AUDIOSERVICE ITC Li tu 7 Guida utente

Tipo
Guida utente
ITC/ITE Li 7
Iruzioni d’uso
2
Indice
Benvenuti    4
Gli apparecchi acuici    5
Tipo di apparecchio  5
Imparare a conoscere gli apparecchi acuici  6
Componenti e nomi  6
Comandi  6
Programmi di ascolto  8
Caratteriiche  8
Uso giornaliero    9
Carica  9
Accensione e spegnimento degli apparecchi
acuici  11
Commutazione alla modalità di andby  12
Inserimento e rimozione degli
apparecchi acuici  13
Regolazione del volume  14
Cambio del programma di ascolto  15
Ulteriori regolazioni (opzionale)   15
Situazioni di ascolto particolari    16
Al telefono  16
Streaming audio con iPhone  17
Streaming audio con telefono Android  17
Modalità aereo per gli apparecchi acuici  17
3
Manutenzione e cura    19
Pulizia  19
Asciugatura  20
Conservazione  20
Manutenzione professionale  21
Importanti informazioni sulla sicurezza    22
Informazioni sulla sicurezza delle celle
energetiche  22
Ulteriori informazioni    24
Accessori  24
Condizioni di funzionamento, trasporto e
conservazione  24
Spiegazione dei simboli utilizzati  26
Risoluzione dei problemi  29
Informazioni speciche del Paese  30
Assienza e garanzia  31
4
Benvenuti
Grazie per aver scelto i nori apparecchi acuici
come compagni di tutti i giorni. Come con ogni nuovo
rumento, ci vorrà un po’ di tempo per prendere
dimeichezza.
Unitamente al supporto dell'audioprotesia, quea
guida aiuta a comprendere i vantaggi che gli apparecchi
acuici possono orire nel migliorare la qualità della vita.
Per sfruttare al meglio quei vantaggi, si consiglia di
indossare gli apparecchi acuici tutto il giorno, ogni
giorno. Così facendo ci si abituerà rapidamente.
Il dispositivo potrebbe non avere esattamente
l'aspetto delle gure esemplicative presenti in
quee iruzioni. Ci riserviamo il diritto di apportare
qualsiasi modica ritenuta necessaria.
ATTENZIONE
È importante leggere attentamente quee iruzioni
d'uso e il manuale per la sicurezza. Rispettare le
iruzioni di sicurezza per evitare danni o lesioni.
Caricare completamente gli apparecchi acuici
prima di utilizzarli per la prima volta.
5
Gli apparecchi acuici
Quee Iruzioni d'uso descrivono le caratteriiche
opzionali eventualmente presenti sugli apparecchi
acuici.
Chiedere all'audioprotesia di indicare le
funzionalità che si applicano al proprio modello di
apparecchio acuico.
Tipo di apparecchio
Gli apparecchi acuici vanno portati nell’orecchio
eerno. Gli apparecchi non sono deinati a bambini di
età minore di 3 anni o persone con un grado di sviluppo
intellettuale inferiore a 3 anni.
L'apparecchio acuico contiene una cella energetica
(batteria ricaricabile agli ioni di litio). Ciò permette di
ricaricarlo tramite l'apposito caricatore.
La funzionalità wireless supporta funzionalità
audiologiche avanzate e permette di sincronizzare due
apparecchi acuici tra loro.
Quei apparecchi acuici sono dotati di
Bluetooth® Low Energy* che consente di scambiare
facilmente i dati con uno smartphone e di geire senza
problemi uno reaming audio con un iPhone**.
* Il marchio e i loghi Bluetooth appartengono a Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo da
parte di WS Audiology Denmark A/S avviene sotto licenza. Gli altri marchi regirati e
nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
** iPad, iPhone e iPod touch sono marchi di Apple Inc., regirati negli Stati Uniti e in
altri Paesi.
6
Imparare a conoscere gli apparecchi acuici
Scaricare la Audio Service App per disporre delle funzioni
di controllo remoto.
Chiedere eventualmente all'audioprotesia se è
disponibile una diversa opzione di controllo remoto.
Componenti e nomi
Pulsante
Fessura microfono
Fessura
Comandi
Il pulsante permette ad esempio di cambiare i
programmi di ascolto. È l'audioprotesia che provvede a
programmare le funzioni desiderate per il pulsante.
Puoi usare Audio Service App come telecomando.
7
Funzione del pulsante L R
Premere brevemente:
Programma su
Aumento del volume
Riduzione del volume
Aumento del livello di segnale per
acufene
Diminuzione del livello di segnale per
acufene
Stream TV on/o
Premere per circa 2 secondi:
Programma su
Aumento del volume
Riduzione del volume
Aumento del livello di segnale per
acufene
Diminuzione del livello di segnale per
acufene
Stream TV on/o
Premere per più di 3 secondi:
Standby/accensione
L = Left (Sinira), R = Right (Dera)
8
Programmi di ascolto
1
2
3
4
5
6
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Cambio del programma di ascolto".
Caratteriiche
La funzione terapeutica acufene produce un
rumore per rendere meno faidioso il fenomeno
dell'acufene.
9
Uso giornaliero
Carica
Usare Cuom Charger Station per caricare gli
apparecchi acuici.
Inserire gli apparecchi acuici nel caricatore come
indicato.
Gli apparecchi acuici possono scaldarsi 
durante la ricarica
Data la natura della tecnologia di ricarica, viene
emesso un basso livello di calore che aumenta
la temperatura del caricatore e dei dispositivi. I
dispositivi possono scaldarsi molto e arrivare a
essere molto caldi al tatto. Si tratta di una situazione
normale che non inuisce sulla qualità della ricarica.
Succede normalmente a quasi tutti i dispositivi
elettronici sotto ricarica, soprattutto se usano
tecnologia di ricarica induttiva (per esempio Qi).
10
elettronici sotto ricarica, soprattutto se usano
tecnologia di ricarica induttiva (per esempio Qi).
Molte persone avvertono come rovente al tatto
qualsiasi temperatura superiore alla temperatura
corporea. Pertanto, alcune persone possono avere
l’impressione che il caricatore o l’apparecchio
acuico siano surriscaldati, anche se sono appena
sopra la temperatura corporea. Tuttavia, si tratta
di una sensazione soggettiva e non comporta in
nessun modo che l’apparecchio acuico si ia
surriscaldando o che ci siano problemi di sorta.
Se si ritiene che gli apparecchi acuici siano
troppo caldi al tatto, inserirli solo una volta
che si sono rareddati no a una temperatura
confortevole per l’uso.
In generale, se si desidera ridurre la temperatura
degli apparecchi acuici, si può procedere come
segue:
XTenere aperto il coperchio durante la ricarica.
XAllontanare il caricatore dalle fonti di calore e
dalla luce solare diretta.
XCollocare il caricatore in un ambiente a
temperatura più bassa.
11
Accensione e spegnimento degli apparecchi
acuici
Per accendere o spegnere gli apparecchi acuici vi sono
le opzioni seguenti.
XAccensione:
erarre gli apparecchi dal caricatore.
Negli apparecchi acuici risuona la melodia di avvio.
Vengono impoati il volume e il programma di ascolto
predeniti.
XSpegnimento nel caricatore:
inserire gli apparecchi acuici nel caricatore.
Assicurarsi che il caricatore sia acceso
XSe il caricatore è spento e vi vengono inseriti
apparecchi acuici accesi, non vengono spenti
automaticamente e non verranno ricaricati.
XSe il caricatore è acceso e vi vengono inseriti
apparecchi acuici accesi, vengono spenti
automaticamente e ricaricati.
XSpegnimento con il
pulsante:
usare il pulsante
sull’apparecchio
acuico.
È suciente tenere
premuto per 10 secondi.
12
Commutazione alla modalità di andby
È possibile mettere gli apparecchi acuici in andby
tramite il telecomando. Così facendo gli apparecchi
acuici vengono silenziati. Quando si esce dalla modalità
di andby vengono impoati il volume e il programma
acuico utilizzati in precedenza.
XIn modalità andby gli apparecchi acuici
non sono completamente spenti e consumano
ancora un residuo di energia.
Si consiglia pertanto di ricorrere alla modalità di
andby solo per un breve periodo di tempo.
XSe si desidera uscire dalla modalità di andby
senza avere sotto mano il telecomando:
spegnere e riaccendere gli apparecchi acuici,
tramite il pulsante o posandoli brevemente nel
caricatore nché non si illuminano uno o più
LED.
Per fare queo, il caricatore deve essere
alimentato. Attendere che gli apparecchi
acuici riproducano la melodia di avvio. Queo
può richiedere alcuni secondi. Il volume e
il programma acuico predeniti sono già
impoati.
13
Inserimento e rimozione degli
apparecchi acuici
Gli apparecchi acuici sono ati nemente regolati per
l'orecchio siniro e l'orecchio dero. L'etichetta sugli
apparecchi acuici indica il lato:
"R" = orecchio dero
"L" = orecchio siniro
Inserimento dell'apparecchio acuico:
XInserire l'apparecchio
acuico nel canale uditivo.
XMuoverlo leggermente su
e giù no a posizionarlo
correttamente.
Aprire e chiudere la bocca
per evitare l'accumulo di
aria nel canale uditivo.
Rimozione di un apparecchio acuico:
XPremere leggermente sulla parte poeriore
dell'orecchio per smuovere l'apparecchio acuico.
14
XAerrare l'apparecchio
acuico nel canale uditivo
con due dita ed erarlo
con attenzione.
Pulire e asciugare l'apparecchio acuico dopo
l'uso. Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Manutenzione e cura".
Regolazione del volume
Gli apparecchi acuici regolano automaticamente il
volume in base alle condizioni di ascolto.
XSe si preferisce regolare il volume manualmente,
servirsi del telecomando opzionale.
Un segnale opzionale può indicare il cambiamento di
volume.
15
Cambio del programma di ascolto
Gli apparecchi acuici regolano automaticamente il
suono in base alle condizioni di ascolto.
Essi possono inoltre disporre di svariati programmi
di ascolto che permettono di modicare il suono, se
lo si desidera. Un segnale opzionale può indicare il
cambiamento di programma.
XServirsi di un telecomando opzionale per cambiare il
programma di ascolto manualmente.
Fare riferimento alla sezione "Programmi di ascolto"
per un elenco dei programmi di ascolto utilizzati.
Viene applicato il volume preimpoato.
Ulteriori regolazioni (opzionale)
È anche possibile usare i comandi dell'apparecchio
acuico per regolare altre funzioni, come ad esempio il
livello di segnale per acufene.
Fare riferimento alla sezione "Comandi" per
l'impoazione dei comandi.
16
Situazioni di ascolto particolari
Al telefono
Al telefono, girare leggermente il
ricevitore in modo che non copra
completamente l'orecchio.
Programma telefonico
Quando si usa il telefono può essere preferibile impoare
un volume ben preciso. Richiedere all'audioprotesia di
congurare un programma per l'uso del telefono.
XPassare al programma telefonico specico quando si
usa il telefono.
Nella sezione "Programmi di ascolto" è indicato se per
gli apparecchi acuici è congurato un programma
telefonico.
17
Streaming audio con iPhone
Gli apparecchi acuici sono dispositivi Made for iPhone.
Queo signica che si ha la possibilità di ricevere
chiamate telefoniche e ascoltare musica dal proprio
iPhone direttamente nell'apparecchio acuico.
Per maggiori informazioni sui dispositivi compatibili con
iOS, l'accoppiamento, lo reaming audio e altre funzioni
utili, contattare l'audioprotesia.
Streaming audio con telefono Android
Se il cellulare supporta Audio Streaming for Hearing
Aids (ASHA), si ha la possibilità di ricevere chiamate
telefoniche e ascoltare musica dal proprio cellulare
direttamente nell'apparecchio acuico.
Per maggiori informazioni sui dispositivi Android
compatibili, l'accoppiamento, lo reaming audio e altre
funzioni utili, contattare l'audioprotesia.
Modalità aereo per gli apparecchi acuici
In Modalità aereo, la funzione Bluetooth® degli
apparecchi acuici è disattivata. Nelle zone in cui l'uso
della tecnologia Bluetooth non è consentito (ad es. su
alcuni aerei), si può disattivare la modalità Bluetooth. In
queo modo, si disattiva temporaneamente Bluetooth
negli apparecchi acuici. Gli apparecchi acuici
continuano a funzionare senza Bluetooth, ma lo
reaming audio diretto non è possibile e altre funzioni
non sono disponibili.
18
XPer attivare o disattivare la modalità Bluetooth, usare
l’app per smartphone.
Un tono di avviso indica quando la modalità Bluetooth
viene disattivata o attivata.
19
Manutenzione e cura
Per evitare i danni, è importante avere cura degli
apparecchi acuici e seguire alcune regole di base,
che entreranno rapidamente a far parte della routine
quotidiana.
Pulizia
Pulire gli apparecchi acuici ogni giorno, sia per ragioni
igieniche, sia per garantirne il funzionamento ottimale.
XPulire quotidianamente gli apparecchi acuici con un
tessuto morbido e asciutto.
XGli apparecchi acuici
possono essere dotati
di una protezione che
impedisce la penetrazione
del cerume. Nel pulire
gli apparecchi acuici,
fare attenzione a non
danneggiare il paracerume.
XNon usare mai acqua corrente e non
immergere gli apparecchi nell'acqua.
XNon esercitare mai pressione durante la
pulizia.
XRivolgersi all'audioprotesia per i prodotti di pulizia
consigliati, i kit di manutenzione particolari e ulteriori
informazioni su come mantenere gli apparecchi
acuici in buone condizioni operative.
20
Asciugatura
XAsciugare l'apparecchio durante la notte.
XConsultare l'audioprotesia per ulteriori informazioni.
Conservazione
Conservazione a breve termine (no a diversi giorni):
XSpegnere gli apparecchi acuici posandoli nel
caricatore.
Il caricatore deve essere acceso. Se si posano gli
apparecchi acuici nel caricatore non acceso, quei
non verranno spenti.
XTenere presente che spegnendo gli apparecchi
acuici con un telecomando o una app per
smartphone, gli essi non vengono spenti
completamente, bensì entrano in modalità andby e
consumano ancora un residuo di energia.
Conservazione a lungo termine (settimane, mesi, ...):
XRicaricare completamente gli apparecchi acuici;
quindi scollegare il caricatore dall’alimentazione,
spegnere manualmente gli apparecchi acuici e
inserirli nel caricabatterie con il coperchio chiuso.
XSi consiglia di impiegare prodotti di asciugatura per
conservare gli apparecchi acuici.
XPer periodi di inutilizzo più prolungati, conservare gli
apparecchi acuici in un ambiente asciutto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

AUDIOSERVICE ITC Li tu 7 Guida utente

Tipo
Guida utente