1.1. Precauzioni per la sicurezza
Indicazioni generali
L'installazione e la messa a punto dovrebbero essere eseguiti
esclusivamente da personale qualificato e autorizzato in ottempe-
ranza della normativa nazionale vigente in materia di Prevenzione
degli Infortuni sul Lavoro.
E' responsabilità dell'installatore assicurarsi che i punti di sospen-
sione/ancoraggio siano idonei all'uso previsto.
Eseguire sempre un esame visivo e funzionale delle parti prima del
loro utilizzo. In caso di dubbi di qualsiasi natura circa il corretto
funzionamento e la sicurezza delle parti, si raccomanda di non
farne uso.
Informazioni sulla sicurezza del carico
Il massimo carico di lavoro permesso per l'adattatore Z5356
E4/E5 Ball joint adapter è di 3 kg (6.6 lb) (in accordo al regola-
mento BGV C1), idoneo quindi a sostenere il peso di un sistema
E4 o E5.
1.2. Utilizzo previsto
L'adattatore a giunto sferico d&b Z5356 E4/E5 Ball joint adapter
deve essere usato esclusivamente con i sistemi Serie E d&b E4 ed
E5 come descritto nelle presenti istruzioni di montaggio.
L'adattatore permette di fissare i sistemi E4 ed E5 a diversi acces-
sori di montaggio d&b, quali:
– E6532 Super Clamp
E6533 M10 adapter for Super Clamp
– Z5029 TV spigot
– Z5034 Stand adapter
– Z5035 M10 to 3/8" adapter
– Z5038 Fixing plate M10
1.3. Assemblaggio
Attrezzi necessari:
– Chiave inglese aperta (N° 17)
– Chiave a brugola 3 mm
Adattatore a giunto sferico
L'adattatore a giunto sferico è dotato di una vite di fermo, utilizzata
per impostare l'orientamento iniziale del giunto.
Se necessario, regolare la vite di fermo tramite la chiave a brugola
da 3 mm.
Fig. 1: Z5356 E4/E5 Ball joint adapter
1. Istruzioni di montaggio
d&b Z5356 E4/E5 Ball joint adapter , Istruzioni di montaggio (1.2 IT)4