Ingco BMS18002 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Sega Troncatrice
BMS18002 BMS18002-4 BMS18002-6
BMS18002-8
Istruzioni di sicurezza
Descrizione del prodotto
Assemblaggio
Uso
Cura e manutenzione
AVVERTIMENTO! Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza ed accertarsi che
siano completamente comprese prima di maneggiare lo strumento.
Descrizione del prodotto
Istruzioni di sicurezza
ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA PER GLI STRUMENTI ELETTRICI
ATTENZIONE! Leggere tutte le istruzioni e le indicazioni di sicurezza. La mancata applicazione delle
istruzioni riportate di seguito può causare folgorazione, incendi e / o lesioni gravi.
Conservare le istruzioni e le indicazioni di sicurezza per riferimenti futuri.
Il termine "utensile elettrico" in tutte le indicazioni elencate di seguito si riferisce all'utensile
collegato con il cavo alla rete elettrica o all'utensile dotato di batteria.
1) Sicurezza dell’area di lavoro
a) Tenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree di lavoro ingombre e prive di adeguata
illuminazione causano più facilmente incidenti.
b) Non utilizzare utensili elettrici in atmosfere contaminate da polveri a potenziale infiammabile o
esplosivo, in presenza di liquidi infiammabili, gas o polveri. Gli utensili elettrici creano scintille che
possono infiammare polveri o gas.
c) Tenere lontani bambini e altre persone dall’area di lavoro mentre l’utensile elettrico è in funzione.
La distrazione può far perdere il controllo dello strumento.
2) Sicurezza elettrica
a) Le spine degli utensili elettrici devono entrare correttamente nella presa. Mai modificare la spina
in alcun modo. Non utilizzare adattatori con utensili con messa a terra. Una spina non modificata e
una presa adatta, corrispondente alla spina, riducono il rischio di folgorazione.
b) Evitare che il corpo entri in contatto con superfici con messa a terra come tubi, radiatori,
frigoriferi, mentre si utilizza lo strumento. Il rischio di scossa elettrica aumenta se il corpo è collegato
a una messa a terra.
c) Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia e non bagnare. La presenza di acqua all'interno
dell'utensile elettrico incrementa il rischio di scosse elettriche.
d) Non sottoporre il cavo a trazione o a un uso scorretto. Non utilizzare mai il cavo per trasportare lo
strumento, per tirare l’utensile o per scollegare l'attrezzo elettrico tirando il filo. Tenere il cavo
lontano da fonti di calore, olio, lame affilate o parti in movimento. I cavi danneggiati o incastrati
aumentano il rischio di scosse elettriche.
e) Quando si utilizza uno strumento elettrico all'aperto, utilizzare un cavo di prolunga adatto all'uso
esterno. L'uso di un cavo adatto all'uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Se è necessario utilizzare un utensile elettrico in un luogo umido, utilizzare un'alimentazione
protetta da dispositivi a corrente residua (RCD). L’uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
3) Sicurezza personale
a) Stare sempre attenti, guardare cosa si sta facendo e usare il buon senso quando si utilizza uno
strumento elettrico. Non utilizzare gli strumenti elettrici quando si è stanchi o sotto l'effetto di
farmaci, alcol o droghe. Un momento di disattenzione durante l'utilizzo di utensili elettrici può
causare gravi lesioni personali.
b) Utilizzare attrezzature di sicurezza. Indossare sempre una protezione per gli occhi.
Apparecchiature di sicurezza come maschera antipolvere, scarpe antiscivolo di sicurezza, casco e
protezione auricolare, usati in modo appropriato, riducono il rischio di lesioni personali.
c) Evitare di avviare l’utensile in modo accidentale. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione di
spegnimento prima di collegarsi alla rete elettrica. Trasportare attrezzi elettrici con il dito posto
sull'interruttore o collegare gli utensili elettrici con l’interruttore accesso può far aumentare il rischio
di incidenti.
d) Rimuovere eventuali chiavi di regolazione o chiavi inglesi prima di accendere lo strumento
elettrico. Una chiave inglese o una chiave di regolazione inserita in una parte rotante dell'utensile
elettrico può causare lesioni personali.
e) Non sbilanciarsi durante l’uso. Mantenere sempre la posizione corretta e l'equilibrio in ogni
momento. Ciò consente un migliore controllo dello strumento elettrico in situazioni impreviste.
f) Vestirsi in modo corretto. Non indossare abiti larghi che possano incastrarsi nello strumento o
gioielli. Tenere i capelli, gli indumenti e i guanti lontani dalle parti in movimento. Abiti, gioielli o
capelli lunghi possono essere catturati dalle parti in movimento.
g) Se sono previsti dispositivi per il collegamento ad impianti di estrazione e raccolta della polvere,
assicurarsi che questi siano collegati e utilizzati correttamente. L'uso di questi dispositivi può ridurre i
rischi legati alla polvere.
4) Uso e cura degli utensili elettrici
a) Non forzare l'utensile elettrico per usi impropri. Utilizzare lo strumento corretto per ogni
applicazione di uso. Lo strumento elettrico corretto funzionerà meglio e sarà più sicuro in base alla
potenza per cui è stato progettato.
b) Non utilizzare l'utensile elettrico se l'interruttore non si accende o non si spegne. Qualsiasi
utensile elettrico che non può essere controllato con l'interruttore è pericoloso e deve essere
riparato.
c) Scollegare la spina dalla fonte di alimentazione prima di apportare qualsiasi regolazione o
sostituzione degli accessori degli utensili elettrici. Tali misure di sicurezza preventive riducono il
rischio di avviare accidentalmente l'utensile elettrico.
d) Conservare gli attrezzi inutilizzati fuori dalla portata dei bambini e non permettere di azionare lo
strumento elettrico a persone che non conoscano l'utensile o non abbiano letto queste istruzioni. Gli
utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da utenti non addestrati all’uso
e) Manutenzione degli utensili elettrici. Verificare il disallineamento o l’unione delle parti in
movimento, la rottura delle parti e qualsiasi altra condizione che possa influire sull'operatività degli
utensili elettrici. Se danneggiato, riparare l'utensile elettrico prima dell'uso. Molti incidenti sono
causati da una cattiva manutenzione degli apparecchi.
f) Tenere gli utensili di taglio affilati e puliti. Gli utensili di taglio correttamente conservati con lame
taglienti hanno meno probabilità di bloccarsi e sono più facili da controllare durante l’uso.
g) Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori, le punte degli utensili, ecc., seguendo queste istruzioni
e secondo le modalità previste per il particolare tipo di utensile elettrico, tenendo conto delle
condizioni di lavoro e dei lavori da eseguire. L'uso dell'utensile elettrico per operazioni diverse da
quelle previste potrebbe provocare situazioni di pericolo.
h) Mantenere le maniglie e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le maniglie
scivolose e le superfici di presa non consentono una gestione e un controllo sicuri dello strumento in
situazioni impreviste.
5) RIPARAZIONI
a) Far riparare la sega troncatrice solo da personale autorizzato e competente e usare solo
pezzi di ricambio identici. Ciò garantirà il mantenimento della sicurezza dell'utensile
elettrico.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER LA SEGA TRONCATRICE
a) Le troncatrici sono destinate al taglio di legno o prodotti simili al legno, non possono essere
utilizzate con mole abrasive per tagliare materiali ferrosi come barre, tiranti, ecc. La polvere abrasiva
provoca può provocare un blocco delle parti in movimento come la protezione inferiore. Le scintille
causate dal taglio abrasivo bruciano la protezione inferiore, l'inserto del taglio e altre parti in
plastica. b) Utilizzare morsetti per sostenere il pezzo quando possibile. Se si sostiene il pezzo in
lavorazione a mano, è necessario tenere sempre la mano ad almeno 100 mm da entrambi i lati della
lama. Non usare questa sega per tagliare pezzi troppo piccoli tali da non poter essere saldamente
bloccati o tenuti a mano. Se la mano viene posizionata troppo vicino alla lama della sega, aumenta il
rischio di lesioni a causa del contatto con la lama.
c) Il pezzo deve essere fermo e bloccato o tenuto contro la recinzione e il tavolo. Non alimentare il
pezzo in lavorazione nella lama o tagliare "a mano libera" in alcun modo. I pezzi non bloccati o in
movimento potrebbero essere lanciati ad alta velocità, causando lesioni.
d) Non incrociare mai la mano sulla linea di taglio prevista né davanti né dietro la lama. Supportare il
pezzo a "croce", ovvero tenere il pezzo alla destra della lama della sega con la mano sinistra o
viceversa, è molto pericoloso.
e) Non avvicinare dietro la recinzione con una mano più vicina di 100 mm da entrambi i lati della
lama della sega, per rimuovere gli scarti di legno o per qualsiasi altro motivo mentre la lama gira. La
vicinanza della lama della sega rotante alla mano potrebbe non essere sicura e potrebbe causare
gravi ferite
f) Ispezionare il pezzo prima di tagliare. Se il pezzo in lavorazione è piegato o deformato, fissarlo con
la faccia arcuata esterna verso la recinzione. Accertarsi sempre che non vi sia spazio tra il pezzo, la
guida e il tavolo lungo la linea di taglio. I pezzi piegati o deformati possono torcersi o spostarsi e
possono causare un grippaggio sulla lama della sega rotante durante il taglio. Non ci dovrebbero
essere chiodi o oggetti estranei nel pezzo.
g) Non utilizzare la sega fino a quando il tavolo non è libero da tutti gli utensili, scarti di legno, ecc.,
ad eccezione del pezzo. Piccoli detriti o pezzi sciolti di legno o altri oggetti a contatto con la lama
rotante possono essere lanciati ad alta velocità.
h) Tagliare solo un pezzo alla volta. I pezzi multipli impilati non possono essere adeguatamente
serrati o bloccati e possono legarsi alla lama o spostarsi durante il taglio.
i) Assicurarsi che la sega sia montata in piano e a livello in modo stabile prima dell'uso. Una
superficie piana e stabile riduce il rischio che la sega troncatrice diventi instabile.
j) Pianifica il tuo lavoro. Ogni volta che si modifica l'impostazione dell'inclinazione o dell'angolazione,
assicurarsi che la guida regolabile sia impostata correttamente per supportare il pezzo in lavorazione
e che non interferisca con la lama o il sistema di protezione. Senza ruotare lo strumento su "ON" e
senza pezzo sul tavolo, spostare la lama della sega attraverso un taglio simulato completo per
assicurarsi che non vi siano interferenze o rischi di tagliare la recinzione.
k) Fornire un supporto adeguato come prolunghe da tavolo, cavalli da sega, ecc. per un pezzo più
largo o più lungo del piano del tavolo. I pezzi più lunghi o più larghi della tavola della troncatrice
possono ribaltarsi se non supportati in modo sicuro. Il pezzo tagliato o la punta del pezzo, può
sollevare la protezione inferiore o essere lanciato dalla lama rotante.
l) Non utilizzare un'altra persona come sostituto di un'estensione della tabella o come supporto
aggiuntivo. Un supporto instabile per il pezzo in lavorazione può causare il grippaggio della lama o lo
spostamento del pezzo durante l'operazione di taglio, spingendo te e chi ti aiuta sulla lama rotante.
m) Il pezzo da tagliare non deve essere inceppato o premuto in alcun modo contro la lama della sega
rotante. In caso contrario potrebbe incunearsi contro la lama ed essere lanciato violentemente.
n) Usare sempre morsetti e blocchi per supportare materiali cilindrici come barre o tubi. Le aste
hanno la tendenza a rotolare mentre vengono tagliate, facendo inceppare la lama e tirando il lavoro
con la mano nella lama.
o) Lasciare che la lama raggiunga la massima velocità prima di entrare in contatto con il pezzo. Ciò
ridurrà il rischio di lancio del pezzo. p) Se il pezzo o la lama si inceppano, spegnere la troncatrice.
Attendere l'arresto di tutte le parti mobili e scollegare la spina dalla fonte di alimentazione e / o
rimuovere la batteria. Quindi lavorare per liberare il materiale inceppato. Continuare a segare con
un pezzo inceppato potrebbe causare la perdita di controllo o danni alla troncatrice.
q) Dopo aver completato il taglio, rilasciare l’interruttore e attendere l'arresto completo della lama
prima di rimuovere il pezzo da tagliare. Avvicinare la mano alla lama è pericoloso.
r) Mantenere l’impugnatura fermamente quando si sta facendo un taglio incompleto quando si
rilascia l’interruttore prima che la testa della sega sia completamente in posizione abbassata.
L'azione frenante della sega può causare l'improvvisa trazione della testa della sega verso il basso,
con conseguente rischio di lesioni.
AVVERTENZE DI SICUREZZA AGGIUNTIVE PER LA SEGA TRONCATRICE
a) Utilizzare solo lame per seghe raccomandate dal produttore per legno e materiali analoghi.
b) Prestare attenzione alle capacità di taglio menzionate nelle specifiche tecniche.
c) Prestare attenzione all'angolo di inclinazione massimo e alle impostazioni dell'angolo di
inclinazione menzionate nei dati tecnici.
d) Utilizzare solo un diametro della lama della sega in conformità con i segni sulla sega e le
informazioni sul diametro del foro e il diametro massimo della lama della sega.
e) Utilizzare solo lame per seghe contrassegnate con una velocità uguale o superiore alla velocità
indicata sullo strumento.
f) Durante la procedura di sostituzione della lama, la freccia del senso di rotazione sulla lama della
sega dovrebbe corrispondere a quella indicata sulla parte alta della protezione della lama.
g) Prestare attenzione al dispositivo o ai dispositivi di regolazione e ai dispositivi di bloccaggio per
l'angolo di inclinazione e l'angolo smussato menzionato nei controlli.
h) Ruotare manualmente la protezione della lama retrattile inferiore per verificare se ruota senza
intoppi.
i) Prestare attenzione a come collegare i sistemi di estrazione della polvere menzionati nel
montaggio.
j) Assicurarsi che la troncatrice sia sempre stabile e sicura.
k) Fissare sempre e usare delle estensioni di supporto durante il taglio.
l) Se necessario, utilizzare supporti aggiuntivi per garantire la stabilità del pezzo.
m) L'utensile elettrico non deve essere bagnato o usato in ambiente bagnato o umido.
n) Controllare che il prodotto, il cavo di alimentazione e la spina e gli accessori non siano danneggiati
prima di ogni utilizzo. Non utilizzare il prodotto se è danneggiato o mostra usura.
o) Verificare due volte che gli accessori e tutte le parti sia fissate in modo sicuro.
p) Tenere sempre il prodotto dal suo manico. Mantenere la maniglia asciutta per garantire un
supporto sicuro.
q) Assicurarsi che le prese d'aria siano sempre libere e pulite. Pulirli se necessario con una spazzola
morbida. Le prese d'aria bloccate possono causare surriscaldamento e danni al prodotto.
r) Spegnere immediatamente il prodotto se si è disturbati mentre si lavora da altre persone che
entrano nell'area di lavoro. Lasciare sempre arrestare completamente il prodotto prima di metterlo
giù.
s) Non sbilanciarsi. Fare delle pause regolari per assicurarsi di concentrarsi sul lavoro e avere il pieno
controllo del prodotto. Le seguenti informazioni si applicano solo agli utenti professionali ma sono
una buona pratica per tutti gli utenti.
AVVERTENZE DI SICUREZZA AGGIUNTIVE PER LA POLVERE DI COSTRUZIONE
Il controllo aggiornato delle sostanze pericolose per la salute del 1 ° ottobre 2012 ora mira anche a
ridurre i rischi associati alla polvere di silice, legno e gesso. Gli operai edili sono uno dei gruppi a
rischio all'interno di questo a causa della polvere che respirano: la polvere di silice non è solo un
fastidio; è un rischio reale per i tuoi polmoni!
La silice è un minerale naturale presente in grandi quantità in cose come sabbia, arenaria e granito.
Si trova anche comunemente in molti materiali da costruzione come il cemento. La Silice o RCS viene
dispersa in polveri sottili durante molte attività comuni come taglio, perforazione e rettifica.
Respirare le polveri sottili di silice cristallina può provocare:
• carcinoma polmonare
• Silicosi
• broncopneumopatia cronica ostruttiva (BPCO).
L’inalazione costante di polvere di silice può provocare asma.
Il rischio di malattie polmonari è legato alle persone che respirano regolarmente la polvere da
costruzione per un periodo di tempo, non in momenti occasionali. Per proteggere il polmone, i
regolamenti COSHH stabiliscono un limite alla quantità di queste polveri che è possibile respirare
(chiamato limite di esposizione sul luogo di lavoro o WEL) quando viene calcolata la media in una
normale giornata lavorativa. Questi limiti non sono una grande quantità di polvere. Come ridurre la
quantità di polvere respirata?
1. Ridurre la quantità di taglio utilizzando le migliori dimensioni dei prodotti da costruzione.
2. Utilizzare uno strumento meno potente, ad es. una taglierina anziché una smerigliatrice angolare.
3. Utilizzare un metodo di lavoro completamente diverso, ad es. usando una pistola sparachiodi per
fissare direttamente
Si prega di lavorare sempre con attrezzature di sicurezza approvate, come le maschere antipolvere
che sono disegnate appositamente per filtrare le micro-particelle in qualsiasi momento.
AVVERTENZA! Alcune particelle di polvere create da carteggiatura, segatura, rettifica, perforazione e
altri lavori di costruzione contengono sostanze chimiche note per causare cancro, difetti alla nascita
o altri danni riproduttivi.
Alcuni esempi di questi prodotti chimici sono:
• Piombo da vernici a base di piombo.
• Silice cristallina da mattoni e cemento e altri prodotti in muratura.
• Arsenico e cromo da legno trattato chimicamente.
Il rischio derivante da queste esposizioni varia a seconda della frequenza con cui si svolge questo
tipo di lavoro.
Per ridurre l'esposizione a queste polveri:
• Lavorare in area ben ventilata.
• Lavorare con dispositivi di protezione approvati, come maschere antipolvere
RUMORE
VEDI SPECIFICHE TECNICHE NEL MANUALE DI ISTRUZIONI PER I LIVELLI DI RUMORE DEL TUO
STRUMENTO.
I valori dichiarati di emissione del rumore sono stati misurati in conformità con EN 62841-1 e EN
62841-3-9 e possono essere utilizzati per confrontare uno strumento con un altro. I valori dichiarati
di emissione del rumore possono anche essere utilizzati in una valutazione preliminare
dell'esposizione.
AVVERTENZA! L'emissione di rumore durante l'uso effettivo dell'utensile elettrico può differire dai
valori dichiarati a seconda delle modalità di utilizzo dell'utensile, in particolare del tipo di pezzo in
lavorazione.
AVVERTENZA! Individuare le misure di sicurezza per proteggere l'operatore che si basano su una
stima dell'esposizione nelle effettive condizioni d'uso (tenendo conto di tutte le parti del ciclo
operativo come i tempi in cui lo strumento è spento e quando è inattivo oltre a il tempo di innesco).
Sorveglianza sanitaria
Tutti i dipendenti dovrebbero far parte del sistema di sorveglianza sanitaria del datore di lavoro per
aiutare a identificare tempestivamente eventuali malattie legate al rumore, prevenire la
progressione della malattia e aiutare i dipendenti a rimanere al lavoro.
VIBRAZIONE E RIDUZIONE DEL RUMORE
Per ridurre l'impatto del rumore e dell'emissione di vibrazioni, limitare il tempo di funzionamento,
utilizzare le modalità di funzionamento a bassa vibrazione e bassa rumorosità, nonché indossare
dispositivi di protezione individuale. Tenere conto dei seguenti punti per ridurre al minimo i rischi di
esposizione alle vibrazioni e al rumore:
1. Utilizzare il prodotto solo come previsto dal suo design e dalle presenti istruzioni.
2. Assicurarsi che il prodotto sia in buone condizioni e ben mantenuto.
3. Utilizzare gli accessori corretti per il prodotto e assicurarsi che siano in buone condizioni.
4. Mantenere una presa salda sull'impugnatura / superficie dell'impugnatura.
5. Mantenere questo prodotto in conformità con queste istruzioni e mantenerlo ben lubrificato (ove
appropriato).
6. Pianificare un programma di lavoro per diffondere qualsiasi uso di strumenti ad alta vibrazione per
un periodo di tempo più lungo.
7. L'uso prolungato del prodotto espone l'utente a vibrazioni che possono causare una serie di
condizioni note collettivamente come sindrome da vibrazione mano-braccio (HAVS), ad es. le dita
diventano bianche, o come sindromi specifiche come il tunnel carpale.
Per ridurre questo rischio durante l'uso del prodotto, indossare sempre guanti protettivi e tenere le
mani calde.
RISCHI RESIDUI
Anche se si utilizza questo prodotto in conformità con tutti i requisiti di sicurezza, rimangono
potenziali rischi di lesioni e danni. I seguenti pericoli possono insorgere in relazione alla struttura e al
design di questo prodotto:
1. Difetti per la salute derivanti dall'emissione di vibrazioni se il prodotto viene utilizzato per lunghi
periodi di tempo o se non viene gestito e mantenuto adeguatamente.
2. Lesioni e danni materiali causati da accessori rotti o dall'improvviso impatto di oggetti nascosti
durante l'uso.
3. Pericolo di lesioni e danni alle cose provocati da oggetti volanti o accessori non correttamente
alimentati.
AVVERTENZA!
Questo prodotto produce un campo elettromagnetico durante il funzionamento. Questo campo può
in alcune circostanze interferire con impianti medici attivi o passivi! Per ridurre il rischio di lesioni
gravi o mortali, si consiglia alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il
produttore dell'impianto medico prima di utilizzare questo prodotto!
Descrizione del prodotto
Indice delle parti
L'indice seguente si riferisce alla Fig. 1 a pagina 4.
1. Maniglia di comando
2. Pulsante di blocco di sicurezza destro
3. Maniglia di trasporto
4. Sacco di raccolta polvere
5. Bullone di bloccaggio
6. Scala di smussatura
7.. Leva di bloccaggio dell'angolo di smussatura
8. Morsetto del pezzo
9. Foro di montaggio (X4)
10. Recinzione (sinistra e destra)
11. Supporto prolunga (sinistra e destra)
12. Leva di bloccaggio supporto prolunga (sinistra e destra)
13. Scala obliqua
14. Inserto da tavolo
15. Manopola di bloccaggio leva regolazione angolo obliquo
16. Maniglia di bloccaggio girevole
17. Leva di regolazione dell'angolo di inclinazione
18. Piatto
20. Pulsante di bloccaggio del mandrino
23. Interruttore on / off
24. Pulsante di blocco di sicurezza sinistro
25. Protezione della lama fissa superiore
27. Protezione lama retrattile inferiore
28. Piastra di montaggio della protezione *
29. Lama per sega *
30. Leva di blocco del recinto (sinistra e destra)
31. Supporto del morsetto del pezzo (sinistra e destra )
32. Base
33. Manopola di bloccaggio dell'angolo di inclinazione
34. Uscita di estrazione della polvere
35. Multi tool (chiave esagonale da 6 mm / cacciavite a croce)
Le parti contrassegnate con * non sono mostrate in questa panoramica. Fare riferimento alla
rispettiva sezione del manuale di istruzioni.
Simboli
Sul prodotto, sulle etichette adesive e in queste istruzioni sono riportati e utilizzati i seguenti simboli
e abbreviazioni. Acquisire familiarità con loro per ridurre i pericoli come lesioni personali e danni
materiali.
Indossare sempre una protezione per gli occhi.
Indossare sempre protezioni per le orecchie.
Indossare una maschera antipolvere. Indossare guanti protettivi.
Bloccare / stringere o fissare. Sbloccare / allentare.
Nota / Osservazione. Attenzione / Avvertenza.
Radiazione laser. Non fissare il raggio.
dB (A) Decibel (classificato A) n0 Velocità a vuoto
Tenete le mani lontane!
Lama per tagliare il legno.
Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere il manuale di istruzioni.
Spegnere il prodotto e scollegarlo dall'alimentazione prima del montaggio, pulizia,
regolazioni, manutenzione, conservazione e trasporto.
Questo prodotto è di classe di protezione II. Ciò significa che è dotato di isolamento
migliorato o doppio.
Il prodotto è conforme alle direttive europee applicabili ed è stato eseguito un metodo
di valutazione della conformità per tali direttive.
Simbolo RAEE. I rifiuti di prodotti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti
domestici. Si prega di riciclare dove esistono strutture. Verificare con l'autorità locale o
il negozio locale per consigli sul riciclaggio.
SPECIFICHE TECNICHE
I valori di emissione sonora sono stati ottenuti secondo il codice di prova del rumore fornito in EN
62841-1 e EN 62841-3-9. Il rumore per l'operatore può superare 80 dB (A) e sono necessarie misure
di protezione dell'orecchio.
Etichette e spiegazioni
Assemblaggio
Disimballaggio
1. Disimballare tutte le parti e posarle su una superficie piana e stabile.
2. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio e i dispositivi di spedizione, se applicabile.
3. Assicurarsi che il contenuto della confezione sia completo e non sia danneggiato. Se si riscontrano
parti mancanti o i pezzi presentano danni non utilizzare il prodotto ma contattare il rivenditore.
L'uso di un prodotto incompleto o danneggiato rappresenta un pericolo per persone e cose.
4. Assicurarsi di disporre di tutti gli accessori e gli strumenti necessari per il montaggio e il
funzionamento. Ciò include anche adeguati dispositivi di protezione individuale.
AVVERTENZA! Il prodotto deve essere completamente assemblato prima dell'uso! Non utilizzare un
prodotto che è solo parzialmente assemblato o assemblato con parti danneggiate! Indossare guanti
protettivi per questo lavoro di assemblaggio e posare sempre il prodotto su una superficie paina e
stabile mentre si assembla.
Seguire le istruzioni di montaggio passo dopo passo e utilizzare le immagini fornite come guida visiva
per assemblare facilmente il prodotto! Non collegare il prodotto all'alimentazione prima che sia
completamente assemblato!
AVVERTENZA! Il prodotto e la confezione non sono giocattoli per bambini! I bambini non devono
giocare con sacchetti di plastica, coperture e piccole parti! Esiste il pericolo di soffocamento e
asfissia!
Posizione operativa (Fig. A)
1. Spingere la maniglia di comando (1) (passaggio 1) verso il basso e sganciare il bullone di bloccaggio
(5) dalla posizione di blocco (passaggio 2).
2. Sollevare la leva di comando (1) alla sua massima altezza (passaggio 3).
Morsetto del pezzo (Fig. B)
Il morsetto del pezzo (8) è pre-assemblato. Inserire il pilastro di regolazione dell'altezza (8b) nel
supporto del morsetto del pezzo (31) su entrambi i lati della base, se necessario.
Sostituzione della recinzione (Fig. C, D)
Disinstallazione:
1. Sbloccare la leva di blocco della recinzione (30) (Fig. C passaggio 1).
2. Far scorrere la guida (10) fino all'estremità della fessura (Fig. C passaggio 2) e rimuoverla dalla
fessura (Fig. C passaggio 3).
Installazione:
1. Sbloccare la leva di blocco della recinzione (30) (Fig. D punto 1).
2. Allineare gli spazi tra i recinti (10a) con le viti (30a). Inserire la guida (10) nella fessura (Fig. D
passaggio 2).
3. Far scorrere la guida nella posizione desiderata (Fig. D punto 3).
4. Bloccare la leva di blocco della recinzione (30) (Fig. D punto 4).
Sostituzione della lama della sega (Fig. E, F, G)
AVVERTENZA! Utilizzare sempre le lame della sega secondo l'uso previsto!
Osservare le specifiche tecniche di questo prodotto quando si comprano e si usano nuove lame!
Utilizzare solo lame per seghe per le quali la massima velocità possibile non è inferiore alla massima
velocità del mandrino del prodotto.
Gli accessori sono affilati e caldi dopo l'uso! Gestirli con cura! Indossare guanti di sicurezza quando si
maneggiano gli accessori per evitare lesioni come ustioni e tagli!
La freccia del senso di rotazione sulla lama della sega (29) deve essere conforme a quella sulla
protezione fissa superiore.
Per sostituire una lama della sega usurata o danneggiata, procedere come segue:
1. Aprire manualmente la protezione della lama retrattile inferiore (27) per esporre la vite di
bloccaggio (28a) della piastra di montaggio della protezione (28) (Fig. E passaggio 1).
2. Allentare la vite di bloccaggio (28a) con l'attrezzo multiuso in dotazione (35) (Fig. E passaggio 2)
fino a quando la piastra di montaggio della protezione (28) può essere fatta scivolare lateralmente
(Fig. E passaggio 3).
3. Premere a fondo il pulsante di blocco del mandrino (20) e tenerlo in posizione. (Fig. F)
4. Ruotare leggermente la vite di serraggio (29a) con il multiutensile in dotazione fino a quando il
mandrino è bloccato.
5. Allentare la vite di bloccaggio (29a) in senso orario e rimuoverla insieme alla rondella, alla flangia
esterna (29c), alla lama (29). Non rimuovere la flangia interna sul mandrino (29d) (Fig. G).
6. Posizionare una nuova lama per sega sul mandrino e assicurarsi che il foro della sega corrisponda
con la flangia interna (29e). Assicurarsi che la direzione di rotazione indicata sulla lama sia la stessa
mostrata sulla protezione superiore fissa della lama (25).
7. Fissare la lama (29) con la flangia interna (29c), la rondella e il mandrino (29a). Stringere la vite di
bloccaggio in senso antiorario con il multiutensile in dotazione mentre si preme il pulsante di
bloccaggio del mandrino (20).
8. Girare la lama a mano per verificare che ruoti in modo fluido. Non dovrebbe vibrare.
9. Spingere la protezione della lama retrattile inferiore per far scorrere la piastra di montaggio della
protezione (28) verso il basso e serrare la vite di bloccaggio (28a) con l'attrezzo multiuso in
dotazione.
10. Chiudere successivamente la protezione della lama retrattile inferiore (27).
Montaggio su banco
Vi sono 4 fori di montaggio (9) su ciascun angolo della base (32) per facilitare il montaggio su banco.
1. Posizionare la troncatrice sul piano del banco da lavoro e segnare quattro posizioni sulla parte
superiore del banco di lavoro che corrispondono alle posizioni dei fori di montaggio.
2. Praticare quattro fori di montaggio (Ø11 mm) nella posizione contrassegnata del banco di lavoro.
3. Posizionare la troncatrice sul banco da lavoro e allineare i fori di montaggio della base con i fori
praticati nel banco da lavoro.
4. Fissare saldamente la troncatrice sulla superficie del banco con 4 bulloni (non forniti).
5. Controllare attentamente il banco di lavoro dopo il montaggio per assicurarsi che durante l'uso
non si possano verificare movimenti. Se si notano movimenti di ribaltamento, scorrimento o altri
movimenti, fissare il banco di lavoro al pavimento prima di operare.
Estrazione della polvere (Fig. H, I, J)
AVVERTENZA! Collegare sempre un dispositivo di estrazione della polvere quando si utilizza questo
prodotto per mantenere pulita l'area di lavoro! Indossare una maschera antipolvere quando si
utilizza questo prodotto! La polvere può essere dannosa per la salute!
Il prodotto può essere utilizzato con il sacchetto di raccolta polvere (4) o un dispositivo di estrazione
polvere esterno.
Sacca di raccolta della polvere
1. Collegare la sacca di raccolta della polvere (4) all'uscita di estrazione della polvere (34) (Fig. H).
2. Estrarre il sacchetto di raccolta polvere per rimuoverlo dall'apparecchio.
3. Per svuotare il sacchetto di raccolta della polvere, aprire il sacchetto estraendo la clip di tenuta
(4a) (Fig. I).
Dispositivo di estrazione della polvere esterno
Collegare un dispositivo di estrazione della polvere adeguato, ad es. un accessorio aspirapolvere
adatto (Ø35mm) all'uscita di estrazione della polvere (34) (Fig. J).
Uso
Destinazione d'uso
Questo prodotto è concepito come una macchina fissa per eseguire tagli rettilinei e trasversali di
legno e materiali simili al legno (ad es. Compensato, MDF e truciolato). Questo prodotto non deve
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Ingco BMS18002 Manuale utente

Tipo
Manuale utente