SARS-CoV-2
Rapid Antigen Test
Guida rapida
Questa guida contiene le istruzioni per l'uso del
SARS-CoV-2 Rapid Antigen Test.
Prima di utilizzare il test, leggere le Istruzioni per l'uso.
0 9341277001 (02) 2020-12 IT
Avvertimento!
Rispettare tutti i regolamenti a tutela della
sicurezza e della salute.
•
• Manipolare tutti i campioni come se contenessero
agenti infettivi.
• Osservare tutte le precauzioni e gli avvertimenti
riportati nelle Istruzioni per l'uso.
Informazioni importanti sulla
sicurezza
1. Inserire un tampone sterile nella narice del paziente
e far ruotare il tampone per 3-4 volte contro la
cavità nasale.
3-4x
2a
Prelievo e preparazione di un campione (tampone rinofaringeo)
2. Inserire il bastoncino in una provetta contenente il
tampone di estrazione. Strizzare la provetta conte-
nente il tampone di estrazione e, contemporanea-
>5x
3.
la provetta ai lati, per estrarre tutto il liquido dal
tampone.
4. Premere bene il cappuccio di chiusura sulla pro-
vetta.
Proseguire con il passaggio 3 Esecuzione di un
test.
Informazioni sul documento
Data di revisione: dicembre 2020
1
Preparazione del test
1. Leggere attentamente le Istruzioni per l'uso del
SARS-CoV-2 Rapid Antigen Test.
2. Controllare la data di scadenza sul retro del
sacchetto di alluminio. Non usare il test se ha
superato la data di scadenza.
/ LOT No.
/ MFG DATE
/ EXP DATE
/ REF No.
Distribution by:
Manufactured by:
LOT
REF
SARS-CoV-2 Rapid Antigen Test
3. Aprire il sacchetto di alluminio ed estrarre la striscia
reattiva e il pacchetto di essiccante.
4.
l'indicatore dello stato dell'essiccante sia valido
(giallo).
5. Eseguire un controllo di qualità seguendo le
Istruzioni per l'uso del materiale QC e le linee guida
locali.
Nota: quando si utilizza la soluzione HBSS integrativa, attenersi scrupolosamente alle procedure riportate nelle Istruzioni
per l'uso.
2b
Preparazione di un campione da un terreno di trasporto virale
1.
campione dalla coppetta di raccolta o dal terreno di
trasporto virale (VTM). Mescolare il campione con
il tampone di estrazione, come illustrato.
2. Premere bene il cappuccio di chiusura sulla pro-
vetta.
Proseguire con il passaggio 3 Esecuzione di un
test.
350 µL
3
Esecuzione di un test
1.
piana e applicare 3 gocce del campione estratto
mantenendo un angolo di 90° sul pozzetto per
campioni della striscia reattiva.
3 gocce
2.
AVVERTIMENTO!
Non leggere il risultato del test se sono trascorsi
15-30 minuti
1.
compare una linea colorata per indicare che il test
funziona correttamente. È la linea di controllo (C).
Anche se la linea di controllo è sbiadita, l'esecuzio-
ne del test deve essere considerata corretta. Se la
linea di controllo non è visibile, il test non è valido.
2. In caso di risultato positivo, compare una linea co-
È la linea del test (T). Anche se la linea del test è
molto sbiadita o disomogenea, il risultato del test
deve essere interpretato come positivo.
4
Interpretazione dei risultati
Positivo
Negativo Non valido
Linea di controllo
Linea del test
Nota:
• la presenza di una linea del test, per quanto sbiadita, insieme a una linea di controllo, signifi ca che il risultato è da considerare positivo.
• Ai fi ni diagnostici, irisultati dovrebbero sempre essere valutati contestualmente alla storia medica del paziente, agli esami clinici e ad altri riscontri.
Per ottenere prestazioni ottimali del test,
osservare le seguenti indicazioni:
1. Se la sede del test è soggetta a una ventilazione
intensa, applicare la pellicola in dotazione alla
applicare il campione. In questo modo si garantisce
Prestazioni ottimali del test
SD Biosensor, Inc.
C-4th&5th, 16,
Deogyeong-daero 1556beon-gil,
Yeongtong-gu, Suwon-si,
Gyeonggi-do, 16690,
Prodotto in Corea
MT Promedt Consulting GmbH
Altenhofstrasse 80
D-66386 St. Ingbert, Germany
Distribuito da:
Sandhofer Strasse 116
D-68305 Mannheim, Germany
www.roche.com
Solo per uso diagnostico in vitro
Non idoneo all'autodiagnosi
© 2020. Tutti i diritti riservati.
Nota: quando si raccoglie un campione rinofaringeo/orofaringeo combinato, attenersi scrupolosamente alle procedure riportate nelle Istruzioni
per l'uso.
Versione del documento: 2.0
Data di pubblicazione: 2020-12