Whirlpool AKZM 8240 IXL Guida utente

Tipo
Guida utente
Manuale d'uso e manutenzione
IT
IT1
Queste istruzioni sono inoltre disponibili sul sito web all'indirizzo: www.whirlpool.eu
IMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E PER GLI ALTRI
Questo manuale e l'apparecchio sono corredati da importanti avvertenze di sicurezza, da leggere e osservare sempre.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo
esistente e indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse
elettriche conseguenti ad un uso non corretto dell'apparecchio.
Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
- Conservare le presenti istruzioni per eventuali future consultazioni.
- Utilizzare guanti protettivi durante tutte le operazioni di
disimballaggio e installazione.
- La movimentazione e l'installazione dell'apparecchio devono
essere effettuate da due o più persone.
- Prima di qualsiasi intervento di installazione l'apparecchio deve
essere scollegato dalla rete elettrica.
- Le operazioni di installazione e manutenzione devono essere
eseguite da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni
del produttore e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di
sicurezza. Non riparare né sostituire alcuna parte dell'apparecchio a
meno che ciò non sia espressamente indicato nel manuale d'uso.
- L'eventuale sostituzione del cavo di alimentazione deve essere
effettuata da un elettricista qualificato. Contattare un Servizio
Assistenza autorizzato.
- La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria per legge.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da
collegare l'apparecchio, una volta posizionato nell'ubicazione
definitiva, alla presa di corrente di rete.
- Affinché l’installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti,
occorre un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3
mm tra i contatti.
- Non utilizzare prolunghe, prese multiple, adattatori.
- Non collegare l'apparecchio a una presa azionabile con
telecomando o timer.
- Evitare di tirare il cavo di alimentazione.
- I componenti elettrici non devono essere accessibili all'utente dopo
l'installazione.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l'utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza sono preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini:
PERICOLO
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.
AVVERTENZA
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può provocare lesioni gravi.
IT2
- Se la superficie della piastra a induzione è incrinata, non utilizzarla e
spegnere l'apparecchio per evitare il rischio di scosse elettriche
(solo modelli con funzione di cottura a induzione).
- Non toccare l'apparecchio con parti del corpo bagnate e non
utilizzarlo a piedi scalzi.
- Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso come
elettrodomestico per la cottura di alimenti. Non sono consentiti
altri usi (ad esempio, il riscaldamento di ambienti). Il produttore
declina ogni responsabilità per lesioni a persone o animali o danni
alla proprietà dovuti al mancato rispetto delle precauzioni e dei
suggerimenti sopra elencati.
- L'apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi
durante l'uso.
- Fare attenzione a non toccare le resistenze.
- Tenere lontani i bambini di età inferiore agli 8 anni, a meno che non
siano costantemente sorvegliati.
- L'uso di questo apparecchio da parte di bambini di età superiore
agli 8 anni, di persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali o di persone sprovviste di esperienza e conoscenze
adeguate è consentito solo con un'adeguata sorveglianza, o se tali
persone siano state istruite sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e
siano consapevoli dei rischi. Vietare ai bambini di giocare con
l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione ordinaria non devono
essere effettuate da bambini senza la supervisione di un adulto.
- Durante e dopo l'uso, non toccare le resistenze o le superfici interne
dell'apparecchio perché possono causare ustioni.
- Evitare il contatto con stoffe o altri materiali infiammabili finché
tutti i componenti dell'apparecchio non si siano completamente
raffreddati.
- A fine cottura, aprire la porta dell'apparecchio con cautela, facendo
uscire gradualmente l'aria calda o il vapore. Quando la porta
dell'apparecchio è chiusa, l'aria calda fuoriesce dall'apertura sopra il
pannello comandi. Non ostruire in nessun caso le aperture di
ventilazione.
- Usare guanti da forno per estrarre tegami e accessori, facendo
attenzione a non toccare le resistenze.
- Non riporre materiale infiammabile nell'apparecchio o nelle sue
vicinanze: se l'apparecchio dovesse entrare in funzione
inavvertitamente, potrebbe crearsi un rischio d'incendio.
- Non utilizzare l'apparecchio per scaldare o cucinare alimenti in
barattoli o contenitori ermetici.
- La pressione che si sviluppa all'interno di tali contenitori può
causarne l'esplosione, con conseguenti danni all'apparecchio.
- Non usare recipienti in materiali plastici.
IT3
- I grassi e gli oli surriscaldati prendono facilmente fuoco. Sorvegliare
la cottura degli alimenti ricchi di grasso e olio.
- Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'essiccazione
degli alimenti.
- Se la cottura degli alimenti prevede l'aggiunta di bevande alcoliche
(ad esempio, rum, cognac, vino), tenere presente che l'alcool
evapora a temperature elevate. Non è perciò da escludere che i
vapori generati possano infiammarsi entrando in contatto con le
resistenze elettriche.
- I grassi e gli oli surriscaldati prendono facilmente fuoco. Non
allontanarsi durante la preparazione di pietanze ricche di olio,
grassi o alcool (ad esempio rum, cognac, vino).
- Non usare pulitrici a getto di vapore.
- Non toccare il forno durante il ciclo di pirolisi. Tenere i bambini
lontani dal forno durante il ciclo di pirolisi. Rimuovere i residui di
alimenti dalla cavità del forno prima del ciclo di pulizia (solo per
forni con funzione di pirolisi).
- Durante e dopo il ciclo di pirolisi, tenere gli animali lontani
dall’apparecchio (solo modelli con funzione di pirolisi).
- Utilizzare esclusivamente termosonde raccomandate per questo
forno.
- Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti metallici affilati per
pulire il vetro della porta del forno, in quanto potrebbero graffiare
la superficie con il rischio di rottura del vetro.
- Per evitare il rischio di scossa elettrica, assicurarsi che l'apparecchio
sia spento prima di sostituire la lampada.
- Non coprire il cibo all'interno del recipiente di cottura con pellicola
di alluminio (solo per i forni con recipiente di cottura).
Smaltimento degli elettrodomestici
- Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Smaltire il prodotto
rispettando le normative locali in materia. Prima della rottamazione, renderlo inutilizzabile tagliando
il cavo di alimentazione.
- Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio degli elettrodomestici, contattare
l'ufficio locale competente, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il
prodotto è stato acquistato.
Dopo aver disimballato il forno, accertarsi che l'apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto
e che la porta si chiuda perfettamente. In caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio Assistenza.
Per prevenire eventuali danni, si consiglia di rimuovere il forno dalla base in polistirolo soltanto al
momento dell'installazione.
INSTALLAZIONE
IT4
PREDISPOSIZIONE DEL MOBILE PER INCASSO
I mobili della cucina adiacenti al forno devono essere resistenti al calore (min. 90°C).
Eseguire tutti i lavori di taglio del mobile prima di inserire il forno e rimuovere accuratamente trucioli
o residui di segatura.
Controllare che la superficie di supporto del forno sia in piano.
Dopo l'installazione, la base del forno non deve essere più accessibile.
Per un corretto funzionamento dell'apparecchio, non ostruire lo spazio minimo previsto tra il piano di
lavoro e il bordo superiore del forno.
COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA
Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola del prodotto sia la stessa della rete elettrica.
La targhetta matricola si trova sul bordo anteriore del forno (visibile quando la porta è aperta).
L'eventuale sostituzione del cavo di alimentazione (tipo H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) deve essere effettuata
da un elettricista qualificato. Contattare un Servizio Assistenza autorizzato.
RACCOMANDAZIONI GENERALI
Prima dell'uso:
- Rimuovere protezioni di cartone, pellicole trasparenti ed etichette adesive dagli accessori.
- Togliere gli accessori dal forno e riscaldarlo a 200°C per un'ora circa per eliminare gli odori ed i fumi
del materiale isolante e dei grassi di protezione.
Durante l'uso:
- Non appoggiare pesi sulla porta in quanto potrebbero danneggiarla.
- Non aggrapparsi alla porta o appendere oggetti alla maniglia.
- Non coprire l'interno del forno con pellicola di alluminio.
- Non versare acqua all’interno del forno caldo; lo smalto potrebbe danneggiarsi.
- Non trascinare pentole o tegami sul fondo del forno, perché così facendo si potrebbe rovinare lo
smalto.
- Accertarsi che i cavi elettrici di altri apparecchi non vadano a toccare le parti calde del forno o a
incastrarsi nella porta.
- Non esporre il forno agli agenti atmosferici.
Smaltimento dell'imballaggio
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo di riciclo ( ). Non
disperdere le diverse parti dell'imballaggio nell'ambiente, ma smaltirle in conformità alle norme stabilite
dalle autorità locali.
Smaltimento del prodotto
- Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
- Provvedendo al corretto smaltimento del prodotto si contribuirà ad evitare potenziali effetti negativi
sull'ambiente e sulla salute umana.
- Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto
non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto
di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Risparmio energetico
- Preriscaldare il forno solo se specificato nella tabella di cottura o nella ricetta.
- Usare stampi da forno scuri, laccati o smaltati, in quanto assorbono il calore in modo molto più
efficiente.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE
IT5
- Questo apparecchio è stato progettato, costruito e venduto in conformità alle seguenti Direttive
Europee: LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU e RoHS 2011/65/EU.
- Questo apparecchio, destinato a entrare a contatto con prodotti alimentari, è conforme al
Regolamento europeo n. 1935/2004.
- Questo apparecchio soddisfa i requisiti dei regolamenti europei n. 65/2014 e n. 66/2014 in materia di
progettazione ecocompatibile, in conformità con la norma europea EN 60350-1.
Il forno non funziona:
Verificare che sia presente la tensione di rete e che il forno sia collegato all'alimentazione elettrica.
Spegnere e riaccendere il forno per verificare se il problema persiste.
La porta è bloccata:
Spegnere e riaccendere il forno per verificare se il problema persiste.
Il programmatore elettronico non funziona:
Se sul display viene visualizzata la lettera " " seguita da un numero, contattare il Servizio Assistenza
più vicino. Specificare in tal caso il numero che segue la lettera " ".
Prima di contattare il Servizio Assistenza:
1. Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema con le misure descritte nella sezione
"Guida alla ricerca guasti".
2. Spegnere e riaccendere l'apparecchio per verificare se l'inconveniente persiste.
Se dopo i suddetti controlli l'inconveniente permane, contattare il Servizio Assistenza più vicino.
Prepararsi a fornire:
una breve descrizione del guasto;
il tipo e il modello esatto del forno;
il codice di assistenza (è il numero che si trova dopo la parola Service sulla targhetta matricola), posto
sul bordo interno destro della cavità del forno (visibile a porta aperta). Il codice di assistenza è
riportato anche sul libretto di garanzia;
il proprio indirizzo completo;
il proprio numero di telefono.
qualora si renda necessaria una riparazione, contattare un Servizio Assistenza autorizzato (a garanzia
dell'utilizzo di pezzi di ricambio originali e di una corretta riparazione).
Esterno del forno
IMPORTANTE: Non usare detergenti corrosivi o abrasivi. Se uno di questi prodotti dovesse
accidentalmente venire a contatto con l'apparecchio, pulirlo subito con un panno in microfibra
umido.
Pulire le superfici con un panno in microfibra umido. Se molto sporche, aggiungere all'acqua qualche
goccia di detersivo neutro. Asciugare con un panno asciutto.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI
SERVIZIO ASSISTENZA
PULIZIA
AVVERTENZA
- Non usare pulitrici a getto di vapore.
- Far raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo.
- Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.
IT6
Interno del forno Ciclo di pulizia STARCLEAN™
IMPORTANTE: Non usare detergenti corrosivi o abrasivi. Non usare panni abrasivi, pagliette
metalliche o altri materiali diversi dalla spugna in dotazione. L'utilizzo di questi prodotti potrebbe
rovinare le superfici smaltate. Per pulire il vetro dello sportello, usare solo spugne non abrasive.
La cavità interna del forno è rivestita con uno smalto speciale (senza nichel) che può essere pulito
facilmente usando solo acqua e il panno di cellulosa in dotazione. Il panno di cellulosa è lavabile e
riutilizzabile; una volta consumato, è possibile acquistare panni di ricambio presso il Servizio Assistenza. Si
sconsiglia di lavare il panno in lavatrice e di asciugarlo a macchina.
Ciclo di pulizia STARCLEAN™
Per mantenere il forno nelle condizioni migliori, eseguire il ciclo di pulizia STARCLEAN™ dopo ogni utilizzo.
Il ciclo richiede 35 minuti, inclusa la fase di raffreddamento e deve essere eseguito come segue:
1. Procedere con il forno freddo.
2. Bagnare il panno in cellulosa fornito sotto l'acqua corrente e strizzarlo per non farlo gocciolare.
3. Aprire la porta del forno e rimuovere gli accessori smaltati.
4. Coprire completamente il fondo del forno con il panno in cellulosa.
5. Distribuire uniformemente 350 ml d'acqua sul panno in cellulosa. Una quantità d'acqua maggiore o
inferiore può compromettere il funzionamento appropriato del ciclo.
6. Chiudere la porta del forno.
7. Selezionare il simbolo con la manopola funzioni: la scritta STARCLEAN™ appare sul display.
8. Premere il tasto per confermare la scelta ed avviare il ciclo di pirolisi. Per impedire la fuoriuscita di
vapore, non aprire la porta durante il ciclo.
9. Al termine del ciclo, rimuovere il panno in cellulosa ed eliminare eventuali residui d'acqua dal forno.
10. Procedere quindi alla pulizia utilizzando una spugna inumidita in acqua calda (un ritardo di oltre 15
minuti può compromettere il risultato).
Sporco tenace
Per eliminare uno sporco particolarmente tenace, ripetere il ciclo STARCLEAN™ e aggiungere alcune gocce
di detergente neutro in fase di rimozione dello sporco.
Pulizia del vetro interno
La superficie interna dello sportello di vetro è provvista di un rivestimento speciale che ne facilita la pulizia.
Per mantenere il vetro dello sportello in condizioni ottimali, lavarlo dopo ogni ciclo di pulizia STARCLEAN™
usando solo acqua e una spugna non abrasiva.
Aggiungere all'acqua alcune gocce di detergente neutro per eliminare eventuali residui grassi.
NOTE:
Per facilitare la pulizia della porta, è possibile rimuoverla (vedere MANUTENZIONE).
La resistenza superiore del grill (vedere MANUTENZIONE) può essere abbassata per pulire la parete
superiore del forno.
Durante la cottura prolungata di alimenti con elevato contenuto d'acqua (pizza, verdure, ecc.),
si può formare della condensa all'interno della porta e sulla guarnizione. A forno freddo,
asciugare con un panno o una spugna.
Accessori:
Immergere gli accessori in acqua e detersivo per piatti subito dopo l'uso, avendo cura di maneggiarli
con guanti da forno se sono ancora caldi.
I residui di alimenti possono essere eliminati facilmente con una spazzola o una spugna.
Gli accessori smaltati non sono idonei al lavaggio in lavastoviglie. I detergenti aggressivi
normalmente usati in lavastoviglie potrebbero danneggiare lo smalto in modo irreversibile.
IT7
RIMOZIONE DELLA PORTA
Per rimuovere la porta:
1. Aprire completamente la porta.
2. Sollevare le levette di arresto delle cerniere in avanti fino al fermo (Fig.1).
3. Chiudere la porta fino al fermo (A), sollevarla (B) e ruotarla (C) finché non si sgancia (D) (Fig.2).
Per riposizionare la porta:
1. Inserire le cerniere nelle apposite sedi.
2. Aprire completamente la porta.
3. Abbassare le due levette di arresto.
4. Chiudere lo sportello.
PER RIMUOVERE LE GRIGLIE LATERALI
In alcuni modelli, le griglie laterali per il supporto degli accessori sono dotate di due viti di fissaggio (Fig. 3)
che ne aumentano la stabilità.
1. Rimuovere le viti e le relative piastrine a destra e a sinistra servendosi di una moneta o di un utensile
(Fig. 4).
2. Rimuovere le griglie sollevandole (1) e ruotandole (2) come mostrato in Fig. 5.
SPOSTAMENTO DELLA RESISTENZA SUPERIORE (SOLO ALCUNI MODELLI)
1. Rimuovere le griglie laterali per il supporto degli accessori.
2. Estrarre leggermente la resistenza (Fig.6) e abbassarla (Fig.7).
3. Per riposizionare la resistenza, sollevarla, tirandola leggermente verso di sé, assicurandosi che poggi
sulle apposite sedi laterali.
MANUTENZIONE
AVVERTENZA
- Utilizzare guanti protettivi.
- Eseguire le operazioni indicate di seguito ad apparecchio freddo.
- Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.
Fig.1 Fig.2
Fig.3 Fig.4 Fig.5
Fig.6 Fig.7
IT8
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA
Per sostituire la lampadina posteriore (se in dotazione):
1. Scollegare il forno dalla rete elettrica.
2. Svitare il coprilampada (Fig.8), sostituire la lampadina (vedere la nota per il tipo di lampadina) e
riavvitare il coprilampada.
3. Ricollegare il forno alla rete elettrica.
Per sostituire la lampadina laterale (se in dotazione):
1. Scollegare il forno dalla rete elettrica.
2. Rimuovere le griglie laterali per il supporto degli accessori, se in dotazione.
3. Fare leva con un cacciavite per rimuovere il coprilampada.
4. Sostituire la lampadina (vedere la nota per il tipo di lampadina).
5. Riposizionare il coprilampada e spingerlo con fermezza fino a quando scatta in posizione.
6. Rimontare le griglie laterali per il supporto degli accessori.
7. Ricollegare il forno alla rete elettrica.
N.B.:
- Usare solo lampadine ad incandescenza da 25-40W/230V tipo E-14, T300°C o lampadine alogene da
20-40W/230 V tipo G9, T300°C.
- La lampadina utilizzata nell'apparecchio è progettata specificatamente per gli elettrodomestici e non
è adatta per l'illuminazione domestica (Regolamento (CE) N. 244/2009 della Commissione).
- Le lampadine sono disponibili presso il Servizio Assistenza.
IMPORTANTE:
- Se si utilizzano lampadine alogene, non maneggiarle a mani nude per evitare che vengano
danneggiate dalle impronte delle dita.
Non mettere in funzione il forno senza aver riposizionato il coprilampada.
Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11
IT9
PER IL COLLEGAMENTO ELETTRICO CONSULTARE LA PARTE RELATIVA ALL'INSTALLAZIONE
1. Pannello comandi
2. Resistenza superiore/grill
3. Ventola raffreddamento (non visibile)
4. Targhetta matricola (da non rimuovere)
5. Leggera
6. Resistenza circolare (non visibile)
7. Ventola
8. Girarrosto (se in dotazione)
9. Resistenza inferiore (non visibile)
10. Porta
11. Posizione dei ripiani (il numero di livello è indicato sul frontale del forno)
12. Parete posteriore
13. Collegamento sonda di temperatura carne
N.B.:
- Durante la cottura, è possibile che la ventola di raffreddamento si attivi ad intermittenza per ridurre il
consumo energetico.
- A fine cottura, dopo lo spegnimento del forno, la ventola di raffreddamento può continuare a
funzionare per un certo intervallo di tempo.
- Quando la porta del forno viene aperta durante la cottura, le resistenze si spengono.
ACCESSORI IN DOTAZIONE
A. GRIGLIA: da usare per la cottura di cibi o come supporto per pentole, tortiere o qualunque recipiente
adatto alla cottura in forno.
B. LECCARDA: da usare, posizionata sotto la griglia, per raccogliere grasso o come piastra per cuocere
carni, pesci, verdure, focacce, etc.
C. PIASTRA DOLCI: da usare per cuocere prodotti di panetteria e pasticceria, ma anche carne arrosto,
pesce al cartoccio, ecc.
D. SONDA DI TEMPERATURA CARNE: per misurare la temperatura interna dei cibi durante la cottura.
E. PANNO IN CELLULOSA: da usare per il ciclo di pulizia STARCLEAN™.
IMPORTANTE: Usare esclusivamente il panno in cellulosa in dotazione.
F. GUIDE SCORREVOLI: per rendere più agevole l'inserimento e l'estrazione degli accessori.
Il numero di accessori può variare a seconda del modello acquistato.
ACCESSORI NON IN DOTAZIONE
È possibile acquistare separatamente altri accessori presso il Servizio Assistenza.
ISTRUZIONI PER L'USO DEL FORNO
Fig.A Fig.B Fig.C Fig.D Fig.E Fig.F
13
IT10
INSERIMENTO DI GRIGLIE E ALTRI ACCESSORI ALL'INTERNO DEL FORNO
1. Inserire la griglia orizzontalmente, con la parte rialzata "A" orientata verso l'alto (Fig.1).
2. Gli altri accessori, come la leccarda e la piastra dolci, vanno inseriti allo stesso modo (Fig.2).
DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI
PROGRAMMATORE ELETTRONICO
1. MANOPOLA FUNZIONI: accensione/spegnimento e selezione delle funzioni
2. MANOPOLA DI NAVIGAZIONE: navigazione nel menù, regolazione valori preimpostati
N.B.: le due manopole sono a scomparsa. Fare pressione al centro delle stesse per estrarle dalla loro
sede.
3. TASTO : per ritornare alla schermata precedente
4. TASTO : per selezionare e confermare le impostazioni
ELENCO FUNZIONI
Ruotando la manopola funzioni in una posizione qualsiasi il forno si accende: il display visualizza le funzioni
o i sottomenu associati a ciascuna di esse.
I sottomenu sono disponibili e selezionabili ruotando la manopola sulle funzioni GRILL, FUNZIONI
SPECIALI, IMPOSTAZIONI, RICETTE e SCELTE RAPIDE.
A. Simbolo per la funzione evidenziata
B. Per selezionare la funzione evidenziata, premere
C. Descrizione della funzione evidenziata
D. Altre funzioni disponibili e selezionabili.
DETTAGLI DELLE FUNZIONI
Dopo aver selezionato la funzione desiderata, il display visualizza ulteriori opzioni e i relativi dettagli.
Per spostarsi tra aree differenti, ruotare la manopola di navigazione: il cursore si sposta sui valori
modificabili, seguendo l'ordine sopra descritto. Premere il tasto per selezionare il valore, modificarlo
ruotando la manopola di navigazione e confermare con il tasto .
Fig.1 Fig.2
A
1 23 4
Speacials: For defrosting food
Warm Keeping
Frozen Food
Defrosting
DISPLAY
Specials: For defrosting food
Warm Keeping
Frozen Food
Defrost
A
D
C
B
Zone 3 Zone 4
Zone 5
Zone 2
Zone 1Cursor
PREHEAT
Yes
TEMPERATURE
180°C
COOK TIME
END TIME
Convection Bake
--:--
--:--
Start
IT11
PRIMO UTILIZZO DELL'APPARECCHIO - SELEZIONE DELLA LINGUA E IMPOSTAZIONE
DELL'ORA
Per un utilizzo corretto del forno, quando viene acceso per la prima volta è necessario selezionare la lingua
desiderata e impostare l'ora corretta.
Procedere come segue:
1. Ruotare la manopola funzioni su una qualsiasi posizione: il display elenca le prime tre lingue
disponibili.
2. Ruotare la manopola di navigazione per scorrere l'elenco.
3. Quando viene evidenziata la lingua desiderata, premere per selezionarla.
Dopo avere selezionato la lingua, sul display lampeggia 12:00.
4. Impostare l'ora ruotando la manopola di navigazione.
5. Per confermare l'impostazione, premere .
SELEZIONE DELLE FUNZIONI DI COTTURA
1. Se il forno è spento, ruotare la manopola “Funzioni sul display vengono visualizzate le funzioni di
cottura o i relativi sottomenù.
N.B.: Per l’elenco e la descrizione delle funzioni, fare riferimento alla tabella specifica a
pagina 17 e a pagina 18.
2. All'interno dei sottomenu, esplorare le differenti opzioni disponibili ruotando la manopola di
navigazione: la funzione selezionabile viene evidenziata in bianco al centro del display. Per
selezionarla, premere .
3. le impostazioni di cottura appaiono sul display. Se i valori preselezionati corrispondono a quelli
desiderati, ruotare la manopola di navigazione fino a posizionare il cursore in corrispondenza di
Avvio, quindi premere il tasto ; altrimenti, procedere come sottoindicato per modificarli.
SELEZIONE DELLA TEMPERATURA/POTENZA DEL GRILL
Per modificare la temperatura o la potenza del grill procedere come segue:
1. Verificare che il cursore sia posizionato accanto al valore della temperatura (zona 3); premere il tasto
per selezionare il parametro da modificare: il valore della temperatura lampeggia.
2. Impostare il valore desiderato ruotando la manopola di navigazione e premere il tasto per
confermare.
3. Ruotare la manopola di navigazione per posizionare il cursore su AVVIO e quindi premere .
4. Il display indica in quale ripiano collocare il cibo. Seguire le istruzioni indicate e premere per
avviare la cottura.
La temperatura impostata può essere inoltre modificata durante la cottura seguendo la stessa
procedura.
5. Al termine della cottura, viene visualizzato il messaggio di fine cottura. A questo punto, è possibile
spegnere il forno ruotando la manopola funzioni su 0 (zero) oppure prolungare la cottura ruotando in
senso orario la manopola di navigazione. Quando è spento, il display visualizza la barra di
raffreddamento che indica la temperatura all'interno del forno.
PREHEAT
Yes
TEMPERATURE
180°C
COOK TIME
END TIME
Convection Bake
--:--
--:--
Start
PREHEAT
Yes
TEMPERATURE
180°C
COOK TIME
END TIME
Convection Bake
--:--
--:--
Start
PREHEAT
No
TEMPERATURE
180°C
COOK TIME
END TIME
Conventional
--:--
--:--
Start
PREHEAT
No
TEMPERATURE
180°C
COOK TIME
END TIME
Conventional
--:--
--:--
Start
PREHEAT
No
TEMPERATURE
200°C
COOK TIME
END TIME
Conventional
--:--
--:--
Start
PREHEAT
No
TEMPERATURE
200°C
COOK TIME
END TIME
Conventional
--:--
--:--
Start
IT12
PRERISCALDAMENTO DEL FORNO
Se si desidera preriscaldare il forno prima di inserire le pietanze, modificare la selezione predefinita del
forno come segue:
1. Ruotare la manopola di navigazione per posizionare il cursore sul preriscaldamento.
2. Premere il tasto per selezionare l'impostazione: sul display lampeggia “No.
3. Modificare l'impostazione ruotando la manopola di navigazione: "Sì" appare sul display.
4. Per confermare la selezione, premere il tasto .
IMPOSTAZIONE DELLA DURATA DI COTTURA
Questa funzione consente di cuocere per un tempo definito, da un minimo di 1 minuto fino al tempo
massimo consentito dalla funzione selezionata, allo scadere del quale, il forno si spegne automaticamente.
1. Per accedere ai sottomenu, ruotare la manopola di navigazione in modo da posizionare il cursore su
TEMPO COTTURA” .
2. Premere il tasto per selezionare l'impostazione; sul display lampeggia “00:00”.
3. Modificare il valore ruotando la manopola di navigazione per visualizzare il tempo di cottura
desiderato.
4. Confermare il valore prescelto premendo il tasto :
DORATURA
Al termine della cottura, per le funzioni che lo consentono, sul display viene proposta la possibilità di
effettuare una doratura della pietanza. Questa funzione è attivabile solo nel caso sia stata impostata una
durata di cottura.
Al termine del tempo di cottura, il display mostra “+/- per prolung., per dorare”. Premendo il tasto , il
forno attiva la funzione di gratinatura per 5 minuti. Questa funzione può essere utilizzata solo dopo la
cottura.
PREHEAT
No
TEMPERATURE
200°C
COOK TIME
END TIME
Conventional
--:--
--:--
Start
PREHEAT
No
TEMPERATURE
200°C
COOK TIME
END TIME
Conventional
--:--
--:--
Start
PREHEAT
Ye s
TEMPERATURE
200°C
COOK TIME
END TIME
Conventional
--:--
--:--
Start
PREHEAT
Ye s
TEMPERATURE
200°C
COOK TIME
END TIME
Conventional
--:--
--:--
Start
Browning
COOK TIME
END TIME
20:05
- 00:05
Cooking nished at 20:00
+/- to prolong, to brown
Browning nished at 20:05
IT13
IMPOSTAZIONE DELL'ORA DI FINE COTTURA / AVVIO RITARDATO
È possibile impostare l'ora di fine cottura desiderata, ritardando l'inizio della cottura fino a un massimo di
23 ore e 59 minuti. Questo è possibile solo dopo aver impostato una durata di cottura. È possibile
specificare questa impostazione solo quando per la funzione selezionata non è richiesto il
riscaldamento rapido.
Dopo aver impostato la durata della cottura, sul display viene visualizzata l'ora di fine cottura (ad esempio
19:20). Per ritardare la fine della cottura, posticipando l'avvio del forno, procedere come segue:
1. Ruotare la manopola di navigazione per posizionare il cursore al termine del tempo di cottura.
2. Premere il tasto per selezionare l'impostazione: l'ora di fine cottura lampeggia.
3. Per ritardare la fine del tempo di cottura, ruotare la manopola di navigazione per impostare il valore
desiderato.
4. Confermare il valore prescelto premendo il tasto :
5. Ruotare la manopola di navigazione per posizionare il cursore su AVVIO e quindi premere .
6. Il display indica in quale ripiano collocare il cibo. Seguire le istruzioni indicate e premere per avviare la
cottura. Il forno inizierà la cottura dopo un periodo di tempo calcolato in modo da terminare la cottura
all'ora preimpostata (ad esempio, nel caso di una pietanza che richiede un tempo di cottura di
20 minuti, se la fine del tempo di cottura è impostata alle 20:10, il forno inizierà la cottura alle 19:50).
N.B.: Durante la fase di attesa, è comunque possibile iniziare il ciclo di cottura ruotando la manopola
di navigazione in modo da posizionare il cursore su “Avvio” e quindi premendo il tasto .
In ogni momento è possibile modificare i valori impostati (temperatura, livello del grill, tempo di
cottura) come descritto nei paragrafi precedenti.
TIMER
Questa funzione può essere utilizzata solo a forno spento ed è utile, ad esempio, per controllare il tempo
di cottura della pasta. Il tempo massimo che è possibile impostare è di 1 ora e 30 minuti.
1. A forno spento, premere il tasto : il display visualizza "00:00:00".
2. Ruotare la manopola di navigazione fino a selezionare l'ora desiderata.
3. Premere il tasto per avviare il conto alla rovescia. Allo scadere del tempo impostato sul display
appare "00:00:00" accompagnato da un segnale acustico. A questo punto è possibile prolungare il
tempo, come sopra descritto, o disattivare il timer premendo il tasto (sul display sarà visualizzata
l'ora).
PREHEAT
No
TEMPERATURE
180°C
COOK TIME
END TIME
Conventional
19:20
- 00:30
Start
PREHEAT
No
TEMPERATURE
180°C
COOK TIME
END TIME
Conventional
19:20
- 00:30
Start
PREHEAT
No
TEMPERATURE
180°C
COOK TIME
END TIME
Conventional
20:10
- 00:30
Start
PREHEAT
No
TEMPERATURE
180°C
COOK TIME
END TIME
Conventional
20:10
- 00:30
Start
PREHEAT
No
TEMPERATURE
180°C
COOK TIME
END TIME
Conventional
20:10
- 00:29
Start
PREHEAT
No
TEMPERATURE
180°C
COOK TIME
END TIME
Conventional
20:10
- 00:30
Start
Turn +/- to set Timer, to Start
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Turn +/- to set Timer, to Start
00 : 30 : 00
(HH) (MM) (SS)
Timer
01 : 09 : 00
IT14
RICETTE
Grazie alla tecnologia "6° Senso", il forno offre 30 ricette preimpostate con le temperature di cottura ideali.
Seguire la ricetta per quanto riguarda gli ingredienti e il metodo di preparazione. Quindi, procedere come
segue:
1. Selezionare "RICETTE" ruotando la manopola funzioni.
2. Selezionare la pietanza da preparare dall'elenco proposto.
3. Confermare il piatto selezionato utilizzando il tasto .
4. Impostare l'ora ruotando la manopola di navigazione.
5. Confermare premendo il tasto : il display visualizza il tempo di cottura approssimato.
6. Inserire la pietanza nel forno, ruotare la manopola di navigazione per posizionare il cursore su “Avvio
e quindi premere .
7. Il display indica in quale ripiano collocare il cibo. Seguire le istruzioni visualizzate e premere per
avviare la cottura. Per ritardare l'avvio della cottura, vedere il paragrafo corrispondente.
N.B.: alcune pietanze devono essere girate o mescolate a metà cottura; il forno emette un segnale
acustico e il display indicherà quale azione eseguire.
Il tempo di cottura iniziale è visualizzato a scopo solo indicativo: è possibile prolungarlo
automaticamente durante la cottura.
Poco prima che termini il tempo di cottura, il forno avvisa di controllare se la cottura del cibo è
soddisfacente. In caso contrario, è possibile aggiungere manualmente più tempo ruotando la manopola di
navigazione.
SONDA TEMPERATURA CARNE
La sonda di temperatura carne fornita consente di misurare l'esatta temperatura interna dei cibi durante la
cottura, tra 0° e 100°C, al fine di assicurare che i cibi siano cotti alla perfezione.
È possibile programmare la temperatura interna desiderata a seconda della pietanza da preparare.
È molto importante posizionare accuratamente la sonda per ottenere risultati di cottura perfetti. Inserire la
sonda a fondo nella parte più carnosa, evitando ossa e parti grasse (
Fig.1). Per il pollame, la sonda va inserita
trasversalmente, al centro del petto, evitando che la punta finisca in una parte cava (Fig. Fig.2).
Se la carne ha uno spessore molto irregolare, controllare che sia cotta al punto desiderato prima di estrarla
dal forno. Collegare l'estremità della sonda al foro posizionato sulla paratia destra della camera del forno.
Fig.1 Fig.2
CONTROL
Automatic
COOK TIME
END TIME
Pork Chops
19:20
- 00:32
Start
Insert food on level 3
Press
when done
6th Sense: Press to view recipes
Fish
Dessert
Meat
6th Sense: Press to view recipes
Fish
Dessert
Meat
6th Sense: See cookbook for description
Shank of Pork
Kebabs
Pork Chops
6th Sense: See cookbook for description
Shank of Pork
Kebabs
Pork Chops
Please turn food
Cooking nearly nished
Please check on food
Cooking Finished at 19:45
Press to Prolong Cooking
IT15
Ricette che utilizzano la sonda di temperatura carne
1. Selezionare "Ricette Sonda Carne" ruotando la manopola funzioni sul simbolo corrispondente.
2. Scegliere la pietanza da cuocere tra quelle proposte e confermare con il tasto (OK).
N.B.: se si seleziona "personalizzate", la funzione consente di scegliere tutti i parametri da impostare.
Le altre ricette consentono solo di inserire alcune impostazioni.
3. Collegare la termosonda, inserire la pietanza nel forno, ruotare la manopola di navigazione per
posizionare il cursore su “Avvio” e quindi premere .
N.B.: se la sonda non è stata collegata, il display mostra un messaggio che richiede di inserirla. Se non
è inserita, premendo il forno avvia un ciclo di cottura tradizionale, senza un tempo impostato.
Se la sonda è stata correttamente connessa, il display visualizza un messaggio di conferma per tre secondi
seguito da una schermata indicante tutti i parametri di cottura, inclusa la temperatura centrale della carne
come misurata dalla sonda.
Quando viene raggiunta la temperatura centrale desiderata per un particolare cibo, un messaggio di avviso
lampeggia sul display per 3 secondi. Allo scadere del tempo impostato, il forno offre la possibilità di
prolungare la cottura ruotando la manopola di navigazione su “+”. La cottura continua quindi con la
modalità tradizionale senza alcun tempo impostato. Se questa opzione non viene selezionata, il forno
attende 10 minuti prima di spegnersi dopodiché non è più possibile prolungare la cottura.
La sonda può anche essere utilizzata con le funzioni STATICO, VENTILATO, TERMOVENTILATO, TURBO
GRILL e MAXI COOKING. Se la sonda non viene inserita, la cottura procede utilizzando il metodo
tradizionale, altrimenti il display avverte che la sonda non è collegata. Il messaggio viene visualizzato per 3
secondi, dopodiché il forno procede come se fosse stata selezionata la funzione "personalizzate" come
sopra indicato.
IMPOSTAZIONI
1. Per modificare alcune impostazioni del display, selezionare "IMPOSTAZIONI" dal menu principale
ruotando la manopola funzioni.
2. Confermare premendo il tasto : il display mostra quali impostazioni è possibile modificare (lingua,
volume del segnale acustico, luminosità del display, ora, risparmio energetico).
3. Selezionare l'impostazione da modificare ruotando la manopola funzioni.
4. Premere il tasto per confermare.
5. Seguire le istruzioni del display per modificare le impostazioni.
6. Premere il tasto : il messaggio di conferma dell’avvenuta operazione appare sul display.
N.B.: Se quando si spegne il forno la funzione ECOMODE (risparmio energetico) è selezionata (ON), il
display si spegne dopo alcuni minuti, mostrando l'orologio. Per visualizzare le informazioni sul display e
riaccendere la lampada, basta premere un tasto qualsiasi o ruotare una delle manopole. Durante la cottura,
se la funzione ECOMODE è attivata, la lampadina all'interno del forno si spegne dopo 1 minuto di cottura
per riattivarsi a ogni interazione dell'utente. Se, invece, la funzione non è attiva (OFF), dopo alcuni secondi
viene soltanto ridotta la luminosità del display.
Automatic roasting functions
Specials
Traditional
Meat Probe Recipes
Automatic roasting functions
Roast Beef
Roast Veal
Custom
Insert Meat Probe
or press OK
Meat Probe
has been connected
TEMPERATURE
150°C
MEAT PROBE
Cooking
100°C
CURRENT
79°C
TEMPERATURE
150°C
MEAT PROBE
Temperature reached
100°C
CURRENT
100°C
Insert Meat Probe
or press OK
PREHEAT
No
TEMPERATURE
180°C
COOK TIME
END TIME
Conventional
--:--
--:--
TEMPERATURE
150°C
MEAT PROBE
Conventional
100°C
IT16
CICLO DI PULIZIA STARCLEAN™
Per mantenere il forno nelle condizioni migliori, eseguire il ciclo di pulizia STARCLEAN™ dopo ogni utilizzo.
Il ciclo richiede 35 minuti, inclusa la fase di raffreddamento e deve essere eseguito come segue:
Per la descrizione di questa funzione, riferirsi alla sezione PULIZIA e alla tabella funzioni a pagina 17.
1. Procedere con il forno freddo.
2. Bagnare il panno in cellulosa in dotazione sotto l'acqua corrente e strizzarlo per non farlo gocciolare.
3. Aprire la porta del forno e rimuovere gli accessori smaltati.
4. Coprire completamente il fondo del forno con il panno in cellulosa.
5. Distribuire uniformemente 350 ml d'acqua sul panno in cellulosa. Una quantità d'acqua maggiore o
inferiore può compromettere il funzionamento appropriato del ciclo.
6. Chiudere la porta del forno.
IMPORTANTE: Per impedire la fuoriuscita di vapore, non aprire la porta durante il ciclo.
7. Selezionare il simbolo con la manopola funzioni: la scritta STARCLEAN™ appare sul display.
8. Premere il tasto per confermare la scelta ed avviare il ciclo di pirolisi. Per impedire la fuoriuscita di
vapore, non aprire la porta durante il ciclo.
9. Al termine del ciclo, rimuovere il panno in cellulosa ed eliminare eventuali residui d'acqua dal forno.
10. Procedere quindi alla pulizia utilizzando una spugna inumidita in acqua calda (un ritardo di oltre 15
minuti può compromettere il risultato).
Sporco tenace
Per eliminare uno sporco particolarmente tenace, ripetere il ciclo STARCLEAN™ e aggiungere alcune gocce
di detergente neutro in fase di rimozione dello sporco.
BLOCCO A CHIAVE
Questa funzione consente di bloccare i tasti e le manopole del pannello comandi.
Per attivarla, premere contemporaneamente i tasti e per almeno 3 secondi. Se il blocco è attivato, le
funzioni dei tasti vengono bloccate e sul display appaiono un messaggio e il simbolo . Questa funzione
può essere attivata anche a cottura già iniziata. Per disattivarla, ripetere la procedura sopra indicata.
Quando la funzione di blocco a chiave è attivata, è possibile spegnere il forno ruotando la manopola su 0
(zero). In questo caso, tuttavia, la selezione precedentemente selezionata dovrà essere impostata
nuovamente.
35 minutes water cleaning
Starclean
1/1
Insert the cloth
& press
TIME
Cleaning
02:59
TIME
Cleaning
00:00
END TIME
15:00
END TIME
15:00
IT17
TABELLA DELLE FUNZIONI
MANOPOLA DELLE FUNZIONI
OFF Per interrompere la cottura e spegnere il forno.
STATICO
Per cuocere qualsiasi tipo di pietanza su un solo livello. Utilizzare il 3°
ripiano. Per cuocere pizza, torte salate e dolci con guarnitura succosa,
utilizzare il 1° o il 2° livello. Non occorre preriscaldare il forno.
GRILL
Per grigliare costate, spiedini o salsicce, gratinare verdure o dorare il
pane. Posizionare il cibo sul 4° o sul 5° livello. Per la cottura della carne
con il grill, si consiglia di utilizzare una leccarda per raccogliere il
liquido di cottura. Posizionarla sul 3°/4° livello aggiungendo circa
mezzo litro d’acqua. Non occorre preriscaldare il forno. Durante la
cottura, la porta del forno deve essere mantenuta chiusa.
TURBO GRILL
Per arrostire grossi pezzi di carne (cosciotti, roast beef, polli). Disporre
gli alimenti sui ripiani centrali. Si consiglia di utilizzare una leccarda per
raccogliere il liquido di cottura. Posizionarla sul 1°/2° ripiano,
aggiungendo circa mezzo litro d'acqua. Non occorre preriscaldare il
forno. Durante la cottura, la porta del forno deve essere mantenuta
chiusa. Con questa funzione è possibile utilizzare il girarrosto, se in
dotazione.
TERMOVENTILATO
Per cuocere contemporaneamente su due ripiani alimenti diversi che
richiedono la medesima temperatura di cottura (come pesce, verdure,
dolci). Questa funzione permette di eseguire la cottura senza
trasmissione di odori da un alimento all'altro. Utilizzare il 2° livello per
cotture su singolo ripiano, il 1° e il 4° livello per cotture su due ripiani e
il 1°, il 3° e il 5° livello per cotture su 3 ripiani. Non occorre preriscaldare
il forno.
STARCLEAN™
Per eliminare lo sporco creato dalla cottura mediante un ciclo a bassa
temperatura. L'azione combinata dello smalto speciale e dell'acqua
rilasciata dal panno in cellulosa durante il ciclo facilita la rimozione
dello sporco. Attivare la funzione a forno freddo.
VENTILATO
Ideale per la cottura di carni e torte con ripieno liquido (salate o dolci)
su un solo ripiano. Utilizzare il 3° ripiano. Non è necessario preriscaldare
il forno
FUNZIONI SPECIALI Vedere FUNZIONI SPECIALI.
IMPOSTAZIONI
Impostazione del display (lingua, ora, luminosità, volume del segnale
acustico, risparmio energetico).
RICETTE
Selezione di 30 differenti ricette preimpostate (vedere il libretto di
ricette allegato). Il forno imposta automaticamente la temperatura di
cottura, la funzione e il tempo ottimali. È importante seguire le
istruzioni indicate nel libro di ricette riguardanti la preparazione, gli
accessori e il ripiano del forno da utilizzare.
RICETTE SONDA CARNE
Per selezionare 7 modalità di cottura ottimali per differenti tipi di carne.
Il forno imposta automaticamente la temperatura interna finale della
carne selezionata e la temperatura del forno ideale per la cottura.
Questi valori sono indicati nella specifica tabella di cottura fornita,
tuttavia possono essere modificati manualmente all'interno di un
intervallo preimpostato. Per l'inserimento e l'utilizzo corretto della
sonda, seguire le istruzioni fornite nel corrispondente paragrafo.
Collocare la carne sul 3° ripiano, utilizzando una teglia posizionata sulla
griglia o utilizzare solo la leccarda. Non occorre preriscaldare il forno.
Durante la cottura, è possibile aprire la porta del forno per controllare
la carne o aggiungere brodo ma fare attenzione a non muovere la
sonda.
SCELTE RAPIDE
Per accedere direttamente alle 10 funzioni più utilizzate. Per modificare
le impostazioni della funzione desiderata, vedere il paragrafo
"SELEZIONE DELLE FUNZIONI DI COTTURA".
IT18
FUNZIONI SPECIALI
SCONG.
Per velocizzare lo scongelamento degli alimenti. Disporre gli alimenti
sul ripiano centrale. Lasciare l'alimento nella confezione per impedire
che si asciughi eccessivamente all'esterno.
SCALDAVIVANDE
Per mantenere caldi e croccanti cibi appena cotti (ad es. carni, fritture,
sformati). Disporre gli alimenti sul ripiano centrale. La funzione non si
attiva se la temperatura all'interno del forno è superiore a 65°C.
LIEVITAZIONE
Per ottenere una lievitazione ottimale di impasti dolci o salati. Disporre
l’impasto al 2° livello. Non occorre preriscaldare il forno. Per non
compromettere il processo di lievitazione, non attivare questa
funzione se il forno è ancora caldo dopo un ciclo di cottura.
PIATTI PRONTI
Cottura di piatti pronti conservati a temperatura ambiente o in banco
frigo (biscotti, preparati liquidi per torte, muffin, primi piatti e prodotti
tipo pane). La funzione cuoce tutte le pietanze in modo veloce e
delicato; può essere utilizzata anche per riscaldare cibi già cucinati.
Seguire le istruzioni riportate sulla confezione del prodotto da cuocere.
Non occorre preriscaldare il forno.
MAXI COOKING
Per cuocere tagli di carne di grosse dimensioni (superiori ai 2,5 kg).
Utilizzare il 1° o il 2° livello in base alle dimensioni della carne. Non
occorre preriscaldare il forno. Si suggerisce di girare la carne durante la
cottura per ottenere una brunitura omogenea su entrambi i lati. È
preferibile inumidirla di tanto in tanto per non farla seccare
eccessivamente.
ALIMENTI
SURGELATI
Lasagne
La funzione seleziona automaticamente la temperatura e la modalità di
cottura migliori per 5 diverse categorie di cibo pronto surgelato.
Utilizzare il 2° o il 3° ripiano. Non occorre preriscaldare il forno.
Pizza
Strudel
Patate
fritte
panetteria
Personaliz
zate
La temperatura può essere impostata da 50 a 250°C per cuocere altri
tipi di prodotti.
PRERISCALDAMENTO
RAPIDO
Per preriscaldare il forno rapidamente.
TERMOVENTILATO ECO
Per cuocere arrosti ripieni e tagli di carne su un solo ripiano. Questa
funzione attiva a intermittenza la ventola a bassa velocità per evitare
che gli alimenti si asciughino eccessivamente. Con questa funzione
ECO, la luce rimane spenta durante la cottura ed è possibile
riaccenderla temporaneamente premendo il tasto di conferma. Per
utilizzare il ciclo ECO e ridurre il consumo di energia, la porta del forno
non deve essere aperta fino al termine della cottura. Si consiglia di
utilizzare il 3° livello. Non occorre preriscaldare il forno.
IT19
TABELLA DI COTTURA
Ricetta Funzione Preri-
scalda-
mento
Livello
(dal basso)
Temp.
(°C)
Tempo
(min)
Accessori e note
Torte a lievitazione
- 2/3 160-180 30-90 Tortiera su griglia
- 1-4 160-180 30-90
4° livello: tortiera su griglia
1° livello: tortiera su griglia
Torte ripiene
(cheese cake, strudel,
apple pie)
- 3 160-200 35-90
Leccarda / piastra dolci o
tortiera su griglia
- 1-4 160-200 40-90
4° livello: tortiera su griglia
1° livello: tortiera su griglia
Biscotti / Crostatine
- 3 170-180 20-45 Leccarda o piastra dolci
- 1-4 160-170 20-45
4° livello: griglia
1° livello: leccarda o piastra
dolci
- 1-3-5 160-170 20-45*
5° livello: pentola su griglia
3° livello: pentola su griglia
1° livello: leccarda o piastra
dolci
Bigné
- 3 180-200 30-40 Leccarda o piastra dolci
- 1-4 180-190 35-45
4° livello: pentola su griglia
1° livello: leccarda o piastra
dolci
- 1-3-5 180-190 35-45*
5° livello: pentola su griglia
3° livello: pentola su griglia
1° livello: leccarda o piastra
dolci
Meringhe
- 3 90 110-150 Leccarda o piastra dolci
- 1-4 90 140-160
4° livello: pentola su griglia
1° livello: leccarda o piastra
dolci
- 1-3-5 90 140-160*
5° livello: pentola su griglia
3° livello: pentola su griglia
1° livello: leccarda o piastra
dolci
Pane / Pizza /
Focaccia
- 1/2 190-250 15-50 Leccarda o piastra dolci
- 1-4 190-250 20-50
4° livello: pentola su griglia
1° livello: leccarda o piastra
dolci
- 1-3-5 190-250 25-50*
5° livello: pentola su griglia
3° livello: pentola su griglia
1° livello: leccarda o piastra
dolci
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Whirlpool AKZM 8240 IXL Guida utente

Tipo
Guida utente