LG E18EM Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

MANUALE DEL’UTENTE
Leggere con attenzione questo manuale prima di usare
l’unità e conservare per uso futuro.
TIPO : UNITÀ INTERNA PARETE STANDARD
CLIMATIZZATORE
www.lg.com
ITALIANO
2
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
ITALIANO
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
Qui vi indichiamo alcuni consigli per ottenere un consumo di energia minimo quando usate il con-
dizionatore d'aria. Potete usare il condizionatore d'aria con maggiore efficienza applicando le istru-
zioni indicate di seguito:
• Non raffreddare eccessivamente l'ambiente interno. Questo può essere pericoloso per la sa-
lute e può causare un consumo eccessivo di energia elettrica.
• Limitare al massimo la luce solare con schermi o tende quando si usa il condizionatore d'aria.
• Tenete porte e finestre ben chiuse quando utilizzate il condizionatore d'aria.
• Regolare la direzione del flusso d'aria verticalmente o orizzontalmente per far circolare l'aria in-
terna.
• Accelerare la velocità del ventilatore per raffreddare o riscaldare l'aria interna rapidamemte in
un breve periodo di tempo.
• Aprire le finestre regolarmente per la ventilazione quando la qualità dell'aria interna può peg-
giorare se il condizionatore d'aria viene usato per molte ore.
• Pulire il filtro dell'aria ogni 2 settimane. La polvere e le impurità accumulate nel filtro dell'aria
possono bloccare il flusso dell'aria e ridurre le funzioni di raffreddamento / deumidificazione.
Per le vostre registrazioni
Conservare con cura questa pagina nel caso che sia necessario provare la data di acquisto o per otte-
nere le prestazioni di riparazione in garanzia. Scrivere il numero del modello e il numero di serie qui:
Numero del modello:
Numero di serie:
Potete trovare questi dati su un'etichetta sul lato di ciascuna unità.
Nome del venditore:
Data di acquisto:
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
3
ITALIANO
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO
Applicare sempre le precauzioni seguenti per evitare situazioni pericolose e ottenere sicuramente
la prestazione massima del vostro prodotto.
ALLERTA
Si può provocare un ferimento grave o la morte se sono ignorate queste istruzioni.
PRECAUZIONE
Si può provocare un ferimento o danno del prodotto limitato se sono ignorate queste istruzioni.
ALLERTA
• L'installazione o le riparazioni eseguite da persone non qualificate possono provocare pericoli a voi e ad
altre persone.
• Apparecchio deve essere installato in conformita con le normative nazionali sui cablaggi.
• Se il cavo di alimentazione e danneggiato, esso deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo agente di
servizio o da persona qualificata per evitare un qualsiasi pericolo.
• Le informazioni contenute nel manuale sono previste per l'uso da parte di un tecnico di manutenzione
qualificato che sia addestrato in base alle norme di sicurezza e equipaggiato con gli attrezzi e strumenti di
controllo corretti.
• La mancanza della lettura e dell'applicazione precisa di tutte le istruzioni di questo manuale può provo-
care un malfunzionamento dell'apparecchio, danno per la proprietà, danno personale e/o la morte delle
persone.
• Quando il cavo di alimentazione deve essere sostituito, servizio di sostituzione deve essere eseguita da
personale autorizzato con ricambi solo originali.
Installazione
• Usare un interruttore automatico standard e fusibile adatti per le caratteristiche elettriche del condiziona-
tore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto
del prodotto.
• Contattate un centro di assistenza autorizzato quando installate o riposizionate il condizionatore d'aria. La
mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare ferimento grave o guasto del prodotto.
• Usare sempre spina e presa elettriche con un terminale di terra. La mancanza di applicazione di questa
precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Installare il pannello e il coperchio della scatola di controllo in modo ben stabile. La mancanza di applica-
zione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
• Installare una presa elettrica dedicata e il relativo interruttore automatico prima di usare il condizionatore
d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del
prodotto.
• Usare l'interruttore automatico e il fusibile standard che siano adatti per le caratteristiche del condiziona-
tore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto
del prodotto.
• Non modificare o allungare il cavo di alimentazione. Se il cavo o cordone di alimentazione ha incisioni o
spellature esterne o è danneggiato, esso deve essere sostituito. Questo può provocare un incendio o
scossa elettrica.
• Fate attenzione quando disimballate o installate il condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di
questa precauzione può provocare ferimento grave o guasto del prodotto.
• Non installare il condizionatore d'aria su una superficie instabile o in posizione che può provocare peri-
colo di una sua caduta. Questo può provocare la morte, ferimento grave o guasto del prodotto.
!
!
!
4
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
ITALIANO
• Usare un gas incombustibile (azoto) per ispezionare la perdita e per spurgare l’aria, usando aria com-
pressa o gas infiammabile puo provocare incendio o esplosione.
Utilizzo
• Non far funzionare il condizionatore d'aria per un lungo periodo di tempo quando l'umidità è molto alta o quando
una porta o una finestra sono state lasciate aperte. La mancanza di applicazione di questa precauzione può pro-
vocare un guasto del prodotto.
• Accertare che il cordone di alimentazione non sia tirato o damnneggiato quando il condizionatore d'aria sta fun-
zionando. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare incendio, scossa elettrica o guasto
del prodotto.
• Non appoggiare oggetti sul cordone di alimentazione. Questo può provocare scossa elettrica o guasto del pro-
dotto.
• Non accendere o spegnere il condizionatore d'aria inserendo o distaccando la spina di alimentazione. Questo
può provocare incendio o scossa elettrica.
• Non toccare, non usare o riparare il condizionatore quando le vostre mani sono umide. Questo può provocare
scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Non disporre un riscaldatore o altro dispositivo di riscaldamento vicino al cavo di alimentazione.
La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare incendio, scossa elettrica o guasto del pro-
dotto.
• Evitare assolutamente di far cadere dell'acqua entro il condizionatoere d'aria. Questo può provocare un'esplo-
sione o un incendio.
• Non lasciare sostanze infiammabili come benzina, benzene o solvente vicino al condizionatore d'aria. Questo
può provocare un'esplosione o un incendio.
• Non usare il condizionatore d'aria per un periodo di tempo lungo in uno spazio ristretto senza ventilazione. Venti-
lare la posizione in modo regolare. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplo-
sione o un incendio.
Quando si verifica una perdita di gas, ventilare sufficientemente l'ambiente prima di usare nuovamente il condiziona-
tore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
• Staccare la spina di alimentazione se il condizionatore d'aria genera rumore, odore o fumo. La mancanza di ap-
plicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
• Arrestare l'utilizzo e chiudere la finestra in caso di forte pioggia o uragano. Se possibile allontare il prodotto dalla
finestra prima dell'arrivo di una forte pioggia.
• Non toccare il filtro elettrostatico dopo l'apertura della griglia anteriore. La mancanza di applicazione di questa
precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Contattare il centro di assistenza autorizzato quando il condizionatore d'aria è stato immerso in acqua a causa di
un allagamento. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
• Fare attenzione che l'acqua non entri all'interno del prodotto.
• Assicurare una ventilazione sufficiente quando questo condizionatore d'aria e un apparecchio di riscaldamento
come un riscaldatore sono usati contemporaneamente. La mancanza di applicazione di questa precauzione può
provocare incendio, ferimento grave o guasto del prodotto.
• Spegnere l'alimentazione principale e staccare la spina quando si pulisce o si ripara il condizionatore d'aria. La
mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare la morte, ferimento grave o guasto del prodotto.
• Staccare la spina quando il condizionatore d'aria non viene usato per un periodo di tempo lungo.
La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un guasto del prodotto.
• Non appoggiare alcun oggetto sul condizionatore d'aria. Essa può provocare un guasto del prodotto.
• Per la pulizia interna, contattare un nostro centro di servizio autorizzato o un rivenditore.
Non usare un detersivo aggressivo che provoca corrosione o danno all’unità.
Un detersivo aggressivo può anche provocare il guasto del prodotto, incendio o scossa elettrica.
• Questo elettrodomestico non e previsto per l’uso da parte di persone (inclusi i bambini) con ridotte capacita fisi-
che, sensorie o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza salvo che essi siano controllati con supervi-
sione estruzione riguardo l’uso dell’elettrodomestico da parte di persona responsabile della loro sicurezza.
• E’consigliabile vigilare sui bambini affinche essi non giochino con l’elettrodomestico.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
PRECAUZIONE
Installazione
• Accertare che non vi sia perdita di fluido refrigerante dopo l'installazione o la riparazione del condizionatore d'a-
ria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un guasto del prodotto.
• Installare un tubo di drenaggio per il corretto scarico dell'acqua condensata. La mancanza di applicazione di que-
sta precauzione può provocare un guasto del prodotto.
• Mantenere il livello costante quando si installa il prodotto,
Installare il condizionatore d'aria in posizione in cui il rumore dell'unità esterna o del gas di scarico non provochi fasti-
dio ai vicini di casa. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un conflitto fra i vicini di casa.
• Quando si trasporta l'apparecchio, occorre la cooperazione di almeno 2 o più persone, o di un carrello a forche.
Questo può provocare un ferimento grave.
• Non installare il condizionatore d'aria in posizione in cui sia esposto al vento marino (spruzzatura di sale) in modo
diretto. Questo può provocare un guasto del prodotto.
Utilizzo
• Non esporre le persone, gli animali o le piante al vento freddo o caldo prodotto dal condizionatore d'aria. Questo
può provocare un ferimento/danno grave.
• Non usare il prodotto per usi speciali, come la consevazione di alimenti, lavori artistici, ecc. Questo è un condi-
zionatore d'aria per uso delle persone, non un sistema di refrigerazione di precisione. Questo può provocare la
morte, incendio o scossa elettrica.
• Non chiudere l'ingresso o l'uscita del flusso di aria. Questo può provocare esplosione o guasto del prodotto.
• Non usare detersivi di pulizia o solventi aggresivi quando si pulisce il condizionatore, né spruzzare acqua. Usare
un panno soffice. Questo può provocare un ferimento grave o guasto del prodotto.
• Non toccare le parti di metallo del condizionatore d'aria quando si estrae il filtro dell'aria. Questo può provocare
un ferimento grave o guasto del prodotto.
• Non appoggiare alcuno oggetto sul condizionatore d'aria. Questo può provocare un danno al prodotto.
Inserire sempre il filtro in modo stabile dopo la pulizia. Pulire il filtro ogni due settimane o più spesso se necessario.
• Non introdurre le mani o altri oggetti attraverso la bocchetta di ingresso o di uscita mentre il condizionatore è in
funzione. Questo può provocare la scossa elettrica.
• Non bere l'acqua scaricata dal condizionatore. Si pososono verificare seri danni per la salute.
Usare uno sgabello pesante o una scala quando si esegue la pulizia, la manutenzione o la riparazione del condiziona-
tore ad una certa altezza. La mancanza di questa condizione può provocare un ferimento grave o guasto del prodotto.
• Non combinare le batterie per il telecomando con altri tipi di batterie o non combinare le batterie nuove con
quelle usate. Questo può provocare un guasto del prodotto.
• Non ricaricare o smontare le batterie. Questo può provocare esplosione, incendio o ferimento grave.
Non usare il telecomando se si verifica una perdita di fluido da una batteria. Se il vostro vestito o la vostra pelle sono
esposti al fluido delle batterie per una perdita, lavatevi con acqua pulita. Questo può provocare un ferimento grave.
• Se inalate il fluido delle batterie per una perdita, lavate l'interno della bocca con cura e quindi consultate un me-
dico. Questo può provocare complicazioni gravi per la salute.
!
5
ITALIANO
INDICE
2 CONSIGLI PER IL RI-
SPARMIO DI ENERGIA
3 ISTRUZIONI DI SICU-
REZZA IMPORTANTI
7 PRIMA DELL'USO
7 Componenti
8 Il funzionamento è irregolare.
9 Uso del telecomando
11 FUNZIONI PRINCIPALI
11 Raffreddamento della vostra stanza
11 Riscaldamento della vostra stanza
11 Eliminare l'umidità
11 Aerare l'ambiente
12 Regolazione della velocità del ventila-
tore
12 Regolazione della direzione del flusso
d'aria
12 Utilizzare il soft air a 1 Tocco
12 Impostazione del temporizzatore
13 Cancellazione dell'impostazione del
temporizzatore
13 Impostazione del modo di attesa
13 Accensione del condizionatoree d'aria
automaticamente all'ora selezionata.
13 Spegnimento del condizionatoree d'a-
ria automaticamente all'ora selezionata.
14 FUNZIONI AVANZATE
14 Variazione rapida della temperatura
ambiente
14 Purificazione dell'aria ambiente
15 Utilizzo automatico
15 Operazione di commutazione automa-
tica
16 Modo di raffreddamento con risparmio
di energia
16 Luminosità dello schermo del display
16 Utilizzo del condizionatore d'aria senza
il telecomando
17 Riavvio del condizionatore in modo au-
tomatico
17 Pulizia del filtro aria
18 MANUTENZIONE
20 RISOLUZIONE PRO-
BLEMI
20 Funzione auto-diagnosi
20 Prima di richiedere l'intervento dell'as-
sistenza
INDICE
6
ITALIANO
PRIMA DELL'USO
Componenti
Griglia anteriore
Ingresso dell'aria
Tasto ON/OFF
Ricevitore del segnale
Spia di funzionamento
Uscita dell'aria
Deflettore dell'aria
(alette verticali e orizzontali)
NOTA
!
Il numero di lampade spia per l'utilizzo e le loro posizioni possono variare, in relazione al mo-
dello di condizionatroe d'aria.
7
PRIMA DELL'USO
ITALIANO
Unità Interne
* Questa caratteristica può variare secondo il modello.
8
PRIMA DELL'USO
ITALIANO
Bocchettoni aria
in ingresso
Bocchettoni aria
in uscita
Bocchettoni aria
in ingresso
Bocchettoni aria
in uscita
Piastra della base
Piastra della base
Tubi di raffreddamento
Cavo di collegamento
Pompa di scarico
Tubi di raffreddamento
Cavo di collegamento
Pompa di scarico
Unità esterna
* Questa caratteristica può variare secondo il modello.
Il funzionamento è irregolare.
La tabella seguente indica le variazioni di temperatura entro le quali il condizionatore può essere usato.
Modo Temperatura interna Temperatura esterna
Raffredamento 18°C~32°C -10°C~48°C
Riscaldamento 16°C~30°C -10°C~24°C
PRIMA DELL'USO
9
ITALIANO
Uso del telecomando
Potete usare il condizionatore d'aria in modo più conveniente con il telecomando.
Troverete i tasti per le funzioni addizionali sotto la parte bassa della schermata.
Telecomando senza fili
Schermo di
visualizzazione
Pannello
di controllo
*
Alcune funzioni possono non essere supportate, in relazione al
modello.
Pannello di
ontrollo
Schermo di
visualizza-
zione
Descrizione
/
4
Tasto del ventilatore : L’aria esce dall’unità in-
terna al di sotto della temperatura ambiente
senza variazione di temperatura.
l
=
Pulsante di modo di attesa automatico *:
Impostra l'uso del modo di attesa automatico.
o
Pulsanti di regolazione della temperatura: Rego-
lano la temperatura ambiente quando si raffredda
e quando si riscalda.
|
-
Pulsante on/off: Attiva/disattiva l'alimentazione
(on/off).
g
L
Pulsante velocità ventilatore unità interna:
Regola la velocità del ventilatore.
f
AC
DB
Pulsante selezione modo di funzionamento*:
Seleziona il modo di funzionamento.
Operazione di raffreddamento (
A
) / utilizzo automa-
tico o commutazione automatica (
C
) / utilizzo di
deumidificazione (
D
) / utilizzo di riscaldamento (
B
)
M
N
Pulsante raffreddamento/riscaldamento a getto*:
Riscalda o raffredda la temperatura ambiente
entro un periodo di tempo breve.
i
:
Pulsante direzione flusso aria: Regola la direzione
del flusso d'aria verticalmente o orizzontalmente.
k
S
Pulsante per visualizzazione della temperatura:
Visualizza la temperatura ambiente.
mn
z
Pulsante del temporizzatore: Regola il tempo at-
tuale e il tempo di avvio /tempo di arresto.
P
H
JG
Pulsante di navigazione e delle funzioni *: Regola
il tempo e regola le funzioni speciali.
J: Pulizia automatica / G: Consente il raffredda-
mento con risparmio di energia
t
-
Pulsante di impostazione/cancellazione: Regola o
cancella le funzioni.
r
-
Pulsante di impostazione: Azzera le impostazioni
del condizionatore d'aria.
\
Pulsante ILLUMINAZIONE : Regola la luminosità
del display dell’unità interna.
Tasto 1 Touch soft air: Regola facil-
mente il flusso dell’aria per deviare il
vento diretto in altra direzione.
10
PRIMA DELL'USO
ITALIANO
Inserzione delle batterie
Inserire le batterie prima di usare il teleco-
mando. Il tipo di batterie usato è AAA (1,5 V).
1 Togliere il coperchio delle batterie.
2 Inseire le nuove batterie + e - accertare
che i terminali delle batterie siano installati
correttamente.
3 Rimontare il coperchio delle batterie.
Installazione del supporto del tele-
comando
Installare il supporto in posizione lontana da ir-
radiazione diretta del sole per proteggere il te-
lecomando.
1 Scegliere una posizione sicura e facilmente
accessibile.
2 Fissare il supporto serrando bene le 2 viti
con un cacciavite o usando un nasto biade-
sivo.
3 Far scorrere il telecomando sul supporto.
Puntare il telecomando verso il ricevitore del
segnale nel fondo del condizionatore per po-
terlo usare.
* Questa caratteristica può variare
secondo il modello.
NOTA
!
• Se lo schermo del display del teleco-
mando riduce la sua luminosità, sosti-
tuire le batterie.
NOTA
!
• Il telecomando può comandare altri di-
spositivi elettronici se è puntato verso
essi. Accertarsi di puntare il teleco-
mando verso il ricevitore del segnale del
condizionatore.
• Per un corretto funzionamento, usare un
panno soffice per pulire il trasmettitore e
il ricevitore dei segnali.
Metodo di utilizzo
FUNZIONI PRINCIPALI
11
ITALIANO
NOTA
!
• I modelli con la sola funzione di raffred-
damento non hanno questa funzione.
Aerare l'ambiente
(Operazione di circolazione dell'aria)
Questo modo fa circolare l'aria ambiente
senza cambiare la temperatura ambiente.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l'uso di Circolazione dell'aria.
-
E se è visualizzato sullo schermo del display.
3 Premere g per regolare la velocità del
ventilatore.
NOTA
!
• In questa modalità non è possibile regolare la tem-
peratura desiderata, in quanto è regolata automati-
camente. Inoltre, la temperatura desiderata non
viene visualizzata sullo schermo di visualizzazione.
Raffreddamento della vostra stanza
(Uso di raffreddamento)
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l'uso di raffreddamento.
-
A se è visualizzato sullo schermo del display.
3 Premere
G
o
H
se è visualizzato sullo
schermo del display.
- L'intervallo della temperatura è 18 °C ~
30 °C.
Riscaldamento della vostra stanza
(Uso di Riscaldamento)
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l'uso di Riscaldamento.
-
B se è visualizzato sullo schermo del display.
3 Premere
G
o
H
per impostare la tempe-
ratura desiderata.
- L'intervallo della temperatura è 16 °C ~
30 °C.
Eliminare l'umidità
(Utilizzo di deumidificazione)
Questo modo rimuove l'umidità in eccesso da
un ambiente con elevata umidità o nella stagione
piovosa per evitare la formazione di muffa. Que-
sto modo regola la temperatura ambiente e la
velocità del ventilatore automaticamente per
mantenere il livello ottimale di umidità.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f più volte per selezionare l'ope-
razione di umidificazione.
-
D
se è visualizzato sullo schermo del display.
FUNZIONI PRINCIPALI
FUNZIONI PRINCIPALI
12
ITALIANO
2 PremereEoFper selezionare i minuti.
3 Premere p per terminare.
Impostazione del temporizzatore
Potete usare la funzione del temporizzatore
per risparmiare energia e per usare il condizio-
natore con maggiore rendimento.
Impostazione dell'ora attuale
1 Premere p e mantenerlo premuto per più
di 3 secondi.
- L'icona AM/PM lampeggia nel fondo dello
schermo del display.
NOTA
!
• La regolazione della direzione del flusso
d'aria in verticale può non essere sup-
portata in relazione al modello.
• La regolazione del deflettore d'aria in
modo arbitrario può provocare un guasto
del prodotto.
• Se riavviate il condizionatore d'aria, esso
riparte per funzionare con la direzione
del flusso d'aria impostata precedente-
mente, di modo che il deflettore dell'aria
può non essere corrispondente all'icona
visualizzata sul telecomando. Quando
questo sia necessario, premere D per re-
golare nuovamente la direzione del
flusso d'aria.
Osservazione Velocità
Alto
Medio
Basso
Vento Naturale
Utilizzare il soft air a 1 Tocco
(Funzionamento deflettore Comfort)
L'opzione Deflettore Comfort imposta comoda-
mente la deflettore in una posizione predefinita
che devia l'aria di alimentazione evitando di sof-
fiare direttamente sugli occupanti della stanza.
1 Premere | per accendere l'alimentazione.
2 Premere ripetutamente e selezionare
la direzione desiderata
- o viene visualizzato sul display.
NOTA
!
• Premendo f o
M
durante il funziona-
mento del deflettore comfort si spegne la
funzione di deflettore comfort.
• Premendo
D durante il funzionamento
deflettore comfort si disattiva la funziona-
lità di deflettore comfort e si imposta la ro-
tazione automatica della direzione
verticale.
• Quando questa funzione è disattivata, il
deflettore orizzontale funziona automatica-
mente a seconda della modalità impostata
Regolazione della direzione
del flusso d'aria
Per regolare la direzione del flusso d'aria oriz-
zontalmente premere D ripetutamente e se-
lezionare la velocità desiderata.
- Selezionare I per regolare la direzione del
flusso d'aria in modo automatico.
Regolazione della velocità del
ventilatore
Press g repeatedly to adjust the fan speed.
- Select
5
if you want natural air.
The fan speed adjusts automatically.
13
FUNZIONI PRINCIPALI
ITALIANO
Accensione del condizionato-
ree d'aria automaticamente al-
l'ora selezionata.
1 Premere m.
- L'icona indicata di seguito lampeggia nel
fondo dello schermo del display.
2 PremereEoFper selezionare i minuti.
3 Premere p per terminare.
4 Quando si imposta il temporizzatore, l’ora
esatta e l’icona ON sono visualizzati sul di-
splay, cosa che indica che l’ora desiderata
è stata impostata.
Spegnimento del condiziona-
toree d'aria automaticamente
all'ora selezionata.
1 Premere n.
- L'icona indicata di seguito lampeggia nel
fondo dello schermo del display.
2 PremereEoFper selezionare i minuti.
3 Premere p per terminare.
4 Quando si imposta il temporizzatore, l’ora
esatta e l’icona OFF sono visualizzati sul di-
splay, cosa che indica che l’ora desiderata
è stata impostata.
NOTA
!
• Nei modi di raffreddamento e deumidifi-
cazione, la temperatura aumenta di 1°C
dopo 30 minuti e di un 1°C ulteriore
dopo altri 30 minuti per un sonno più
confortevole.
• La temperatura aumenta fino a 2°C dalla
temperatura preimpostata.
Cancellazione dell'imposta-
zione del temporizzatore
Premere p.
- Per cancellare le impostazioni del temporizza-
tore, premere
p.
Impostazione del modo di at-
tesa
Usare il modo di attesa per spegnere il condi-
zionatore automaticamente quando andate a
dormire.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere l.
3 PremereEoFper selezionare l'ore
(fino a 7 ore).
4 Premere p per terminare.
-
T è visualizzata sullo schermo del di-
splay nel modo di attesa.
FUNZIONI AVANZATE
14
ITALIANO
NOTA
!
• Nel modo di circolazione d'aria, automa-
tico o cambio automatico, questa fun-
zione non può essere usata.
• Questa funzione può non essere suppor-
tata, in relazione al tipo di modello.
NOTA
!
• Alcuni pulsanti non possono essere usati
mentre è attiva la funzione di pulizia au-
tomatica.
Il condizionatore offre alcune caratteristice ad-
dizionali avanzate.
Variazione rapida della tempe-
ratura ambiente
(operazione di raffreddamento/riscal-
damento rapido)
Questo modo vi permette di raffreddare l'aria
ambiente rapidamente in estate o di riscaldarla
rapidamente in inverno.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere
M
.
- Nel modo di raffreddamento rapido, l'aria
a forte velocità è soffiata ad una tempera-
tura di 18°C per 30 minuti.
- Nel modo di riscaldamento rapido, l'aria a
forte velocità è soffiata ad una tempera-
tura di 30°C per 30 minuti.
Purificazione dell'aria am-
biente
Auto Clean operation
Nelle operazioni di raffreddamento e deumidi-
ficazione l'umidità viene generata entro l'unità
interna. Usare la funzione di pulizia automatica
per rimuovere tale umidità.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere
H
.
-
J se è visualizzato sullo schermo del di-
splay.
- Se fermate l'apparecchio, il ventilatore
funziona ancora per 30 minuti e pulisce il
volume interno dell'unità interna.
FUNZIONI AVANZATE
15
FUNZIONI AVANZATE
ITALIANO
Modelli con solo raffreddamento
Codice Descrizione
2
1
0
-1
-2
Raffreddamento
limitato
Mantenere
temperatura
ambiente
Riscaldamento
limitato
Riscaldamento
Raffreddamento
NOTA
!
• In questo modo non è possibile regolare
la velocità, ma potete regolare il deflet-
tore dell'aria per ruotarlo automatica-
mente.
• Questa funzione può non essere suppor-
tata, in relazione al modello.
Operazione di commutazione
automatica
Questo modo cambia il modo di uso automati-
camente per mantenere la temperatura impo-
stata ±2°C.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l‘operazione di commutazione automatica.
-
C se è visualizzato sullo schermo del di-
splay.
3 Premere
G
o
H
per impostare la tempe-
ratura desiderata.
- L'intervallo della temperatura è 18 °C ~
30 °C.
4 Premere g ripetutamente per selezionare
la velocità del ventilatore.
NOTA
!
• Questa funzione può non essere suppor-
tata, in relazione al modello.
Utilizzo automatico
(Intelligenza artificiale)
In questo modo, la velocità del ventilatore e la
temperatura sono regolate automaticamente,
in base alla temperatura ambiente.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
il funzionamento automatico.
- C se è visualizzato sullo schermo del di-
splay.
3
Premere
G
o
H
per selezionare il codice
di uso desiderato se la temperatura è su-
periore o inferiore alla temperatura deside-
rata.
16
FUNZIONI AVANZATE
ITALIANO
Modo di raffreddamento con
risparmio di energia
Questo modo minimizza il consumo di energia
durante il raffreddamento e aumenta la tem-
peratura impostata al livello ottimale per un
ambiente più confortevole.
1 Premere d to turn the power on.
2 Premere f ripetutamente per selezionare
l'uso di raffreddamento.
3 Premere P.
-
G se è visualizzato sullo schermo del
display.
Luminosità dello schermo del
display
Potete reoglare la luminosità dello schermo
del display dell'unità interna.
- Premere
\ per attivare/disattivare lo
schermo del display.
Utilizzo del condizionatore
d'aria senza il telecomando
Potete usare il pulsante On/Off dell'unità in-
terna per usare il condizionatore quando il tele-
comando non è disponibile. Tuttavia, la
velocità del ventilatore è impostata su alta.
1 Aprire il coperchio anteriore.
- Sollevare leggermente i due lati del coper-
chio.
* Questa caratteristica può variare secondo
il modello.
2 Premere il pulsante On/Off
* Questa caratteristica può variare secondo
il modello.
- Per i modelli con raffreddamento e riscal-
damento, il modo di utilizzo cambia in re-
lazione alla temperatura ambiente.
- Per i modelli con solo raffreddamento, la
temperatura è impostata a 22°C.
Temp. am-
biente
Impostaz.
temp.
Modo d'uso
Inferiore a
21°C
24°C
Uso di riscal-
damento
Superiore a
21°C e infe-
riore a 24°C
23°C
Uso di deumi-
dificazione
Superiore a
24°C
22°C
Uso di raffred-
damento
Tasto
ON/OFF
NOTA
!
• Questa funzione può non essere suppor-
tata, in relazione al tipo di modello.
• Durante il modo di raffreddamento con
risparmio di energia, la temperatura indi-
cata sul display dell’unità può essere di-
versa da quella indicata sul
telecomando.
• Una probabile temperatura differente è
visualizzata fra il telecomando e il condi-
zionatore d’aria durante il funziona-
mento.
NOTA
!
Questa funzione può non essere suppor-
tata, in relazione al tipo di modello.
17
FUNZIONI AVANZATE
ITALIANO
Riavvio del condizionatore in
modo automatico
Quando il condizionatore è acceso nuova-
mente dopo una interruzione della corrente,
questa funzione ripristina le impostazioni pre-
cedentemente usate. Questa funzione è una
impostazione regolata in fabbrica.
1 Aprire il coperchio anteriore.
- Sollevare leggermente i due lati del coper-
chio.
* Questa caratteristica può variare secondo
il modello.
2 Premere il pulsante On/Off e mantenerlo
premuto per 6 secondi.
- L'unità emette due "beep" e la spia lam-
peggia per 6 volte.
* Questa caratteristica può variare secondo
il modello.
- Per riabilitare il funzionamento, premere il
pulsante On/Off e mantenerlo premuto
per 6 secondi. L'unità emette due "beep"
e la spia blu lampeggia per 4 volte.
Pulizia del filtro aria
Pulire il filtro aria una volta ogni 2 settimane o
più frequentemente se necessario.
1 Spegnare l'apparecchio e staccare il cor-
done di alimentazione.
2 Aprire il coperchio anteriore.
- Sollevare leggermente i due lati del coper-
chio.
* Questa caratteristica può variare secondo
il modello.
3 Usare la manopola del filtro aria, sollevarlo
leggermente e estrarlo dall'unità.
* Questa caratteristica può variare secondo
il modello.
4 Pulire il filtro con un aspirapolvere o con
acqua calda.
- Se è difficile rimuovere la polvere, lavare il
filtro in acqua tiepida con detergente.
5 Asciugare il filtro in posizione ombreggiata.
Tasto
ON/OFF
Funzione di Riavvio automatico
NOTA
!
Se premete e mantenete premuto il pul-
sante per 3-5 secondi invece che per 6 se-
condi, l'unità passarà all'operazione di
test. Nella operazione di test, l'unità sca-
rica aria a forte velocità per raffredda-
mento per 18 minuti e quindi torna alle
impostazioni di fabbrica.
18
MAINTENANCE
ITALIANO
MANUTENZIONE
Se il condizionatore d’aria non verra usato per un periodo di tempo prolungato, asciugare il condi-
zionatore d’aria per mantenerlo nelle condizioni migliori.
1 Asciugare il condizionatore d’aria in modo completo usando il modo ventilatore per 3-4 ore
edistaccare la spina di alimentazione. Si puo verificare un danno interno se rimane umidita en-
troi componenti.
2 Prima di usare nuovamente il condizionatore d’aria, asciugare i componenti interni del condi-
zionatore usando il modo ventilatore per 3-4 ore. Questo eliminera gli odori che possono es-
sere generati da umidita.
Pulire il prodotto regolarmente per mantenere la prestazione ottimale e evitare una possibile in-
terruzione del servizio.
* Questa funzione può non essere prevista, in relazione al modello.
* Questa caratteristica può variare secondo il modello.
Tipo Descrizione intervallo
Filtro aria Vedere “Pulizia del filtro aria” 2 settimane
Unità
Interne
Pulire la superficie dell’unità interna usando un panno soffice e
asciutto.
Regolarmente
Pulire il tubo di drenaggio del condensato. Ogni 4 anni
Pulire il contenitore di drenaggio del condensato. Un volta all’anno
Pulire bene lo scambiatore di calore. Un volta all’anno
Sostituire le batterie del telecomando. Un volta all’anno
Unità
esterna
Usare il vapore per pulire il serpentino dello scambiatore di calore
e gli sfiati del pannello. (consultare un tecnico)
Regolarmente
Pulire la ventola. Un volta all’anno
Pulire il contenitore di drenaggio del condensato. Un volta all’anno
Verificare che tutto il gruppo del ventilatore sia fissato stabilmente. Un volta all’anno
Verificare i componenti elettrici con getti di aria. Un volta all’anno
Pulire i componenti elettrici con getti di aria. Un volta all’anno
MAINTENANCE
19
ITALIANO
PRECAUZIONE
• Spegnere l'apparecchio e staccare il cordone di alimentazione prima di eseguire qualsiasi
manutenzione; altrimenti si può provocare la scossa elettrica.
• Non usare acqua che sia più calda di 40°C(104°F) quando si puliscono i filtri. Questo può
provocare deformazione o scolorimento.
• Non usate sostanze volatili quando pulite i filtri. Essi possono danneggiare la superficie del
prodotto.
!
NOTA
!
• La posizione e la forma dei filtri può essere differente, in relazione al modello.
• Pulire i serpentini dello scambiatore di calore dell'unità esterna con regolarità, in quanto la
polvere raccolta nei serpentini può ridurre l'efficienza di funzionamento o aumentare i costi
energetici.
20
RISOLUZIONE PROBLEMI
ITALIANO
Funzione auto-diagnosi
Questo prodotto ha una funzione di auto-diagnosi incorporata. Se si verifica un errore, la lampada
spia dell'unità interna lampeggerà ad intervalli di 2 secondi. Se questo si verifica, contattate il for-
nitore locale o il centro di assistenza.
Prima di richiedere l'intervento dell'assistenza
Controllare quanto segue prima di contattare il centro di assistenza. Se il problema persiste, con-
tattate il vostro centro di assistenza locale.
Problema Possibili cause Azione correttiva
Condizioni di funziona-
mento anomali.
• Si genera un odore
di bruciato e uno
strano suono gene-
rato dall'unità.
• Spegnere il condizionatore, staccare il
cordone di alimentazione e contattare il
centro di assistenza.
• L'acqua scola dall'u-
nità interna anche
quando il livello di
umidità è basso.
• Il cordone di alimen-
tazione è danneg-
giato o genera un
calore eccessivo.
Un interruttore, un in-
terruttore automatico
(di sicurezza, di terra) o
un fusibile non fun-
ziona in modo corretto.
Il condizionatore d'aria non
funziona.
• Il condizionatore
non è collegato all'a-
limentazione.
• Controllare se il cordone di alimentazione
è staccato dalla presa.
Un fusibile è bruciato
o l'alimentazione di
corrente è bloccata.
• Sostituire il fusibile e controllare se l'inter-
ruttore automatico è scattato.
• Si è verificata una
mancanza di cor-
rente.
• Spegnere il condizionatore quando si veri-
fica una interruzione di corrente.
Quando la corrente è ripristinata, attendere 3
minuti, e quindi accendere il condizionatore.
La tensione è troppo
alta o troppo bassa.
• Controllare se l'interruttore automatico è
scattato.
Il condizionatore è
spento automaticamente
nel momento attuale.
• Premere nuovamente il pulsante di ac-
censione.
• Il montaggio della
batteria è errato nel
telecomando.
• La batteria è stata inserita nel teleco-
mando? La batteria è inserita con il termi-
nale corretto (+), (-)?
• Anche se verificate le indicazioni sopra ci-
tate, il condizionatore non funziona. Inse-
rire batterie nuove.
RISOLUZIONE PROBLEMI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

LG E18EM Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per