König DVB-T FTA22 Manuale utente

Categoria
Set-top box TV
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

3
1. Program :................................................................................................................................... 49
2. Image (Picture) .......................................................................................................................... 51
3. Recherche de canal................................................................................................................... 52
4. Heure (Time).............................................................................................................................. 52
5. Option ........................................................................................................................................ 53
6. Système..................................................................................................................................... 54
7. USB ........................................................................................................................................... 55
8. Touche de fonction..................................................................................................................... 57
DÉPANNAGE ....................................................................................................................................... 59
NEDERLANDS ...................................................................................................................61
ALGEMENE INFORMATIE .................................................................................................................. 61
Belangrijkste kenmerken ............................................................................................................... 61
Voor uw veiligheid:......................................................................................................................... 62
Algemene informatie:..................................................................................................................... 63
Algemene bediening:..................................................................................................................... 63
Afstandsbediening: ........................................................................................................................ 64
INSTALLATIE....................................................................................................................................... 65
INSTALLATIEGIDS .............................................................................................................................. 66
HOOFDMENU ...................................................................................................................................... 67
1. Programma:............................................................................................................................... 67
2. Beeld ......................................................................................................................................... 69
3. Kanalen zoeken......................................................................................................................... 69
4. Tijd ............................................................................................................................................. 70
5. Optie .......................................................................................................................................... 71
6. Systeem..................................................................................................................................... 71
7. USB ........................................................................................................................................... 73
8. Sneltoets.................................................................................................................................... 75
PROBLEMEN OPLOSSEN.................................................................................................................. 76
ITALIANO............................................................................................................................78
INFORMAZIONI GENERALI................................................................................................................ 78
Caratteristiche principali ................................................................................................................ 78
Per la vostra sicurezza: ................................................................................................................. 79
Informazioni generali: .................................................................................................................... 80
Funzionamento Generale: ............................................................................................................. 80
Telecomando: ................................................................................................................................ 81
INSTALLAZIONE ................................................................................................................................. 82
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE ............................................................................................................. 83
MENU PRINCIPALE............................................................................................................................. 84
1. Programma:............................................................................................................................... 84
2. Immagine................................................................................................................................... 86
3. Ricerca Canale .......................................................................................................................... 86
4. Ora............................................................................................................................................. 87
5. Opzione ..................................................................................................................................... 88
6. Sistema...................................................................................................................................... 88
7. USB ........................................................................................................................................... 90
8. Tasti veloci ................................................................................................................................. 92
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI .......................................................................................................... 93
78
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en
elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort
producten zijn er speciale inzamelingspunten.
Dit product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming met de relevante reglementen en richtlijnen
die voor alle lidstaten van de Europese Unie gelden. Het voldoet ook aan alle toepasselijke
specificaties en reglementen van het land van verkoop.
Op aanvraag is officiële documentatie verkrijgbaar. Inclusief, maar niet uitsluitend:
Conformiteitsverklaring (en productidentiteit), materiaalveiligheidsinformatie en producttestrapport.
Wend u tot onze klantenservice voor ondersteuning:
via de website: http://www.nedis.nl/nl-nl/contact/contact-formulier.htm
via e-mail: [email protected]
telefonisch: +31 (0)73-5993965 (tijdens kantooruren)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLAND
ITALIANO
RICEVITORE FTA FULL HD
INFORMAZIONI GENERALI
Questo ricevitore per Digitale Terrestre (DTR) vi porterà nel nuovo ed interessante mondo della
Televisione digitale. Un mondo di immagini cristalline a pieno schermo, suono digitale, più informazioni
e nuovi servizi. Tutto questo e molto di più è nella televisione “Gratuita” digitale.
Per ottenere un uso completo del vostro nuovo DTR, vi preghiamo di prendere tempo per familiarizzare
con tutte le caratteristiche dell'unità spiegate in questa Guida Utente.
Se necessitate di aiuto per l'impostazione iniziale vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore o un
consulente del servizio clienti.
Caratteristiche principali
Compatibile e a norma con SD MPEG-2/HD H.264 & DVB-T
Conversione automatica PAL/NTSC
1000 canali TV e Radio programmabili
Selezioni di 8 differenti gruppi di preferiti
Display a schermo multi lingua
Supporto completo della Guida di Programmazione Elettronica di 7 giorni (EPG)
Supporto di Immagine in grafica (PIG)
Display a schermo a 256 colori
Ricerca canali in automatico, ricerca manuale
Diverse funzioni di modifica canale (favorito, spostamento, blocco, rinomina e ricerca)
• Controllo genitori
Sistema Menu semplice da usare
Aggiornamenti software tramite la porta USB
L'ora viene impostata automaticamente dal segnale GMT o manualmente, con supporto per l'ora
legale
Accensione e spegnimento automatico tramite impostazione Timer (opzioni multiple)
Supporto sottotitoli DVB EN300743 e EBU
Supporto Televideo DVB ETS300472 da VBI e OSD
• Salvataggio automatico dell'ultimo canale
Supporto del Numero Canale Logico (LCN)
79
Supporto FAT16/FAT32/FAT12,NTFS (Opzione)
File MP3/ JPEG/ BMP/ OGG
Con 2 ore predefinite, l'utente può impostare il tempo di fine (con supporto sottotitoli), registrare
programmi codificati e non
• Blocco/Cancellazione/Rinomina, Anteprima, Riproduzione, Sfogliare le informazioni dei file di
registrazione
• Play/Pausa/Stop
Avanzamento Veloce/Riavvolgimento Veloce 2/4/8/16/32
Per la vostra sicurezza:
Per evitare il rischio di scossa elettrica, non aprire
l'involucro, fare riferimento solo a personale
qualificato.
Tenere il ricevitore lontano da vasi di fiori, canne,
lavandini ecc. al fine di evitare danni al dispositivo.
Non esporre il ricevitore alla luce diretta del sole e
tenerlo lontano dalle sorgenti di calore.
Non ostruire i buchi di ventilazione del ricevitore in
modo che l'aria possa circolare liberamente.
Quando ciò accade dovete togliere l'alimentazione
immediatamente.
Non toccare il ricevitore durante i temporali, poiché
potrebbe esserci il rischio di uno scossa
elettrostatica.
80
Spegnere il ricevitore quando non si vuole farlo
funzionare per un periodo di tempo prolungato.
Assicurarsi di spegnere il ricevitore e
disconnettere l'alimentazione prima della pulizia.
Utilizzare solo acqua con detergenti non corrosivi
e strizzando bene il panno.
Informazioni generali:
1 Telecomando 2x batterie AAA 1 manuale utente
Funzionamento Generale:
Attraverso questo manuale noterete che il funzionamento quotidiano del ricevitore è basato su di una
serie di schermate di facile fruizione e menu. Questi menu vi aiuteranno ad ottenere il massimo dal
vostro ricevitore, guidandovi attraverso l'installazione, l'organizzazione del canali, la vista e molte altre
funzioni.
Tutte le funzioni possono essere eseguite utilizzando i pulsanti sul RCY, ed alcune funzioni possono
essere utilizzate anche utilizzando i pulsanti sul pannello frontale.
Il ricevitore è semplice da usare, sempre al vostro servizio e pronto ad aggiornamenti futuri.
Vi preghiamo di prestare attenzione che nuovi software potrebbero modificare la funzionalità del
ricevitore.
Se doveste incontrare delle difficoltà con il funzionamento del vostro ricevitore, vi preghiamo di
consultare la sezione di pertinenza di questo manuale, incluso Risoluzione Problemi, o in alternativa
potete contattare il vostro rivenditore o un consulente del servizio clienti.
81
Telecomando:
Tasto: Funzione:
ACCENSIONE/ SPEGNIMENTO
Silenziamento suono
Per selezionare il numero del menu o del canale
da vedere
Passa da TV a Radio
SHIFT
Tasto funzione Time shift
FAV
Mostra la lista del gruppo favoriti
FIND
Mostra la finestra “TROVA”
INFO
Mostra le informazioni
MENU
Premere una volta per visualizzare a schermo il
MENU
Muove su/giù una pagina nella lista
Passa indietro al canale precedente
OK/LIST
Esegue l'oggetto selezionato nello schermo menu
o accede al valore desiderato in una modalità di
inserimento.
PR+, PR-
Canale su/giù o muove su/giù in un menu.
Per regolare il volume o muovere sinistra/destra
nel menu.
Ritorno al menu precedente o uscire dal menu.
Richiamare la Guida Elettronica al Programma
(EPG)
Mostra la finestra audio
Fa passare il video tra la modalità video corrente e
YUV 576i
Cambia il formato HD
Passa alla modalità televideo
Passa alla modalità sottotitoli
Accedi alla modalità sonno
Registra il programma
Play
Stop
Pausa e ripristino della riproduzione
Avanzamento o riavvolgimento veloce
Precedente e successivo
82
INSTALLAZIONE
Pannello posteriore:
Connessione ad una TV utilizzando un supporto SCART:
CONNESSIONE ALL'AMPLIFICATORE DIGITALE
CAVO DI ALIMENTAZIONE
CONNESSIONA ALLA TV UTILIZZANDO UN CAVO SCART
CONNESSIONE AL GRUPPO TV HDMI USCITA - INGRESSO
CONNESSIONE AD UN DISPOSITIVO USB
ANT IN: CONNESSIONE AD UN'ANTENNA
LOOP OUT: CONNESSIONE AD UN ALTRO RICEVITORE
Antenna
DTR
TV
83
Connessione ad un amplificatore digitale
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
Quando si accende per la prima volta, la Guida di installazione verrà mostrata come segue.
Premere i tasti PR+, PR per muovere la selezione su OSD
language (Lingua OSD), Country (Paese) e Channel
Search (Ricerca Canale).
Premere i tasti
per muovere il cursore per
scegliere la vostra scelta.
Muovere il selezionatore sull'opzione di Channel Search e
premere il tasto OK per ricercare i canali
Premere il tasto [EXIT] per uscire da questo menu.
CONVERTITORE AUDIO
DIGITALE O
AMPLIFICATORE
Antenna
DTR
CASSA
84
MENU PRINCIPALE
Quando premete il tasto [MENU], accederete al Menu Principale.
Questo menu consiste di 7 sotto menu principali come
segue.
- Program (Programma)
- Picture (Immagine)
- Channel Search (Ricerca Canale)
- Time (Ora)
- Option (Opzione)
- System (Sistema)
- USB
1. Programma:
Questo menu consiste di 4 sotto menu principali come
segue:
- Programme edit (Modifica programma)
- EPG
- Sort (Filtra)
- LCN
1.1 Modifica programma
Premere il tasto OK per far apparire la finestra di dialogo
“Inserisci” Password. Non potete accedere al menu senza il
corretto inserimento della password. La password
pre-impostata è “000000”.
1. Premere i tasti PR+, PR per selezionare il programma
che volete riprodurre e premete il tasto OK per
visualizzarlo in una finestra piccola. Se muovere il
cursore giallo per selezionare su o giù, vedrete una linea
grigia che indica il programma che è in riproduzione nella
finestra piccola.
2. Selezionare il programma e premere il tasto FAV per far
apparire la vostra lista del tipo preferito. Nella lista,
selezionare il tipo favorito che volete e premete il tasto
OK, e quindi troverete l'icona del favorito visualizzata a
destra del programma selezionato.
Selezionare disabilita nella lista del tipo favorito per
rimuovere tutti i tipi favoriti che avete selezionato, e
l'icona del favorito scomparirà dietro il programma.
3. Selezionare il programma e premere il tasto giallo per
selezionare questo programma con l'icona di Blocco.
Potete cancellare questa icona premendo il pulsante
giallo nuovamente.
85
4. Selezionare il programma e premere il tasto verde per
selezionare questo programma con l'icona di Passaggio.
Potete cancellare questa icona premendo il pulsante
verde nuovamente.
5. Selezionare il programma e premere il tasto blu per far
apparire la finestra di dialogo delle avvertenze: “Volete
cancellare?” Premere il pulsante OK per cancellare e
premere il pulsante EXIT per annullare.
6. Premere il pulsante
per far apparire la finestra
di rinomina. Premere i tasti
per muovere il
cursore sinistra o destra per selezionare i caratteri.
1.2 EPG
Potete trovare informazioni per un programma nella finestra
EPG. I Programmi sono sulla lista a sinistra e i dettagli del
programma sono mostrati sul lato destro. In basso alla
finestra potete vedere i tasti funzione.
Premere il tasto blu per far scorrere in su la pagina della
lista programmi. Premere il tasto giallo per far scorrere in
giù la pagina della lista programmi. Premere il tasto verde
per far scorrere in su la pagina della lista dettagli e premere
il tasto rosso per far scorrere in giù la pagina della lista
dettagli.
Premere il tasto OK per selezionare il programma. Potete
vedere il programma selezionato nella lista segnalibro.
In modalità EPG potete premere il tasto INFO per accedere
alla lista dei preferiti. Tutti i programmi che avete segnato
saranno nel programma.
Premere il tasto rosso per aggiungere la lista dei preferiti e
premere il tasto verde per modificare il programma.
Premere il tasto blu per cancellare il programma.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla finestra della lista preferiti.
86
1.3 FILTRA
Selezione per ID di servizio, LCN, ONID o nome di servizio.
1.4 LCN
Selezione tra On e Off.
2. Immagine
Questo menu consiste di 4 sotto menu principali come
segue:
- Aspect Ratio (Rapporto immagine)
- Resolution (Risoluzione)
- TV Format (Formato TV)
- Video Output (Uscita video)
2.1 Rapporto immagine
Seleziona tra 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan, 4:3 Letter Box, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Full, 16:9 Wide
Screen e Auto.
2.2 Risoluzione
Selezione tra 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i e 720p.
2.3 Formato TV
Seleziona tra PAL e NTSC.
2.4 Uscita Video
Seleziona tra CVBS e RGB.
3. Ricerca Canale
Questo menu consiste di 4 sotto menu principali come
segue:
- Auto Search
- Manual Search
- Nazione
- Alimentazione antenna
3.1 Ricerca automatica
Premere il tasto OK su ricerca Automatica per ricercare i
canali. Per la prima ricerca, tutti i canali di TV ricercati e i
canali Radio saranno visualizzati sulla lista in ordine.
Attraverso una barra colore sul fondo della finestra di ricerca,
gli utenti possono conoscere il progresso di ricerca del
canale corrente. I canali TV e Radio che avete ricercato
saranno mostrati nella lista, potete conoscere il numero dei
programmi in alto alla finestra. Durante la ricerca, potete
premere il pulsante EXIT per annullare. Dopo aver ricercato,
premete il tasto EXIT per ritornare in modalità normale.
87
3.2 Ricerca Manuale
Frequency channel (Canale Frequenza): Premere il tasto
per selezionare il canale.
Frequency (Frequenza): Premere il tasto numerico per
inserire.
Bandwidth (Banda): Premere i tasti
per
selezionare tra 6, 7 e 8M.
Attraverso due barre colore sul fondo della finestra di
ricerca, gli utenti possono conoscere l’intensità e la qualità
del segnale del canale corrente.
Dopo aver impostato, premere il tasto OK per accedere alla
finestra di ricerca.
3.3 Nazione
Premere il tasto
per selezionare la nazione.
3.4 Potenza Antenna
Selezionare On o Off.
4. Ora
Vi sono 5 sotto menu in questo menu
- Time Offset (Impostazione Tempo)
- Country region (Paese / Regione)
- Time zone (Fuso Orario)
- Sleep
- Power On/Off (Accensione/Spegnimento)
Selezione tra Auto e Manuale. Se selezionate Auto, la voce
Fuso orario diventerà grigia, se selezionate Manuale,
potete modificare la voce del fuso orario ma verranno grigie
le voci della regione e stato.
4.2 Stato Regione
Premere i tasti
per selezionare.
4.3 Fuso orario
Premere i tasti
per selezionare da GMT-12 a GMT+12
4.4 Sleep
Premere i tasti
per scegliere tra Off, 1 ore o 12 ore.
4.5 Accensione/Spegnimento
Power On/Off (Accensione/Spegnimento): Selezionare
attiva o disattiva. Quando si seleziona attiva potete
modificare Power On/Off Time (Tempo acceso o spento)
premendo i tasti numerici.
Power On/Off Time (Accensione/Spegnimento Tempo):
Premere i tasti numerici per inserire.
88
5. Opzione
Vi sono 5 sotto menu in questo menu
- OSD Language (Lingua OSD)
- Subtitle Language (Lingua sottotitoli)
- Audio Language (Lingua Audio)
- Digital Audio (Audio digitale)
- Audio Description (Descrizione audio)
5.1 Lingua OSD
Premere i tasti
per selezionare la lingua nel cerchio.
5.2 Lingua sottotitoli
Premere i tasti
per selezionare la lingua nel cerchio.
5.3 Lingua Audio
Premere i tasti
per selezionare la lingua nel cerchio.
5.4 Audio Digitale
Premere i tasti
per selezionare tra PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM ed Off.
5.5 Descrizione Audio
Selezionare da 1-31 e Off.
6. Sistema
Vi sono 5 sotto menu in questo menu.
- Parental Guidance (Guida Genitori)
- Set Password (Impostazione Password)
- Restore Factory Default (Ripristino delle impostazioni
di fabbrica)
- Information (Informazioni)
- Software update (Aggiornamento Software)
6.1 Guida genitori
Il consumatore può impostare un età da 4 a 18 anni o Off.
89
6.2 Impostare la password
Input the old password (Inserire la vecchia password):
Inserire la password premendo i tasti 0-9.
Input the new password (Inserire la nuova password):
Inserire la password premendo i tasti 0-9.
Confirm the new password (Confermare la nuova
password): Premere i tasti numerici 0-9 per inserire la
nuova password nuovamente.
Nota: La password pre-impostata è: 000000. Vi preghiamo
di conservare la vostra nuova password. Se la vostra nuova
password viene perduta, vi preghiamo di contattare il
fornitore del servizio.
6.3 Ripristino impostazioni di fabbrica
Scegliere l'opzione Restore Factory Default (Ripristino impostazioni di fabbrica) e premere il tasto
[OK] per ripristinare.
Premere il tasto [OK] per avviare e premere il tasto [ESCI] per uscire.
Nota: Utilizzate questa funzione con attenzione.
6.4 Informazioni
Quando accedete al menu informazioni, lo schermo mostra
le informazioni del ricevitore, come il modello, la versione
SW ecc.
Premere il tasto [EXIT] per uscire da questo menu.
6.5 Aggiornamento Software
Vi sono due modalità di aggiornamento: Aggiornamento
OTA e USB.
6.5.1 Aggiornamento OTA
1. Status (Stato): Selezione tra On e Off. Se selezionate
Off, l'ora di inizio diventa grigia.
2. Start Time (Ora inizio): Selezionare tra 00:00 e 23:00.
6.5.2 Aggiornamento USB
Premere OK per aggiornare tramite un dispositivo USB.
90
7. USB
Questo menu ha 5 sotto menu come: Multimedia, Photo
Configuration (Configurazione Foto), Movie
Configuration (Configurazione Film), PVR
configuration (Configurazione PVR) e Record
(Registrazione).
7.1 Multimedia
Vi sono 4 sotto menu in questo menu.
- Music (Musica)
- Photo (Foto)
- Movie (Film)
- PVR
Questi menu saranno disabilitati quando non vi è nessun
dispositivo USB collegato.
7.1.1 Musica
Premere il tasto OK per accedere alla finestra Musica.
Premere i tasti PR+, PR- per muovere il cursore su e giù.
Premere i tasti
per tornare alla cartella.
Selezionare la musica e premere il tasto OK per riprodurre.
Premere i tasti
e per riprodurre o mettere in pausa
e premere i tasti
per arrestare la riproduzione.
7.1.2 Foto
Selezionare l'immagine e premere
per accedere alla
modalità di visione diapositive.
Premere il tasto blu per accedere alla modalità di visione a
griglia. In questa modalità, selezionare una figura e
premere il tasto OK per visualizzarla a schermo pieno.
7.1.3 Film
Selezionare il film che volete visualizzare e premete il tasto
rosso per accedere alla modalità a schermo pieno.
91
7.1.4 PVR
In modalità normale, premete il tasto RECORD sul RCU,
quindi apparirà il simbolo
sullo schermo.
Significa che state registrando il programma in questo
momento.
Premere il tasto “” e apparirà la finestra di dialogo: “Volete
interrompere la registrazione?” Premere il tasto OK per
interrompere la registrazione e salvarla o il tasto EXIT per
continuare la registrazione.
Se decidete di interrompere la registrazione, il programma
registrato sarà aggiunto alla cartella PVR RECORD nel
sottomenu PVR.
Nel menu PVR potete vedere il programma che avete
registrato.
Premere il tasto rosso per passare dalla modalità a
schermo pieno e premere il tasto exit per tornare alla
modalità anteprima. Premere il tasto giallo per cancellare il
programma. Premere il tasto verde per rinominare il
programma. Premere il tasto OK o per riprodurre il
programma. Premere il pulsante per interrompere la
riproduzione.
Premere i tasti
per avanzare o riavvolgere
velocemente.
7.2 Configurazione Foto
1. Slide time (Tempo diapositive): Selezionare tra
1 s – 8 s.
2. Slide mode (Modalità diapositive): Selezionare tra
0 – 59 o casuale.
3. Aspect ratio (Aspetto immagine): Selezionare tra
mantieni o elimina.
7.3 Configurazione Film:
1. Specifica Sottotitoli: Seleziona normal (normale), big
(grandi) o small (piccoli).
2. Sfondo Sottotitoli: Selezione transparent (trasparente),
grey (grigio), white (bianco) e Yellow green (giallo verde).
3. Colore Sottotitoli: Seleziona red (rosso), white (bianco),
black (nero), blue (blu) o green (verde).
7.4 Configurazione PVR
1. Dispositivo di registrazione: Qui si vedono le
informazioni del dispositivo USB
2. Formattare: Premere OK per formattare il disco.
92
8. Tasti veloci
8.1 Numero
Utilizzare i tasti numerici (0-9) per inserire il numero del canale desiderato. Se il numero inserito è oltre
il numero canale valido, il sistema leggera “numero invalido”, premere il tasto OK per chiudere questo
messaggio.
8.2 TV/Radio
In modalità normale, premere il tasto TV/RADIO per passare tra modalità TV e modalità Radio.
8.3 Su/Giù
Premere i tasti PR+, PR- per cambiare il canale su e giù.
8.4 Sinistra/Destra (VOL +/-)
Premere i tasti
o VOL+, VOL- per cambiare il volume. Premere i tasti per diminuire il
volume o premere i tasti
per aumentare il volume.
8.5 Muto
Premere il tasto
per silenziare il volume. Potete premere il tasto una volta per ripristinare il
volume o premere i tasti
per ripristinare il volume.
8.6 Televideo
Premere il tasto Text per aprire il televideo sullo schermo.
8.7 Trova
Premere il tasto rosso (trova) per visualizzare la finestra
Trova.
Premere i tasti
per accedere al carattere.
8.8 OK
1. Durante la visione o l'ascolto, premere il tasto OK per
visualizzare la lista programmi TV o la lista programmi
radio.
2. Premere i tasti PR+, PR- per selezionare il canale su o
giù e premere il tasto OK per riprodurre questo canale a
schermo intero.
3. Premere il tasto MENU o EXIT per chiudere questa
finestra.
8.9 Audio
1. Premere il tasto AUDIO per accedere alla finestra
AUDIO.
2. Premere i tasti
per selezionare tra
Sinistra-Sinistra, Destra-Destra, Sinistra-Destra.
3. IL cambiamento della modalità audio è connesso solo al
canale corrente non a tutti i canali.
4. Premere il tasto EXIT per chiudere la finestra.
8.10 Richiama
Premere il tasto
per passare dal canale corrente al canale precedente.
93
8.11 Info
Premere il tasto INFO per accedere alla finestra
informazioni.
8.12 FAV
1. Premere il tasto FAV per far apparire la finestra del
gruppo favorito.
2. Premere i tasti
per selezionare il gruppo
favorito desiderato. Premere i tasti PR+, PR- per
cambiare il canale su e giù. Premere il tasto OK al canale
selezionato per vederlo a schermo intero. Premere il
tasto EXIT per uscire.
3. Se non vi è nessun canale favorito, il sistema vi
informerà con “Nessun Programma Favorito!” quando
premete il tasto FAV.
8.13 EPG
Vi preghiamo di far riferimento a 1.2 EPG per una
spiegazione.
8.14 Sottotitoli
Premere il tasto
per aprire la finestra dei sottotitoli sullo
schermo.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Cause possibili Cosa fare
Il display sul pannello frontale
non si accende.
Il cavo principale non è
connesso.
Controllare che il cavo principale
sia inserito nella presa.
Non si sente nessun suono o
immagine si vede, ma il pannello
frontale mostra la luce rossa.
Il ricevitore è in modalità standby. Premete il pulsante standby.
94
Problema Cause possibili Cosa fare
Nessun suono o immagine.
Nessun segnale o segnale
debole.
Controllare le connessioni dei
cavi, antenna ed altri dispositivi
connessi tra l'antenna ed il
ricevitore.
Segnale troppo forte.
Collegare ad un attenuatore di
segnale sull'ingresso antenna.
Il fattore di rumore antenna è
troppo alto.
Cambiare l’antenna con una che
ha il fattore di rumore più basso.
Cattive immagini/ errori di
blocco.
L'antenna non funziona. Cambiare l'antenna.
La figura non è mostrata sullo
schermo, quando acceso.
Il sistema è connesso tramite
carichi RF.
Controllare il canale UHF fissato
sul vostro sistema e
sintonizzatelo in maniera
adeguata.
Vi è interferenza sul vostro
segnale del programma o video
del digitale terrestre.
Il sistema è connesso tramite RF
ed il programma d'uscita del
ricevitore interferisce con un
programma terrestre o segnale
Video.
Cambiare il programma di uscita
del ricevitore su di un
programma più adatto o
connettere il sistema tramite
SCART.
Batteria scarica. Cambiare la Batteria.
Il telecomando non funziona.
Il telecomando è alimentato in
maniera scorretta.
Puntare il telecomando verso il
ricevitore o controllare che non vi
siano ostacoli davanti allo
schermo.
Nota:
Se avete provato tutte le azioni sopra suggerite, senza risolvere il problema, contattare il vostro
rivenditore.
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto
dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato
quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto
dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un
problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del
prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
- Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso.
- Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e
sono riconosciuti come tali in questo documento.
- Questo manuale è stato redatto con cura. Tuttavia da esse non possono essere avanzati diritti. König
Electronic non può accettare responsabilità per errori in questo manuale nè per eventuali
conseguenze.
- Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
95
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed
elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un
sistema di raccolta differenziata.
Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti, con
validità in tutti gli stati membri della Comunità Europea. Inoltre è conforme alle specifiche e alle
normative applicabili nel paese in cui è stato venduto.
La documentazione ufficiale è disponibile su richiesta. Essa include a titolo esemplificativo ma non
limitativo: Dichiarazione di conformità (e di identità del prodotto), scheda di sicurezza dei materiali,
rapporto di prova del prodotto.
Contattare il nostro servizio clienti per assistenza:
tramite il nostro sito web: http://www.nedis.it/it-it/contatti/modulo-contatto.htm
tramite e-mail: [email protected]
tramite telefono: +31 (0)73-5993965 (in orario di ufficio)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi
ESPAÑOL
RECEPTOR FTA FULL HD
INFORMACIÓN GENERAL
Este receptor de televisión digital terrestre (TDT) le ofrece el nuevo y apasionante mundo de la
televisión digital. Un mundo de nítidas imágenes panorámicas, sonido digital y más información y
nuevos servicios. Y todo esto y mucho más está “Gratis en el aire” con la televisión digital.
Para hacer un uso completo de su nueva TDT, rogamos se tome tiempo para familiarizarse con todas
las características de la unidad detalladas en la guía de usuario.
Si necesita ayuda para configurarlo, rogamos llame a su distribuidor o al servicio de atención al cliente.
Características principales
SD MPEG-2/HD H.264 y cumple totalmente con DVB-T
Conversión automática PAL/NTSC
1000 canales de TV y Radio programables
8 selecciones de grupos favoritos diferentes
Pantalla a la vista multilingüe
Totalmente compatible con la guía de programación electrónica de 7 días (EPG)
Compatible con imágenes en gráficos (PIG)
Pantalla a la vista de 256 colores
Búsqueda de canales en búsqueda automática y manual
Varias funciones de edición de canales (favoritos, mover, bloquear, renombrar y clasificar)
Control paterno de canales
Sistema del menú fácil de usar
Actualizaciones de software a través del puerto USB
Hora fijada por la hora GMT de forma automática y manual; compatible con horario estival
Encendido / Apagado automático mediante la configuración del temporizador (múltiples opciones)
Compatible con subtítulos DVB EN300743 y EBU
Compatible con teletexto DVB ETS300472 mediante VBI y OSD
Guardado automático del último canal
Compatible con número de canal lógico (LCN)
Compatible con FAT16/FAT32/FAT12,NTFS (Opcional)
Archivos MP3/ JPEG/ BMP/ OGG
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300

König DVB-T FTA22 Manuale utente

Categoria
Set-top box TV
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per