Behringer C-4 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Istruzioni per l’uso
SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER
MICROPHONES C-4
2 Matched Studio Condenser Microphones
2 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4 Istruzioni per l’uso
Attenzione
I terminali contrassegnati con il
simbolo conducono una corrente
elettrica suciente a costituire un rischio di scossa
elettrica. Usareunicamente cavi per altoparlanti
(Speaker) d’elevata qualità con connettori jack
TS da ¼"pre-installati. Ognialtra installazione o
modica deve essere eettuata esclusivamente da
personale tecnico qualicato.
Questo simbolo, avverte,
laddove appare, della presenza di
importanti istruzioni perl‘uso e
per la manutenzione nella documentazione
allegata. Si prega di consultare ilmanuale.
Attenzione
Per ridurre il rischio di scossa
elettrica non rimuovere la
copertura superiore (olasezione posteriore).
All‘interno non sono contenute parti che
possono essere sottoposte a riparazione da parte
dell‘utente. Interventi di riparazione possono
essere eseguiti solo da personale qualicato.
I microfoni a condensatore sono
estremamente sensibili all’umidità.
Il microfono non deve essere messo
in funzione in prossimità dell’acqua (per es. vasca
da bagno, lavello e lavandino, lavatrice, piscina,
ecc.). Nelle registrazioni del cantato utilizzare
assolutamente la protezione antipop
fornita: in questo modo la capsula sarà
protetta ecacemente dall’umidità.
L’apparecchio può essere collegato
soltanto all’alimentazione di
corrente indicata nelle
istruzioni d’uso.
Impedire sempre la caduta
del microfono, perché ciò
potrebbe causare seri danni.
Non presteremo alcuna garanzia per danni
causati personalmente.
Dopo l’uso il microfono deve essere
tolto dal supporto, pulito con
un panno morbido e posto
nella valigia nella quale è stato fornito.
Mettere inoltre sull’estremità del microfono la
busta con i cristalli che assorbono l’umidità.
LE SPECIFICHE TECNICHE E LASPETTO ESTETICO
DEL PRODOTTO POSSONO ESSERE SOGGETTI
A VARIAZIONI SENZA ALCUN PREAVVISO. LE
INFORMAZIONI CONTENUTE NELLA PRESENTE
DOCUMENTAZIONE SONO DA RITENERSI CORRETTE
AL MOMENTO DELLA STAMPA. TUTTI I MARCHI
SONO DI PROPRIETÀ DEI RISPETTIVI PROPRIETARI.
MUSICGROUP NON SI ASSUME ALCUNA
RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI MANCANZE
O PERDITE SUBITE DA CHIUNQUE ABBIA FATTO
AFFIDAMENTO COMPLETAMENTE O IN PARTE SU
QUALSIVOGLIA DESCRIZIONE, FOTOGRAFIA O
DICHIARAZIONE CONTENUTA NELLA PRESENTE
DOCUMENTAZIONE. I COLORI E LE SPECIFICHE
POTREBBERO VARIARE LEGGERMENTE RISPETTO
AL PRODOTTO. I PRODOTTI MUSICGROUP SONO
VENDUTI ESCLUSIVAMENTE DA RIVENDITORI
AUTORIZZATI. IDISTRIBUTORI E I NEGOZIANTI
NON COSTITUISCONO IL RUOLO DI AGENTE
MUSICGROUP E NON POSSIEDONO ALCUNA
AUTORITÀ NELLASSUNZIONE DI IMPEGNI
O OBBLIGHI A NOME DI MUSICGROUP,
ESPRESSAMENTE O IN MODO IMPLICITO. IL
PRESENTE MANUALE D’USO È COPERTO DA
COPYRIGHT. È VIETATA LA RIPRODUZIONE O LA
TRASMISSIONE DEL PRESENTE MANUALE IN
OGNI SUA PARTE, SOTTO QUALSIASI FORMA O
MEDIANTE QUALSIASI MEZZO, ELETTRONICO O
MECCANICO, INCLUSA LA FOTOCOPIATURA O LA
REGISTRAZIONE DI OGNI TIPO E PER QUALSIASI
SCOPO, SENZA ESPRESSO CONSENSO SCRITTO DA
PARTE DI MUSICGROUPIPLTD.
TUTTI I DIRITTI RISERVATI.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Isole Vergini Britanniche
Istruzioni di sicurezza
importanti
DINIEGO LEGALE
3 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4 Istruzioni per l’uso
1. Introduzione
Complimenti! Acquistando il BEHRINGER C-4’s avete deciso di acquistare 2 microfoni
condensatori che orono il massimo in termini di standard qualitativi e le migliori
proprietà audio.
I due microfoni sono equilibrati e si adattano quindi in modo particolare per le
registrazioni stereo.
Ovviamente possono essere impiegati anche singolarmente.
2. Alimentazione
Per il funzionamento del microfono a condensatore è necessario un phantom power
(+48V). Per danni al vostro C-4 riconducibili ad un phantom power difettoso,
non rispondiamo in alcun modo. Mettete su mute il vostro sistema di riproduzione e
quindi collegate il C-4 con l’ingresso microfonico del vostro mixer prima di attivare il
phantom power. Dopo l’accensione dell’alimentazione il C-4 necessita di alcuni secondi
per stabilizzarsi.
3. Caratteristica Direzionale
Le eccezionali caratteristiche di questi microfoni li rendono uno strumento prezioso
in studio e sul palco. I due microfoni dispongono di una capsula con una caratteristica
a cardiode. I microfoni con questa caratteristica direzionale rilevano il suono
preferibilmente dalla parte anteriore e meno dalla parte laterale. Il suono che colpisce
il microfono da dietro viene ampiamente smorzato. La caratteristica a cardiode si adatta
quindi in modo particolare per il rilevamento direzionale di strumenti o voci singole.
I microfoni con caratteristica cardiode presentano il cosiddetto eetto di prossimità
(ingl.: Proximity eect). A seconda della distanza fra il microfono e la sorgente sonora si
verica una leggera esaltazione delle frequenze basse. Minore è la distanza, maggiore è
l’eetto. Per mezzo di una scelta opportuna della posizione e dell’angolo del microfono si
può controllare l’eetto e inuenzare così il suono riprodotto. Sperimentate con diverse
posizioni di registrazione per raccogliere esperienze.
4. Situazioni D’uso
I due microfoni sono equilibrati a coppia. Si adattano quindi in modo particolare per le
registrazioni stereo. Non importa se si microfona un intero ensemble o un unico corpo
sonoro (ad esempio una batteria, un pianoforte o un gruppo di cantanti), con questa
coppia di microfoni condensatori ad ogni registrazione è possibile raggiungere un
eccezionale impressione ambientale.
4 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4 Istruzioni per l’uso
Ovviamente i microfoni possono essere impiegati anche singolarmente. La caratteristica
a cardioide è preferita soprattutto nelle situazioni di registrazione durante le quali
sono presenti più fonti sonore. Poiché il suono indesiderato proveniente da dietro viene
soppresso, è possibile ottenere una buona separazione della fonte sonora ed evitare p
facilmente delle retroazioni.
5. Filtro Low Cut e Riduzione dei Picchi (-10dB)
I microfoni da studio C-4 sono dotati di un ltro Low Cut azionabile con il quale è possibile
evitare la registrazione di disturbi a bassa frequenza come ad es. il rumore d’impatto.
Per attivare il ltro è necessario spostare l’interruttore nella posizione centrale.
Per le applicazioni in cui i microfoni sono sottoposti ad elevate pressioni acustiche, i C-4
sono dotati di un dispositivo attivabile per la riduzione dei picchi. Nella posizione “-10dB”
dell’interruttore, la riduzione dei picchi è attivata.
Nella posizione superiore dell’interruttore il segnale non viene inuenzato.
6. Installazione del Microfono
Per poter ssare i microfoni allasta, sono inclusi nella fornitura due morsetti. Prima di
agganciare il microfono è necessario avvitare prima questo supporto alla Vostra asta.
7. Collegamento Audio
Per la connessione del C-4 utilizzate un cavo XLR bilanciato per microfono con la seguente
assegnazione dei pin: pin1=schermatura, pin2=+, pin3=-. Dal momento che tutti
i punti di contatto del PSU-T sono rivestito d’oro, il vostro cavo del microfono dovrebbe
disporre, se possibile, di una spina ricoperta d’oro.
8. Impostare il Livello del Suono di Base
Impostare il regolatore di guadagno sul canale del microfono del mixer oppure
l’amplicatore del microfono in modo tale che il LED Peak non si accenda più o si accenda
solo più raramente. I regolatori EQ dei canali del microfono dovrebbero rimanere
dapprima nella posizione centrale. Cercate di ottenere il suono desiderato modicando
la posizione del microfono. Spesso può essere anche utile posizionare delle barriere i
protezione sonora in diversi angoli rispetto alla sorgente del segnale. Solo dopo aver
ottenuto il suono di base desiderato devono essere impiegati, se necessario, ma il meno
possibile, equalizzatore e processori del segnale.
5 SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4 Istruzioni per l’uso
9. Speciche
Principio di conversione condensatore, membrana 16mm (0,63")
Caratteristiche direzionali capsula cardiode
Connettore rivestito in oro,
connessione XLR bilanciata
Fattore di trasmissionea vuoto (@1kHz) -38dBV (0dBV=1V/Pa)
Risposta in frequenza 20Hz a 20kHz
Abbassamento del livello -10dB, attivabile
Filtro Low Cut 6dB/ottava@120Hz (attivabile)
Livello limite di pressione sonora 136dB
(≤1%THD@1kHz)
Impedenza nominale 75Ω
Impedenza terminale nom. > 1kΩ
Tensione di Rete/Fusibile
Alimentazione +48V
Assorbimento di corrente 3mA
Caratteristiche Fisiche/Peso
Misure cassa:23mm
lungh.:94mm
Peso ca. 0,06kg
La ditta BEHRINGER si sforza sempre di garantire il massimo standard di qualità. Modificazioni resesi necessarie saranno effettuate
senza preavviso. I dati tecnici e l’aspetto dell’apparecchio potrebbero quindi discostarsi dalle succitate indicazioni e rappresentazioni.
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Behringer C-4 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario