Philips L4/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Istruzioni per l'uso
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo:
www.philips.com/support
Cue L4
1
Importanti istruzioni di sicurezza
2
Sicurezza per l'udito 2
Informazioni generali 2
2 Cuffie Bluetooth 4
Contenuto della confezione 4
Altri dispositivi 4
Panoramica delle cuffie Bluetooth 5
3 Attività iniziali 6
Ricaricare la batteria 6
Download dell'App 6
Associare le cuffie al dispositivo
Bluetooth per la prima volta 7
Associare le cuffie a un altro
dispositivo Bluetooth 7
4 Utilizzare le cuffie 8
Collegamento delle cuffie
over-ear al dispositivo Bluetooth 8
Connessione cablata 8
Fast Pair di Google 8
Connessione multipunto 9
Accensione/Spegnimento 9
Gestione delle chiamate e della
musica 9
Controllo della cancellazione
attiva del rumore (ANC)/
Consapevolezza 10
Assistente vocale per smartphone
(ad es. app Google, Siri) 10
Altri stati dell'indicatore delle
cuffie 11
Rilevamento dell'utilizzo 11
5 Dati tecnici 12
6 Avviso 13
Dichiarazione di conformità 13
Smaltimento del vecchio
prodotto e della batteria 13
Rimozione della batteria integrata
13
Conformità ai requisiti EMF 14
Informazioni per il rispetto
ambientale 14
Dichiarazione di conformità 14
7 Marchi 16
8 Domande frequenti 17
Sommario
IT2
1 Importanti
istruzioni di
sicurezza
Sicurezza per l'udito
Pericolo
Per evitare danni all'udito, limitare i tempi di
ascolto con le cue ad alto volume e impostare
un livello di volume sicuro. Più alto è il volume,
minore è il tempo di ascolto che rientra nei
parametri di sicurezza.
Quando si utilizzano le cue, attenersi
alle indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un
volume ragionevole e per periodi di
tempo non eccessivamente lunghi.
Fare attenzione a non aumentare
continuamente il volume mentre
l'udito si adatta.
Non alzare il volume a un livello tale
da non sentire i suoni circostanti.
Nelle situazioni potenzialmente
pericolose è necessario prestare
attenzione o interrompere
temporaneamente l'ascolto.
Un livello di pressione sonora
eccessivo di auricolari e cue può
provocare la perdita dell'udito.
L'uso delle cue con entrambe le
orecchie coperte durante la guida non
è raccomandato e potrebbe essere
illegale in alcune aree.
Per la propria sicurezza, evitare di
distrarsi ascoltando musica o con
telefonate mentre ci si trova nel
traco oppure in altri ambienti
potenzialmente pericolosi.
Informazioni generali
Per evitare danni o malfunzionamenti:
Attenzione
Non esporre le cue a calore eccessivo.
Non far cadere le cue.
Le cue non devono essere esposte a gocce o
schizzi (fare riferimento alla classicazione IP del
prodotto specico).
Non immergere le cue in acqua.
Non ricaricare le cue se il connettore o la presa
sono bagnati.
Non utilizzare alcun agente pulente che
contenga alcol, ammoniaca, benzene o sostanze
abrasive.
Utilizzare un panno pulito e umido per pulire
regolarmente le cue, in particolare i condotti
del suono e i fori del microfono, ed evitare
l'accumulo di sostanze come sudore o cerume.
Se nei condotti del suono, nei fori dell'aria o
nei fori del microfono rimangono tracce di
sudore o gocce d'acqua, il livello del suono
diminuirà temporaneamente o si interromperà
del tutto. Questo fenomeno non è indicativo
di un malfunzionamento. Utilizzare un panno
morbido e umido per asciugare accuratamente
le cue. In alternativa, rimuovere i
copriauricolari, ruotare i condotti del suono
verso il basso e picchiettare delicatamente le
cue circa cinque volte su un panno asciutto o
simile per rimuovere l'eventuale acqua raccolta
all'interno.
Assicurarsi che le cue siano completamente
asciutte prima di ricaricarle e utilizzarle. Evitare
l'uso di tamponi imbevuti di alcol o altre
sostanze per la pulizia.
La batteria integrata non deve essere esposta
a temperature eccessivamente alte quali luce
solare, fuoco ecc.
Pericolo di esplosione se la batteria non viene
sostituita in maniera corretta. Sostituire solo con
lo stesso tipo o tipo equivalente.
Per raggiungere il grado IP specico, il coperchio
dello slot di ricarica deve essere chiuso.
Lo smaltimento di una batteria nel fuoco o in
un forno caldo, o la frantumazione o il taglio
meccanico di una batteria, può provocare
un'esplosione.
Lasciare una batteria in un ambiente circostante
a temperatura estremamente elevata può
provocare un'esplosione o la fuoriuscita di
liquidi o gas inammabili.
Una batteria sottoposta a una pressione
dell'aria estremamente bassa può provocare
un'esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas
inammabili.
3IT
La sostituzione di una batteria con una di tipo
errato rischia di danneggiare gravemente le
cue e la batteria (ad esempio, nel caso di
alcuni tipi di batterie al litio).
Se le cue non vengono utilizzate per un
lungo periodo, la batteria ricaricabile inizierà a
perdere la carica originale. Per evitare questa
perdita, ricaricare completamente la batteria
almeno una volta ogni tre mesi.
Per evitare il rischio di incendio,
l'apparecchiatura è alimentata solo da una
fonte di alimentazione esterna la cui uscita deve
essere conforme a PS1 (con capacità di uscita
inferiore a 15 W).
Temperature e umidità di esercizio e di
conservazione
Conservare in un luogo in cui la
temperatura è compresa tra -20 °C e
50 °C con un'umidità relativa no
al 90%.
Utilizzare in un luogo in cui la
temperatura è compresa tra 0 °C e
45 °C con un'umidità relativa no
al 90%.
A temperature alte o basse, la durata
delle batterie potrebbe ridursi.
IT4
2 Cuffie
Bluetooth
Congratulazioni per l'acquisto e
benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dall'assistenza fornita da
Philips, registrare il proprio prodotto su
www.philips.com/support. Con queste
cue over ear wireless Philips è possibile:
Eettuare comode chiamate in
vivavoce wireless
Ascoltare e gestire musica in modalità
wireless
Passare dalle chiamate alla musica
Contenuto della
confezione
Cue over ear Bluetooth Philips
Philips Fidelio L4
Cavo di ricarica USB-C
(solo per le operazioni di ricarica)
Cavo audio
Custodia per trasporto
Guida rapida
Garanzia
Opuscolo sulla sicurezza
Altri dispositivi
Un telefono cellulare o un dispositivo
(ad es. notebook, tablet, adattatori
Bluetooth, lettori MP3 ecc.) che supporta
Bluetooth ed è compatibile con le cue.
5IT
Panoramica delle cuffie
Bluetooth
4
5
1
2
3
7
6
LR
a Presa audio
b Indicatore LED
c Pannello di controllo touch
d Pulsante Assistente vocale
e Pulsante modalità Cancellazione
attiva del rumore (ANC)/
Consapevolezza
f Slot per caricabatterie USB Type-C
g (Pulsante di accensione)
IT6
3 Attività
iniziali
Ricaricare la batteria
Nota
Prima di utilizzare le cue, ricaricare la batteria
per 2 ore per garantirne capacità e durata
ottimali.
Utilizzare solo il cavo di ricarica USB-C originale
per evitare danni.
Terminare la chiamata prima di ricaricare.
Collegare il cavo di ricarica USB in
dotazione ai seguenti componenti:
slot di ricarica USB-C Type-C sulle
cue;
caricabatterie/la porta USB di un
computer;
» Il LED diventa bianco durante
la ricarica e si spegne quando
le cue sono completamente
cariche.
Suggerimento
Normalmente, una ricarica completa richiede
2 ore.
Download dell'App
Scansionare il codice QR/premere il
pulsante "Scarica" o cercare "Philips
Headphones" nell'App Store di Apple o
su Google Play per scaricare l'app.
Attività iniziali
philips.to/headapp
L'app Philips Headphones ore il
controllo della musica che si ascolta.
È possibile personalizzare il suono in
modo che la musica e l'esperienza di
chiamata si adattino sempre meglio alle
proprie esigenze.
7IT
Associare le cuffie al
dispositivo Bluetooth per
la prima volta
1 Assicurarsi che le cue over-ear siano
completamente cariche e spente.
2 Tenere premuto per 2 secondi
per accendere le cue, saranno in
modalità di associazione e pronte per
la connessione.
» I LED blu e bianchi lampeggiano
alternativamente.
» Le cue rimangono in modalità di
associazione per 5 minuti.
3 Assicurarsi che il dispositivo Bluetooth
sia acceso e che la funzione Bluetooth
sia attivata.
4 Associare le cue al dispositivo
Bluetooth. Per informazioni
dettagliate, fare riferimento
al Manuale utente del proprio
dispositivo Bluetooth.
L'esempio seguente mostra come
associare le cue con il telefono cellulare.
» Attivare la funzione Bluetooth
del telefono cellulare, selezionare
Philips Fidelio L4.
Philips Fidelio L4
Associare le cuffie a
un altro dispositivo
Bluetooth
Se si desidera associare un altro
dispositivo Bluetooth alle cue,
spegnerle, quindi tenere premuto per
5 secondi nché i LED blu e bianco non
lampeggiano alternativamente. Le cue
sono ora in modalità di associazione e si
potrebbe rilevare il secondo dispositivo
come per una normale associazione.
L
05""
Nota
Le cue possono memorizzare 4 dispositivi in
memoria. Se si tenta di associare più di
4 dispositivi, il primo dispositivo associato viene
sostituito da quello nuovo.
IT8
4 Utilizzare le
cuffie
Collegamento delle cuffie
over-ear al dispositivo
Bluetooth
1 Accendere il telefono cellulare/
dispositivo Bluetooth.
2 Tenere premuto il pulsante di
accensione/spegnimento per
accendere le cue sovrauricolari.
» Il LED blu si accende dopo
2 secondi.
» Le cue si ricollegano
automaticamente all'ultimo
telefono cellulare/dispositivo
Bluetooth connesso.
Suggerimento
Se si accende il telefono cellulare/dispositivo
Bluetooth o si attiva la funzionalità Bluetooth
dopo aver acceso le cue, occorre ricollegare
manualmente le cue e il cellulare telefono/
dispositivo Bluetooth.
Nota
Se le cue non riescono a connettersi all'ultimo
dispositivo Bluetooth connesso entro 3 minuti,
passeranno alla modalità di associazione, quindi
si spegneranno automaticamente se non sono
ancora collegate a nessun dispositivo Bluetooth
entro 5 minuti.
Connessione cablata
È inoltre possibile utilizzare le cue con
il cavo audio in dotazione. Collegare il
cavo audio in dotazione alle cue e al
dispositivo audio esterno.
Suggerimento
I tasti funzione saranno disabilitati quando si
utilizza la modalità in linea.
Fast Pair di Google
Le cue supportano Fast Pair di Google:
Accedere alla modalità di associazione
delle cue.
Dovrebbe attivarsi anche il Bluetooth
dello smartphone Android.
Le cue verranno rilevate
automaticamente dallo smartphone
Android.
Philips Fidelio L4
Toccare per associare. Il dispositivo verrà collegato
Collegamento
9IT
Connessione multipunto
Associazione
Associazione delle cue a
2 dispositivi, ad es. telefono cellulare e
computer notebook.
Passare da un dispositivo all'altro
In qualsiasi momento, è possibile
ascoltare la musica solo da
1 dispositivo. L'altro dispositivo sarà
riservato alle telefonate.
Mettere in pausa l'audio da
1 dispositivo, quindi avviare la
riproduzione dell'audio da un altro
dispositivo.
Nota
Durante lo streaming di audio dal dispositivo 1,
la ricezione di una chiamata dal dispositivo 2
interrompe automaticamente la riproduzione
dal dispositivo 1. La chiamata viene instradata
automaticamente alle cue.
Al termine della chiamata, la riproduzione
riprende automaticamente dal dispositivo 1.
Accensione/Spegnimento
Accensione/Spegnimento
Azione Pulsante Funzionamento
Accensione
delle cuffie
Tenere premuto per
2 secondi
Spegnimento
delle cuffie
Tenere premuto per
2 secondi
» Il LED bianco
si accende e si
spegne
Gestione delle chiamate e
della musica
Controllo della musica
Azione Pulsante Funzionamento
Riproduzione/
Pausa del brano
musicale
Pannello di
controllo
touch
Doppio tocco
Regolare il
volume
Pannello di
controllo
touch
Scorrere verso
l'alto/Scorrere
verso il basso
Traccia
successiva
Pannello di
controllo
touch
Scorrimento
avanti
Traccia
precedente
Pannello di
controllo
touch
Scorrimento
all'indietro
IT10
Controllo chiamate
Azione Pulsante Funzionamento
Accettazione/
Termine di una
chiamata
Pannello di
controllo
touch
Doppio tocco
Rifiuto chiamata Pannello di
controllo
touch
Tocco di un
secondo
Rispondere
a una nuova
chiamata
durante una
chiamata
Pannello di
controllo
touch
Doppio tocco
Rifiutare una
nuova chiamata
quando è in
corso una
chiamata
Pannello di
controllo
touch
Tocco di un
secondo
Cambiare
chiamata
quando si
risponde a
2 chiamate
Pannello di
controllo
touch
Doppio tocco
Controllo della
cancellazione attiva
del rumore (ANC)/
Consapevolezza
Azione Pulsante Funzionamento
Modalità ANC
ATTIVA/ANC
DISATTIVATA/
Consape-
volezza
Pulsante
modalità
Cancellazione
attiva del
rumore
(ANC)/
Consape-
volezza
Premere una volta
Consape-
volezza rapida
Palmo sopra
il padiglione
auricolare destro
Assistente Google
Azione Pulsante Funzionamento
Riattivazione
dell'Assistente
Google
Pulsante
Assistente
vocale
Tenere premuto
a lungo e tenere
premuto/parlare
Notifica di
riproduzione
Pulsante
Assistente
vocale
Premere una volta
Annullamento
dell'Assistente
Google o della
notifica
Pulsante
Assistente
vocale
Premere due volte
Nota
Sugli smartphone è necessario installare l'app
Google Assistant.
Assistente vocale per
smartphone (ad es. app
Google, Siri)
Azione Pulsante Funzionamento
Attivare la
funzionalità
di assistenza
vocale dello
smartphone
Pannello
del sensore
touch
Premere una volta
Nota
Fare riferimento alle istruzioni per l'uso dello
smartphone.
11IT
Altri stati dell'indicatore
delle cuffie
Stato delle cuffie over-
ear
Indicatore
Le cuffie sono collegate
a un dispositivo
Bluetooth mentre le
cuffie sono in modalità
standby o mentre si
ascolta musica
Il LED blu lampeggia
lentamente
Le cuffie sono pronte
per l'associazione
Il LED lampeggia
in blu e bianco
alternativamente
Le cuffie over-ear sono
accese ma non collegate
a un dispositivo
Bluetooth
Il LED bianco lampeggia
lentamente. Se non
è possibile effettuare
alcuna connessione,
le cuffie over-ear si
spegneranno da sole
entro 5 minuti
Livello di batteria basso Il LED bianco lampeggia
lentamente fino a
quando la batteria non
è scarica
La batteria è
completamente carica
L'indicatore LED è
spento
Rilevamento dell'utilizzo
La riproduzione della musica verrà
messa in pausa quando si tolgono le
cue.
La riproduzione della musica
riprenderà quando si indosseranno
nuovamente le cue.
Nota
Se non si indossano le cue per più di 5 minuti,
queste si spegneranno.
IT12
5 Dati tecnici
Durata della riproduzione musicale:
50ore (ANC disattivata); | 40ore
(ANC attivata)
Tempo di ricarica: 2 ore
Batteria ai polimeri di litio ricaricabile
(800 mAh)
Versione Bluetooth: 5.3
Proli Bluetooth compatibili:
HFP (prolo vivavoce)
A2DP (prolo di distribuzione
audio avanzato)
AVRCP (prolo di controllo remoto
audio video)
Diametro del driver rivestito in
grafene: 40 mm
Microfono per chiamata:
2 microfoni dotati di IA
Campo di funzionamento:
Fino a 10 metri
Porta USB-C Type-C di ricarica
Codec supportato:
AAC, LDAC, SBC, LC3
ANC (Cancellazione attiva del
rumore):
Tecnologia ANC: ibrido, ANC Pro+
ANC adattiva
Modalità di consapevolezza
Fast Pair di Google
Pausa automatica (sensore IR)
Supporto dell'app Philips Headphones
Possibili aggiornamenti del rmware
Spegnimento automatico
Controllo del volume
Tipologia di controlli: Tocco
Nota
Le speciche sono soggette a modiche senza
preavviso.
13IT
6 Avviso
Dichiarazione di
conformità
Con la presente, MMD Hong Kong
Holding Limited dichiara che questo
prodotto è conforme ai requisiti essenziali
e ad altre disposizioni pertinenti della
direttiva RED 2014/53/EU e del UK Radio
Equipment Regulations SI 2017 No 1206.
La Dichiarazione di conformità è
reperibile su www.philips.com/support.
Smaltimento del vecchio
prodotto e della batteria
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di
alta qualità, che possono essere riciclati e
riutilizzati.
Questo simbolo su un prodotto indica
che il prodotto è conforme alla direttiva
europea 2012/19/EU.
Questo simbolo indica che il prodotto
contiene una batteria ricaricabile
integrata che è soggetta alla direttiva
europea 2013/56/EU e non può
quindi essere smaltita con i normali
riuti domestici. Si consiglia di portare
l'apparecchio presso un punto di raccolta
o un centro assistenza Philips dove
un tecnico provvederà alla rimozione
della batteria ricaricabile. Acquisire
informazioni sul sistema di raccolta
dierenziata in vigore per i prodotti
elettrici ed elettronici e sulle batterie
ricaricabili nella zona in cui si desidera
smaltire il prodotto. Seguire le normative
locali e non smaltire mai il prodotto
e le batterie ricaricabili con i normali
riuti domestici. Il corretto smaltimento
delle batterie ricaricabili e dei prodotti
non più utilizzabili aiuta a prevenire
l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Rimozione della batteria
integrata
Se nel proprio Paese non è presente
alcun sistema di raccolta dierenziata/
riciclo dei prodotti elettronici, è possibile
tutelare l'ambiente rimuovendo e
riciclando la batteria prima di smaltire le
cue.
IT14
Conformità ai requisiti
EMF
Questo prodotto è conforme a tutti
gli standard e alle norme relativi
all'esposizione ai campi elettromagnetici.
Informazioni per il
rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario
è stato evitato. Si è cercato, inoltre, di
semplicare la raccolta dierenziata,
usando per l'imballaggio tre materiali:
cartone (scatola), polistirene espanso
(materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati
purché il disassemblaggio venga
eettuato da aziende specializzate.
Attenersi alle norme locali in materia di
riciclaggio di materiali per l'imballaggio,
batterie usate e apparecchiature
obsolete.
Dichiarazione di
conformità
Il dispositivo è conforme alla parte 15
delle norme FCC. Il funzionamento è
soggetto alle seguenti due condizioni:
1. Questo dispositivo non può causare
interferenze dannose e
2. Questo dispositivo deve accettare
eventuali interferenze in ingresso,
incluse interferenze che possano
causare comportamenti indesiderati.
Norme FCC
Questa apparecchiatura è stata
collaudata e ritenuta conforme ai limiti
per i dispositivi digitali di Classe B ai
sensi della parte 15 delle norme FCC.
Tali limiti sono concepiti per fornire una
protezione ragionevole da interferenze
dannose nelle installazioni residenziali.
Questa apparecchiatura produce, utilizza
e può irradiare frequenze radio e, se
non installata e utilizzata osservando
il manuale di istruzioni, può causare
interferenze dannose alle comunicazioni
radio.
Tuttavia, non vi è alcuna garanzia
che non avvengano interferenze in
una determinata installazione. Se
l'apparecchiatura causa interferenze alla
ricezione radio o televisiva, che può essere
determinata spegnendo e accendendo
l'apparecchiatura, s'invita l'utente a
correggere l'interferenza adottando una
o più tra le seguenti misure:
Riorientare o riposizionare l'antenna
ricevente.
Aumentare la distanza tra
apparecchiatura e ricevitore.
Collegare l'apparecchiatura a una presa
su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore.
Per assistenza. rivolgersi al rivenditore o
a un tecnico radio/TV esperto.
Dichiarazione FCC sull'esposizione alle
radiazioni:
Questa apparecchiatura è conforme
ai limiti di esposizione alle radiazioni
imposti dalla normativa FCC per ambienti
non controllati.
Questo trasmettitore non può essere
posizionato od operare insieme ad altre
antenne o trasmettitori.
15IT
Attenzione: si avvisa l'utente che
eventuali cambiamenti o modiche
non espressamente approvate dal
soggetto responsabile per la conformità
potrebbero annullare il diritto dell'utente
a utilizzare l'apparecchiatura.
Canada:
Questo dispositivo contiene trasmettitori/
ricevitori esenti da licenza conformi alla
normativa canadese sull'innovazione,
la scienza e lo sviluppo economico. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti
due condizioni: (1) Questo dispositivo
non può causare interferenze dannose.
(2) Questo dispositivo deve accettare
eventuali interferenze, incluse quelle
che possano causarne comportamenti
indesiderati.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Dichiarazione IC sull'esposizione alle
radiazioni:
Questa apparecchiatura è conforme
ai limiti di esposizione alle radiazioni
imposti dalla normativa canadese per
ambienti non controllati.
Questo trasmettitore non può essere
posizionato od operare insieme ad altre
antenne o trasmettitori.
IT16
7 Marchi
Bluetooth
Il marchio e il logo Bluetooth® sono
marchi registrati di proprietà di Bluetooth
SIG, Inc. e l'utilizzo di tali marchi da parte
di MMD Hong Kong Holding Limited
è consentito su licenza. Gli altri nomi
e marchi appartengono ai rispettivi
proprietari.
Siri
Siri è un marchio di Apple Inc., registrato
negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Google
Google e Google Play sono marchi di
Google LLC.
17IT
8 Domande
frequenti
Le cue Bluetooth non si accendono.
Il livello della batteria è basso. Ricaricare
le cue.
Non è possibile associare le cue
Bluetooth a un dispositivo Bluetooth.
La funzione Bluetooth è disabilitata.
Abilitare la funzione Bluetooth sul
dispositivo Bluetooth e accendere il
dispositivo Bluetooth prima di accendere
le cue.
Come ripristinare le impostazioni di
fabbrica.
Tenere premuti il pulsante di accensione
e quello ANC per 3 secondi con
l'alimentazione USB rimossa.
È possibile sentire la musica ma non è
possibile controllarla sul dispositivo
Bluetooth (ad esempio riprodurre/
mettere in pausa/andare al brano
successivo/precedente).
Accertarsi che la sorgente audio
Bluetooth supporti il prolo AVRCP
(vedere "Dati tecnici" a pagina 12).
Il volume delle cue è troppo basso.
Alcuni dispositivi Bluetooth non possono
collegare il livello del volume con le cue
tramite la sincronizzazione del volume.
In questo caso, occorre regolare il volume
sul dispositivo Bluetooth in modo
indipendente per ottenere un livello di
volume appropriato.
Le cue non possono essere ricaricate
con altri cavi USB.
Il prodotto non supporta il cavo di ricarica
da USB Type-C a USB Type-C.
Utilizzare sempre il cavo di ricarica USB in
dotazione (da USB Type-A a Type-C).
Il dispositivo Bluetooth non riesce a
trovare le cue.
Le cue potrebbero essere collegate
a un dispositivo già associato in
precedenza. Spegnere il dispositivo
o spostarlo al di fuori del raggio
d'azione.
Le associazioni precedenti potrebbero
essere state reimpostate oppure
le cue sono state associate in
precedenza a un altro dispositivo.
Associare nuovamente le cue al
telefono come indicato nel manuale
utente (vedere “Associare le cue al
dispositivo Bluetooth per la prima
volta” a pagina 7).
Le mie cue Bluetooth sono collegate a
un telefono cellulare con funzione
Bluetooth stereo, ma la musica viene
riprodotta esclusivamente
dall'altoparlante del telefono cellulare.
Fare riferimento al manuale utente del
telefono cellulare in uso. Selezionare
l'ascolto della musica tramite le cue.
La qualità dell'audio è bassa e
disturbata.
Il dispositivo Bluetooth è fuori campo.
Ridurre la distanza tra le cue in uso
e il dispositivo Bluetooth o rimuovere
gli ostacoli fra i due dispositivi.
Ricaricare le cue.
IT18
Pulire regolarmente le cue.
Utilizzare un panno pulito e umido
per pulire regolarmente le cue, in
particolare i condotti del suono e i fori
del microfono, ed evitare l'accumulo
di sostanze come sudore o cerume.
Se nei condotti del suono, nei fori
dell'aria o nei fori del microfono
rimangono tracce di sudore o gocce
d'acqua, il livello del suono diminuirà
temporaneamente o si interromperà
del tutto. Questo fenomeno non è
indicativo di un malfunzionamento.
Utilizzare un panno morbido e
umido per asciugare accuratamente
le cue. In alternativa, rimuovere i
copriauricolari, ruotare i condotti del
suono verso il basso e picchiettare
delicatamente le cue circa 5 volte
su un panno asciutto o simile per
rimuovere l'eventuale acqua raccolta
all'interno.
Assicurarsi che le cue siano
completamente asciutte prima di
ricaricarle e utilizzarle. Evitare l'uso
di tamponi imbevuti di alcol o altre
sostanze per la pulizia.
Ricaricare regolarmente le cue.
Se le cue non vengono utilizzate per
un lungo periodo, la batteria ricaricabile
inizierà a perdere la carica originale.
Per evitare questa perdita, ricaricare
completamente la batteria almeno una
volta ogni tre mesi.
2023 © MMD Hong Kong Holding Limited. Tutti i diritti riservati.
Le speciche sono soggette a modiche senza preavviso.
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono marchi registrati
di Koninklijke Philips N.V. e sono utilizzati su licenza. Questo
prodotto è fabbricato da e venduto su responsabilità di MMD
Hong Kong Holding Limited o una delle sue aliate e MMD Hong
Kong Holding Limited è il garante del prodotto. Tutti gli altri nomi
di società e prodotti possono essere marchi delle rispettive società
a cui sono associati.
UM_Philips Fidelio L4_IT_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips L4/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente