Nikon SB-5000 Guida di riferimento

Tipo
Guida di riferimento
Per la riproduzione, totale o parziale, di questo manuale, è
necessaria l’autorizzazione scritta della NIKON
CORPORATION. Si intendono libere le brevi citazioni
nell’ambito di articoli su pubblicazioni specializzate.
© 2015 Nikon Corporation
8MSA851H-01
TT6B01(1H)
Nikon Manual Viewer 2
Installare l’app Nikon Manual Viewer 2 sullo
smartphone o sul tablet per visualizzare i manuali
della fotocamera digitale Nikon in qualunque luogo
e in qualunque momento. Nikon Manual Viewer 2 pu
essere scaricato gratuitamente dall’App Store e da
Google Play.
SB
-
5000
lampeggiatore
It
Manuale di riferimento
It-01
A-1
Preparazione
A
It-01
Preparazione
Informazioni sull’SB-5000 e sul
presente manuale di riferimento
Grazie per l’acquisto del lampeggiatore Nikon SB-5000. Per sfruttare al
massimo il lampeggiatore, leggere attentamente il manuale d’uso e il
manuale di riferimento (il presente manuale) prima di utilizzare il prodotto.
Come individuare gli argomenti desiderati
i
Sommario
(0A-12)
La ricerca può essere eseguita per voce, ad esempio metodo di
funzionamento, modo flash o funzione.
i
Indice domande e risposte
(0A-9)
È possibile eseguire la ricerca in base all’oggetto, senza conoscere il nome
o il termine specifico della voce che si sta cercando.
i
Indice
(0H-31)
La ricerca viene eseguita utilizzando l’indice alfabetico.
i
Risoluzione dei problemi
(0H-1)
È possibile determinare la causa di un eventuale problema del
lampeggiatore.
Per la vostra sicurezza
Prima di utilizzare il lampeggiatore per la prima volta, leggere le istruzioni
di sicurezza nella sezione “Per la vostra sicurezza (0A-16 – A-19 ).
SB-5000
Model Name: N1502
A-2
Preparazione
A
It-01
Informazioni sull’SB-5000
L’SB-5000 è un lampeggiatore compatibile con il Nikon Creative Lighting
System (CLS) ad alte prestazioni con numero guida di 34,5 (ISO 100, m)
(con posizione della parabola zoom di 35 mm nel formato Nikon FX con
pattern di illuminazione standard). Oltre al tradizionale controllo ottico,
il controllo radio è disponibile nella fotografia con unità flash wireless
multiple.
Fotocamere compatibili con il CLS
Fotocamere SLR digitali Nikon (formato Nikon FX/ DX)
(eccetto la serie D1 e D100), F6, fotocamere COOLPIX
compatibili con il CLS (0G-1)
Informazioni sul presente manuale di
riferimento
Il presente manuale è stato redatto presumendo l’utilizzo del
lampeggiatore SB-5000 in combinazione con una fotocamera
compatibile con il CLS e un obiettivo CPU (0A-3). Per sfruttare al
massimo il lampeggiatore, leggere attentamente il manuale d’uso e il
manuale di riferimento (il presente manuale) prima di utilizzare il prodotto.
Per l’uso con fotocamere SLR non compatibili con il CLS, consultare
la sezione “Per l’uso con fotocamere SLR non compatibili con il CLS
(0F-1).
Per l’utilizzo con fotocamere COOLPIX compatibili con i-TTL (P5100,
P5000, E8800, E8700, E8400), consultare la sezione “Per l’uso con
fotocamere COOLPIX” (0G-1).
Per dettagli su funzioni e impostazioni della fotocamera, consultare il
manuale d’uso della fotocamera.
Il prodotto e le schermate effettivamente visualizzate nel monitor
potrebbero differire dalle illustrazioni riprodotte in questo manuale.
A-3
Preparazione
A
It-01
Icone utilizzate nel presente manuale
v
Descrive un punto a cui prestare particolare attenzione per
evitare guasti o errori del lampeggiatore durante la ripresa.
t
Include informazioni o suggerimenti per facilitare l’uso del
lampeggiatore.
0
Riferimento ad altre pagine nel presente manuale
t Suggerimenti sull’identificazione di obiettivi CPU
NIKKOR
Gli obiettivi CPU sono dotati di contatti CPU.
Contatti CPU
L’SB-5000 non può essere utilizzato con
obiettivi IX-Nikkor.
t Raccolta di foto di esempio
La “Raccolta di foto di esempio fornisce una panoramica delle funzioni
della fotografia con flash dell’SB-5000 insieme a foto di esempio. Per
scaricare il file PDF di “Raccolta di foto di esempio, accedere al link
seguente.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
A-4
Preparazione
A
It-01
Terminologia
Nikon Creative Lighting System (CLS)
Un sistema di illuminazione che consente varie funzioni di fotografia
con flash ottimizzando le comunicazioni tra i lampeggiatori Nikon e le
fotocamere
Controllo flash centralizzato
Una funzione che consente la condivisione delle impostazioni della
funzione flash da parte del lampeggiatore e della fotocamera
Modo i-TTL
Modo flash nel quale il lampeggiatore emette pre-lampi di monitoraggio,
e la fotocamera misura la luce riflessa e controlla l’emissione flash del
lampeggiatore
Fill-flash con bilanciamento i-TTL
Tipo di modo i-TTL nel quale il livello di emissione flash viene regolato
per unesposizione ben bilanciata del soggetto principale e dello
sfondo
i-TTL standard
Tipo di modo i-TTL nel quale il livello di emissione flash viene regolato
per l’esposizione corretta del soggetto principale a prescindere dalla
luminosità dello sfondo
Modo flash manuale
Modo flash in cui il livello di emissione flash e l’apertura vengono impostati
manualmente per ottenere l’esposizione desiderata
A-5
Preparazione
A
It-01
Modo flash AA (Auto Aperture)
Modo flash automatico non-TTL con priorità all’apertura; il lampeggiatore
misura il flash riflesso e controlla l’emissione flash in base ai dati del flash
riflesso e alle informazioni dell’obiettivo e della fotocamera
Modo flash automatico non-TTL
Modo flash automatico senza TTL; il lampeggiatore misura il flash riflesso e
controlla l’emissione flash in base ai dati del flash riflesso
Modo flash manuale con priorità alla distanza
Modo flash manuale con priorità alla distanza; la distanza tra flash e
soggetto è impostata e il livello di emissione flash del lampeggiatore viene
regolato in base alle impostazioni della fotocamera
Modo lampi flash strobo
Modo flash nel quale il lampeggiatore lampeggia ripetutamente durante
unesposizione singola per creare effetti multipli stroboscopici
Fotografia con unità flash wireless multiple
Fotografia con flash che utilizza unità flash wireless multiple che
lampeggiano simultaneamente
Controllo radio
Un tipo di comando per unità flash multiple che utilizza i segnali radio
Controllo ottico
Un tipo di comando per unità flash multiple che utilizza un impulso
ottico
Unità flash master
L’unità flash collegata ad una fotocamera nella fotografia con unità
flash multiple
Unità flash remota
Un’unità flash che lampeggia seguendo i comandi dell’unità flash
master o dalla fotocamera
A-6
Preparazione
A
It-01
Illuminazione avanzata senza cavi
Fotografia con unità flash wireless multiple con CLS; è possibile
controllare più gruppi di unità flash remote con l’unità flash master.
Controllo wireless rapido
Fotografia con unità flash wireless multiple in cui i è possibile bilanciare
facilmente i rapporti del livello di emissione flash di 2 gruppi di unità
flash remota (A e B)
Fotografia con unità flash wireless multiple remota
diretta
La fotografia con unità flash wireless multiple è adatta per scattare
fotografie di soggetti in rapido movimento; le unità flash master e
le unità flash remote lampeggiano quasi simultaneamente siccome
l’unità flash master non emette pre-lampi di monitoraggio.
Modo collegamento
Consente la scelta del tipo di comunicazione tra il lampeggiatore
Nikon e la fotocamera. Le scelte disponibili sono accoppiamento e
codice PIN.
Accoppiamento
Un lampeggiatore e una fotocamera accoppiati prima di comunicare.
Codice PIN
Un lampeggiatore e una fotocamera con lo stesso codice PIN a 4 cifre
comunicano tra di loro.
A-7
Preparazione
A
It-01
Pre-lampi di monitoraggio
Una serie di flash emessi per un periodo molto breve prima dello scatto
vero e proprio per consentire alla fotocamera di misurare la luce riflessa su
un soggetto
Distanza dell’emissione flash effettiva
Distanza tra flash e soggetto con l’emissione flash correttamente regolata
Campo distanza dell’emissione flash effettiva
Campo di distanza dell’emissione flash effettiva
Posizione della parabola zoom
Posizione della parabola zoom di un lampeggiatore; l’angolo di copertura
varia al variare della posizione della parabola zoom.
Compensazione potenza flash
Modifica intenzionale dell’emissione flash per ottenere la luminosità
desiderata del soggetto
Impostazioni predefinite
Le impostazioni delle funzioni e dei modi al momento dell’acquisto del
prodotto
Pattern di illuminazione
Tipi di controllo della riduzione della luce ai bordi; l’SB-5000 è dotato di 3
pattern di illuminazione, standard, uniforme e concentrata.
Lampo test
Accensione del flash per determinare se il lampeggiatore scatta
correttamente
Illuminazione pilota
Attivazioni del flash ripetute ad un livello di emissione flash ridotto per
controllare il riflesso e la sfumatura di ombre su un soggetto
A-8
Preparazione
A
It-01
Formato FX/Formato DX
Tipi area immagine fotocamera SLR digitale Nikon (formato FX: 36 × 24,
formato DX: 24 × 16)
Numero guida (GN)
La quantità di luce generata da un’unità flash; man mano che il
numero aumento, la luce si estende ulteriormente. Esiste una relazione
rappresentata da unequazione, GN = distanza tra flash e soggetto (m) ×
numero f di apertura (ISO 100).
Step
Un’unità del tempo di posa o variazione dell’apertura; una variazione di 1
step dimezza/raddoppia la quantità di luce che entra nella fotocamera
EV (valore di esposizione)
Ciascun incremento di 1 nel valore di esposizione corrisponde a una
variazione di 1 step nell’esposizione, che viene effettuata dimezzando/
raddoppiando il tempo di posa o l’apertura. Un’apertura di f/1,4 e un
tempo di posa di 1 secondo corrispondono a EV 1 che assicura la corretta
esposizione o la giusta luminosità del soggetto. Man mano che il valore di
esposizione aumenta, anche l’esposizione della ripresa o del dispositivo di
imaging aumenta.
Sincro sulla prima tendina/sincro sulla seconda tendina
Nel sincro sulla prima tendina, il flash scatta immediatamente dopo che la
prima tendina è completamente aperta; il soggetto fissato dal flash viene
visualizzato con lo sfondo in movimento sfocato. Nel sincro sulla seconda
tendina, il flash scatta poco prima che la seconda tendina inizi a chiudersi;
l’effetto mosso di un soggetto in movimento appare dietro il soggetto e
non davanti, creando così foto naturali.
A-9
Preparazione
A
It-01
Indice domande e risposte
È possibile cercare spiegazioni specifiche in base all’oggetto.
Fotografia con flash 1
Con l’SB-5000 montato sulla slitta accessori di una fotocamera
Domanda Frase chiave
0
Con quale modo ash posso riprendere le
immagini?
Modi ash C-1
Come posso riprendere immagini nel modo più
semplice?
Operazioni di base B-16
Come posso modicare il modo ash? Cambiare il modo ash B-22
Come posso vericare la quantità di
sottoesposizione dovuta all’emissione ash
insuciente nel modo i-TTL?
Quantità di sottoesposizione
dovuta all’emissione ash
insuciente
C-4
Come posso regolare la posizione della parabola zoom?
Parabola motorizzata E-22
Come posso regolare automaticamente
la posizione della parabola zoom anché
corrisponda alla lunghezza focale dell’obiettivo?
Parabola motorizzata E-22
Come posso regolare l’apertura?
Modo ash automatico
non-TTL
C-11
Come posso regolare il livello di emissione ash? Modo ash manuale C-5
Come posso scattare foto di gruppo formali?
Pattern di illuminazione:
Uniforme
E-2
Come posso riprendere immagini con sfumature di
ombre tenui su una parete?
Pattern di illuminazione:
Concentrata
E-2
Come posso scattare immagini con sfumature di
ombre tenui su una parete?
Funzionamento in lampo
riesso
E-4
Come posso riprendere immagini con soggetto
luminoso (o più scuro)?
Compensazione potenza
ash
E-20
Come posso confermare le condizioni di
illuminazione?
Illuminazione pilota E-27
Come posso riprendere immagini in presenza di
illuminazione a uorescenza e illuminazione a
incandescenza e bilanciarne gli eetti dei colori?
Filtri di compensazione
del colore
E-14
Come posso riprendere immagini aggiungendo un
determinato colore alla luce del lampeggiatore?
Filtri colorati E-14
A-10
Preparazione
A
It-01
Domanda Frase chiave
0
Come posso usare l’autofocus in condizioni di
luce debole?
Illuminazione ausiliaria AF E-24
Come posso usare l’SB-5000 con un tempo di
posa elevato?
Sincro FP automatico a
tempi rapidi
E-31
Come posso riprendere immagini con soggetto
e sfondo di notte?
Sincro su tempi lenti E-32
Come posso riprendere immagini senza l’eetto
occhi rossi del soggetto?
Riduzione occhi rossi E-32
Come posso riprendere l
immagine di un soggetto
in rapido movimento con gli eetti stroboscopici a
esposizione multipla?
Modo lampi ash strobo C-18
Come posso utilizzare l’SB-5000 con una
fotocamera SLR non compatibile con il CLS?
Fotocamera SLR non
compatibile con il CLS
F-1
Come posso utilizzare l’SB-5000 con una
fotocamera COOLPIX?
Fotocamera COOLPIX G-1
Fotografia con flash 2
Utilizzo dell’SB-5000 wireless
Domanda Frase chiave
0
Come posso riprendere immagini utilizzando più
unità ash multiple?
Fotograa con unità ash
wireless multiple
D-1
Come scatto foto con l’SB-5000 in fotograa
con unità ash wireless multiple impostando le
funzioni del ash su una fotocamera?
Fotograa con unità ash
wireless multiple
D-1
Come posso riprendere immagini di un soggetto
in rapido movimento utilizzando la fotograa
con unità ash wireless multiple?
Fotograa con unità ash
wireless multiple remota
diretta
D-35
Come posso riprendere immagini con l’ SB-5000
e una fotocamera COOLPIX compatibile con la
fotograa con unità ash wireless multiple?
Fotocamera COOLPIX
compatibile con il CLS
G-1
Come posso utilizzare l’SB-5000 come unità ash
master?
Unità ash master D-9
Come posso utilizzare l’SB-5000 come unità ash
remota?
Unità ash remota D-11
A-11
Preparazione
A
It-01
Impostazioni e funzionamenti
Domanda Frase chiave
0
Che tipo di batterie/batterie ricaricabili posso
utilizzare nel lampeggiatore?
Batterie/batterie
ricaricabili compatibili
B-17
Quanto dura l’intervallo di ricarica e quanti ash
sono possibili con ciascun set di batterie nuove o
batterie ricaricabili completamente cariche?
Numero minimo di ash/
intervallo di ricarica per
ciascun tipo di batteria/
batteria ricaricabile
H-23
Come posso modicare le impostazioni delle
funzioni?
Impostazioni menu B-24
Come posso ripristinare le varie impostazioni? Reset a due pulsanti B-13
Come posso bloccare la ghiera e i pulsanti del
lampeggiatore per impedire un uso accidentale?
Blocco tasti B-10
Come posso regolare l’intervallo di tempo prima
che venga attivata la funzione standby?
Impostazioni menu B-24
Come posso vericare la versione del rmware? Impostazioni menu B-24
Come posso aggiornare il rmware del
lampeggiatore?
Aggiornamento rmware H-11
A-12
Preparazione
A
It-01
Preparazione
Informazioni sull’SB-5000 e sul presente manuale di
riferimento...........................................................................................................A-1
Indice domande e risposte ...............................................................................A-9
Per la vostra sicurezza ........................................................................................ A-16
Dati delle norme sulla comunicazione wireless ...............................A-20
Controllo prima dell’utilizzo ..........................................................................A-21
Funzionamento
Componenti del lampeggiatore ....................................................................B-1
Impostazioni e LCD ................................................................................................ B-5
Menu
...................................................................................................................... B-11
Controllo flash centralizzato ..........................................................................B-14
Operazioni base .................................................................................................... B-16
Opzioni e impostazioni di menu ................................................................ B-24
Modi flash
Modo i-TTL ..................................................................................................................C-2
Modo flash manuale .............................................................................................C-5
Modo flash AA (Auto Aperture)......................................................................C-8
Modo flash automatico non-TTL ................................................................C-11
Modo flash manuale con priorità alla distanza..................................C-15
Modo lampi flash strobo .................................................................................C-18
Sommario
A
B
C
A-13
Preparazione
A
It-01
Fotografia con unità flash wireless multiple
SB-5000 esempi di fotografia con unità flash wireless
multiple ................................................................................................................D-1
SB-5000 fotografia con unità flash wireless multiple mediante
l’uso del controllo radio ............................................................................D-4
SB-5000 fotografia con unità flash wireless multiple mediante
l’uso di controllo ottico .............................................................................. D-5
SB-5000 Funzioni per fotografia con unità flash wireless
multiple ...............................................................................................................D-7
Impostare l’unità flash master ........................................................................ D-9
Impostazione di un’unità flash remota ...................................................D-11
Preparazione per la fotografia ......................................................................D-12
Illuminazione avanzata senza cavi.............................................................D-19
Fotografia con unità flash wireless multiple remota diretta ......D-35
Impostare le unità flash remote ..................................................................D-39
Utilizzo simultaneo del controllo ottico e del controllo
radio .....................................................................................................................D-43
Verifica dello stato nella fotografia con unità flash wireless
multiple ..............................................................................................................D-45
D
A-14
Preparazione
A
It-01
Funzioni
Attivazione dei pattern di illuminazione .................................................. E-2
Funzionamento in lampo riflesso ................................................................. E-4
Scatto di fotografie di primi piani ...............................................................E-11
Fotografia con flash con filtri colorati .......................................................E-14
Funzioni di supporto della fotografia con flash .................................E-20
• Compensazione potenza flash ...........................................................E-20
• Parabola motorizzata ................................................................................E-22
• Illuminazione ausiliaria AF .....................................................................E-24
• Lampo test ......................................................................................................E-26
• Illuminazione pilota ...................................................................................E-27
• Funzione Standby .......................................................................................E-28
• Protezione termica .....................................................................................E-29
Funzioni da impostare sulla fotocamera ................................................E-31
• Sincro FP automatico a tempi rapidi ..............................................E-31
• Blocco valore flash (blocco FV) ..........................................................E-32
• Sincro su tempi lenti .................................................................................E-32
• Riduzione occhi rossi ................................................................................E-32
• Sincro sulla seconda tendina ...............................................................E-33
Per l’uso con fotocamere SLR non compatibili
con il CLS ..............................................................................................................F-1
Per l’uso con fotocamere COOLPIX...............................G-1
F
G
E
A-15
Preparazione
A
It-01
Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore e
informazioni di riferimento
Risoluzione dei problemi................................................................................... H-1
Numero guida, apertura e distanza tra flash e soggetto ............... H-6
Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore .......................................... H-7
Note sulle batterie/batterie ricaricabili ..................................................... H-9
Informazioni sul pannello LCD .....................................................................H-10
Aggiornamento del firmware .......................................................................H-11
Accessori opzionali..............................................................................................H-12
Caratteristiche tecniche ...................................................................................H-20
Indice ...........................................................................................................................H-31
H
A-16
Preparazione
A
It-01
Per la vostra sicurezza
Per evitare danni al prodotto Nikon o possibili lesioni a sé o ad altri, leggere
integralmente le seguenti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare
questo apparecchio. Conservare le istruzioni di sicurezza dove possano
essere consultate da chiunque faccia uso del prodotto.
"
Questa icona segnala avvertenze, informazioni che devono
essere lette prima di utilizzare questo prodotto Nikon, per evitare
possibili danni fisici.
AVVERTENZE
"
In caso di malfunzionamento, spegnere l’apparecchio. Se
si nota la fuoriuscita di fumo o un odore insolito proveniente dal
prodotto, rimuovere immediatamente le batterie/batterie ricaricabili
facendo attenzione a non riportare ustioni. Continuare a utilizzare
l’apparecchio potrebbe portare a lesioni. Dopo aver rimosso la fonte
di alimentazione, portare il prodotto presso un centro assistenza
autorizzato Nikon per un controllo.
" Non smontare e non sottoporre a forti shock fisici. Il contatto
con i componenti interni del prodotto potrebbe provocare lesioni.
Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale
qualificato. In caso di rottura del prodotto in seguito a caduta o altro
incidente, portare il prodotto presso un centro assistenza autorizzato
Nikon per un controllo, dopo aver scollegato il prodotto dalla
fotocamera e/o aver rimosso le batterie/batterie ricaricabili.
" Mantenere asciutto. Non immergere né esporre ad acqua o
pioggia. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe
provocare incendi o folgorazioni.
A-17
Preparazione
A
It-01
" Non maneggiare con le mani bagnate. La mancata osservanza
di questa precauzione potrebbe provocare folgorazioni.
" Non utilizzare in presenza di gas infiammabili o polvere.
L’uso di apparecchi elettronici in presenza di gas infiammabili o
polvere potrebbe provocare esplosioni o incendi.
" Tenere lontano dalla portata dei bambini. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe provocare lesioni.
" Non pulire con solventi organici, come diluente per vernici
o benzene, non spruzzare con insetticidi né conservare
con palline antitarme di naftalina o canfora. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe provocare danni o
scolorimenti alle parti in plastica del prodotto.
" Maneggiare con cura le batterie/batterie ricaricabili. Le
batterie/batterie ricaricabili potrebbero perdere, surriscaldarsi o
rompersi se maneggiate in modo improprio. Quando si maneggiano
le batterie/batterie ricaricabili da utilizzare in questo prodotto, seguire
tutte le istruzioni e le avvertenze stampate sulle batterie/batterie
ricaricabili o a esse accluse e osservare le seguenti precauzioni:
Non combinare batterie/batterie ricaricabili vecchie e nuove o
batterie/batterie ricaricabili di marca o tipo diverso.
Non tentare di ricaricare batterie. Quando si ricaricano batterie
ricaricabili Ni-MH, seguire le istruzioni e usare soltanto caricabatteria
compatibili.
Inserire le batterie/batterie ricaricabili nellorientamento corretto.
Le batterie/batterie ricaricabili potrebbero diventare molto calde
se il flash viene attivato molte volte in rapida successione. Quando
si rimuovono le batterie/batterie ricaricabili, fare attenzione per
evitare ustioni.
A-18
Preparazione
A
It-01
Non cortocircuitare o smontare le batterie/batterie ricaricabili, né
tentare di rimuovere o danneggiare in qualunque altro modo la
guaina di isolamento o l’involucro della batteria/batteria ricaricabile.
Non esporre a fiamme o calore eccessivo, non immergere o esporre
all’acqua né sottoporre a forza fisica.
Non trasportare o conservare con oggetti metallici come collane o
forcine per capelli.
Le batterie/batterie ricaricabili possono essere soggette a perdite
quando sono completamente scariche. Per evitare danni al
prodotto, assicurarsi di rimuovere le batterie/batterie ricaricabili
quando sono scariche o se il prodotto non sarà utilizzato per un
periodo prolungato.
Interrompere immediatamente l’uso se si notano cambiamenti nelle
batterie/batterie ricaricabili, come scolorimento o deformazione.
Se il liquido fuoriuscito dalle batterie/batterie ricaricabili
danneggiate entra in contatto con i vestiti, gli occhi o la pelle,
sciacquare immediatamente con abbondante acqua.
Smaltire le batterie/batterie ricaricabili usate in base alla normativa
locale. Prima dello smaltimento, isolare i terminali con nastro
isolante. In caso di contatto di oggetti metallici con i terminali,
potrebbero verificarsi incendi, surriscaldamento o rotture.
" Adottare le necessarie precauzioni durante l’uso del flash
L’uso del flash a stretto contatto con la pelle o altri oggetti potrebbe
causare ustioni.
Utilizzando il flash vicino agli occhi del soggetto si possono
provocare danni temporanei alla vista. Mantenersi ad almeno 1m
dal soggetto quando si usa il flash.
Non puntare il flash verso l’operatore di un veicolo a motore. La
mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare
incidenti.
A-19
Preparazione
A
It-01
Avviso per gli utenti europei
Questo simbolo indica che gli apparecchi elettrici ed
elettronici devono essere smaltiti negli appositi
contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli
utenti di paesi europei:
Il presente prodotto deve essere smaltito nell’apposito
contenitore di rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti
domestici.
La raccolta differenziata e il riciclaggio aiutano
a preservare le risorse naturali e a prevenire le
conseguenze negative per la salute umana e per
l’ambiente che potrebbero essere provocate dallo
smaltimento scorretto.
Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contattare le
autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198

Nikon SB-5000 Guida di riferimento

Tipo
Guida di riferimento