BBC Bircher ExpertSystem XL Manuale utente

Tipo
Manuale utente
1
XL-CP42Ax / XL-CP49Ax / XL-CP56Ax / XL-CP56Bx / XL-CP74Ax /
XL-CP80Ax / XL-CP80Bx / XL-CP99Ax
 
 
 
Traduzione delle istruzioni per l’uso con istruzioni di assemblaggio e montaggio
Uso previsto
1Avvisi di sicurezza
2Panoramica dei componenti
ITALIANO
390226E
02/22
Leggere accuratamente le presenti istruzioni per l'uso prima di mettere in servizio il
dispositivo e conservarle per riferimento futuro.
Non utilizzare questo prodotto per applicazioni diverse da quella specicata.
L'assemblaggio, il montaggio, la modica e la messa in funzione die proli di sicurezza
sono di esclusiva competenza di personale autorizzato e qualicato.
Attenersi a tutte le pertinenti norme di sicurezza elettrica locali.
La mancata osservanza di queste precauzioni di sicurezza può causare danni al sensore
o ad oggetti, gravi lesioni personali o morte.
Il produttore dei dispositivi è tenuto ad eseguire una valutazione dei rischi e a
installare il sistema secondo le norme, gli standard di sicurezza, i codici e le leggi
locali, nazionali e internazionali in vigore nonché in conformità alla Direttiva Macchine
2006/42/CE, ove applicabile.
Considerare sempre le funzioni di sicurezza delle applicazioni nel loro complesso e non
solo in riferimento ad una singola parte del sistema.
L'installatore è tenuto a eseguire un test del sistema per assicurarsi che soddis
tutte le norme di sicurezza applicabili.
Prima di iniziare l’installazione o il montaggio eseguire le seguenti misure di
sicurezza:
• Assicurarsi che il dispositivo/gli impianti non possano essere attivati.
• Sincerarsi che l’alimentazione sia scollegata.
• Coprire o svitare le parti connanti che si trovano sotto tensione!
Controllare il cablaggio prima di attivare l’alimentazione di corrente, onde evitare
danni o malfunzionamenti alla dotazione collegata al prodotto.
Al momento di lasciare il luogo di montaggio accertarsi che il prodotto sia montato
correttamente e funzioni come previsto. Illustrare al proprietario dell’edicio/al
gestore l’utilizzo corretto del portone e del prodotto.
Generatore di segnali Centralina di
sicurezza
I proli di sicurezza sono dispositivi di protezione sensibili alla pressione le cui speciche
soddisfano la norma EN ISO 13856-2 e i suoi requisiti. I proli di sicurezza sono costituiti da
un generatore di segnali e da una centralina di sicurezza.
Le presenti istruzioni descrivono l'assemblaggio e il montaggio di generatori di segnali della
serie XL. Questi generatori di segnali sono proli di attivazione in gomma essibile, montati
su proli portanti metallici. L'utilizzo di questi generatori di segnali per proli di sicurezza
secondo la norma EN ISO 13856-2 richiede l'utilizzo di una centralina di sicurezza (dispositivo
di elaborazione del segnale e di commutazione di uscita) specicato da BBC Bircher AG e
sottoposto alla procedura di valutazione della conformità prescritta.
Le speciche dei vari tipi di generatori di segnali sono elencate nelle rispettive schede
tecniche e devono essere consultate per la scelta di un generatore di segnali adatto.
Lunghezza totale del prolo sensibile di sicurezza
assemblato = L totale
Lunghezza del prolo di attivazione e del prolo
portante: lunghezza totale meno 24 mm
Profilo di attivazione
Profilo portante, diritto
oppure
Profilo portante, 20°
Terminale del contatto
Cavo di collegamento
Connettore resistenza
Terminale
Tappo finale
(a sinistra/a destra)
ExpertSystem XL proli sensibili di sicurezza
Apri il video tutorial
qui:
2
XL-AP36(Q) XL-AP3620(Q)XL-AP3020(Q)XL-AP30(Q)XL-AP24
17
57
49
20°
44
49A / 3620 56A / 3620 56B / 3620 74A / 3620 80A / 3620 80B / 3620 99A / 3620
817
56
20°
46
62
10 17
72
20°
56
52
16
13
17
20°
74
78
51
16 17
54
84
18
80
20°
17
60
93
23
20°
80
10
17
99
20°
60
101
25
14.5
55
49
20°
40
49A / 3020 56A / 3020 56B / 3020 74A / 3020
914.5
42
61
11
20°
56
14.5
71
20°
56
49
19
13
14.5
74
20°
48
78
19
49
42
49A / 36 56A / 36 56B / 36 74A / 36 80A / 36 80B / 36 99A / 36
56
41
56 13
41
74
43
80
42
80 10
42
99
44
42
29
42A / 24 49A / 30 56A / 30 56B / 30 74A / 30
49
36
56
36
56 13
36
74
37
49
42
49A / 36 56A / 36 56B / 36 74A / 36 80A / 36 80B / 36 99A / 36
56
41
56 13
41
74
43
80
42
80 10
42
99
44
42
29
42A / 24 49A / 30 56A / 30 56B / 30 74A / 30
49
36
56
36
56 13
36
74
37
30
13
36
13
32.4
20°
23.6
38
25.7
20°
30
36
24
8
30
13
36
13
32.4
20°
23.6
38
25.7
20°
30
36
24
8
30
13
36
13
32.4
20°
23.6
38
25.7
20°
30
36
24
8
30
13
36
13
32.4
20°
23.6
38
25.7
20°
30
36
24
8
30
13
36
13
32.4
20°
23.6
38
25.7
20°
30
36
24
8
17
57
49
20°
44
49A / 3620 56A / 3620 56B / 3620 74A / 3620 80A / 3620 80B / 3620 99A / 3620
817
56
20°
46
62
10 17
72
20°
56
52
16
13
17
20°
74
78
51
16 17
54
84
18
80
20°
17
60
93
23
20°
80
10
17
99
20°
60
101
25
14.5
55
49
20°
40
49A / 3020 56A / 3020 56B / 3020 74A / 3020
914.5
42
61
11
20°
56
14.5
71
20°
56
49
19
13
14.5
74
20°
48
78
19
Prolo portante
3Assemblaggio dei proli sensibili di sicurezza ExpertSystem XL
3.1 Tipi di generatori di segnali, dimensioni
I generatori di segnali XL sono disponibili in diversi formati.
1. Come generatori di segnali completamente assemblati e niti della
lunghezza desiderata, con o senza sistema di ssaggio rapido e a
scelta con cavo o trasmettitore radio XRF-TI integrato, indicati allo
stesso modo per applicazioni singole o per la produzione industriale in
serie di portoni e cancelli.
2. In set con diverse lunghezze standard da tagliare personalmente a
misura e per assemblare autonomamente un generatore di segnali,
ideale per la manutenzione in loco di portoni e cancelli in caso di
intervento di assistenza.
3. Come componenti singoli in unità di imballaggio più grandi, indicati
per assemblare autonomamente generatori di segnali XL nella
produzione industriale di portoni e cancelli.
L’assemblaggio dei generatori di segnali è descritto nel capitolo 3 che
segue, il montaggio al capitolo 4.
Proli di attivazione montati su proli portanti: XL-CP.. / XL-AP..
3
1
23
3.2 Imballaggio e stoccaggio dei componenti del prolo di attivazione
3.3 Utensili e accessori
Bobina del prolo di
attivazione in cartone
I proli di attivazione XL vengono forniti in bobine collocate all'interno di
robuste scatole di cartone e disposte su pallet. Lo stoccaggio duraturo
dei proli di attivazione deve avvenire in scatole collocate in orizzontale
e in piano.
I terminali dei contatti, il cavo di collegamento e il connettore della
resistenza devono essere confezionati separatamente e stoccati nella
confezione originale no al loro utilizzo.
I componenti devono essere conservati in un luogo asciutto. Le tempera-
ture nel luogo di stoccaggio devono rientrare preferibilmente tra
0 a 40 °C.
Sono possibili temperature di stoccaggio da -30 a +60 °C purché per
breve tempo, ad es. durante il trasporto.
L prolo di attivazione
= L totale
– 24 mm
L totale
= lunghezza totale del generatore di segnali
Forbici per proli in gomma
«XL-Cut»
Pericolo di lesioni!
Rispettare gli avvisi di sicurezza
dellutensile!
3.4 Assemblaggio dei proli di attivazione
1. Taglio a misura del prolo di attivazione ExpertLine
Utensile
d’inserimento
«XL-Ease»
Taglio sempre ad angolo retto
4
4 5
23
1
Il sigillante deve fuoriuscire sull'intero perimetro della super-
cie di tenuta.
I terminali possono essere montati e utilizzati solo una volta. L'afdabilità del contatto e della sigillatura non sono garantiti durante il
disassemblaggio e riassemblaggio.
Il sigillante ha una tenuta adesiva elevata, polvere e particelle
di sporco aderiscono immediatamente al solo contatto. Per
questo motivo, dopo aver disimballato e rimosso la copertura
protettiva di un terminale, occorre operare con particolare cura
e pulizia no a quando il terminale non è completamente
inserito!
Tenere le alette del prolo ad angolo acuto e prestare
attenzione allallineamento assiale durante l'inserimento a
pressione!
I terminali di contatto sono forniti corredati di strisce adesive
essibili. Applicare una striscia adesiva al centro, dall’alto, su
entrambi i lati sul punto di tenuta e premere bene in modo che
il sigillante sia coperto.
2. Montaggio dei terminali con contatto
Togliere il tappo di protezione, ove presente
5
Ω
40 33
53100100
4.1 Tagliare il prolo portante a misura
4Montaggio dei generatori di segnali ExpertSystem XL
3. Verica intermedia/misurazione della resistenza
Collegare il connettore della resistenza e il cavo,
azionare il generatore di segnali in diversi punti
Generatore di segnali azionato: ≤ 500 Ω
Generatore di segnali non azionato con connettore della resistenza XL-RP8: da 8,0 a 9,0 kΩ
L prolo portante
= L totale
– 24 mm
Proli portanti non forati (XL-APx)
Proli portanti forati per ssaggio rapido (XL-APxQ)
Taglio sempre ad angolo retto
6
max.
80 mm
50 mm
12 mm
33 mm
5 mm
max.
80 mm
max.
500 mm
max.
500 mm
max.
500 mm
max.
500 mm
max.
500 mm
max.
500 mm
max.
500 mm
4.2 Montaggio del prolo portante
Il prolo portante deve essere montato su una supercie piana.
1. Avvitare saldamente le graffe di
ssaggio rapido XL-QME con viti
XL-QFIX come nell’illustrazione
2. Agganciare il prolo sensibile di
sicurezza premontato alle graffe di
ssaggio montate
3. Introdurre il prolo portante nei
denti d’arresto delle graffe no in
battuta, servendosi di un martello
in plastica e con colpi moderati.
Onde evitare di danneggiare il
prolo, utilizzare un pezzo di legno
idoneo come strato intermedio,
non colpire direttamente la parte
frontale del prolo portante con il
martello.
Non inserire mai il prolo di sicurezza
con il terminale montato!
Sganciare un eventuale terminale già
premontato, e la relativa clip di ssag-
gio, dal prolo portante e ribaltarlo,
quindi effettuare il montaggio
seguendo i punti 2 e 3 e reinserire il
terminale.
Montaggio con ssaggio rapidoMontaggio con viti
Utilizzare viti a testa cilindrica bombata o a testa
svasata
Prevedere eventuali fori aggiuntivi necessari per passare i cavi all’interno dei proli portanti e di portoni e cancelli.
Schema dei
fori
100 mm
7
1 2
3 4
1 1 2
a b
Suggerimento: in caso di spazio limitato, un lato del prolo di attivazione può essere inserito nel prolo portante prima del ssaggio del prolo
portante. Questo può essere utile ad esempio su portoni sezionali o battenti, dove i proli di sicurezza sono montati vicino al suolo.
4.3 Montaggio del prolo di attivazione sul prolo portante
4.4 Montaggio dei terminali
Innestare il primo lato del
prolo di attivazione a raso
nelle due estremità del
prolo portante e inserirlo
nel prolo portante in modo
uniforme procedendo verso il
centro.
Per i generatori di segnali montati vertical-
mente: sul terminale inferiore rimuovere le
palline per l’uscita dell’acqua.
Gli elementi d'arresto in gomma devono inserirsi completa-
mente nel prolo in alluminio.
Suggerimento: utilizzare l’ausilio d’inserimento. Stendere il
bordo curvo lungo gli elementi di arresto esercitando una
leggera pressione.
Premere il prolo con forza frontalmente per controllare che
sia inserito correttamente. Il prolo di attivazione non deve
fuoriuscire dalla guida in alluminio in alcun punto.
Rovesciare il terminale in alto
Inserire sempre da entrambe
le estremità verso il centro.
In questo modo si evita
l’allungamento indesiderato
dei proli in gomma.
Se si usano proli di attivazione a labbro:
rimuovere gli incavi preformati per il labbro
su entrambi i terminali.
(Rispettare sinistra/destra)
8
BBC Bircher Smart Access, BBC Bircher AG, Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, www.bircher.com
56
43
4.5 Controllo dell'installazione del generatore di segnali
Dopo aver montato il generatore di segnali, controllare se funziona correttamente misurando
le resistenze in diversi punti:
Generatore di segnali azionato: ≤ 500 Ω
Generatore di segnali non azionato con connettore della resistenza XL-RP8: da 8,0 a 9,0 kΩ
5Messa in funzione
Una volta installato, il generatore di segnali va collegato al dispositivo di
centralina di sicurezza.
Per il collegamento, lulteriore installazione e la messa in
funzione occorre rispettare assolutamente le istruzioni per luso
della centralina di sicurezza.
6Contatto
Posizionare il terminale e
ripiegarlo sul prolo
Posizionare la clip di ssaggio
e premere no alla battuta
Posizione nale corretta
5.1 Avvertenza per generatori di segnali XL preconfezionati con trasmettitore radio XRF-TI integrato
In presenza di un trasmettitore radio XRF-TI integrato, le relative istruzioni per l’uso sono fornite con il generatore di segnali. L’estremità del genera-
tore di segnali, alla quale è collegato il trasmettitore radio integrato, reca una marcatura corrispondente sul lato inferiore del prolo portante.
8Contatto
6Dichiarazione di conformità UE
Vedere allegato
7WEEE
I dispositivi con questo simbolo devono essere smaltiti a parte, nel rispetto delle leggi dei rispettivi paesi in merito allo smaltimento, al
trattamento e al riciclo ecocompatibili delle attrezzature elettriche ed elettroniche.
Allineare il foro del terminale
sigillante con il terminale di
contatto
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

BBC Bircher ExpertSystem XL Manuale utente

Tipo
Manuale utente