità alle istruzioni.
33
Primo utilizzo
Eliminate completamente
dall’apparecchio tutto il materiale di
imballaggio e gli adesivi.
Prima di accendere l’apparecchio per la
prima volta, pulite la piastra reversibile
del grill, le spatole di legno e i tegamini
con un panno umido.
Riscaldate l’apparecchio e i tegamini
per circa 30 minuti, senza aggiungere
alimenti; questo accorgimento serve
per eliminare il tipico odore che si
sviluppa alla prima accensione di un
grill (potrebbe essere notata anche una
piccola quantità di fumo). Assicurate
un’adeguata aerazione aprendo nestre
e balconi.
Aspettate che il grill si raffreddi.
Pulitelo secondo quanto descritto nella
sezione Pulizia e manutenzione.
Piastra del grill reversibile
Il lato rigato della piastra reversibile
del grill è particolarmente adatto per
preparare carne come bistecche,
salsicce e altro.
Il lato liscio della piastra reversibile del
grill serve per grigliare ortaggi e frutti di
mare.
Prima di accendere l’apparecchio,
posizionate la piastra reversibile del grill
in cima all’apparecchio sopra l’elemento
riscaldante, assicurandovi che i recessi
presenti sulla piastra si inseriscano in
modo sicuro sui supporti corrispondenti.
Termostato variabile
Il termostato variabile regola il tempo
di funzionamento dell’elemento
riscaldante. Per grigliare o fondere,
ruotate il termostato sino a ne corsa
sulla destra sulla impostazione di
massimo. Per tenere in caldo gli
alimenti, riportate il termostato verso
sinistra.
La spia luminosa mostra lo stato di
funzionamento dell’elemento riscaldate
attivato.
Resistenza accesa =
spia luminosa accesa
Resistenza spenta =
spia luminosa spenta
Preparazione del formaggio raclette
Tagliate 200-300 grammi a persona di
formaggio, facile da tagliare, in fette da 3-5
mm di spessore e mettetele nei tegamini.
È preferibile utilizzare formaggio Gouda,
Tilsit, Appenzeller o il formaggio Raclette
originale.
Modalità d’uso
Inserite la piastra reversibile del grill
nel modo descritto più sopra. Collegate
la spina a una presa di corrente a
muro adatta e ruotate la manopola del
termostato verso destra sino a ne
corsa.
Dopo un tempo di pre-riscaldamento di
circa 12 minuti, l’apparecchio è pronto
all’uso.
Sistemate gli alimenti da preparare sulla
griglia reversibile del grill.
Mettete gli ingredienti per raclette nei
tegamini e sistemateli sotto l’elemento
34
riscaldante. Lasciate cucinare sino a
quando si fonde il formaggio.
Avvertenza: Non mettete i tegamini
vuoti nell’apparecchio mentre questo
è in funzione, ma poggiateli su una
super cie termoresistente.
Dopo l’uso, ruotate il termostato
tutto a sinistra e scollegate la spina
dall’alimentazione elettrica.
Pulite i tegamini e la piastra del grill
subito dopo ogni ciclo di utilizzo,
secondo quanto descritto nella sezione
Pulizia e manutenzione.
Consigli pratici
Fate scongelare perfettamente gli
alimenti congelati prima di cucinarli.
Per evitare danni al rivestimento
antiaderente dei tegamini e della piastra
reversibile del grill, utilizzate solo spatole
in legno (o in plastica termoresistente)
per rimuovere gli alimenti.
Pulizia e manutenzione
Prima di pulire l’apparecchio,
assicuratevi che il cavo di alimentazione
sia disinserito dalla presa di corrente
e che l’apparecchio si sia raffreddato
completamente.
Per evitare eventuali rischi di scosse
elettriche, non pulite l’apparecchio con
liquidi e non immergetelo in sostanze
liquide.
Non usate soluzioni abrasive o detersivi
concentrati.
Pulite le parti esterne dell’apparecchio
con un panno umido pulito.
Togliete la piastra reversibile del grill e
lavatela insieme ai tegamini con acqua
calda e detersivo per i piatti. In seguito,
asciugate tutto accuratamente con un
panno morbido.
Lavate le spatole in legno sotto
l’acqua corrente, e poi asciugatele
accuratamente.
I singoli elementi non sono lavabili in
lavastoviglie.
Smaltimento
Gli apparecchi contrassegnati
con questo simbolo devono
essere smaltiti separatamente
dai normali ri uti domestici
perché contengono materiali di valore che
possono essere riciclati. Lo smaltimento
adeguato protegge l’ambiente e la salute
umana. Le autorità locali o il negoziante di
riferimento possono fornire ulteriori
informazioni in materia.
Dichiarazione di garanzia
La garanzia sui nostri prodotti ha validità
di 2 anni dalla data di vendita (certi cata
da scontrino scale) e comprende gli
eventuali difetti del materiale o di particolari
di costruzione. I danni derivanti da un uso
improprio, rotture da caduta o similari non
vengono riconosciuti. La presente garanzia
non pregiudica i vostri diritti legali, né i
diritti acquisiti in quanto consumatore e
riconosciuti dalla legislazione nazionale
vigente che disciplina l‘acquisto di beni.
La garanzia decade nel momento in cui gli
apparecchi vengono aperti o manomessi
da Centri non da noi autorizzati.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

SEVERIN RG 2676 Manuale utente

Categoria
Raclette
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per