Casio PX-S7000 Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente
PX-S
7000
IT
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Impostazione iniziale
Predisposizione di
un’alimentazione
Accensione o spegnimento
dell’alimentazione
Uso dei pedali Uso delle cuffie
disponibili in commercio
Esecuzione con il piano digitale
Esecuzione di note con
timbri differenti
Suono di due timbri differenti
contemporaneamente
(Sovrapposizione)
Suddivisione della
tastiera tra due timbri
(Suddivisione)
Uso del metronomo
Cambio del reverbero del suono e ambiente
Uso degli effetti di
Modalità suono
(Simulatore auditorium/
reverbero e Surround)
Uso di chorus (chorus,
flanger, delay breve)
Uso degli effetti del
microfono
Regolazione delle
caratteristiche del suono
di pianoforte acustico
(Simulatore acustico)
Uso del mixer
Registrazione di una
configurazione Registrazione di esecuzioni in tempo reale
Regolazione del livello di
volume, pan stereo ed
effetti per ciascuna parte
Salvataggio e richiamo
delle impostazioni di
esecuzione (Registrazione)
Uso del registratore MIDI
per registrare le
esecuzioni
Registrazione di
un’esecuzione con il
registratore audio
Cambio di intonazione
Collegamento con
un dispositivo smart
Cambio dell’intonazione
in passi di semitoni
(Trasposizione)
Regolazione fine di
un’intonazione
(Intonazione master)
Uso dell’applicazione
dedicata
Copertina
Quando il piano digitale è funzionante solo con l’alimentazione delle pile, le note potrebbero
suonare distorte quando si esegue o si riproduce un brano al massimo volume. Questo è dovuto
alla differenza tra l’alimentazione con il trasformatore CA e l’alimentazione con le pile, e non è
indice di malfunzionamento del piano digitale. Se si avverte una distorsione, commutare
all’alimentazione con il trasformatore CA, oppure abbassare il livello del volume.
È vietata qualsiasi riproduzione parziale o totale del contenuto di questo manuale. Eccetto che
per il proprio uso personale, qualsiasi altro uso del contenuto di questo manuale senza il
consenso della CASIO è proibito dalle leggi sul copyright.
IN NESSUN CASO LA CASIO SI RITERRÀ RESPONSABILE PER QUALUNQUE DANNO
(INCLUDENDO, SENZA LIMITAZIONE, DANNI PER PERDITE DI PROFITTI, INTERRUZIONE
DI LAVORO, PERDITA DI INFORMAZIONI) DERIVANTE DALL’USO O INABILITÀ D’USO DI
QUESTO MANUALE O PRODOTTO, ANCHE SE LA CASIO HA RICEVUTO AVVISO DELLA
POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.
L’aspetto reale del prodotto potrebbe essere differente da quello mostrato nelle illustrazioni
riportate in questa Guida dell’utilizzatore.
Il marchio denominativo ed i loghi Bluetooth® sono marchi di fabbrica depositati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di CASIO COMPUTER CO., LTD. è
sotto licenza. Altri marchi di fabbrica e nomi depositati sono dei loro rispettivi proprietari.
I nomi di società e di prodotti citati in questo manuale potrebbero essere marchi di fabbrica
depositati di altri.
Accessori in dotazione e opzionali
Usare esclusivamente gli accessori che sono specificati per l’uso con questo piano digitale.
L’uso di accessori non autorizzati comporta il rischio di incendio, scossa elettrica e lesioni fisiche.
È possibile avere informazioni sugli accessori che vengono venduti separatamente per questo
prodotto dal catalogo CASIO disponibile dal vostro rivenditore, e dal sito web CASIO.
https://support.casio.com/global/it/emi/manual/PX-S7000/
IT-1
Panoramica e configurazione IT-6
Guida generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-6
Operazioni e notazioni con il tocco utilizzate in questa guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-9
Predisposizione di un’alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-10
Uso di un trasformatore CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-10
Uso delle pile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-12
Accensione o spegnimento dell’alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-16
Ripristino automatico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-17
Spegnimento automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-17
Disabilitazione dello spegnimento automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-17
Avviso accensione ed effetto illuminazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-18
Uso della funzione di Avviso accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-18
Illuminazione del pannello spenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-19
Regolazione del contrasto del display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-19
Regolazione del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-19
Uso delle cuffie disponibili in commercio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-20
Uscita del suono dai diffusori mentre sono collegate le cuffie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-20
Modalità cuffie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-21
Uso di un microfono disponibile in commercio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-21
Blocco di operazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-22
Opzioni per la connessione a dispositivi smart, computer, e dispositivi audio esterni . . . . . . IT-23
Uso dell’Adattatore MIDI e Audio wireless in dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-24
Ritornare allo stato iniziale di default di fabbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-24
Operazioni comuni per tutti i modi IT-25
Uso dei pulsanti tattili e dell’anello tattile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-25
Operazioni di base dell’anello tattile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-25
Impostazione della sensibilità dei pulsanti tattili e dell’anello tattile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-26
Impostazione del volume del suono prodotto quando è in uso l’anello tattile
(Volume del clic di operazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-26
Operazioni di base per i contenuti del display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-27
Selezione delle voci di operazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-27
Navigazione nella gerarchia delle voci di impostazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-30
Menu dei pulsanti F e menu FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-31
Uso del menu dei pulsanti F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-31
Uso del menu FUNCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-33
Introduzione di caratteri di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-35
Impostazioni acustiche per il piano digitale e riproduzione dei brani
dimostrativi IT-38
Selezione di impostazione della posizione del piano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-38
Ascolto dei brani dimostrativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-39
Indice
Indice
IT-2
Esecuzione di note con timbri differenti IT-41
Selezione di un singolo timbro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-41
Selezione di un timbro dal numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-41
Selezione di un timbro dalla categoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-42
Selezione di un timbro con i pulsanti tattili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-42
Selezione di un timbro con i pulsanti F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-43
Timbri di chitarra e basso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-43
Suono di due timbri differenti contemporaneamente (Sovrapposizione) . . . . . . . . . . . . . . . . IT-44
Sovrapposizione di due timbri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-44
Disattivazione della sovrapposizione della tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-45
Suddivisione della tastiera tra due timbri (Suddivisione). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-46
Suddivisione della tastiera tra due timbri differenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-46
Cambio del punto di suddivisione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-47
Disattivazione della suddivisione della tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-47
Cambio delle impostazioni delle parti
(livello volume, spostamento di ottava, intonazione, ecc.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-48
Applicazione degli effetti IT-49
Uso degli effetti di Modalità suono (Simulatore auditorium/reverbero e Surround). . . . . . . . . IT-49
Abilitazione o disabilitazione degli effetti di Simulatore auditorium/reverbero e Surround . . . . . . . . . .IT-49
Specificazione del tipo di simulatore auditorium/reverbero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-50
Regolazione della profondità dell’effetto di simulatore auditorium/reverbero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-51
Specificazione del tipo di surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-51
Uso di chorus (chorus, flanger, delay breve) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-52
Cambio del tipo di chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-52
Regolazione della profondità dell’effetto di chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-52
Regolazione brillantezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-53
Regolazione delle caratteristiche del suono di pianoforte acustico (Simulatore acustico) . . . IT-54
Lista delle voci di impostazione del suono di pianoforte acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-55
Uso degli effetti del microfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-56
Abilitazione o disabilitazione dell’effetto del microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-56
Specificazione del tipo di effetto del microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-57
Cambio delle impostazioni dell’effetto del microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-58
Uso del mixer IT-60
Regolazione del livello di volume, pan stereo ed effetti per ciascuna parte . . . . . . . . . . . . . . IT-60
Lista delle voci di impostazione del Mixer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-61
Cambio del suono durante un’esecuzione IT-62
Uso dei pedali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-62
Presa jack PEDAL UNIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-62
Presa jack EXPRESSION/ASSIGNABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-63
Abilitazione/disabilitazione del funzionamento del pedale per ciascuna parte
(Upper 1/Upper 2/Lower) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-66
Uso dei pulsanti EX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-67
Selezione delle funzioni assegnate ai pulsanti EX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-67
Indice
IT-3
Uso del pulsante CONTROL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-69
Selezione della funzione assegnata al pulsante CONTROL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-69
Specificazione del tempo di portamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-71
Uso della rotella di pitch bend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-72
Cambio della gamma di variazione dell’intonazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-72
Abilitazione/disabilitazione del funzionamento della rotella di pitch bend per ciascuna parte
(Upper 1/Upper 2/Lower) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-73
Cambio delle impostazioni di illuminazione della rotella di pitch bend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-73
Uso del metronomo IT-74
Avvio o arresto del metronomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-74
Cambio delle impostazioni del metronomo (tempo, battito, pattern, ecc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-74
Uso dell’arpeggiatore IT-77
Abilitazione o disabilitazione dell’arpeggiatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-77
Cambio del pattern dell’arpeggiatore e altre impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-77
Salvataggio e richiamo delle impostazioni di esecuzione (Registrazione) IT-79
Salvataggio di una registrazione di configurazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-80
Cambio del nome di un banco di registrazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-81
Richiamo di una registrazione di configurazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-82
Funzione Freeze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-83
Uso di un pedale o di un pulsante EX per scorrere ciclicamente tra le registrazioni
di configurazione multiple (Richiamo sequenziale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-84
Dati della memoria di registrazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-86
Salvataggio ad un dispositivo esterno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-87
Uso del set di pulsanti F IT-88
Lista dei set di pulsanti F prestabiliti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-88
Edizione di un set di pulsanti F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-89
Assegnazione di una funzione ad un pulsante F (creazione di un set di pulsanti F dell’utente) . . . . . . IT-89
Cambio del nome di un set di pulsanti F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-94
Cancellazione di un set di pulsanti F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-96
Lista delle funzioni dei pulsanti F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-97
Ascolto dei brani (Modalità SONG) IT-100
Tipi di dati dei brani riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-100
Riproduzione dei dati MIDI o dati audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-101
Operazioni durante la riproduzione dei dati MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-103
Suono del metronomo durante la riproduzione dei dati MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-103
Regolazione del livello di volume della riproduzione dei dati MIDI (Impostazioni MIXER) . . . . . . . . . IT-103
Cancellazione di un brano dell’utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-103
Operazioni durante la riproduzione dei dati audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-104
Cancellazione centrale audio (taglio vocale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-104
Regolazione del livello di volume o profondità dell’effetto della riproduzione dei dati audio
(impostazioni MIXER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-104
Indice
IT-4
Registrazione delle esecuzioni IT-105
Caratteristiche del registratore MIDI e del registratore audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-105
Uso del registratore MIDI per registrare le esecuzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-107
Registrazione con il registratore MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-107
Registrazione di una seconda traccia sulla prima (traccia del sistema + traccia singola). . . . . . . . . . IT-111
Riproduzione dei brani del registratore MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-112
Cancellazione di un brano del registratore MIDI (brano intero/tracce singole) . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-113
Voci riflesse nei contenuti che vengono registrati al brano del registratore MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . IT-114
Registrazione di un’esecuzione con il registratore audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-116
Registrazione usando il registratore audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-116
Riproduzione di un brano dal registratore audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-119
Cancellazione di un brano dal registratore audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-120
Regolazione della sensibilità della tastiera IT-121
Cambio della risposta della tastiera alla velocità con cui si premono i tasti
(Risposta al tocco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-121
Cambio della sensibilità della risposta al tocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-121
Regolazione del sincronismo della pressione dei tasti per suonare
(risposta del martelletto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-122
Regolazione della risposta dei martelletti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-122
Regolazione del sincronismo del rilascio dei tasti per lo smorzamento del suono
(risposta al rilascio dei tasti). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-123
Regolazione della risposta al rilascio dei tasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-123
Cambio di intonazione IT-124
Cambio dell’intonazione in passi di semitoni (Trasposizione). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-124
Cambio dell’impostazione di trasposizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-124
Regolazione fine di un’intonazione (Intonazione master) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-124
Regolazione dell’intonazione separatamente per ciascuna parte (Upper 1/Upper 2/Lower)
(Intonazione fine della parte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-125
Cambio dell’intonazione in unità di ottave (Spostamento di ottava) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-126
Uso dello spostamento di ottava separatamente per ciascuna parte (Upper 1/Upper 2/Lower). . . . . IT-126
Cambio dell’intonazione scala (Temperamento) della tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-127
Cambio della scala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-127
Abilitazione o disabilitazione dell’accordatura progressiva del piano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-128
Suddivisione della tastiera per l’esecuzione del duetto IT-129
Uso del duetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-129
Configurazione delle impostazioni di duetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-131
Uso dell’unità flash USB IT-132
Preparazione di un’unità flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-132
Unità flash USB supportate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-132
Tipi di dati supportati dal piano digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-133
Collegamento di un’unità flash USB al piano digitale e suo scollegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-135
Formattazione di un’unità flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-136
Salvataggio di file MIDI o file audio per la riproduzione sul vostro piano digitale,
ad un’unità flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-137
Salvataggio dei dati del piano digitale ad un’unità flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-137
Indice
IT-5
Caricamento dei dati dell’unità flash USB nella memoria interna del piano digitale . . . . . . . IT-139
Cancellazione di un file sull’unità flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-140
Rinomina di un file sull’unità flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-141
Configurazione delle impostazioni MIDI IT-142
Connessioni wireless IT-143
Configurazione delle impostazioni di connessione wireless (Bluetooth). . . . . . . . . . . . . . . . IT-143
Controllo dello stato di connessione wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-143
Abilitazione e disabilitazione della funzione wireless del piano digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-143
Toni di notifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-144
Connessione del piano digitale con un dispositivo MIDI Bluetooth Low Energy. . . . . . . . . . IT-145
Connessione del piano digitale con un dispositivo audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-146
Accoppiamento del piano digitale con un dispositivo audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-146
Cancellazione della registrazione di accoppiamento del dispositivo audio Bluetooth. . . . . . . . . . . . . IT-147
Uso dell’applicazione dedicata IT-149
Informazioni sull’applicazione per dispositivi smart (CASIO MUSIC SPACE) . . . . . . . . . . . IT-149
Collegamento con dispositivi esterni IT-151
Riproduzione del suono da un dispositivo smart su questo piano digitale
(connessione audio Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-151
Riproduzione audio da un dispositivo smart o altro dispositivo compatibile Bluetooth,
su questo piano digitale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-151
Regolazione del livello di volume o profondità effetto dell’audio Bluetooth (impostazioni MIXER). . . IT-151
Cancellazione centrale audio Bluetooth (taglio vocale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-152
Uso del MIDI con un computer o dispositivo smart collegato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-153
Collegamento del piano digitale con un computer tramite USB MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-153
Collegamento del piano digitale con un dispositivo smart tramite USB MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IT-155
Messa in uscita delle note del piano digitale attraverso un amplificatore o
apparecchiatura audio (prese jack LINE OUT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-157
Collegamento ad un’apparecchiatura audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-157
Collegamento ad un amplificatore per strumenti musicali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-158
Cancellazione di tutti i dati nella memoria interna del piano digitale IT-159
Risoluzione dei problemi IT-160
Messaggi di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-162
Riferimento IT-164
Caratteristiche tecniche del prodotto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-164
Avvertenze per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-167
Voce di menu FUNCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-169
Lista di effetti microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-177
Lista dei tipi di effetti microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-177
Lista di effetti nel modulo effetti microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-178
Lista dei parametri di effetti moduli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-179
Lista di arpeggiatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-184
MIDI Implementation Chart
IT-6
Pannello frontale
Panoramica e configurazione
Guida generale
1Pulsante P (Accensione)
2Manopola del volume
3LED (rosso, bianco)
4Pulsante a
5Pulsante di registrazione 0(REC)
6Pulsante di funzione (FUNCTION)
7Pulsante F1
8Pulsante F2
9Pulsante F3
bk Pulsante F4
bl Pulsante di invio (ENTER)
bm Pulsante di uscita (EXIT)
bn Anello tattile
bo Pulsante di piano (PIANO)
bp Pulsante di piano elettrico (E. PIANO)
bq Pulsante di altri (OTHERS)
br Display
bs Pulsante EX1
bt Pulsante EX2
ck Pulsante di controllo (CONTROL)
cl Rotella di pitch bend (PITCH BEND)
bs
clck
bt
1 2 3 4 5 6
7
bm
br
bo bp bqbnbl
8 9 bk
Panoramica e configurazione
IT-7
Pulsanti tattili e anello tattile
Accendendo l’alimentazione del piano digitale, si illuminano tutti i pulsanti tattili (da 4 a bm, da bo a
bq) e l’anello tattile (bn). L’illustrazione riportata sopra mostra quando tutti i pulsanti sono illuminati.
Durante il funzionamento reale, solo i pulsanti che sono attualmente abilitati sono illuminati o
lampeggianti.
Nomi delle note e intonazioni della tastiera
I nomi delle note e le intonazioni della tastiera utilizzati in questo manuale seguono lo standard
internazionale. C centrale è C4, C più in basso è C1, e C più in alto è C8. L’illustrazione riportata sotto
mostra i nomi delle note dei tasti della tastiera da C4 a C5.
Parte frontale
Retro
cm Prese jack per cuffie (PHONES)
Sopra: presa jack mini stereo per cuffia
(spina TRS mini)
Sotto: presa jack standard stereo per cuffia
(spina TRS)
cn Porta USB tipo A
co Porta USB tipo B
cp Manopola volume microfono (MIC
VOLUME)
cq Presa jack MIC IN
cr Prese jack di uscita linea R, L/mono
(LINE OUT R, L/MONO)
cs Presa jack del pedale di espressione/
assegnabile (EXPRESSION/
ASSIGNABLE)
ct Presa jack unità pedali (PEDAL UNIT)
dk Terminale DC 24V
C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5
C{4E}4F{4A}4B}4
cm
cn co cp cq cs ct dkcr
Panoramica e configurazione
IT-8
Display (Schermata iniziale)
La schermata iniziale è la schermata che appare sul display al momento dell’accensione del piano
digitale.
Nome di parte, numero di timbro
Indicatori
Nome del timbro
Nome del set di pulsanti F
Menu dei pulsanti F
Installazione del leggio per spartiti
Schermate invertite
Il display di questo piano digitale mostra schermate bianche su sfondo nero; tuttavia, questa guida
le raffigura come schermate nere su sfondo bianco.
Leggio per spartiti
Panoramica e configurazione
IT-9
Operazioni e notazioni dell’anello tattile
Operazioni e notazioni dei pulsanti tattili
Operazioni e notazioni dei pulsanti F (da F1 a F4)
Operazioni e notazioni con il tocco utilizzate in questa guida
Questa operazione viene mostrata come questo
Toccare e rilasciare immediatamente il bordo sopra,
sotto, a sinistra o a destra dell’anello tattile
Toccare sopra, sotto, a sinistra o a destra
sull’anello tattile.
Viene anche scritto come segue:
Usare l’anello tattile per cambiare il
valore.
Usare l’anello tattile per selezionare
“___”.
Tracciare la circonferenza dell’anello tattile con il dito in
una direzione antioraria o oraria.
(Funziona come un controller per cambiare le impostazioni.)
Tracciare sull’anello tattile.
Viene anche scritto come segue:
Usare l’anello tattile per cambiare il
valore.
Usare l’anello tattile per selezionare
“___”.
Questa operazione viene mostrata come questo
Toccare e rilasciare immediatamente il pulsante EXIT Toccare il pulsante EXIT.
Mantenere premuto il pulsante EXIT per circa 2 secondi
e quindi rilasciarlo Toccare e mantenere il pulsante EXIT.
Questa operazione viene mostrata come questo
Toccare e rilasciare immediatamente il pulsante F1 Toccare il pulsante F1 (DEMO).
Viene anche scritto come segue:
Toccare il pulsante F a cui è
assegnato “DEMO”.
Menu dei pulsanti F sul display:
Panoramica e configurazione
IT-10
Il piano digitale può essere alimentato da un trasformatore CA o da pile formato AA (alcaline o
ricaricabili al nichel-metallo idruro).
Utilizzare esclusivamente il trasformatore CA (standard JEITA, con spina a polarità unificata) in
dotazione a questo piano digitale. L’uso di un tipo differente di trasformatore CA può causare il
malfunzionamento del piano digitale.
<Trasformatore CA specificato: AD-E24250LW>
Usare il cavo di alimentazione in dotazione per collegare il trasformatore CA.
Il trasformatore CA non può essere riparato.
Temperature ambiente di uso del trasformatore CA: da 0 a 40°C
Umidità: da 10% a 90% RH
Polarità di uscita: &
Non collegare mai il trasformatore CA in dotazione a questo piano digitale, con nessun altro
dispositivo all’infuori di questo piano. In tal modo si crea il rischio di malfunzionamento.
Assicurarsi che il piano digitale sia spento prima di collegare o di scollegare il trasformatore
CA.
Il trasformatore CA diverrà caldo al tocco dopo un uso molto prolungato. Questo è normale e
non è indice di malfunzionamento.
Scollegare il trasformatore CA dalla presa di corrente se non si ha in programma di utilizzare
il piano digitale per un lungo periodo di tempo.
Predisposizione di un’alimentazione
Uso di un trasformatore CA
Presa di corrente domestica
Trasformatore CA
Terminale DC 24V
Cavo di alimentazione
Panoramica e configurazione
IT-11
Avvertenze per la protezione contro lo scollegamento
(1) Non tirare mai il cavo con forza eccessiva.
(2) Non tirare mai il cavo ripetutamente.
(3) Non attorcigliare mai il cavo alla base della spina o connettore.
(4) Avvolgere e allacciare il cavo di alimentazione, ma non avvolgerlo mai attorno al trasformatore
CA.
(5) Prima di spostare il piano digitale, accertarsi di scollegare il trasformatore CA dalla presa di
corrente.
Collocamento del trasformatore CA per l’uso
Quando si usa il trasformatore CA, metterlo in una posizione che soddisfa le condizioni riportate
sotto.
Un luogo dove non riceve spruzzi di liquidi.
L’alimentatore CA è progettato esclusivamente per l’uso in interni. Non collocarlo in un luogo dove
possa divenire bagnato e non posizionare un vaso o qualsiasi altro contenitore di liquidi sopra di
esso.
Un luogo che non sia umido.
Un luogo spazioso, ben ventilato.
Non coprire mai il trasformatore CA con giornali, tovaglie, tende, o qualsiasi altro tipo di tessuto.
Usare una presa di corrente che sia posizionata vicino al piano digitale.
Questo vi consente di scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente se dovesse verificarsi
qualche problema.
Quando si usa il trasformatore CA, posizionarlo sul pavimento con la sua superficie con l’etichetta
rivolta verso il basso. Il trasformatore CA diviene incline ad emettere onde elettromagnetiche quando
la sua superficie con l’etichetta viene rivolta verso l’alto.
Panoramica e configurazione
IT-12
Assicurarsi di spegnere l’alimentazione prima di inserire le pile.
Usare pile alcaline formato AA o pile ricaricabili eneloop formato AA, disponibili in
commercio.
La carica delle pile bassa può causare un funzionamento anormale. Se si verifica ciò,
sostituire le pile con quelle nuove. Se si stanno utilizzando pile ricaricabili, ricaricarle.
Osservare le precauzioni riportate sotto mentre il piano digitale è capovolto per inserire le
pile.
Prestare attenzione per evitare lesioni dovute allo schiacciamento delle dita sotto il piano
digitale.
Non consentire che il piano digitale si capovolga o che venga altrimenti sottoposto ad un
forte impatto. L’impatto può danneggiare la manopola del volume ed i tasti della tastiera.
Assicurarsi di sostituire le pile almeno una volta all’anno, anche se non c’è nessuna
indicazione di pile deboli. Le pile ricaricabili esaurite in particolare potrebbero deteriorarsi se
esse vengono lasciate nel prodotto. Rimuovere le pile dal prodotto non appena possibile
dopo che esse sono esaurite.
Pile ricaricabili
Notare le precauzioni riportate sotto quando si utilizzano pile ricaricabili.
Usare pile ricaricabili eneloop formato AA del Gruppo Panasonic. Non utilizzare nessun altro tipo di
pile.
Usare esclusivamente il caricatore specificato per caricare le pile.
Le pile ricaricabili devono essere rimosse dal prodotto per la carica.
Le pile ricaricabili esaurite potrebbero deteriorarsi se esse vengono lasciate nel prodotto. Rimuovere
le pile dal prodotto non appena possibile dopo che esse sono esaurite.
Per informazioni sull’uso di pile ricaricabili o loro caricatore specificato, assicurarsi di leggere la
documentazione dell’utente e le precauzioni fornite con ciascuno di essi, ed utilizzarli
esclusivamente come indicato.
Uso delle pile
Panoramica e configurazione
IT-13
Per inserire le pile
1.
Aprire il coperchio dello scomparto pile che si trova sulla parte inferiore del
piano digitale.
2.
Inserire otto pile di formato AA nello scomparto delle pile.
Inserire le pile con le loro polarità positiva + e negativa - orientate correttamente.
3.
Inserire le linguette del coperchio nei fori posizionati lungo il lato dello
scomparto pile, e chiudere il coperchio.
Configurare l’impostazione riportata di seguito per specificare il tipo di pile inserite.
Linguetta
Panoramica e configurazione
IT-14
Per selezionare il tipo di pile
Selezionare il tipo di pile che corrisponde a quelle inserite nel vano pile di questo piano digitale.
1.
Toccare il pulsante FUNCTION.
Appare il menu FUNCTION.
2.
Toccare la parte in alto o in basso dell’anello tattile per selezionare “SYSTEM” e
quindi toccare il pulsante ENTER.
3.
Toccare la parte in alto o in basso dell’anello tattile per selezionare “Battery
Type” e quindi toccare il pulsante ENTER.
Appare la schermata “Battery Type”.
4.
Toccare la parte in alto o in basso dell’anello tattile per selezionare il tipo di pile.
Alkaline: Pile alcaline
Ni-MH: Pile al nichel-metallo idruro ricaricabili
Panoramica e configurazione
IT-15
Notifiche di pile deboli e di sostituzione pile
Sul display appare un’icona di pila per informarvi quando la carica delle pile si sta esaurendo.
Indicatore di pile deboli
Indicatore di sostituzione pile
Per evitare possibili lesioni, chiudere il coperchio dello scomparto pile prima di utilizzare il
piano digitale.
Notare che lo scomparto pile sulla parte inferiore del piano digitale potrebbe divenire
surriscaldato durante l’uso.
Usando il piano digitale mentre le pile sono molto deboli, potrebbe spegnersi
improvvisamente. Ciò può causare la corruzione o la perdita dei dati salvati nella memoria
interna del piano digitale.
Icona di pile deboli (non lampeggiante)
Icona di sostituzione pile (lampeggiante)
Panoramica e configurazione
IT-16
1.
Prima di accendere l’alimentazione, ruotare la manopola del volume alla
posizione mostrata sotto.
2.
Premere il pulsante P (Accensione) per accendere il piano digitale.
Quando viene accesa l’alimentazione, appare “Welcome” sul display.
Quando la visualizzazione cambia alla schermata iniziale, il piano digitale è pronto per l’uso.
Il tempo che si richiede al piano digitale per divenire pronto per l’uso dipende dall’uso della
memoria interna.
Non toccare la rotella di pitch bend quando si accende l’alimentazione.
Dopo aver premuto il pulsante P (Accensione), non premere nessun pedale finché non appare
la schermata iniziale.
Il piano digitale potrebbe non accendersi se il pulsante P (Accensione) viene premuto
leggermente, ma questo non è indice di malfunzionamento. Se si verifica ciò, premere
fermamente di nuovo il pulsante P (Accensione).
3.
Utilizzare la manopola del volume per regolare il volume.
4.
Per spegnere il piano digitale, premere e mantenere premuto il pulsante P
(Accensione) per un momento.
L’illuminazione dell’anello tattile compie un giro e si spegne, ed appare il messaggio “Bye” sul
display.
Nel suo stato iniziale, quando il piano digitale viene acceso senza l’Adattatore MIDI e Audio wireless
installato, l’indicatore lampeggia brevemente nell’angolo in alto a destra della schermata
iniziale per indicare che l’Adattatore MIDI e Audio wireless non è installato.
Anche dopo aver spento l’alimentazione usando il pulsante P (Accensione), il piano digitale rimane
nella modalità di attesa con una piccola quantità di corrente circolante. Scollegare sempre il
trasformatore CA dalla presa di corrente quando il piano digitale non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo o quando è presente il rischio di fulmini.
Quando il Ripristino automatico (pagina IT-17) è impostato a “Off”, spegnendo l’alimentazione si
azzereranno varie impostazioni, tuttavia il piano digitale manterrà ancora le seguenti impostazioni.
Accensione o spegnimento dell’alimentazione
Intonazione, contrasto LCD, informazioni di accoppiamento (cronologia connessione Bluetooth), tipo
di pedale di espressione, calibrazione del pedale di espressione, sensibilità dei pulsanti tattili,
sensibilità dell’anello tattile, volume del clic di azionamento, spegnimento automatico, volume di
notifica wireless, tipo di pile
Schermata iniziale
Panoramica e configurazione
IT-17
Quando si spegne il piano digitale, varie impostazioni, come ad esempio i numeri di timbri, vengono
azzerate. Se “SYSTEM” > “Auto Resume” è impostato a “On” nel menu FUNCTION (pagina IT-33), la
maggior parte delle impostazioni verranno mantenute anche quando si spegne l’alimentazione.
Questo piano digitale è progettato per spegnersi automaticamente, per evitare spreco di energia, se
non viene eseguita nessuna operazione per un tempo prestabilito. Il tempo di attivazione dello
spegnimento automatico è di circa quattro ore quando l’alimentazione è fornita dal trasformatore CA,
oppure sei minuti con l’alimentazione delle pile.
È possibile disabilitare lo spegnimento automatico per garantire che l’alimentazione non si spenga
automaticamente durante un concerto, ecc.
La funzione di spegnimento automatico non funziona quando è presente qualsiasi ingresso da un
dispositivo smart che è connesso tramite wireless al piano digitale.
1.
Toccare il pulsante FUNCTION.
Appare il menu FUNCTION.
2.
Toccare la parte in alto o in basso dell’anello tattile per selezionare “SYSTEM” e
quindi toccare il pulsante ENTER.
3.
Toccare la parte in alto o in basso dell’anello tattile per selezionare “Auto Power
Off” e quindi toccare il pulsante ENTER.
Appare la schermata “Auto Power Off”.
4.
Toccare la parte in alto o in basso dell’anello tattile per selezionare “Off”.
Ripristino automatico
Spegnimento automatico
Disabilitazione dello spegnimento automatico
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190

Casio PX-S7000 Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente