SWITEL COIP150 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
1
1
5
6
7
8
4
HD
Prima di utilizzare il prodotto, si prega di leggere attentamente la
guida per evitare eventuali danni al prodotto in virtù di funzionamento
difettoso o di uso improprio.
Aspetto
Antenna (quando si installa
antenna, stringere e
fare verso l'alto antenna)
Parapioggia
Luce infrarossa
Obiettivo della fotocamera
Spia di alimentazione
Indicatore luminoso di rete
stato del collegamento
(spia di collegamento)
Rilevamento a raggi infrarossi
del corpo umano
Supporto
buco
Antenna
interfaccia
Impostato
pulsante
DC 12V
Spina di alimentazione
(Parte inferiore)
Caratteristiche di funzione
Parametri tecnici
Sensori di immagini: 1/4 inch, CMOS
Risoluzione: 720P high definition
Angolo di vista: 61°
Gamma di visione notturna: ≤5
Grado impermeabile: IP66
Tensione di funzionamento: DC +12V /1A
Temperatura di lavoro: -10°C~+ 0°C
Umidità di funzionamento: 15%~85%RH
Dimensione del prodotto (LxWxH):
130x 9x56mm(supporto escluso)
Peso del prodotto:345g (incluso il supporto)
Corso di alimentazione
all'avvio
Collegamento di successo
alla piattaforma di rete
La luce rossa continua a dopo il collega-
mento in attesa della luce per 10s:
potere spia continua a
Collegamento luce verde continua a,
indicatore luminoso continua a
Lista imballaggio
Telecamera
Antenna
Supporto
Adattatore di
alimentazione
Manuale
La presa a muro
Chiavata
Le immagini sono solo di riferimento, e l'oggetto reale prevale.
Corso di intelligente
scansione di codice a barre
Collegamento luce rossa lampeggiante,
potere spia continua a
Connettersi al Wi-Fi
stato
Connettersi a rounter
Collegamento luce rossa continua a,
potere spia continua a
Collegamento luce verde lampeggiante,
il potere spia continua a
Nessun ulteriore avviso verrà effettuato in caso di
piccola modifica. La nostra società si riserva il diritto
di interpretazione finale.
1.Clicca per passare dalla definizione standard e alta
definizione di video in tempo reale.
2.Clicca per entrare visualizzazione di più video,
monitorare al massimo 4 reale video in tempo.
3.Fare clic per avviare la registrazione video, fare clic di
nuovo per fermare registrazione. Il video verrà salvato
nella smartphone.
4.Clicca per immettere l'impostazione
5.Clicca per visualizzare e scaricare foto e video salvati
in fotocamera scheda micro-SD.
6.Clicca per scattare una foto. Foto verrà salvato nella
smartphone.
7.Telecamera esterna non è supportata.
Nota:
1.Foto e video ripresi in app verranno salvati in
smartphone.
2.Foto automatici e video di sensore PIR saranno
salvato in scheda micro-SD di macchina fotografica.
24/7 live video streaming
HD 720P fornisce un'eccellente qualità video
Spingere messaggio al telefono quando il sensore PIR
innescato.
Registrazione video avanzata a built-in 4G scheda micro-SD
Visione notturna (5m)
Suggerimenti
Telecamera Indicatore di istruzioni
i) Assicurarsi che non vi è alcun filtro MAC sul router o aggiungere
indirizzo MAC del router whitelist
j) Si consiglia di riavviare il router, e la "sicurezza impostazioni,
metodo di crittografia "della parola d'accesso Wi-Fi non dovrebbe
mai scegliere "auto-selezionare".
k) Ripristinare la fotocamera impostare la connessione di nuovo.
Stampa e tenere premuto il tasto SET per 5 secondi.
2.Red collegamento indicatore rimane, la connessione di rete è fallito.
a) Verificare che la password di connessione Wifi è corretta.
b) Assicurarsi che la rete si collega a internet liberamente.
c) Assicurarsi che la fotocamera è nella gamma di WiFi Hotspot.
3.Verde collegamento indicatore lampeggia, il collegamento al server
non riuscita.
a) Assicurarsi che la connessione wifi segnale è abbastanza forte e
la larghezza di banda è sufficiente per il collegamento. Spostare
vicino hotspot Wi-Fi o aumentare la larghezza di banda.
b) Assicurarsi che fotocamera non è sotto interferone di altri
segnale di 2,4 GHz.
9
Risoluzione dei problemi
1.Wifi non può essere collegato
a) Assicurarsi che l'antenna della telecamera è fissata bene.
b) Assicurarsi che fotocamera è nella gamma di router. Mantieni il
distanza inferiore a 40fts tra router e al coperto macchina
fotografica, meno di 65fts per telecamera esterna.
c) Assicurarsi che l'SSID e la password della rete Wi-Fi non contiene
personaggi speciali. Modificare l'SSID e la password Wi-Fi solo con
caratteri inglesi, senza particolari personaggi.
d) Assicurarsi che l'SSID e la password non più di quanto lo siano
16 caratteri
e) Assicurarsi che SSID viene trasmesso.
f ) Assicurarsi che il protocollo DHCP è abilitato sul router.
g) Assicurarsi che il metodo di cifratura Wi-Fi è WPA2-PSK /
WPA-PSK o AES.
h) Assicurarsi che la connessione wifi segnale è a 2,4 GHz.
Informazioni FCC Certificazione / CE
1.Nel definire la pagina di app (Fig. 11), fare clic su "Elimina
dispositivo" rimuovere la telecamera collegata, può rimuovere
il legame con l'account.
10
2.Rilevamento a raggi infrarossi: quando la sorgente di radiazione
termica è rilevato nell'ambito della telecamera, la telecamera
registrare video e scattare automaticamente le foto. Video e le
foto verranno salvate nella scheda micro-SD integrato.
ID QR code
5.Spingere un messaggio: quando viene rilevata sorgente termica,
messaggio di allarme può essere inviato al server e spinto
il tuo telefono
6.Monitoraggio remoto: dopo che la fotocamera è collegata a
Internet con successo, applicazione può visualizzare il monitor tramite
Internet, sempre e ovunque.
9.Nota speciale
: Questo codice QR è uguale a quello incollato
sulla telecamera esterna. Viene utilizzato quando necessità
dell'utente ri-fare il set up e la scansione di questo codice QR
per aggiungere la telecamera. Si prega di mantenere sicuro
questo ID codice QR fotocamera sul manuale, nel caso in cui il
codice QR sulla fotocamera può cadere dopo l'uso quotidiano
sotto il sole e dalla pioggia.
Impostazioni
Questa telecamera è compatibile con applicazione
universale, reale funzione è soggetto a fotocamera.
(Fig. 13) (Fig. 14) (Fig. 15)
2.Aprire l'applicazione, accedere alla pagina "centro personale" per
verificare App versione informazioni ecc (Fig.14)
3.Aprire la mappa, accedere alla pagina "messaggio" per impostare
il messaggio spingendo. (Fig.15)
1.Nell'interfaccia monitoraggio in tempo reale, selezionare
l'impostazione icona per entrare nel menu di impostazione della
telecamera. Il utente può impostare le funzioni rilevanti per la
"Camera controllo orario 'e altri. (Fig.13)
(Fig. 12)
1
3
4
2
5
6
7
Outdoor WiFi CameraHD
Model: T5923C
Product Quick Guide
Version No.: 1.0
Before using the product, please read the guide carefully to avoid
any damages to the product in virtue of faulty operation or misuse.
ID QR code
8.Quando questa macchina ha un guasto incidente o altro
anormale condizioni che influenzano l'uso, si consiglia di
escludere la potenza e riavviare; oppure premere il tasto
SET per 5 secondi, in grado di ripristinare le impostazioni
di fabbrica, e poi si prega di ricollegare il router.
5.Premere il tasto Pair per 1s sul
telecamera , e di collegamento
trasforma la luce rosso e lampeggia
(Fig. 4).
2
3
4
5
8
Installazione
Prendere il funzionamento di Android client-end, come
ad esempio, e si riferiscono ad Android client-end per
IOS client-end.
(Fig. 4)
1.Requirements della versione: Android 4.4, iOS 8.0, e
le versioni successive.
2. 2.4G router wireless dovrebbe connettersi a Internet;
smartphone dovrebbe collegare il Wi-Fi del router.
Quando si collega la fotocamera, sia lo smartphone
e telecamera deve essere entro l'intervallo della
presente router senza fili.
3.Download e installare il client di fascia APP
2.Clicca per aggiugere attrezzature; (Fig. 2)
Prompt: si prega di utilizzare una casella e-mail valido e
utilizzabile durante la registrazione degli utenti, per il
recupero della password.
(Fig. 1)
6.Si prega di fare clic sull'icona per scegliere il nome
del tuo router telefono, digitare la password WiFi destra,
quindi fare clic su "Avanti". (Fig.6)
U-life Plus
U-life Plus
A.Open App Store su iPhone / iPad, cercare "U-Life Plus"
e install.Or la scansione del codice QR per l'installazione
direttamente.
B.Inserire il negozio "Google Play" su smartphone Android.
La ricerca di "U-Life Plus" e install.Or la scansione del
QR codice per installarlo direttamente.
Telecamera
Energia
adattatore
Fonte di
potere
4.Clicca sull'icona il codice QR e la scansione del
codice QR del ID della telecamera sulla fotocamera. Il
nome predefinito del telecamera è "ipcamera" e può
essere modificato. Finalmente, clic su "Avanti". (Fig. 5)
3.Clicca "WiFi aggiungendo". (Fig. 3)
(Fig. 2) (Fig. 3)
Pre-installazione Preparazione
1.Si prega di accendere e avviare la fotocamera, quindi il
potere indicatore rimane verde e collegamento indicatore
sarà rosso. Dopo 1 minuto, indicatore di collegamento
lampeggia due volte, indicando la fotocamera è accesa
con successo (Fig. 1).
7.Dopo indicatore di collegamento diventa verde e
lampeggia, la macchina fotografica inizia a configurare la
connessione Wi-Fi. Quando il luce verde rimane, indica la
connessione è stabilito. Dopo la connessione, l'applica-
zione sarà pop-up lista di telecamere collegate (Fig. 7).
Scegliere la voce per entrare monitor in tempo reale.
Guida rapida
3.Condivisione con gli amici: Condividi codice a due dimensioni del
dispositivo con i tuoi amici.
4.Annulla la condivisione con gli amici: Eliminare la fotocamera e
annullare la condivisione con gli amici. necessario aggiungere
nuovamente il telecamera da usare di nuovo)
Aggiunta la modalità attraverso la scansione del codice QR
1.Telecamera Accensione> Premere SET per 1 secondo> Fare clic su
Aggiungi la scansione del codice QR per aggiungere la telecamera>
Scan ID del dispositivo> Inserire il nome e la password per l'accesso ai
Wi-Fi. Eseguire le operazioni secondo le istruzioni. (Figura 8 serie)
2.Punto telecamera alla pagina di codice a due dimensioni sulla cella
telefono a una distanza di circa 15 ~ 20 centimetri (come mostrato in
Figura 9). Se si emette un segnale acustico, la scansione ha successo,
e poi cliccare su ho sentito che finisca le operazioni di legatura del
dispositivo.
(Fig.8 series)
(Fig. 9)
6
7
DeciceList
Message
My device
Aggiunta la modalità da WiFi
(Fig. 5) (Fig. 6) (Fig. 7)
The default
ipcamera can
be modified.
DeciceList
Message
My device
4.Open APP, registrare un ID prima, quindi si prega di
effettuare il login. Caratteri speciali come ad esempio
("%", "\", "<>", ecc ...) non sono consentiti.
Ci sono due modi per aggiungere la funzione di fotocamera in
Applicazione mobile, vale a dire, "la modalità da WiFi aggiungendo"
e "Modalità aggiungendo la scansione del codice QR".
7.I caratteri speciali sono accessibili solo in inglese
modalità, e altri segno di punteggiatura usata in altri
lingua in contrasto con quella in modalità inglese
non può essere inserito. caratteri speciali disponibili includono
" @, #, &, *, ~, {, }
- =, +, /, ?, (, )", e non disponibile
caratteri speciali includono "%", "\", "<>".
2
Outdoor WiFi Camera
COIP 150
9 10
11 12
13
14
15
Linea diretta di assistenza
In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.
Svizzera: tel. 0900 00 1675 (spese da rete nazionale Swisscom alla data
di stampa: CHF 2,60/min). In caso di reclami entro il periodo di garanzia
commerciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
Indicazioni per la cura
Pulire le superfici dell’involucro con un panno morbido e antipelucchi. Non
utilizzare detergenti o solventi.
Garanzia
Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di
produzione più moderni. L‘impiego di materiali selezionati e tecnologie
altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e lunga durata in
vita. Non si considera caso di garanzia un malfunzionamento dell‘apparecchio
la cui causa vada individuata nella sfera di responsabilità del provider di rete
telefonica. La garanzia non si estende a pile, batterie ricaricabili o pacchi
batteria utilizzati all‘interno degli apparecchi. Il periodo di garanzia commerciale
ricopre 24 mesi a partire dalla data di acquisto. Entro il periodo di garanzia si
procederà all‘eliminazione gratuita di tutti i guasti dovuti a difetti di materiale o
produzione. Il diritto di garanzia cessa in caso di interventi da parte
dell‘acquirente o di terzi. Danni dovuti a impiego o esercizio improprio, naturale
usura, errato montaggio o conservazione, collegamento o installazione
impropri, forza maggiore o altri influssi esterni non sono coperti da garanzia. In
qualità di produttore ci riserviamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o
sostituire le parti difettose o di rimpiazzare l‘apparecchio. Parti o apparecchi
sostituiti passano di nostra proprietà. Sono esclusi diritti di risarcimento per
danni se non dovuti a intenzione o colpa grave del costruttore. In caso di difetti
del presente apparecchio durante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi
esclusivamente al negozio di rivendita dell‘apparecchio SWITEL assieme al
relativo scontrino di acquisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i diritti di
garanzia dovranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti del
rivenditore autorizzato. Decorso il termine di due anni dalla data di acquisto e
consegna dei nostri prodotti non sarà più possibile fare valere alcun diritto di
garanzia.
Smaltimento
Smaltire l‘apparecchio consegnandolo in uno dei punti di raccolta istituiti dalla
propria società di smaltimento rifiuti comunale (ad es. centro di riciclo
materiali). La legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici prescrive ai
proprietari di apparecchi esauriti la consegna di apparecchi elettrici ed
elettronici in un centro di rilievo rifiuti in raccolta differenziata. Il simbolo
riportato qui a lato indica che non è assolutamente consentito smaltire
l‘apparecchio gettandolo nei rifiuti domestici! Per legge sussiste l‘obbligo di
consegnare batterie e pile presso i rivenditori di pile utilizzando gli appositi
contenitori di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento. Lo
smaltimento è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente consentito
gettare batterie e pile nei rifiuti domestici, consegnandoli ai fini dello
smaltimento nei rispettivi punti di raccolta.
Dichiarazione di conformità
Questo apparecchio è conforme alla direttiva 1999/5/CE concernente le
apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di telecomunicazione il
reciproco riconoscimento della loro conformità. La conformità con la direttiva di
cui sopra viene confermata dal marchio CE applicato sull‘apparecchio. Per la
dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio
gratuito di download dal nostro sito web www.switel.com.
Telgo AG, Rte. D’Englisberg 11, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
Aggiungere telecamera per multi-utenti
1.Se il telefono cellulare APP ha aggiunto fotocamera e
collegato con successo, la prossima volta quando gli
altri, aggiunge, lui / lei ha bisogno di cliccare su
"Aggiungi la condivisione con gli amici" a la scansione
del codice QR che hai fornito. (Serie Fig.10)
2.È possibile eliminare il primo dispositivo, e sciogliere
il vostro ID con la macchina fotografica, poi gli altri
possono aggiungere la fotocamera liberamente (Fig.11).
3
Con una connessione di successo, monitorare View
supporta monitoraggio in tempo reale, scattare foto,
registrare video, modificando impostazione e altre
operazioni.
Monitor Vista e operazioni
(Fig.10 series)(Fig.11)
Scanning
  • Page 1 1

SWITEL COIP150 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario