Behringer B-5 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Istruzioni per l’uso
SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER
MICROPHONE B-5
Gold-Sputtered Diaphragm Studio Condenser
Microphone with 2 Interchangeable Capsules
2 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5 Istruzioni per l’uso
Attenzione
I terminali contrassegnati con il
simbolo conducono una corrente
elettrica suciente a costituire un rischio di scossa
elettrica. Usareunicamente cavi per altoparlanti
(Speaker) d’elevata qualità con connettori jack
TS da ¼"pre-installati. Ognialtra installazione o
modica deve essere eettuata esclusivamente da
personale tecnico qualicato.
Questo simbolo, avverte,
laddove appare, della presenza di
importanti istruzioni perl‘uso e
per la manutenzione nella documentazione
allegata. Si prega di consultare ilmanuale.
Attenzione
Per ridurre il rischio di scossa
elettrica non rimuovere la copertura
superiore (olasezione posteriore). All‘interno
non sono contenute parti che possono essere
sottoposte a riparazione da parte dell‘utente.
Interventi di riparazione possono essere eseguiti
solo da personale qualicato.
I microfoni a condensatore sono
estremamente sensibili all’umidità.
Il microfono non deve essere messo
in funzione in prossimità dell’acqua (per es. vasca
da bagno, lavello e lavandino, lavatrice, piscina,
ecc.). Nelle registrazioni del cantato utilizzare
assolutamente la protezione antipop fornita: in
questo modo la capsula sarà protetta
ecacemente dall’umidità.
Lapparecchio può essere collegato
soltanto all’alimentazione di corrente
indicata nelle istruzioni d’uso.
Impedire sempre la caduta
del microfono, perché ciò
potrebbe causare seri danni.
Non presteremo alcuna garanzia per danni
causati personalmente.
Dopo l’uso il microfono deve essere
tolto dal supporto, pulito con
un panno morbido e posto
nella valigia nella quale è stato fornito.
Mettere inoltre sull’estremità del microfono la
busta con i cristalli che assorbono l’umidità.
GARANZIA LIMITATA
La preghiamo di registrare il suo nuovo
apparecchio BEHRINGER, possibilmente subito
dopo l’acquisto, sul nostro sito internet
http://behringer.com, e di leggere con attenzione
le nostre condizioni di garanzia.
DINIEGO LEGALE
LE SPECIFICHE TECNICHE E LASPETTO ESTETICO
DEL PRODOTTO POSSONO ESSERE SOGGETTI
A VARIAZIONI SENZA ALCUN PREAVVISO. LE
INFORMAZIONI CONTENUTE NELLA PRESENTE
DOCUMENTAZIONE SONO DA RITENERSI CORRETTE
AL MOMENTO DELLA STAMPA. TUTTI I MARCHI
SONO DI PROPRIETÀ DEI RISPETTIVI PROPRIETARI.
MUSICGROUP NON SI ASSUME ALCUNA
RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI MANCANZE
O PERDITE SUBITE DA CHIUNQUE ABBIA FATTO
AFFIDAMENTO COMPLETAMENTE O IN PARTE SU
QUALSIVOGLIA DESCRIZIONE, FOTOGRAFIA O
DICHIARAZIONE CONTENUTA NELLA PRESENTE
DOCUMENTAZIONE. I COLORI E LE SPECIFICHE
POTREBBERO VARIARE LEGGERMENTE RISPETTO
AL PRODOTTO. I PRODOTTI MUSICGROUP SONO
VENDUTI ESCLUSIVAMENTE DA RIVENDITORI
AUTORIZZATI. IDISTRIBUTORI E I NEGOZIANTI
NON COSTITUISCONO IL RUOLO DI AGENTE
MUSICGROUP E NON POSSIEDONO ALCUNA
AUTORITÀ NELLASSUNZIONE DI IMPEGNI
O OBBLIGHI A NOME DI MUSICGROUP,
ESPRESSAMENTE O IN MODO IMPLICITO.
IL PRESENTE MANUALE D’USO È COPERTO DA
COPYRIGHT. È VIETATA LA RIPRODUZIONE O LA
TRASMISSIONE DEL PRESENTE MANUALE IN
OGNI SUA PARTE, SOTTO QUALSIASI FORMA O
MEDIANTE QUALSIASI MEZZO, ELETTRONICO O
MECCANICO, INCLUSA LA FOTOCOPIATURA O LA
REGISTRAZIONE DI OGNI TIPO E PER QUALSIASI
SCOPO, SENZA ESPRESSO CONSENSO SCRITTO DA
PARTE DI MUSICGROUPIPLTD.
TUTTI I DIRITTI RISERVATI.
© 2012 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Isole Vergini Britanniche
Instruções de Segurança
Importantes
3 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5 Istruzioni per l’uso
1. Alimentazione
Per il funzionamento del microfono a condensatore è necessario un phantom
power (+48 V). Per danni al vostro B-5 riconducibili ad un phantom power
difettoso, non rispondiamo in alcun modo. Mettete su mute il vostro sistema di
riproduzione e quindi collegate il B-5 con l’ingresso microfonico del vostro mixer
prima di attivare il phantom power. Dopo l’accensione dell’alimentazione il B-5
necessita di alcuni secondi per stabilizzarsi.
2. Caratteristica Direzionale
Il vostro B-5 dispone di due capsule con diversa caratteristiche di riproduzione:
La caratteristica cardiode ( ) e la caratteristica omnidirezionale ( ).
La caratteristica cardiode signica che viene riprodotto quasi solo il suono da
davanti e piuttosto debolmente quello dai lati. La capsula con caratteristica
cardiode è perciò adatta in modo ottimale alla riproduzione mirata degli strumenti
acustici. La caratteristica cardiode viene preferita particolarmente in situazioni di
registrazione nelle quali sono presenti diverse sorgenti sonore. Dal momento che
un suono indesiderato proveniente da dietro viene soppresso, si può in tal modo
realizzare una buona separazione della sorgente sonora e si possono evitare più
facilmente dei feedback.
I microfoni con caratteristica cardiode presentano il cosiddetto eetto di
prossimità (ingl.: Proximity eect). A seconda della distanza fra il microfono
e la sorgente sonora si verica una leggera esaltazione delle frequenze basse.
Minore è la distanza, maggiore è l’eetto. Per mezzo di una scelta opportuna
della posizione e dell’angolo del microfono si può controllare l’eetto e
inuenzare così il suono riprodotto. Sperimentate con diverse posizioni di
registrazione per raccogliere esperienze.
Con la caratteristica omnidirezionale questo eetto non si presenta, infatti il suo
punto forte è la curva di frequenza equilibrata e lineare. Con questa caratteristica
direzionale, il vostro B-5 riceve un’alta quota di rumore spaziale diuso ed è
adatto per registrazioni che vogliono suonare molto naturali. Posizionate la
capsula con caratteristica omnidirezionale anche dove devono essere registrate
insieme più sorgenti sonore (per es. un gruppo di cantanti).
4 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5 Istruzioni per l’uso
3. Filtro Low Cut e Attenuazionedel
Livello (-10 dB)
Il B-5 dispone di un ltro Low Cut (passa basso) attivabile, con il quale si può
evitare la riproduzione di disturbi a bassa frequenza, come per es. il rumore di
passi. Per attivare il ltro spostare il commutatore nella posizione centrale.
Per applicazioni nelle quali il microfono è sottoposto a pressioni sonore
estremamente alte, il B-5 possiede un’attenuazione del livello attivabile.
Nella posizione del commutatore “-10 dB” è attivato l’abbassamento di livello.
Nella posizione superiore del commutatore il segnale non viene inuenzato.
4. Installazione del Microfono
Per ssare il microfono ad un’asta abbiamo fornito un apposito blocco.
Prima di bloccare il microfono avvitare il portamicrofono sull’apposita asta.
5. Cambio della Capsula del Microfono
Alla fabbricazione, sul corpo del microfono è avvitata la capsula microfonica con
caratteristica cardioide. Per allentare la capsula tenere fermo il corpo e girare la
capsula in senso antiorario.
Nel montaggio della capsula fare attenzione a maneggiare con cautela
sia la capsula che il corpo del microfono per evitare di danneggiare la
filettatura. Non applicare forza!
6. Collegamento Audio
Per la connessione del B-5 utilizzate un cavo XLR bilanciato per microfono con
la seguente assegnazione dei pin: pin 1 = schermatura, pin 2 = +, pin 3 = -.
Dal momento che tutti i punti di contatto del B-5 sono rivestito d’oro, il vostro
cavo del microfono dovrebbe disporre, se possibile, di una spina ricoperta d’oro.
5 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5 Istruzioni per l’uso
7. Impostare il Livello del Suono di Base
Impostare il regolatore di guadagno sul canale del microfono del mixer oppure
l’amplicatore del microfono in modo tale che il LED Peak non si accenda
più o si accenda solo più raramente. I regolatori EQ dei canali del microfono
dovrebbero rimanere dapprima nella posizione centrale. Cercate di ottenere il
suono desiderato modicando la posizione del microfono. Spesso può essere
anche utile posizionare delle barriere i protezione sonora in diversi angoli rispetto
alla sorgente del segnale. Solo dopo aver ottenuto il suono di base desiderato
devono essere impiegati, se necessario, ma il meno possibile, equalizzatore e
processori del segnale.
0 dB
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
150˚
120˚
90˚
60˚
30˚
210˚
240˚
270˚
300˚
330˚
250 Hz
500 Hz
1000 Hz
2000 Hz
4000 Hz
8000 Hz
16000 Hz
Diagramma polare (cardiode)
6 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5 Istruzioni per l’uso
Andamento in frequenza (cardioide)
0 dB
-5 dB
-10 dB
-15 dB
-20 dB
-25 dB
-30 dB
180˚
150˚
120˚
90˚
60˚
30˚
210˚
240˚
270˚
300˚
330˚
250 Hz
500 Hz
1000 Hz
2000 Hz
4000 Hz
8000 Hz
16000 Hz
Diagramma polare (omnidirezionale)
dB
20.0
10.0
-10.0
-20.0
50.0 100.0
Low cut
1000.0 10k 15k 20k Hz
0.0
Andamento in frequenza (omnidirezionale)
dB
20.0
10.0
-10.0
-20.0
50.0 100.0
Low cut
1000.0 10k 15k 20k Hz
0.0
7 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5 Istruzioni per l’uso
8. Speciche
Principio di conversione condensatore, membrana 18 mm (0.71")
Modo di Lavoro Acustico
Cardioide rilevatore di gradiente di pressione
Omnidirezionale rilevatore di pressione
Caratteristiche direzionali 1 x capsula cardiode
1 x capsula omnidirezionale, intercambiabili
Connettore rivestito in oro, connessione XLR bilanciata
Fattore di Trasmissione a Vuoto (A 1 kHz)
Cardioide -38 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 12,6 mV/Pa
Omnidirezionale -40 dBV (0 dBV = 1 V/Pa), 10 mV/Pa
Risposta in frequenza da 20 Hz a 20 kHz
Attenuazione livello -10 dB, attivabile
Filtro Low Cut 6 dB/ott. a 150 Hz, attivabile
Livello limite di pressione sonora 140 dB (0 dB), 150 dB (-10 dB)
(1% THD @ 1 kHz)
Livello equivalente di pressione sonora 16 dB-A (cardiode), 18 dB-A (omnidirezionale)
(secondo IEC 651)
Distanza Tensione Rumore
Cardiode 78 dB pesato A
Omnidirezionale 76 dB pesato A
Impedenza nominale 70 Ω
Impedenza terminale nom. > 1 kΩ
Tensione di Rete/Fusibile
Alimentazione +48 V
Assorbimento di corrente 3 mA
Caratteristiche Fisiche/Peso
Misure  cassa: 20 mm, lungh.: 120 mm
Peso circa 0,24 kg
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Behringer B-5 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario