SEVERIN RG 2681 Istruzioni per l'uso

Categoria
Raclette
Tipo
Istruzioni per l'uso
FIN
RUS
Raclette-Partygrill
Raclette party-grill
Raclette-Gril Party
Raclette-Partygrill
Grill-Raclette
Raclette party-grill
Raclette-Party-grill
Raclette-Party-grill
Raclette-grilli
Grill typu »Raclette« na sześć osób
Ψησταρι ρακλτ
Раклетница парти-
гриль
Manuale d’uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Instructions for use
Gebrauchsanweisung
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
δηγες ρσεως
consecuencia de un uso inadecuado del
mismo. Naturalmente esta garantía no
cubre las averías debidas a uso o desgaste
normales, así como aquellas piezas de fácil
rotura tales como cristales, piezas cerámicas,
etc.
Gentile Cliente,
Vi preghiamo di leggere attentamente le
istruzioni d’uso prima di utilizzare
l’apparecchio.
Collegamento alla rete
L'apparecchio deve essere collegato a una
presa di corrente con messa a terra installata
a norma di legge.
Assicuratevi che la tensione d'alimentazione
corrisponda alla tensione indicata sulla
targhetta portadati.
Questo prodotto è conforme alle direttive
vincolanti per l'etichettatura CE.
Descrizione dell’apparecchio
1. Piano di cottura
2. Cavo di alimentazione con spina
3. Unità centrale
4. Targhetta portadati (al disotto
dell’apparecchio)
5. Spia di controllo
6. Termostato variabile
7. Tegamino
Importanti norme di sicurezza
Prima di ogni utilizzo, controllate
attentamente che tutto l’apparecchio,
compreso il cavo di alimentazione e gli
accessori, non presenti tracce di
deterioramento che potrebbero
compromettere la sicurezza nel suo
utilizzo. Non usate l’apparecchio nel
caso in cui lo stesso abbia
incidentalmente subito colpi, potrebbe
aver subito danni invisibili ad occhio
nudo.
Le superfici esterne dell’apparecchio, la
piastra di cottura e i tegamini diventano
molto caldi durante l’uso. Pericolo di
scottature!
Il grill per raclette non va mai lasciato
incustodito durante il ciclo di
funzionamento.
Raclette party-grill
I bambini non riconoscono i pericoli
legati all’uso degli apparecchi elettrici.
Tenete perciò l’apparecchio lontano
dalla portata dei bambini.
Evitate che il cavo di alimentazione
venga a contatto con parti
dell’apparecchio soggette a riscaldarsi.
Sistemate l’apparecchio su di una
superficie piana, resistente al calore e
impermeabile agli spruzzi.
Non mettete il grill per raclette vicino ad
una parete o in un angolo, e assicuratevi
che tutt’intorno non ci siano materiali
infiammabili.
Prima di ogni uso, mettete la piastra di
cottura sull’apparecchio, sopra
l’elemento riscaldante.
Spegnete l’apparecchio e disinserite
sempre la spina dalla presa di corrente a
muro
- dopo l’uso,
- in caso di cattivo funzionamento,
- prima di pulire l’apparecchio.
Per disinserire la spina dalla presa di
corrente, non tirate mai il cavo di
alimentazione ma afferrate direttamente
la spina.
Nessuna responsabilità verrà assunta in
caso di danni risultanti da un uso errato o
dalla non conformità alle istruzioni.
Questo apparecchio è destinato ad uso
esclusivamente domestico e non è inteso
per uso professionale.
In conformità alle norme di sicurezza e
per evitare ogni pericolo, tutte le
riparazioni di un apparecchio elettrico -
compresa la sostituzione del cavo di
alimentazione – devono essere effettuate
da personale specializzato. Nel caso in cui
l’apparecchio richieda una riparazione,
rinviatelo ad uno dei nostri Centri
Assistenza Clienti i cui indirizzi si trovano
in appendice al presente manuale.
Funzionamento
Primo utilizzo
Eliminate completamente tutto il materiale
di imballaggio.
Prima di usare per la prima volta
l’apparecchio, pulite il piano di cottura e i
tegamini con un panno umido.
Per eliminare il tipico odore di un
apparecchio quando viene acceso per la
prima volta, vi consigliamo di far riscaldare
l’apparecchio per almeno 10 minuti senza
metterci nessun alimento. Potrebbe
comunque alzarsi un leggero fumo: è
preferibile aerare bene il locale durante
quest’operazione. Prima di sistemare sulla
piastra di cottura gli alimenti, vi
raccomandiamo di ungerla leggermente con
una piccola quantità di olio specifico per
fritture.
Termostato variabile
Posizionando la manopola del termostato
sulla temperatura più elevata, si manterrà
l’elemento riscaldante acceso in modo
continuo. Invece, girando la manopola del
termostato verso la temperatura più bassa,
l’elemento riscaldante si spegnerà e si
riaccenderà a brevi intervalli alterni.
La spia di controllo rimane illuminata per
tutto il tempo in cui l’elemento riscaldante è
acceso.
Dopo l’uso, girate la manopola del
termostato sulla posizione più bassa e
disinserite il cavo di alimentazione dalla
presa di collegamento alla rete elettrica.
Modalità d’uso
-
Collegate il grill per raclette alla rete
elettrica e preriscaldate per circa 10
minuti prima dell’uso.
-
Se necessario, mettete il cibo da grigliare
sulla piastra di cottura.
-
Aggiungete il formaggio raclette sui
tegamini. Mettete i tegamini
nell’apparecchio, sotto l’elemento
riscaldante e lasciateli finché il formaggio
non sarà fuso.
Attenzione: non mettete i tegamini vuoti
nell’apparecchio se questo è acceso.
-
Terminata la grigliatura, disinserite il
cavo di alimentazione dalla presa di
collegamento alla rete.
Preparazione del formaggio raclette
Usate da 200 a 300 grammi circa di
formaggio a persona. Tagliate il formaggio in
fette di 3 o 5 millimetri di spessore e
mettetelo sui tegamini. Vi consigliamo di
usare il formaggio raclette originale, ma può
anche essere utilizzato qualsiasi altro
formaggio che si fondi facilmente. Grazie al
calore superiore, il formaggio si scioglierà
velocemente.
Consigli pratici
-
Il cibo surgelato dovrebbe essere
perfettamente scongelato prima di essere
cotto.
-
Per non procurare danni allo strato
antiaderente della piastra di cottura e dei
tegamini, vi raccomandiamo di impiegare
solo utensili che non graffiano.
-
Durante la grigliatura sulla piastra di
cottura, di tanto in tanto eliminate con
cura il grasso che vi si accumula.
Manutenzione e pulizia
Prima di procedere alle operazioni di
pulizia, assicuratevi che il cavo di
alimentazione sia disinserito dalla presa
di corrente e che l’apparecchio si sia
completamente raffreddato.
Per evitare ogni rischio di scossa elettrica,
non pulite l’apparecchio con acqua e non
immergetelo in acqua.
Non usate detergenti abrasivi.
-
Pulite le parti esterne del grill per raclette
con un panno umido pulito.
-
Togliete la piastra di cottura
dall’apparecchio e lavatela con acqua
calda e sapone. Asciugate
accuratamente.
-
Lavate i tegamini in acqua calda e sapone
e asciugateli accuratamente.
Dichiarazione di garanzia
La garanzia sui nostri prodotti ha validità di
2 anni dalla data di vendita (certificata da
scontrino fiscale) e comprende gli eventuali
difetti del materiale o di particolari di
costruzione. I danni derivanti da un uso
improprio, rotture da caduta o similari non
vengono riconosciuti. La garanzia decade
nel momento in cui gli apparecchi vengono
aperti o manomessi da Centri non da noi
autorizzati.
Kundendienstzentralen
Service Centres
Centrales service-après-vente
Oficinas centrales del servicio
Centros de serviço
Centrale del servizio clienti
Service-centrales
Centrale serviceafdelinger
Centrala kundtjänstplatser
Keskushuollot
Servisné stredisko
Centrala obstugi klientów
Szerviz
Κεντρικ σρ!ις
SEVERIN Service
Am Brühl 27
59846 Sundern
Telefon (02933) 982-460
Telefax (02933) 982-480
Kundendienst Ausland
Belgique
N.V. Dancal S.A.
Bavikhoofsestraat 72
8520 Kuurne
Tel.: 056/71 54 51
Fax: 056/70 04 49
Ceská Republika
Ambos
Krusnohorská 788/61
CZ 36301 Ostrov uk. Varu
Tel.: 0164 / 61 22 95
Fax: 0164 / 61 32 71
Cyprus
George L. Georgiou
4-6, Oidipodos Street
Larnaca, Cyprus
Tel.: 04/63 31 33
Fax: 04/63 59 92
Danmark
Scandia Serviceteknik A/S
Hedeager 5
2605 Brondby
Tel.: 45-43202700
Fax: 45-43202709
Eesti
AA TEENINDUSKESKUS OÜ
Tammsaare tee 133
EE 12915 Tallinn
Tel.: +372 / 65 63 038
Fax: +372 / 65 88 154
Espana
LADY ASSISTANCE, SL
Av. Josep Tarradellas, 9 Bajos
08029 BARCELONA
Tel. 93 419 33 37 - 93 419 50 62
Fax. 93 410 90 07
France
SEVERIN France Sarl
20, rue du Général Leclerc
B.P. 38
67211 OBERNAI CEDEX
Tel.: 03 88 47 62 08
Fax: 03 88 47 62 09
Greece
BERSON
C. Sarafidis Bros. S.A.
Agamemnonos 47
176 75 Kallithea, Athens
Tel.: 0030-210 9478700
Alex. Papanastasiou 55
544 53 Thessaloniki
Tel.: 031/92 37 61
Italia
Videoellettronica di Sgambati &
Gabrini C.S.N.C.
via Dino Col 52r-54r-56r,
I - 16149 Genova
Green Number: 800240279
Tel.: 010/6 45 11 02 - 01041 86 09
Fax: 010/6 42 50 09
Lebanon
The Right Angle S.A.L.
Boulos Building
Hazmieh- Damascus Highway
P.O. Box 1656-09
BEIRUT, Lebanon
Tel.: 05-952 162 and 3
Fax: 05-950 190
Luxembourg
Ser-Tec
41, rue de la poudrerie
3364 Leudelange
Tel.: 37 20 551
Fax: 37 97 01
Magyarország
TFK Elektronik Kft.
Köérberki ut. 36.
1112 Budapest
Tel.: (36-1) 310-51-71
Fax: (36-1) 310-51-70
Nederland
Severin Service
p/a/ Service Center Purmerend
Einsteinstraat 74
1446 VG Purmerend
Tel.: 0299-642876
Fax: 0299-462957
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

SEVERIN RG 2681 Istruzioni per l'uso

Categoria
Raclette
Tipo
Istruzioni per l'uso