LEGRIA HF G30

Canon LEGRIA HF G30 Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Canon LEGRIA HF G30 Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
PAL
PUB. DII-0084-000
Videocamera HD
Manuale di istruzioni
COPY
2
Avvertimenti importanti
UTILIZZO: PAESI
LEGRIA HF G30 è soddisfa (in data Aprile 2013) le norme relative ai segnali radio dei paesi elencati qui di seguito. Per maggiori dettagli
sulle zone in cui è consentito l’utilizzo, rivolgetevi agli indirizzi riportati sul retro della copertina di questo manuale.
Dichiarazione relativa alla direttiva CE
ATTENZIONE DEL COPYRIGHT:
Ogni registrazione non autorizzata di materiale sottoposto a copyright viola i diritti dei proprietari e infrange le leggi sul
copyright.
AVVERTENZA:
PER MINIMIZZARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE E PER RIDURRE LE INTERFERENZE SI SCONSIGLIA L’USO DI ACCESSORI
DIVERSI DA QUELLI RACCOMANDATI.
AVVERTENZA:
SCOLLEGARE LA SPINA DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE DALLA PRESA DI CORRENTE QUANDO NON SE NE FA USO.
Al fine di ridurre il rischio di scosse elettriche, evitate di esporre il prodotto a gocce o schizzi d’acqua.
La spina si utilizza come dispositivo per lo scollegamento. La spina dovrà trovarsi sempre pronta all’uso in modo da potere effettuare
lo scollegamento in caso di necessità.
La piastrina di identificazione del CA-570 si trova sul fondo.
Solo per l’Unione Europea e lo Spazio Economico Europeo.
Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici, ai sensi della Direttiva
RAEE (2002/96/CE), della Direttiva sulle Batterie (2006/66/CE) e/o delle leggi nazionali che attuano tali Direttive.
Il prodotto deve essere conferito a punto di raccolta designato, ad esempio il rivenditore in caso di acquisto di un
nuovo prodotto simile oppure un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE) nonché di batterie e accumulatori. Un trattamento improprio di questo tipo di
rifiuti può avere conseguenze negative sull’ambiente e sulla salute umana a causa delle sostanze potenzialmente nocive solitamente
contenute in tali rifiuti.
La collaborazione dell’utente per il corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà a un utilizzo efficace delle risorse naturali ed
eviterà di incorrere in sanzioni amministrative ai sensi dell’art. 50 e successivi del Decreto Legislativo n. 22/97. Per ulteriori
informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare le autorità locali, l’ente responsabile della raccolta dei rifiuti, un rivenditore
autorizzato o il servizio di raccolta dei rifiuti domestici, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/environment.
(Spazio Economico Europeo: Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Conforme agli
standard IDA
DB007671
Nel prodotto è installato il modulo
WLAN certificato in base agli
standard stabiliti da IDA Singapore.
PAESI Canali radio il cui uso all'aperto è proibito
Australia, Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia,
Germania, Grecia, Hong Kong RAS, Irlanda, Islanda, Italia, Lettonia, Liechtenstein,
Lituania, Lussemburgo, Malta, Norvegia, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo,
Repubblica Ceca, Romania, Russia, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia,
Svizzera, Regno Unito, Ungheria
Canali 36 - 64
Nuova Zelanda Canali 52 - 64
Singapore Nessuna proibizione
Con la presente Canon Inc. dichiara che questo RF400 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite
dalla direttiva 1999/5/CE.
Per la dichiarazione di conformità originale, contattate:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1158 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Modello
ID0026: LEGRIA HF G30
COPY
3
Riconoscimento dei marchi di fabbrica
I logo SD, SDHC e SDXC sono marchi di fabbrica di SD-3C, LLC.
Microsoft e Windows sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o altri paesi.
App Store, iPad, iPhone, iPod, iTunes e Mac OS sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati
Uniti e in altri paesi.
"AVCHD", “AVCHD Progressive” e il logo “AVCHD Progressive” sono marchi di fabbrica di Panasonic
Corporation e Sony Corporation.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
“Dolby” e il simbolo con la doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories.
Google, Android, Google Play, YouTube sono marchi di fabbrica di Google Inc.
Facebook è un marchio registrato di Facebook, Inc.
IOS è un marchio di fabbrica o un marchio registrato di Cisco negli USA e in altri paesi ed è utilizzato su licenza.
Il nome e i marchi Twitter sono marchi di Twitter, Inc.
Wi-Fi è un marchio di fabbrica registrato di Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 e il logo di Wi-Fi Certified sono marchi di fabbrica di Wi-Fi Alliance.
WPS nelle impostazioni della videocamera, nelle indicazioni su schermo e in questo manuale significa “configurazione Wi-Fi protetta”.
Il marchio Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark è un marchio di Wi-Fi Alliance.
JavaScript è un marchio o marchio registrato di Oracle Corporation, delle rispettive filiali o delle consociate, negli Stati Uniti e in altri
paesi.
Altri nomi e prodotti non citati potrebbero essere marchi di fabbrica o marchi registrati delle rispettive società.
Questo dispositivo include tecnologia exFAT concessa in licenza da Microsoft.
“Full HD 1080” si riferisce alle videocamere Canon compatibili con video ad alta definizione con 1080 pixel verticali
(linee di scansione).
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4
compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2)
by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other
use for MPEG-4 standard.
COPY
4
Caratteristiche della LEGRIA HF G30
La LEGRIA HF G30 HD Canon è una videocamera ad alte prestazioni e di dimensioni compatte, ideale
per soddisfare varie esigenze. Le seguenti sono solo alcune delle principali funzioni offerte dalla
videocamera.
Registrazione HD
Sensore HD CMOS PRO e processore
DIGIC DV 4
La videocamera dispone di un sensore CMOS
di tipo a 1/2,84- che cattura video a circa
2,91 megapixel effettivi (2136x1362). I video
vengono poi elaborati dal DIGIC DV 4, un
processore all'avanguardia. Ciò permette alla
videocamera di funzionare perfettamente in
condizioni di scarsa illuminazione e di ottenere
una migliore stabilizzazione dell'immagine.
Obiettivo zoom ad ampia portata
Con una lunghezza focale di 26,8 mm*
(equivalenti 35 mm) a grandangolo massimo,
la videocamera permette di realizzare
magnifiche riprese in grandangolo. L'obiettivo
di nuova progettazione dispone anche di uno
zoom ottico 20x.
* 28,8 mm quando usando IS dinamico.
Riprese video con effetti
cinematografici
Utilizzando la modalità CINEMA e i filtri
cinematografici (A 50) potrete dare alle
registrazioni un tocco e uno stile "da film".
Funzionamento
Particolare versatilità
Le caratteristiche di questa videocamera la
rendono uno strumento perfetto e, grazie alla
compattezza, molto maneggevole. La
stabilizzazione avanzata dell'immagine (A 61)
vi permetterà di effettuare riprese in svariate
situazioni.
Pulsanti per il controllo manuale a
portata "di dito"
L'anello per la messa a fuoco/zoom facilita la
messa a fuoco ideale. Inoltre potete modificare
la funzione dell'anello per poter azionare lo
zoom. Inoltre, potete assegnare a un pulsante
programmabile funzioni usate di frequente e
regolarle con la ghiera di assistenza (A 91).
Come se ciò non bastasse, la videocamera
dispone anche di cinque pulsanti
programmabili a cui assegnare varie funzioni
per renderne più pratico l'accesso (A 92).
Rilevamento del viso
Potete fare in modo che, quando rileva un viso,
la videocamera continui a identificarlo per
mantenerlo a fuoco (A 55). In più, potete
impostare la videocamera con la messa a
fuoco manuale e passare all'autofocus solo
quando viene rilevato un viso per essere certi
che i soggetti più importanti non risultino
sfocati.
Registrazione AVCHD/MP4 e
registrazione doppia
Quando registrate, potete scegliere tra il
formato AVCHD e MP4 (A 36). Se desiderate
registrare la stessa scena su entrambe le
schede di memoria oppure registrare su
ognuna con un formato diverso potete
utilizzare la registrazione doppia (A 47). La
registrazione doppia è molto comoda, ad
esempio per avere una copia di riserva della
ripresa effettuata.
COPY
5
Altre caratteristiche
Selezione di scene audio
Con la funzione di selezione delle scene audio
(A 79) potete ottimizzare le impostazioni
audio del microfono incorporato selezionando
la scena audio che corrisponde all'ambiente
circostante. Durante la riproduzione, vi
sentirete ancora più coinvolti nelle immagini.
Smart AUTO
Smart AUTO (A 39) seleziona
automaticamente la migliore modalità per la
scena che si vuole riprendere. Il risultato è
sempre una registrazione spettacolare senza
doversi preoccupare delle impostazioni.
Funzioni Wi-Fi
La videocamera è compatibile con la rete Wi-Fi
e grazie a ciò potete usufruire di comode
funzioni, ad esempio la possibilità di usare uno
smartphone o un tablet come telecomando
(A 121) o per vedere le registrazioni tramite
browser di navigazione (A 128) oppure la
possibilità di usare un dispositivo iOS per
condividere i vostri video su internet (A 130).
Schermo OLED e mirino LCD
Sia lo schermo OLED che il mirino LCD
visualizzano il 100% dell'inquadratura; grazie a
ciò potete controllare con precisione che le
riprese siano inquadrate come desiderato. Lo
schermo OLED è straordinariamente nitido,
qualità indispensabile per controllare i dettagli
di immagini importanti. Il mirino può essere
inclinato di 45 gradi verso l'alto per campo e
versatilità maggiori durante le riprese.
Touch AE
Toccando lo schermo, potete rendere più
luminose le aree scure dell'immagine (A 66).
Grazie a questa semplice operazione potrete
fare le vostre riprese con l'esposizione
desiderata.
Funzioni aggiunte e migliorate
Tra le altre funzioni trovate la registrazione relay
(A 47) e la conversione in MP4 (A 115).
COPY
6
Godetevi le vostre registrazioni su altri dispositivi
Godetevi le registrazioni con le funzioni Wi-Fi della videocamera
Collegate la videocamera ad
un monitor esterno (A 103).
Copiate le registrazioni su un
videoregistratore esterno (A 116).
Salvate le registrazioni (A 109).
Con un dispositivo iOS o Android potete azionare la
videocamera a distanza e vederne le immagini sullo schermo
(A 121).
Utilizzate il browser web sul vostro
dispositivo iOS o Android per vedere le
registrazioni sulla videocamera (A 128).
Connettete la videocamera a un punto di accesso
su una rete Wi-Fi. Dopodiché potrete salvare le
registrazioni su un computer (
A 133) o
riprodurle usando la videocamera come media
server (
A 132).
Usate un dispositivo iOS per caricare le
registrazioni in rete (A 130).
COPY
7
1 Introduzione 10
Informazioni su questo manuale 10
Simboli usati in questo manuale 10
Accessori e CD-ROM forniti in
dotazione 12
Denominazione delle parti 14
2 Preparazione 20
Applicazione del nucleo in ferrite 20
Ricarica del pacco batteria 20
Preparazione della videocamera 23
Uso di paraluce e copriobiettivo 23
Utilizzo del mirino 23
Regolazione dello schermo OLED 24
Cinghia dell'impugnatura e tracolla 25
Telecomando 26
Utilizzo di un treppiede 26
Utilizzo della videocamera 27
Spegnere e accendere la
videocamera 27
Impostazione della modalità di
ripresa 27
Utilizzo dello schermo a sfioramento 28
Utilizzo del pulsante FUNC. e del
joystick 29
Utilizzo dei menu 29
Impostazioni iniziali 32
Impostazione della data e dell’ora 32
Modifica della lingua 32
Modifica del fuso orario 33
Utilizzo della scheda di memoria 34
Schede di memoria compatibili con la
videocamera 34
Inserimento e rimozione della scheda di
memoria 35
Inizializzazione della scheda di
memoria 35
Selezione del formato dei filmati
(AVCHD/MP4) 36
Selezione della scheda di memoria per le
registrazioni 36
3 Registrazione 37
Registrazione di filmati e foto 37
Prima di registrare 37
Registrazione con la modalità AUTO 37
Registrazione nella modalità n
(manuale) 41
Visualizzazione dell'ultima scena
registrata 43
Selezione della modalità di registrazione
(qualità video) 44
Registrazione doppia e registrazione
relay 47
Selezione della velocità dei
fotogrammi 48
Registrazione rallentata e veloce 49
Modalità CINEMA e filtri
cinematografici 50
Regolazione della messa a fuoco 52
Messa a fuoco manuale 52
Autofocus 54
Rilevamento e puntamento del viso 55
Uso dello zoom 57
Uso dell'anello della messa a
fuoco/zoom 57
Usare lo zoom con la leva o con il
telecomando 57
Utilizzo dei pulsanti di controllo dello
zoom sullo schermo a sfioramento 59
Controllo fluido dello zoom 59
Convertitore tele digitale 60
Stabilizzazione avanzata
dell'immagine 61
Limite del controllo automatico del
guadagno (AGC) 62
Programmi di registrazione con
esposizione automatica 63
Regolazione dell'esposizione 65
Utilizzo del programma di registrazione
con esposizione manuale 65
Compensazione dell'esposizione 66
Bilanciamento del bianco 68
Programmi di registrazione per scene
speciali 70
Effetti immagine 72
Impostazione del time code 73
Selezione della modalità operativa 73
Impostazione del bit utente 75
Utilizzo della mini slitta avanzata 76
Utilizzo di una lampada video esterna 77
Registrazione audio 78
Utilizzo di un microfono esterno 78
Scene audio e altre impostazioni
audio 79
Livello di registrazione audio 81
Filtro antivento (microfono
incorporato) 82
Indice
COPY
8
Attenuatore del microfono 82
Equalizzatore audio (microfono
incorporato) 83
Direzionalità del microfono (microfono
incorporato) 83
Cambio di ingresso (terminale MIC) 84
Filtro taglia bassi (terminale MIC) 84
Mix audio 84
Uso delle cuffie 85
Barre di colore/Segnale di riferimento
audio 86
Registrazione delle barre di colore 86
Registrazione di un segnale audio di
riferimento 86
Istantanee video 87
Preregistrazione 88
Indicazioni su schermo e codice dati 89
Utilizzo del ricevitore GPS GP-E2 90
4 Personalizzazione 91
Pulsante e ghiera CUSTOM 91
Pulsanti programmabili 92
Modifica della funzione assegnata 92
Utilizzo di un pulsante
programmabile 93
Salvataggio e caricamento delle
impostazioni di menu 94
Salvataggio delle impostazioni di menu
su una scheda di memoria 94
Caricamento delle impostazioni di menu
da una scheda di memoria 94
5 Riproduzione 95
Riproduzione di video 95
Regolazione del volume 96
Visualizzazione delle informazioni relative
a una scena 97
Cattura di foto durante la riproduzione di
un filmato 98
Eliminazione di scene 99
Eliminazione di una scena singola 99
Eliminazione di scene dalla schermata
indice 99
Suddivisione delle scene 101
Taglio di scene 102
6 Connessioni esterne 103
Collegamento a un monitor esterno 103
Diagrammi di connessione 103
Utilizzo del terminale HDMI OUT 104
Utilizzo del terminale AV OUT 104
Emissione audio 105
Sincronizzazione video con monitoraggio
audio 105
7 Fotografie 106
Rassegna di foto 106
Funzione di salto immagini 106
Eliminazione di foto 108
Eliminazione di un'immagine
singola 108
Eliminazione di immagini fisse dallo
schermo indice 108
8 Salvataggio/condivisione delle
registrazioni 109
Salvataggio delle registrazioni su un
computer 109
Diagrammi di connessione 109
Salvataggio di filmati con Data Import
Utility 109
Salvataggio di filmati MP4 e foto con
ImageBrowser EX 110
Copia di registrazioni tra schede di
memoria 113
Copia di scene dalla schermata indice dei
filmati 113
Copia di una singola foto 113
Copia di foto dallo schermo indice 114
Conversione di filmati nel formato
MP4 115
Copia delle registrazioni su un
videoregistratore esterno 116
Ad alta definizione 116
A definizione standard 116
9 Funzioni Wi-Fi 118
Introduzione al Wi-Fi 118
Operazioni a distanza tramite
l'applicazione Telecomando Wi-Fi 121
Impostazione della password della
videocamera 121
Uso della videocamera a distanza 121
Comandi e indicazioni Telecomando
Wi-Fi su schermo 122
COPY
9
Operazioni a distanza tramite
Telecomando Wi-Fi 124
Visualizzazione a distanza: visualizzazione
delle registrazioni con un browser Web
su un dispositivo iOS o Android 128
Caricamento di registrazioni con un
dispositivo iOS 130
Riproduzione su un computer 132
Trasferimento di file sul computer o un
server FTP 133
Condividere registrazioni con CANON
iMAGE GATEWAY 135
Impostazione dei servizi Web desiderati
sulla videocamera 135
Condivisione delle registrazioni mediante
i servizi Web 137
Invio di collegamenti alle registrazioni
mediante e-mail 138
Connessione Wi-Fi tramite un punto di
accesso 140
Configurazione Wi-Fi protetta
(WPS) 140
Ricerca di punti di accesso 141
Configurazione manuale 141
Visualizzazione e modifica delle
impostazioni Wi-Fi 143
10 Informazioni aggiuntive 145
Appendice: Elenchi opzioni di menu 145
Pannello FUNC. 145
Menu di impostazione 146
Appendice: Indicazioni sullo schermo e
icone 155
Risoluzione dei problemi 159
Elenco dei messaggi 164
Elenco dei messaggi per le funzioni
Wi-Fi 168
Elenco dei messaggi relativi ai servizi
Web 170
Precauzioni per l'utilizzo 172
Videocamera 172
Pacco batteria 173
Scheda di memoria 174
Batteria al litio ricaricabile
incorporata 174
Batteria a bottone al litio 174
Smaltimento 175
Manutenzione/Altro 176
Pulizia 176
Condensa 176
Impiego della videocamera
all'estero 177
Accessori opzionali 178
Specifiche tecniche 183
Indice 187
COPY
Informazioni su questo manuale
10
Introduzione
Informazioni su questo manuale
Grazie per avere scelto una Canon LEGRIA HF G30. Prima di utilizzare la videocamera, vi preghiamo
di leggere questo manuale con attenzione e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. In caso di
eventuale malfunzionamento della videocamera, consultate Risoluzione dei problemi (A 159).
Simboli usati in questo manuale
IMPORTANTE: precauzioni relative al funzionamento della videocamera.
NOTE: argomenti aggiuntivi a complemento delle procedure operative di base.
PUNTI DA CONTROLLARE: limitazioni o requisiti necessari relativi alla funzione descritta.
A: numero della pagina di riferimento sul manuale.
In questo manuale vengono utilizzati i seguenti termini:
“Scheda di memoria” indica una scheda di memoria SD, SDHC o SDXC.
“Schermo” indica lo schermo OLED e lo schermo del mirino.
“Scena’’ si riferisce a un’unità di filmato dal punto in cui viene premuto il pulsante Y per
avviare la registrazione fino a quello in cui viene premuto nuovamente per sospenderla.
“Foto” e “immagine fissa” sono usati intercambiabilmente con lo stesso significato.
Nel manuale, il termine "dispositivo iOS" indica iPhone, iPod e iPad con funzione Wi-Fi attivata
mentre il termine "dispositivo Android" indica smartphone e tablet Android con funzione Wi-Fi
attivata.
Le fotografie comprese in questo manuale sono immagini simulate scattate con una fotocamera
fissa.
Alcune immagini illustrative in questo manuale sono state semplificate per mostrare solo le icone
rilevanti.
1
Introduzione
COPY
Informazioni su questo manuale
11
Regolazione della messa a fuoco
Autofocus
Quando l'autofocus è attivato, la videocamera mantiene a fuoco il soggetto al centro dello schermo.
La portata della messa a fuoco va da 1 cm (a grandangolo massimo, misurata dall'estremità anteriore
dell'obiettivo) a G e da 60 cm (per tutta la portata dello zoom, misurata dall'estremità anteriore
dell'obiettivo) a G. Per impostare la velocità dell'autofocus osservate la seguente procedura.
1 Solo nelle modalità e : premete B.
2 Aprite la schermata [Modalità AF].
[FUNC.] > [MENU] > p > [Modalità AF]
3 Toccate l'opzione desiderata e poi [X].
L'icona dell'opzione selezionata appare sullo schermo.
Modalità operative:
Regolazione della messa a fuoco
Autofocus
Quando l'autofocus è attivato, la videocamera mantiene a fuoco il soggetto al centro dello schermo.
La portata della messa a fuoco va da 1 cm (a grandangolo massimo, misurata dall'estremità anteriore
dell'obiettivo) a G e da 60 cm (per tutta la portata dello zoom, misurata dall'estremità anteriore
dell'obiettivo) a G. Per impostare la velocità dell'autofocus osservate la seguente procedura.
1 Solo nelle modalità e : premete B.
2 Aprite la schermata [Modalità AF].
[FUNC.] > [MENU] > p > [Modalità AF]
3 Toccate l'opzione desiderata e poi [X].
L'icona dell'opzione selezionata appare sullo schermo.
Opzioni
(
Valore predefinito)
Modalità operative:
[
=
Instant AF]
Per impostare l'autofocus istantaneo. La messa a fuoco avviene alla massima
velocità. Questa modalità è utile per registrazioni in ambienti molto luminosi o scarsamente illuminati.
Per la messa a fuoco viene utilizzato sia il sistema TTL che il sensore esterno.
[
?
AF di]
Pi l' f AF di L id f il
Il nome dei pulsanti e
dei selettori presenti
sulla videocamera è
indicato all'interno di
un "riquadro".
Ad esempio B.
I tre gruppi di icone indicano la modalità
operativa e la disponibilità di una funzione
con quella modalità.
: indica che la videocamera è in
modalità di registrazione (CAMERA) o
riproduzione (MEDIA). In questo esempio, la
funzione è disponibile solo nella modalità
. Per maggiori dettagli, consultate
Accendere e spegnere la videocamera
(A 27).
: indica il formato del filmato. Per
maggiori dettagli consultate Selezione del
formato dei filmati (AVCHD/MP4) (A 36).
: indica la modalità di
ripresa. Per maggiori dettagli, consultate
Impostazione della modalità di ripresa (A 27).
Le parentesi quadre [ ] vengono
utilizzate per fare riferimento ai
pulsanti di controllo e alle
opzioni di menu da selezionare
e ad altre visualizzazioni e
messaggi su schermo.
La > freccia indica l’abbreviazione
delle selezioni di menu. Per
informazioni più dettagliate su
come usare i menu, consultate
Utilizzo dei menu (A 29). Per un
quadro generale sulle opzioni e le
impostazioni di menu disponibili
consultate l'appendice Elenchi
opzioni di menu (A 145).
COPY
Accessori e CD-ROM forniti in dotazione
12
Accessori e CD-ROM forniti in dotazione
I seguenti accessori sono forniti in dotazione con la videocamera:
Adattatore di alimentazione compatto
CA-570 (con cavo di alimentazione e
nucleo in ferrite)
Pacco batteria BP-820 Telecomando WL-D89 (batteria a
bottone al litio CR2025 inclusa)
Cavo HDMI ad alta velocità
HTC-100/S
Cavo video stereo STV-250N Cavo USB IFC-300PCU/S
Paraluce con copriobiettivo Copriobiettivo Guida rapida
Guida per la configurazione
Wi-Fi di base
COPY
Accessori e CD-ROM forniti in dotazione
13
I seguenti CD-ROM e software sono forniti in dotazione con la videocamera:
CD-ROM Data Import Utility
- Per trasferire su un computer le scene, utilizzate Data Import Utility. Consultate Salvare le
registrazioni sul computer (A
109). Nel CD-ROM è incluso il manuale di istruzioni del software
(su file PDF).
•CD-ROM Canon LEGRIA. Contiene i seguenti componenti.
- Manuale di istruzioni - La versione completa del manuale di istruzioni della videocamera (questo
file PDF).
- ImageBrowser EX - Software per il salvataggio, la gestione e l'editing delle foto. Il CD-ROM
LEGRIA fornito in dotazione include l'installazione automatica di ImageBrowser EX. Per installare
il software in modo completo è necessario essere connessi a Internet.
COPY
Denominazione delle parti
14
Denominazione delle parti
1 Selettore copriobiettivo (A 37)
2 Alloggiamento della scheda di
memoria 2 (A 35)
3 Alloggiamento della scheda di
memoria 3 (A 35)
4 Pulsante u (revisione della
registrazione) (A 43)/Pulsante
programmabile 5 (A 92)
5 Paraluce (A 23)
6 Anello della messa a fuoco/zoom
(A 57)
7 Ghiera CUSTOM (personalizzabile)
(A 91)
8 Pulsante CUSTOM (personalizzabile)
(A 91)
9 Coperchio del doppio alloggiamento
per schede di memoria
10 Pulsante DISP. (visualizzazione su
schermo) (A 89)/Pulsante BATT.
INFO (informazioni sulla batteria)
(A 158)
4
108765
1
32
9
Vista da sinistra
COPY
Denominazione delle parti
15
1 Altoparlante incorporato (A 96)
2 Terminale MIC (microfono) (A 79)
3 Terminale HDMI OUT (A 103, 104)
4 Terminale REMOTE
Per il collegamento di telecomandi
disponibili in commercio.
5Terminale × (cuffie) (A 85)
6Terminale USB (A 109)
7Terminale DC IN (A 20)
8Terminale AV OUT (A 103, 104)
9 Cinghia dell'impugnatura (A 25)
25
6
3
4
987
1
Vista da destra
COPY
Denominazione delle parti
16
1 Sensore AF istantaneo (A 54, 176)
2 Sensore del telecomando (A 26)
3 Sensore di luminosità (A 153)
4 Pulsante AF/MF (A 52)/Pulsante
programmabile 1 (A 92)
5 Pulsante PRE REC (preregistrazione)
(A 88)/Pulsante programmabile 2
(A 92)
6 Schermo OLED a sfioramento
(A 24, 28)
7 Selettore anello messa a fuoco/zoom
(A 57)
8Mirino (A 23)
9 Leva per la regolazione diottrica
(A 23)
10 Joystick (A 29)/Pulsante SET
(A 29)
11 Attacco della cinghia (A 25)
12 Pulsante programmabile 3 (A 92)
13 Pulsante programmabile 4 (A 92)
14 Alloggiamento batteria (A 20)
15 Pulsante START/STOP (A 37)
16 Pulsante FUNC. (A 29)
1
6 7
8
9
10
11
1615141312
5
4
3
2
Vista frontale
Vista posteriore
COPY
Denominazione delle parti
17
1 Microfono stereo incorporato (A 78)
2 Attacco a slitta per accessori
Attacco a freddo per accessori.
3 Selettore modalità (A 27)
4 Leva dello zoom (A 57)
5 Indicatore ACCESS (A 37)
6 Mini slitta avanzata (A 76)
7 Selettore di avvio (A 27)
8 Indicatore POWER / CHG (carica
della batteria) (A 20)
123456
87
Vista superiore
COPY
Denominazione delle parti
18
1 Attacco per treppiede (A 26)
2 Selettore BATTERY RELEASE (estrazione batteria) (A 21)
3Oculare (A 23)
12 3
Vista inferiore
COPY
Denominazione delle parti
19
Telecomando WL-D89
1 Pulsante START/STOP (A 37)
2 Pulsante G (modalità di selezione) (A 95)
3 Pulsante MENU (A 30, 146)
4 Pulsante DISP. (visualizzazione su schermo) (A 89)
5 Pulsante SET
6 Pulsante
Ñ (arresto) (A 95)
7 Pulsante PHOTO (A 37)
8 Pulsanti dello zoom (A 57)
9 Pulsanti di navigazione (Í/Î/Ï/Ð)
10 Pulsante Ò (riproduzione/pausa) (A 95)
1
7
8
9
10
2
3
4
5
6
COPY
Applicazione del nucleo in ferrite
20
Prep arazione
Applicazione del nucleo in ferrite
Prima di collegare alla videocamera l'adattatore di alimentazione compatto, applicate il nucleo in ferrite
incluso.
Applicate il nucleo in ferrite al cavo a circa 6 cm dall'estremità
con la spina (quella da collegare alla videocamera)
dell'adattatore di alimentazione compatto.
Fate passare il cavo attraverso il centro, avvolgetelo al nucleo, quindi
chiudete l'unità in modo da farla scattare.
Ricarica del pacco batteria
La videocamera può essere alimentata con un pacco batteria o direttamente utilizzando l'adattatore di
alimentazione compatto.
Per conoscere i tempi approssimati di ricarica e quelli di registrazione/riproduzione con un pacco
batteria completamente carico consultate Durata di carica, registrazione e riproduzione (A 179).
1 Collegate il cavo di alimentazione all'adattatore di
alimentazione compatto.
2 Collegate il cavo di alimentazione alla presa di corrente
di rete.
3 Collegate l'adattatore di alimentazione compatto al
terminale DC IN della videocamera.
4 Inserite il pacco batteria nella videocamera.
Inserite con cautela il pacco batteria nell'unità di attacco e
fatelo scorrere in avanti fino a sentire uno scatto.
Terminale DC IN
2
Preparazione
COPY
/