Philips DVDR3600/31 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente
67
Italiano
IT
Sommario
1 Importante 68
Sicurezza 68
Avviso 68
2 Informazioni sul prodotto 71
Codici regionali 71
Panoramica sul prodotto 72
Unità principale 74
3 Collegamento 75
Posizionamento dell’unità 75
Collegamento dell’antenna 75
Collegamento di cavi audio/video 76
Collegamento degli altri dispositivi 78
4 Operazioni preliminari 81
Preparare il telecomando 81
Impostazioni iniziali 82
5 Registrazione 84
Prima della registrazione 84
Impostazioni di registrazione 85
Registrazione di un programma TV 86
Riproduzione durante la registrazione 87
Informazioni sulla registrazione
programmata 88
Programmazione di una registrazione
programmata 88
Modi ca di una registrazione
programmata 89
Registrazione da altri dispositivi 90
6 Riproduci 91
Riproduzione da USB 91
Riproduzione da disco 92
Riproduzione video 93
Riproduzione di musica 94
Visualizzazione di foto 95
Controllo della riproduzione 96
7 Modi ca delle registrazioni 100
Informazioni sul menu del disco 100
Modi ca di un DVD registrabile 100
Modi ca dei titoli sul DVD registrabile 101
Sovrascrittura di un titolo/titoli (solo
DVDRW) 104
Riproduzione delle registrazioni su altri
lettori 104
8 Regolazione delle impostazioni 106
Impostazioni di sintonizzazione 106
Impostazioni Disco 108
Impostazioni di riproduzione 110
Impostazioni di registrazione 111
Impostazioni video 112
Impostazioni audio 112
Impostazioni del sistema 114
Regolazione video e audio HDMI 116
9 Informazioni aggiuntive 117
Aggiornamento del Software 117
Manutenzione 117
Informazioni sui font sottotitoli DivX 118
Speci che 119
Guida del sistema TV 120
Messaggi e simboli del display 122
10 Risoluzione dei problemi 123
11 Glossario 127
Sommario
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 672_dvdr3600eu_ita_29781.indd 67 2008-04-21 7:17:35 PM2008-04-21 7:17:35 PM
68 IT
1 Importante
Sicurezza
Avvertenza
Rischio di incendio o scossa elettrica!
Assicurarsi che l’aria possa circolare liberamente
attraverso i fori di ventilazione sull’unità. Lasciare uno
spazio di almeno 5-10 cm attorno all’unità.
Non esporre l’unità alla luce diretta del sole, amme
vive o calore.
Non posizionare mai l’unità su un’altra apparecchiatura.
Tenersi a distanza dall’unità durante i temporali.
Non rimuovere il rivestimento dell’unità per nessun
motivo. Delegare il lavoro di manutenzione al personale
quali cato.
Tenere lontana l’unità da acqua, umidità e oggetti
contenenti liquido.
L’unità utilizza un raggio laser. Per evitare possibili lesioni
oculari, non tentare di riparare da soli l’apparecchio, ma
rivolgersi esclusivamente a personale tecnico quali cato
per rimuovere il coperchio.
Installare il sistema accanto a una presa di corrente
CA in una posizione che consenta di raggiungerla
facilmente.
Attenzione
Rimuovere le batterie se scariche o se il telecomando
deve rimanere a lungo inutilizzato.
Non utilizzare combinazioni di batterie diverse (vecchie
e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.).
Le batterie contengono sostanze chimiche e devono
quindi essere smaltite in modo corretto.
Radiazione laser visibile e invisibile all’apertura. Evitare
l’esposizione al raggio laser.
Nota
L’uso dei comandi o delle impostazioni o l’esecuzione
delle procedure in modo diverso da quanto indicato nel
presente documento potrebbe provocare l’esposizione
a radiazioni pericolose o altri funzionamenti nocivi.
Avviso
Avvisi sul riciclaggio
Smaltimento di prodotti obsoleti. Il prodotto è
stato progettato e assemblato con materiali e
componenti di alta qualità che possono essere
riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova
il simbolo di un bidone con ruote con sopra
una X, vuol dire che il prodotto è soggetto alla
Direttiva comunitaria 2002/96/CE. Informarsi
sulle modalità di raccolta dei prodotti elettrici
ed elettronici in vigore nella zona in cui si
desidera disfarsi del prodotto.
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei ri uti e non gettare i vecchi
prodotti nei normali ri uti domestici. Uno
smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a
prevenire l’inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 682_dvdr3600eu_ita_29781.indd 68 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
69
Come collegare una spina
I li del cavetto per la rete sono colorati con
il codice: blu = neutro (N), marrone = sotto
tensione (L).
Poiché i colori potrebbero non corrispondere
ai colori che identi cano i terminali della presa,
procedere nel modo seguente:
Collegare il cavo blu al terminale
contrassegnato N o di colore nero.
Collegare il cavo marrone al terminale
contrassegnato L o di colore rosso.
Non collegare uno dei cavi al terminale a
terra della presa, contrassegnato E (o e) o
di colore verde (o verde e giallo).
Prima di sostituire la protezione della spina,
assicurarsi che il cavo sia stretto sulla guaina,
non semplicemente sui due li.
Copyright nel Regno Unito
Per la registrazione o riproduzione del materiale
potrebbe essere necessaria l’autorizzazione.
Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s
Protection Acts dal 1958 al 1972.
Informazioni sul copyright
La copia non autorizzata di materiale protetto
da copia, inclusi programmi per computer, le,
trasmissioni e registrazioni audio, rappresenta
una violazione della legge sul copyright e
costituisce un reato penale. Questo apparecchio
non deve essere utilizzato a tale scopo.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Note importanti per gli utenti del
Regno Unito
Note importanti per gli utenti del Regno Unito
Spina per la rete
L’apparecchio è fornito di una spina 13 Amp
idonea. Per cambiare un fusibile in questo tipo
di spina procedere nel modo seguente:
Rimuovere la protezione del fusibile e il
fusibile.
Posizionare il nuovo fusibile che dovrebbe
essere BS1362 5 Amp, A.S.T.A. o del tipo
approvato BSI.
Riposizionare la protezione del fusibile.
Se la nuova spina non è adatta alle prese,
dovrebbe essere rimossa e sostituita con una
appropriata.
Se la spina per la rete contiene un fusibile, deve
essere del valore di 5 Amp. Se si utilizza una
spina senza fusibile, il fusibile disponibile nella
distribuzione non deve essere superiore a 5
Amp.
La spina staccata deve essere smaltita per
evitare una possibile scossa elettrica se fosse
inserita in una presa da 13 Amp.
Italiano
IT
Importante
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 692_dvdr3600eu_ita_29781.indd 69 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
70
Questo prodotto è conforme ai requisiti
sull’interferenza radio della Comunità Europea.
Questo prodotto è conforme ai requisiti delle
seguenti direttive: 2006/95/CE, 2004/108/CE.
Avviso sul marchio
Il presente prodotto contiene una tecnologia
coperta da copyright che è protetta da alcuni
brevetti USA. L’uso di questa tecnologia
coperta da copyright deve essere autorizzato
da Macrovision ed è riservata solo all’uso
domestico o ad altri usi limitati, fatti salvi i
casi autorizzati da parte di Macrovision. Sono
proibite la decodi ca o il disassemblaggio.
U.S.A. Codici di brevetto 4.631.603; 4.819.098;
4.907.093; 5.315.448; e 6.516.132
HDMI, il logo HDMI e High-De nition
Multimedia Interface sono marchi o marchi
registrati di HDMI licensing LLC.
Prodotto sotto licenza da Dolby Laboratories.
“Dolby” e il simbolo con la doppia D sono
marchi di Dolby Laboratories.
Prodotti con certi cazione “DivX: DivX, DivX
Ultra Certi ed” e i loghi e marchi associati di
DivX, Inc. vengono utilizzati sotto licenza.
i.Link è noto anche con le denominazioni
“FireWire” e “IEEE 1394”. Questo tipo di
collegamento viene utilizzato per trasmettere
segnali digitali a banda larga, gli stessi utilizzati
dalle videocamere digitali (VD). È in grado di
trasmettere tutti i segnali audio e video tramite
un unico cavo.
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 702_dvdr3600eu_ita_29781.indd 70 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
71
2 Informazioni sul
prodotto
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in
Philips! Per usufruire appieno del supporto
offerto da Philips, registrare il prodotto sul sito
www.philips.com/welcome.
Nota
NON scollegare il registratore dall’alimentazione
tranne in caso di mancato utilizzo per lunghi periodi.
L’alimentazione è necessaria per permettere al
registratore di eseguire compiti essenziali quali
le registrazioni programmate e l’aggiornamento
automatico di data e ora.
Codici regionali
Poiché i lm in DVD non sono pubblicati in
contemporanea in tutti i paesi del mondo, tutti i
lettori DVD sono dotati di uno speci co codice
regionale.
ALL
2
Questo dispositivo è in grado di riprodurre solo
DVD Regione 2 o DVD leggibili in tutte le
regioni (“ALL”). I DVD provenienti da altre
regioni non possono essere riprodotti con
questo recorder.
Italiano
IT
Informazioni sul prodotto
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 712_dvdr3600eu_ita_29781.indd 71 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
72
a 2
Consente di accendere il recorder o
attivare la modalità standby.
b ç
Consente di aprire e chiudere il
vassoio del disco.
c TIMER
Consente di accedere o uscire dal
menu di piani cazione del timer.
d SETUP
Consente di accedere o uscire dal
menu di con gurazione del sistema.
e INFO
Consente di visualizzare o annullare la
visualizzazione del testo della Guida
sullo schermo.
f W X
Tasti cursore per la navigazione a
destra o a sinistra.
Tenere premuti per eseguire il
riavvolgimento o l’avanzamento rapido.
ST :
Tasti cursore per la navigazione su o
giù.
g OK
Consente di confermare
un’immissione o una selezione.
h OPTIONS
Consente di visualizzare o annullare la
visualizzazione del menu delle opzioni
durante la riproduzione del disco.
Panoramica sul prodotto
Telecomando
P
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
qd
qf
qg
qh
qj
qk
ql
w;
wa
ws
wd
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 722_dvdr3600eu_ita_29781.indd 72 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
73
p DISC MENU
Consente di accedere o di uscire dal
menu del disco DVD.
Consente di accedere o di uscire dal
menu del disco VCD quando PBC è
acceso.
q BACK
Consente di tornare al menu
precedente.
r í ë
Consente di passare al capitolo/brano/
titolo precedente o successivo.
s TV VOL +-
Consente di regolare il volume della
TV (solo per TV compatibili).
H
Consente di disattivare il volume della
TV (solo per TV compatibili).
t Pulsanti numerici
Consente di selezionare il numero del
capitolo o del brano da riprodurre.
Consente di selezionare un canale TV
del registratore.
u SUBTITLE
Consente di selezionare una
lingua per i sottotitoli durante la
riproduzione di un disco DVD o DivX
Ultra Video.
v ZOOM
Consente di ingrandire un’immagine
durante la riproduzione del disco.
w REPEAT
Consente di accedere alle opzioni di
ripetizione della riproduzione.
i u
Consente di avviare la riproduzione
del disco.
Consente di sospendere la
riproduzione o la registrazione del
disco.
z
Consente di avviare la registrazione
del canale TV o della sorgente video
in uso.
Premere ripetutamente per impostare
la durata della registrazione con
incrementi di 30 minuti.
x
Consente di interrompere la
riproduzione o la registrazione del
disco.
j P +-
In modalità di sintonizzazione,
consente di selezionare il canale TV
successivo o precedente.
k AUDIO
Consente di selezionare la lingua della
riproduzione audio.
l CLEAR
Nel menu di modi ca del video,
selezionare per cancellare
l’immissione.
m REC MODE
Consente di passare alle modalità
di registrazione: HQ, SP, SPP, LP, EP
o SLP. Ciò in uisce sulla qualità della
registrazione e sulla durata e la
quantità dei contenuti che è possibile
inserire in un DVD.
n USB
Consente di accedere ai contenuti di
un dispositivo USB connesso.
o SOURCE
Consente di selezionare la sorgente
video del recorder (Sintonizzatore,
EXT2, EXT3 o DV).
Italiano
IT
Informazioni sul prodotto
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 732_dvdr3600eu_ita_29781.indd 73 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
74
Nota
Le seguenti connessioni sono accessibili aprendo lo
sportello all’estremità destra del pannello anteriore.
g DV IN
Ingresso per videocamere digitali o
altri dispositivi che utilizzano questo
connettore. Premere ripetutamente
SOURCE per selezionare “DV” e
visualizzare la sorgente video.
h USB
Ingresso per unità ash USB o
fotocamere digitali.
Sono supportate solo le marche
e i modelli di fotocamere digitali
compatibili con gli standard USB MSD
(Mass Storage Device).
Unità principale
a b d ec f g h
a 2
Consente di accendere il recorder o
attivare la modalità standby.
b Vassoio del disco
c
ç
Consente di aprire e chiudere il
vassoio del disco.
d Display del sistema
Consente di visualizzare le
informazioni sullo stato attuale del
registratore.
e z
Consente di avviare la registrazione
del canale TV o della sorgente video
in uso.
Premere ripetutamente per impostare
la durata della registrazione con
incrementi di 30 minuti.
f u
Consente di avviare la riproduzione
del disco.
Consente di sospendere la
riproduzione o la registrazione del
disco.
m
M
Tenere premuto per eseguire
l’avanzamento o il riavvolgimento
rapido.
x
Consente di interrompere la
riproduzione o la registrazione del
disco.
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 742_dvdr3600eu_ita_29781.indd 74 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
75
Collegamento dell’antenna
Per guardare e registrare i programmi TV,
collegare questo registratore a un’antenna o a
un decoder via cavo/ricevitore satellitare.
Collegamento ai segnali di un’antenna
off-air o di una TV via cavo
Per ottenere la ricezione TV, collegare il
registratore direttamente al segnale di
un’antenna off-air o di un televisore via cavo.
ANTENNA-IN
CVBS
S-VIDEO
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
CVBS L
R
L
R
VIDEO AUDIO
VIDEO IN AUDIO IN
OUTPUT
TO TV - I
/
O
EXT1
AUX - I
/
O
EXT2
TV-OUT
HDMI OUT
EXT 3
HDMI OUT
ANTENNA-IN
TV-OUT
1
2
??
???
?
??
??
???
?
???
ANTENNA CABLE
a Scollegare il cavo dell’antenna esistente.
b Collegare il cavo dell’antenna alla presa
ANTENNA-IN
.
c Collegare il cavo dell’antenna RF alla presa
TV OUT
e all’ingresso dell’antenna
sulla TV.
Suggerimento
La presa di ingresso dell’antenna sulla TV, può essere
contraddistinta dalla dicitura ANT, ANTENNA IN o
RF IN.
3 Collegamento
Questa sezione descrive i collegamenti per
questo registratore.
Collegamenti di base:
Collegamento antenna o cavo
Collegamento cavi video/audio
Collegamenti opzionali:
Collegamento degli altri dispositivi
Collegamento all’ampli catore/ricevitore
AV
Collegamento al decoder via cavo/
ricevitore satellitare
Collegamento al videoregistratore o ad
altri dispositivi simili
Collegamento alla videocamera digitale/
videocamera 8 digitale
Collegamento alla videocamera analogica
Posizionamento dell’unità
Posizionare questa unità su una super cie
piana, rigida e stabile. Non posizionarla su
un tappeto.
Installare il sistema accanto a una presa
di corrente CA in una posizione che
consenta di raggiungerla facilmente.
Italiano
IT
Collegamento
Collegamento
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 752_dvdr3600eu_ita_29781.indd 75 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
76
Opzione 2: Collegamento alla presa
S-Video
ANTENNA-IN
CVBS
S-VIDEO
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
CVBS L
R
L
R
VIDEO AUDIO
VIDEO IN AUDIO IN
OUTPUT
TO TV - I
/
O
EXT1
AUX - I
/
O
EXT2
TV-OUT
HDMI OUT
EXT 3
HDMI OUT
S-VIDEO
CVBS
L
VIDEO AUDIO
OUTPUT
S-VIDEO IN
R
1 Collegare un cavo S-video (non fornito)
dalla presa S-VIDEO OUTPUT alla presa
di ingresso S-Video sulla TV.
2 Collegare un cavo audio (estremità
rossa/bianca, non fornito) dalle prese
AUDIO-L/R alle prese di ingresso audio
corrispondenti sulla TV.
Suggerimento
La presa di ingresso S-video sulla TV può essere
contrassegnata con la dicitura Y/C o S-VHS.
Questi collegamenti offrono una qualità delle immagini
standard.
Se la TV è dotata di prese di ingresso per audio digitale,
è disponibile l’uscita audio surround multicanale.
Vedere il capitolo “Collegamento degli altri dispositivi
- Collegamento all’ampli catore/ricevitore AV”.
Collegamento di cavi audio/
video
Per visualizzare la riproduzione da questo
registratore, collegare il registratore alla TV.
Prima di avviare, selezionare il collegamento
video migliore.
Opzione 1: collegamento alla presa SCART
(per una TV standard).
Opzione 2: collegamento alla presa S-video
(per una TV standard).
Opzione 3: collegamento alla presa video
composita (per una TV standard).
Opzione 4: Collegamento alla presa
HDMI (per un televisore HDMI, DVI o
compatibile HDCP).
Opzione 1: Collegamento alla presa
SCART
ANTENNA-IN
CVBS
S-VIDEO
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
CVBS L
R
L
R
VIDEO AUDIO
VIDEO IN AUDIO IN
OUTPUT
TO TV - I
/
O
EXT1
AUX - I
/
O
EXT2
TV-OUT
HDMI OUT
EXT 3
HDMI OUT
SCART IN
TO TV - I
/
O
EXT1
1 Collegare un cavo Scart (non fornito) dalla
presa scart EXT1 TO TV-I/O all’ingresso
scart sulla TV.
Suggerimento
Se la TV è dotata di diverse prese SCART, selezionare la
presa SCART per l’ingresso video.
Per collegare altri dispositivi, utilizzare la presa
EXT2 AUX-I/O sul registratore. Vedere il capitolo
“Collegamento degli altri dispositivi”.
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 762_dvdr3600eu_ita_29781.indd 76 2008-04-21 7:17:39 PM2008-04-21 7:17:39 PM
77
Opzione 4: Collegamento alla presa
HDMI
HDMI (High De nition Multimedia Interface,
Interfaccia multimediale ad alta de nizione) è
un’interfaccia digitale che supporta i segnali sia
video che audio in un solo cavo.
ANTENNA-IN
CVBS
S-VIDEO
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
CVBS L
R
L
R
VIDEO AUDIO
VIDEO IN AUDIO IN
OUTPUT
TO TV - I
/
O
EXT1
AUX - I
/
O
EXT2
TV-OUT
HDMI OUT
EXT 3
HDMI OUT
HDMI OUT
HDMI IN
1 Collegamento di un cavo HDMI (non
fornito) da HDMI OUT alla presa HDMI IN
sulla TV.
Per regolare le impostazioni HDMI,
vedere il capitolo Regolazione delle
impostazioni - Regolazione video e
audio HDMI ”.
Nota
In base alle funzionalità del televisore, l’audio potrebbe
non essere supportato tramite il collegamento HDMI.
In questo caso, effettuare un collegamento al televisore
e spegnere l’uscita audio HDMI (vedere il capitolo
“Regolazione delle impostazioni - Regolazione video e
audio HDMI),
HDMI supporta HDCP (High-bandwidth Digital
Contents Protection). HDCP è una copia del segnale di
protezione fornito con i contenuti HD (disco DVD o
disco Blu-ray).
Suggerimento
Utilizzare un adattatore HDMI/DVI se il televisore
dispone solo di un collegamento DVI. Per completare
questo collegamento è necessario un collegamento
audio aggiuntivo.
Questo collegamento fornisce la migliore qualità
dell’immagine.
Opzione 3: Collegamento a prese
video composite
ANTENNA-IN
CVBS
S-VIDEO
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
CVBS L
R
L
R
VIDEO AUDIO
VIDEO IN AUDIO IN
OUTPUT
TO TV - I
/
O
EXT1
AUX - I
/
O
EXT2
TV-OUT
HDMI OUT
EXT 3
HDMI OUT
CVBS
L
VIDEO AUDIO
OUTPUT
R
1 Collegare un cavo video composito
(estremità gialla, non fornita) dalla presa
CVBS OUTPUT alla presa di ingresso
video sulla TV.
2 Collegare un cavo audio (estremità
rossa/bianca, non fornito) dalle prese
AUDIO-L/R alle prese di ingresso audio
corrispondenti sulla TV.
Suggerimento
La presa di ingresso dell’antenna sulla TV, può essere
contraddistinta dalla dicitura A/V IN, VIDEO IN,
COMPOSITE o BASEBAND.
Se la TV è dotata di prese di ingresso per audio digitale,
si può usufruire dell’uscita audio surround multicanale.
Vedere il capitolo “Collegamento degli altri dispositivi
- Collegamento all’ampli catore/ricevitore AV”.
Italiano
IT
Collegamento
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 772_dvdr3600eu_ita_29781.indd 77 2008-04-21 7:17:40 PM2008-04-21 7:17:40 PM
78
Collegamento al decoder via cavo/
ricevitore satellitare
1 Veri care che il decoder via cavo/ricevitore
satellitare sia collegato al televisore con un
cavo dell’antenna.
ANTENNA-IN
CVBS
S-VIDEO
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
CVBS L
R
L
R
VIDEO AUDIO
VIDEO IN AUDIO IN
OUTPUT
TO TV - I
/
O
EXT
1
AUX - I
/
O
EXT
2
TV-OUT
HDMI OUT
EXT 3
HDMI OUT
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
DIGITAL IN
2 Collegare un cavo Scart (non fornito) dalla
presa scart EXT2 AUX-I/O alla presa di
uscita scart sul decoder via cavo/ricevitore
satellitare.
Suggerimento
Quando si utilizza questo tipo di collegamento, non
è necessario eseguire la ricerca automatica dei canali.
Vedere il capitolo Operazioni preliminari ”.
La presa scart sul dispositivo può essere indicata con la
dicitura TV OUT o TO TV.
Collegamento degli altri
dispositivi
Per collegare questo registratore agli altri
dispositivi, è possibile utilizzare questi
collegamenti consigliati per i casi utilizzati
comunemente. Sono possibili anche altre
soluzioni, in base alla funzionalità del dispositivo.
Collegamento all’ampli catore/
ricevitore AV
Se il registratore è collegato a un dispositivo
audio digitale, è possibile usufruire dell’audio
surround multicanale.
ANTENNA-IN
CVBS
S-VIDEO
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
CVBS L
R
L
R
VIDEO AUDIO
VIDEO IN AUDIO IN
OUTPUT
TO TV - I
/
O
EXT
1
AUX - I
/
O
EXT
2
TV-OUT
HDMI OUT
EXT 3
HDMI OUT
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
DIGITAL IN
1 Collegare un cavo coassiale (non fornito)
dalla presa COAXIAL (DIGITAL AUDIO)
OUTPUT e alla presa di ingresso digitale
sull’ampli catore/ricevitore.
Selezionare l’impostazione dell’uscita
audio digitale, in base al tipo di uscita
audio supportata dal dispositivo
(vedere il capitolo Regolazione delle
impostazioni - Impostazioni audio” ).
Suggerimento
La presa di ingresso coassiale digitale sul dispositivo
può essere indicata con la dicitura COAXIAL IN o
DIGITAL IN.
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 782_dvdr3600eu_ita_29781.indd 78 2008-04-21 7:17:40 PM2008-04-21 7:17:40 PM
79
Collegamento alla videocamera
digitale/videocamera 8 digitale
DV OUT
DV-IN
1 Abbassare il coperchio sull’estremità destra
del registratore.
2 Utilizzare un cavo i.LINK a 4 pin (non in
dotazione) per collegare la presa DV-IN sul
registratore alla presa DV OUT corretta
sulla videocamera.
Per visualizzare l’ingresso video,
premere ripetutamente SOURCE
nché non viene visualizzato “DV”.
Nota
Non è possibile registrare o copiare i titoli o i le da
questo registratore alla videocamera digitale.
Suggerimento
Questo collegamento fornisce la migliore qualità
dell’immagine.
Collegamento al videoregistratore o a
dispositivi simili
Quando il registratore è spento, è possibile
registrare da una videocassetta a un DVD
registrabile o utilizzare il videoregistratore per la
riproduzione.
ANTENNA-IN
CVBS
S-VIDEO
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
CVBS L
R
L
R
VIDEO AUDIO
VIDEO IN AUDIO IN
OUTPUT
TO TV - I
/
O
EXT1
AUX - I
/
O
EXT2
TV-OUT
HDMI OUT
EXT 3
HDMI OUT
VIDEO
IN
IN
AUDIO
L
AUDIO
R
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
TV OUT
TV IN
AUX - I
/
O
EXT2
TV IN
1 Collegamento a un cavo Scart (non
fornito) dalla presa scart EXT2 AUX-I/O
alla presa di uscita scart sul dispositivo.
Per visualizzare l’ingresso video,
premere ripetutamente SOURCE
nché non viene visualizzato “EXT2”.
Nota
Il nuovo registratore sostituisce il videoregistratore
per tutte le esigenze di registrazione. Scollegare tutti i
collegamenti del videoregistratore.
La maggior parte delle videocassette e dei DVD
preregistrati sono protetti e non è quindi possibile
effettuare delle copie.
Italiano
IT
Collegamento
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 792_dvdr3600eu_ita_29781.indd 79 2008-04-21 7:17:40 PM2008-04-21 7:17:40 PM
80
Collegamento a un dispositivo USB o
a una fotocamera digitale
1 Abbassare il coperchio sull’estremità destra
del registratore.
2 Collegare un dispositivo USB o una
fotocamera digitale alla presa
USB.
Nota
La presa USB non supporta un dispositivo hub USB.
Sono supportate solo le fotocamere digitali compatibili
con lo standard USB MSD (Mass Storage Device).
Suggerimento
È possibile copiare i le dal registratore al dispositivo
USB.
Per visualizzare i contenuti del dispositivo USB collegato,
vedere il capitolo Riproduzione – Riproduzione da
USB =”.
Collegamento alla videocamera
analogica
ANTENNA-IN
CVBS
S-VIDEO
COAXIAL
(DIGITAL AUDIO)
CVBS L
R
L
R
VIDEO AUDIO
VIDEO IN AUDIO IN
OUTPUT
TO TV - I
/
O
EXT1
AUX - I
/
O
EXT2
TV-OUT
HDMI OUT
EXT 3
HDMI OUT
CVBS
L
VIDEO IN
VIDEO OUT AUDIO OUT
AUDIO IN
EXT 3
R
1 Collegare un cavo video (giallo, non
fornito) dalla presa VIDEO IN e all’uscita
S-VHS o video sulla videocamera digitale.
2 Collegare il cavo audio (non fornito) dalle
prese AUDIO IN e alle uscite audio sulla
videocamera digitale.
Per visualizzare l’ingresso video,
premere ripetutamente SOURCE
nché non viene visualizzato “EXT3”.
Suggerimento
Per registrare da questo dispositivo, vedere il capitolo
Registrazione da altri dispositivi” .
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 802_dvdr3600eu_ita_29781.indd 80 2008-04-21 7:17:40 PM2008-04-21 7:17:40 PM
81
Navigazione all’interno del menu
1 Puntare il telecomando in direzione del
sensore situato sul pannello anteriore e
selezionare la funzione desiderata.
2 Utilizzare i seguenti pulsanti sul
telecomando per navigare all’interno dei
menu su video, immettere caratteri o
numeri e confermare la selezione.
Azione Pulsante
Spostarsi verso l’alto o verso il
basso all’interno di un menu.
ST
Spostarsi verso destra o verso
sinistra all’interno di un menu.
WX
Confermare una selezione.
OK
4 Operazioni
preliminari
Preparare il telecomando
1 Aprire il coperchio del vano batteria.
2 Inserire due batterie di tipo R03 o AAA.
Inserire le batterie secondo la polarità
(+-) indicata nel vano.
3 Chiudere il coperchio.
Nota
Se non si deve utilizzare il telecomando per lunghi
periodi, rimuovere le batterie.
Italiano
IT
Operazioni preliminari
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 812_dvdr3600eu_ita_29781.indd 81 2008-04-21 7:17:40 PM2008-04-21 7:17:40 PM
82
3 Premere ST per selezionare la lingua del
display su video, quindi premere OK .
Viene visualizzata la schermata di scelta
del paese.
Selezionare il proprio
paese.
Precedente
BACK
Successivo
OK
Paese
Finlandia
Austria
Danimarca
Ceco
Belgio
Germania
Francia
Grecia
4 Premere ST per selezionare il paese
di utilizzo, quindi premere OK . Questa
selezione consente al registratore di trovare
tutti i canali TV presenti nella zona di utilizzo.
Viene visualizzata la schermata di
immissione dei dati.
Imposta la data
corrente.
Precedente
BACK
Successivo
OK
Data
01 01 2007
»
»
Impostazioni iniziali
Alla prima accensione di questo registratore,
seguire le istruzioni sul televisore per
completare la con gurazione iniziale per questo
registratore.
Nota
Prima di avviare, veri care di aver effettuato tutti i
collegamenti richiesti.
Se il decoder via cavo o il ricevitore satellitare è
collegato, accenderlo adesso.
Completare la con gurazione iniziale per questo
registratore, prima di inserire un disco per la
riproduzione o la registrazione.
1 Premere 2 per accendere il registratore.
2 Accendere il televisore e impostare il
canale di ingresso video appropriato.
Nota
Selezionare un canale sul televisore, quindi premere
il pulsante del canale in giù sul telecomando del
televisore, nché non viene visualizzata la schermata
della lingua del menu. Le opzioni dello schermo
possono essere diverse, in base al paese di acquisto.
Selezionare la lingua
del menu
Lingua menu
Successivo
OK
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 822_dvdr3600eu_ita_29781.indd 82 2008-04-21 7:17:40 PM2008-04-21 7:17:40 PM
83
Precedente
BACK
Successivo
OK
Ricerca automatica
Stop ricerca
Ricerca canali. Attendere.
Canali trovati 5
38%
8 Memorizzare i canali preimpostati.
Se sono collegati un decoder via cavo
o un ricevitore satellitare: premere
OK per interrompere la ricerca dei
canali.
Se è collegata un’antenna off-air:
attendere che venga completata la
ricerca dei canali. Il processo impiega
qualche minuto. Una volta completato,
viene visualizzato il primo canale
preimpostato.
Precedente
BACK
Esci
OK
Impost. completata
Recorder pronto.
9 Premere OK per uscire.
Il registratore DVD è pronto per l’uso.
Nota
Per reinstallare o modi care i canali TV, vedere il
capitolo “Regolazione delle impostazioni” - Impostazioni
del [ Sintonizzatore ]”.
Per registrare da un decoder via cavo o da un ricevitore
satellitare, vedere il capitolo “Registrazione da altri
dispositivi”.
»
5 Premere ST (o i tasti numerici) per
immettere la data corretta, quindi premere
OK .
Viene visualizzata la schermata di
immissione dell’ora.
Impostare l'ora
attuale.
Precedente
BACK
Successivo
OK
Ora
00 : 03
6 Premere ST (o i tasti numerici) per
immettere la data corretta, quindi premere
OK .
Viene visualizzata la schermata di
selezione della modalità eco.
Per visualizzare il dispositivo
esterno in standby, impostare
la modalità Eco su Off.
Precedente
BACK
Successivo
OK
On
Off
Modalità ECO
7 Impostare la modalità eco, quindi premere
OK .
Viene visualizzata la schermata di
ricerca dei canali.
»
»
»
Italiano
IT
Operazioni preliminari
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 832_dvdr3600eu_ita_29781.indd 83 2008-04-21 7:17:40 PM2008-04-21 7:17:40 PM
84
DVD±RW
Consentono di cancellare
le registrazioni e riutilizzare
lo spazio per registrare
nuovi contenuti.
DVD±R
Consentono di cancellare
le registrazioni, ma lo
spazio non può essere
riutilizzato per registrare
nuovi contenuti.
È possibile modi care o
aggiungere contenuti al
disco prima di nalizzarlo.
I dischi DVD±R devono
essere nalizzati prima di
poter essere riprodotti su
altri lettori DVD (vedere il
capitolo “Modi ca delle
registrazioni –
Riproduzione delle
registrazioni su altri
lettori”).
DVD+R Double Layer
Simile al disco DVD±R, ma
con una capacità di
memorizzazione superiore,
pari a 8,5 GB.
Il disco contiene due strati
di registrazione ai quali si
accede dallo stesso lato,
consentendo di registrare
senza interruzioni.
5 Registrazione
Prima della registrazione
Registrazione di contenuti multimediali
È possibile utilizzare i seguenti supporti:
DVD±R, DVD±RW e DVDR+DL.
Nota
Non è possibile registrare programmi protetti da copia.
Se durante la registrazione si veri ca un errore di
alimentazione, il disco potrebbe venire danneggiato.
Impossibile registrare o copiare i formati video PAL e
NTSC sullo stesso DVD registrabile.
Se il DVD registrabile è stato utilizzato per registrazioni
da altri registratori/PC, adattare il formato del
menu prima di poter riprodurre o registrare su
questo registratore (per dettagli, vedere il capitolo
“Riproduzione delle registrazioni su altri dispositivi”).
Tipi di dischi supportati e velocità dei supporti
Disco Velocità dei contenuti
multimediali
DVD+R/-R 1x ~ 16x
DVD+RW 2,4x ~ 8x
DVD-RW 1x ~ 6x
DVD+R DL 2,4x ~ 8x
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 842_dvdr3600eu_ita_29781.indd 84 2008-04-21 7:17:43 PM2008-04-21 7:17:43 PM
85
3 Selezionare un’impostazione e premere
OK .
Per tornare alla schermata
precedente, premere BACK .
Per uscire dal menu, premere SETUP .
Suggerimento
La modalità di registrazione prede nita è SP.
Per altre impostazioni di registrazione, vedere il
capitolo “Regolazione delle impostazioni – Impostazioni
di registrazione ”.
Selezione della lingua di registrazione
Alcuni programmi TV vengono trasmessi in due
lingue. Prima di registrare, selezionare la lingua
corretta per la registrazione.
1 Premere SETUP .
Viene visualizzato il menu di
con gurazione.
2 Selezionare [Registrazione] e premere X .
3 Selezionare [Lingua reg.] e premere X .
[Lingua 1] : lingua audio di trasmissione
originale.
[Lingua 2] : lingua audio aggiuntiva.
4 Selezionare un’impostazione e premere
OK .
Per tornare al menu precedente, premere
BACK .
Per uscire dal menu, premere SETUP .
»
Impostazioni di registrazione
Selezione della qualità di registrazione
Prima di avviare la registrazione, selezionare
la qualità di registrazione. La qualità di
registrazione determina la quantità di
spazio occupato dai titoli registrati su un
DVD registrabile.
Nota
Il livello di qualità può essere modi cato solo prima
della registrazione.
Qualità
registrazione
Numero di ore della
registrazione:
DVDR/
DVDRW
DVDR a doppio
strato
[HQ] - high quality 1 1 ora 55 minuti
[SP] - standard
quality
2 3 ore 40 minuti
[SPP] - standard
play plus
2,5 4 ore 35 minuti
[LP] - long play 3 5 ore 30 minuti
[EP] - extended play 4 7 ore 20 minuti
[SLP] - super long
play
6 12 ore
1 Premere SETUP .
Viene visualizzato il menu di
con gurazione.
2 Selezionare [Registrazione] > [Qualità
reg.] e premere X .
Registrazione
Sintonizzatore
Disco
Riproduzione
Registrazione
Video
Audio
Sistema
Qualità reg.
Lingua reg.
Capit. auto
Sovrascrivi
SP
Lingua 1
On
Off
Setup
»
Italiano
IT
Registrazione
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 852_dvdr3600eu_ita_29781.indd 85 2008-04-21 7:17:43 PM2008-04-21 7:17:43 PM
86
3 Inserire un DVD registrabile nel
registratore.
Per selezionare un’altra qualità di
registrazione, premere ripetutamente
REC MODE .
4 Premere z per avviare la registrazione.
Premere ripetutamentez per
aggiungere il tempo di registrazione in
intervalli di 30 minuti.
Per sospendere la registrazione,
premere u.
Per riavviare la registrazione, premere
nuovamente u .
5 Per interrompere la registrazione, premere
x.
In caso contrario, la registrazione
continua nché il disco non è pieno.
»
Registrazione di un
programma TV
1
Sintonizzare il televisore sul canale
di visualizzazione appropriato per il
registratore.
2 Selezione di una sorgente di registrazione:
Per registrare direttamente in
modalità Sintonizzatore: premere i
tasti P+/- per selezionare il canale TV
che si desidera registrare.
Per registrare da un ricevitore
satellitare o da un decoder via
cavo collegato a EXT2: premere
ripetutamente SOURCE per
selezionare “EXT2”.
P
P
MENU
TV
Nota
Se il DVD±RW contiene altre registrazioni, la nuova
registrazione verrà aggiunta dopo l’ultimo titolo. Per
registrare su registrazioni precedenti, vedere il capitolo
“Modi ca delle registrazioni – Sovrascrittura di un
titolo/titoli”.
IT
2_dvdr3600eu_ita_29781.indd 862_dvdr3600eu_ita_29781.indd 86 2008-04-21 7:17:44 PM2008-04-21 7:17:44 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Philips DVDR3600/31 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente