POWERFIX KH 4232 DRILL PUMP Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

1
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: 54359-06/10-V3
Bohrmaschinenpumpe
Bohrmaschinenpumpe
Bedienungsanleitung
Boormachinepomp
Gebruiksaanwijzing
Pompa per trapano
Istruzioni per l'uso
Embout pompe pour perceuse
Mode d'emploi
CV_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:24 Uhr Seite 1
q
w
y
r
t
e
u
i
a
o
CV_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:24 Uhr Seite 4
- 1 -
INHALTSVERZEICHNIS SEITE
Sicherheitshinweise 2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3
Technische Daten 3
Lieferumfang 4
Geräteübersicht 4
Benötigtes Montagematerial 4
Montage und Anschluss 5
Demontage des Antriebsschafts 7
Verwenden 8
Reinigen und Warten 8
Entsorgen 9
Konformitätserklärung 9
Importeur 9
Garantie und Service 10
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam
durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei
Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 1
- 2 -
Sicherheitshinweise
Um Unfallgefahr und Geräteschäden zu vermeiden:
Betreiben Sie die Pumpe nur, wenn sie mit der beiliegenden Halterung
gegen Herumschlagen, Verdrehen oder Verkanten gesichert ist.
Kontrollieren Sie die Pumpe auf einwandfreien Zustand vor jedem
Gebrauch. Die Pumpe darf nicht verwendet werden, wenn Schäden
erkennbar sind.
Die Antriebswelle der Pumpe läßt sich nicht mit der Hand drehen.
Dies deutet nicht auf einen Defekt der Pumpe hin.
Verwenden Sie nur Schläuche, die bis mindestens 3 bar druckfest sind.
Kontrollieren Sie die Steckverbinder an den Schläuchen auf festen Sitz.
Sorgen Sie dafür, dass keine Flüssigkeiten an die Bohrmaschine gelangen
können, mit der Sie die Pumpe antreiben. Falls doch, ziehen Sie sofort den
Netzstecker.
Vermeiden Sie das Ansaugen von groben Schmutz, da sonst die Pumpe
beschädigt werden kann. Verwenden Sie ggf. einen Filter am Ansaug-
schlauch.
Dieses Gerät ist nicht für Kinder oder andere Personen geeignet, deren
physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten ohne Unterstützung oder
Aufsicht eine sichere Nutzung des Gerätes verhindern. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 2
- 3 -
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese Pumpe ist vorgesehen für ...
handelsübliche Rechts/Links drehende Handbohrmaschinen mit 43 mm
Eurohals und Zahnkranzfutter/Schnellspannfutter oder Bohrfutter mit SDS-
Aufnahme, bis zu einer Drehzahl von 3400 U/min,
zum Pumpen von kalten oder bis zu 40°C warmen Flüssigkeiten,
wie z.B. Brauch- oder Schmutzwasser aus Aquarien oder Teichen.
Diese Pumpe ist
nniicchhtt
vorgesehen ...
zum Pumpen von brennbaren, explosiven, giftigen oder ätzenden
Flüssigkeiten oder Lebensmitteln.
für industrielle oder gewerbliche Zwecke.
Technische Daten
Fördermenge: max. 2,4 m
3
/h
Schlauchanschluss: 3/4” (19 mm)
Druckleistung: max. 3 bar
Förderhöhe: max. 30 m
Ansaughöhe: max. 3 m
Temperatur der
Förderflüssigkeit: max. 40°C
Trockenlaufzeit: max. 12 Sekunden
Drehzahl: max. 3400 U/min
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 3
- 4 -
Lieferumfang
- Pumpe
- Antriebsschaft kurz
- Antriebsschaft lang
- Klemmbefestigung
- Halterung
- Maulschlüssel
- Aufbewahrungsbox für die Antriebsschäfte und Maulschlüssel
- Diese Bedienungsanleitung
Geräteübersicht
q
Pumpe
w
Antriebswelle der Pumpe
e
Antriebsschaft kurz (geeignet für Zahnkranz-/Schnellspannbohrfutter)
r
Antriebsschaft lang (geeignet für SDS-Aufnahme)
t
Klemmbefestigung
y
Halterung
u
Bohrmaschine (nicht im Lieferumfang enthalten)
i
Aussparung für Bohrfutterschlüssel
o
Anschluss Ansaugschlauch
a
Anschluss Druckschlauch
Benötigtes Montagematerial
- Kreuzschlitzschraubendreher
- Schlitzschraubendreher
- Maulschlüssel (im Lieferumfang enthalten)
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 4
- 5 -
Montage und Anschluss
µ Montieren Sie die Halterung
y
mit der Klemmbefestigung
t
auf einer
Arbeitsplatte, wie im Bild gezeigt.
Alternativ kann die Halterung
y
auch mittels Schrauben auf einer
Arbeitsplatte montiert werden (Montagematerial nicht im Lieferumfang
enthalten).
Bei Verwendung eines Zahnkranzbohrfutters und des
kurzen Antriebsschafts
e
...
µ Schrauben Sie den kurzen Antriebsschaft
e
auf die Antriebswelle
w
der
Pumpe
q
.
µ Stecken Sie die Bohrmaschine
u
mit dem Bohrfutter in die Halterung
y
.
µ Schieben Sie nun die Pumpe
q
so auf die Halterung
y
, dass der
Antriebsschaft
e
in das Bohrfutter ragt, und die Stifte von der Halterung
y
in den Aufnahmelöchern an der Pumpe
q
stecken.
µ Drehen Sie das Bohrfutter mit dem Bohrfutterschlüssel durch die
Aussparung
i
so fest, dass die Pumpe
q
sich nicht mehr aus der
Halterung
y
lösen kann.
µ Drehen Sie die Kreuzschlitzschraube an der Halterung
y
fest,
damit die Bohrmaschine
u
nicht herumschlagen kann.
µ Schließen Sie den Ansaugschlauch an den Anschluss
o
und den
Druckschlauch an den Anschluss
a
an. Beachten Sie dabei die
angegebene Flussrichtung auf der Pumpe
q
.
Bei Verwendung eines Schnellspannbohrfutters und des
kurzen Antriebsschafts
e
...
µ Befestigen Sie den kurzen Antriebsschaft
e
im Bohrfutter.
µ Stecken Sie die Bohrmaschine
u
, mit dem vormontierten Antriebsschaft
e
im Bohrfutter, in die Halterung
y
.
µ Drehen Sie die Kreuzschlitzschraube an der Halterung
y
fest,
damit die Bohrmaschine
u
nicht herumschlagen kann.
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 5
- 6 -
µ Schieben Sie die Pumpe
q
so auf die Halterung
y
, dass der Antriebs-
schaft
e
in das Gewinde der Antriebswelle
w
ragt, und die Stifte der
Halterung
y
in den Aufnahmelöchern der Pumpe
q
stecken.
µ Lassen Sie die Bohrmaschine
u
im Rechtslauf und mit niedriger Drehzahl
anlaufen und führen Sie die Pumpe
q
gerade auf den Antriebsschaft
e
.
Der Antriebsschaft
e
wird dadurch an der Pumpe
q
befestigt.
µ Schließen Sie den Ansaugschlauch an den Anschluss
o
und den
Druckschlauch an den Anschluss
a
an. Beachten Sie dabei die
angegebene Flussrichtung auf der Pumpe
q
.
Bei Verwendung eines Bohrfutters mit SDS-Aufnahme
und des langen Antriebsschafts
r
...
µ Befestigen Sie den langen Antriebsschaft
r
im Bohrfutter.
µ Stecken Sie die Bohrmaschine
u
, mit dem vormontierten Antriebsschaft
r
im Bohrfutter, in die Halterung
y
.
µ Drehen Sie die Kreuzschlitzschraube an der Halterung
y
fest,
damit die Bohrmaschine
u
nicht herumschlagen kann.
µ Schieben Sie die Pumpe
q
so auf die Halterung
y
, dass der Antriebs-
schaft
r
in das Gewinde der Antriebswelle
w
ragt, und die Stifte der
Halterung
y
in den Aufnahmelöchern der Pumpe
q
stecken.
µ Lassen Sie die Bohrmaschine
u
im Rechtslauf und mit niedriger Drehzahl
anlaufen und führen Sie die Pumpe
q
gerade auf den Antriebsschaft
r
.
Der Antriebsschaft
r
wird dadurch an der Pumpe
q
befestigt.
µ Schließen Sie den Ansaugschlauch an den Anschluss
o
und den
Druckschlauch an den Anschluss
a
an. Beachten Sie dabei die
angegebene Flussrichtung auf der Pumpe
q
.
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 6
- 7 -
Demontage des Antriebsschafts
Kurzen Antriebsschaft
e
demontieren
Zahnkranzbohrfutter
µ Öffnen Sie das Bohrfutter mit dem Bohrfutterschlüssel durch die
Aussparung
i
und entnehmen Sie die Pumpe
q
aus der Halterung
y
.
µ Schrauben Sie den kurzen Antriebsschaft
e
mithilfe eines Schlitzschrau-
bendrehers und dem Maulschlüssel von der Pumpe
q
.
Schnellspannbohrfutter
µ Kontern Sie mit dem Maulsschlüssel durch die Aussparung
i
die
Antriebswelle
w
der Pumpe
q
.
µ Lassen Sie die Bohrmaschine
u
im Linkslauf und mit niedriger Drehzahl
anlaufen. Der Antriebsschaft
e
wird dadurch von der Pumpe
q
gelöst.
µ Entnehmen Sie die Pumpe
q
aus der Halterung
y
.
µ Entnehmen Sie den Antriebsschaft
e
aus dem Bohrfutter.
Langen Antriebsschaft
r
demontieren
Bohrfutter mit SDS-Aufnahme
µ Kontern Sie mit dem Maulsschlüssel durch die Aussparung
i
die
Antriebswelle
w
der Pumpe
q
.
µ Lassen Sie die Bohrmaschine
u
im Linkslauf und mit niedriger Drehzahl
anlaufen. Der Antriebsschaft
r
wird dadurch von der Pumpe
q
gelöst.
µ Entnehmen Sie die Pumpe
q
aus der Halterung
y
.
µ Entnehmen Sie den Antriebsschaft
r
aus dem Bohrfutter.
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 7
- 8 -
Verwenden
Achtung!
Die Pumpe ist selbstansaugend. Wenn die Pumpe
q
nicht innerhalb von
12 Sekunden ansaugt, schalten Sie die Bohrmaschine
u
sofort ab, um ein
Festlaufen zu vermeiden. Lassen Sie aus diesem Grund auch die Pumpe
q
nicht fördern, solange der Druckschlauch auf der Auslaufseite verschlossen ist.
µ Legen Sie das offene Ende vom Ansaugschlauch in die Flüssigkeit, die
angesaugt werden soll. Der Ansaugschlauch darf nicht länger als 3 m
sein. Achten Sie darauf, dass der Ansaugschlauch keine Luft zieht.
Sollte die Pumpe
q
nicht ansaugen, befüllen Sie den Ansaugschlauch
mit etwas Flüssigkeit und heben Sie ihn an, damit die Flüssigkeit vor die
Pumpe läuft.
µ Lassen Sie die Bohrmaschine
u
nun die Pumpe
q
antreiben – jedoch
nicht unbeaufsichtigt, um bei Gefahr schnell reagieren zu können. Achten
Sie unbedingt auch darauf, dass die Bohrmaschine
u
nach rechts dreht,
also wie beim Bohren. Falls die Drehzahl der Bohrmaschine
u
regelbar ist,
können Sie darüber die Fördermenge regulieren.
µ Schalten Sie nach dem Leersaugen sofort die Bohrmaschine aus.
Reinigen und Warten
Reinigen Sie die Pumpe
q
nur mit einem trockenen oder leicht
angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel,
um die Kunststoffflächen nicht zu beschädigen.
Die Pumpe ist wartungsfrei.
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 8
- 9 -
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder
über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im
Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten
Entsorgung zu.
Konformitätserklärung
Wir, Kompernaß GmbH, Burgstraße 21, D-44867 Bochum, erklären in
alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt
“Bohrmaschinenpumpe 54359”, auf das sich diese Erklärung bezieht,
in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung übereinstimmt mit den
geltenden Anforderungen der EG-Richtlinie 2006/42/EC (Maschinen).
Bei einer mit uns nicht abgestimmten Änderung des Produkts verliert diese
Erklärung ihre Gültigkeit.
Bochum, den 15.06.2010
Hans Kompernaß
Geschäftsführer
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 9
- 10 -
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät
wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen
Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur
so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber
für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechli-
chen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten
und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung
und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden
durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt
auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene
Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden,
spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit
anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de@kompernass.com
Kompernaß Service Österreich
Tel.: 0820 899 913 (
0,20 EUR/Min.)
e-mail: support.at@kompernass.com
Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525 (
max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: support.ch@kompernass.com
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 10
- 11 -
SOMMAIRE PAGE
Consignes de sécurité 12
Usage conforme 13
Caractéristiques techniques 13
Accessoires fournis 14
Présentation de l'appareil 14
Matériel de montage requis 14
Montage et raccordement 15
Démontage de la tige d'entraînement 17
Utilisation 18
Nettoyage et maintenance 18
Mise au rebut 19
Déclaration de conformité 19
Importateur 19
Garantie et service après-vente 20
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conser-
vez ce dernier pour une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à
une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 11
- 12 -
Consignes de sécurité
Pour éviter tout risque d'accident et de dommages sur
l'appareil :
Opérez uniquement la pompe, lorsqu'elle est protégée à l'encontre de
tout retournement, gauchissement ou torsion à l'aide de la fixation fournie
dans la livraison.
Vérifiez que la pompe se trouve dans un état irréprochable avant tout usage.
La pompe ne doit pas être utilisée si vous constatez des dommages.
L'arbre d'entraînement de la pompe ne peut pas être tourné à la main.
Ceci ne constitue pas un défaut de la pompe.
N'utilisez que des tuyaux capables de supporter une pression d'au moins
3 bars.
Vérifiez que les raccords enfichables des tuyaux sont bien solidaires.
Assurez-vous qu'aucun liquide ne puisse pénétrer dans la perceuse qui
sert à entraîner la pompe. Si cela devait toutefois se produire, débranchez
immédiatement la fiche secteur.
Evitez d'aspirer de grosses particules de saleté, pour éviter d'endommager
la pompe. Le cas échéant, rajoutez un filtre au niveau du tuyau d'aspiration.
Cet appareil n'est pas adapté pour des enfants ou d'autres personnes,
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales les empêchent de
gerantir un usage sûr de l'appareil sans assistance ou surveillance.
Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 12
- 13 -
Usage conforme
Cette pompe est prévue pour ...
perceuses réversibles usuelles norme euro 43 mm et porte-foret à clé/
mandrin à serrage rapide ou mandrin avec emmanchement SDS, jusqu'à
un régime de 3400 trs/min,
pour pomper des liquides froids ou chauds affichant une température allant
jusqu'à 40°C, comme par ex. des eaux usées ou polluées provenant
d'aquariums ou d'étangs.
Cette pompe n'est
ppaass
prévue pour...
pomper des liquides ou des aliments inflammables, explosifs, toxiques ou
corrosifs.
des usages industriels ou commerciaux.
Caractéristiques techniques
Débit : 2,4 m
3
/h maximum
Raccord du tuyau : 3/4” (19 mm)
Pression : 3 bars maximum
Hauteur de refoulement : 30 m maximum
Hauteur d’aspiration : 3 m maxium
Température du liquide refoulé : max. 40°C
Durée de fonctionnement à sec : 12 secondes maximum
Vitesse : 3400 trs/min maximum
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 13
- 14 -
Accessoires fournis
- Pompe
- Tige d'entraînement courte
- Tige d'entraînement longue
- Dispositif de fixation
- Fixation de la perceuse
- Clé plate
- Boîte de rangement des tiges d'entraînement et des clés plates
- Ce mode d'emploi
Présentation de l'appareil
q
Pompe
w
Arbre d'entraînement de la pompe
e
Tige d'entraînement courte (adapté pour porte-foret à clé /
mandrin à serrage rapide)
r
Tige d'entraînement longue (adaptée pour emmanchement SDS)
t
Dispositif de fixation
y
Fixation de la perceuse
u
Perceuse (non comprise dans la livraison)
i
Evidement pour la clé du mandrin
o
Raccordement du tuyau d'aspiration
a
Raccordement du tuyau de refoulement
Matériel de montage requis
- Tournevis cruciforme
- Tournevis plat
- Clé plate (contenue dans la livraison)
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 14
- 15 -
Montage et raccordement
µ Montez la fixation de la perceuse
y
avec le dispositif de fixation
t
sur
un plan de travail, comme indiqué sur la photo.
Vous pouvez également monter la fixation de la perceuse
y
à l'aide de
vis sur un plan de travail (le matériel de montage n'est pas contenu dans
la livraison).
En cas d'usage d'un porte-foret à clé et de la tige
d'entraînement courte
e
...
µ Vissez la tige d'entraînement courte
e
sur l'arbre d'entraînement
w
de la
pompe
q
.
µ Insérez la perceuse
u
avec le mandrin à clé dans la fixation
y
.
µ Faites ensuite glisser la pompe
q
de telle manière sur la fixation
y
, que
la tige d'entraînement
e
s'enclenche dans le mandrin à clé, et que les
tiges de la fixation de la perceuse
y
s'enclenchent dans les emmanchements
au niveau de la pompe
q
.
µ Tournez le mandrin à l'aide de sa clé à travers l'évidement
i
de manière
à ce que la pompe
q
ne puisse plus se désolidariser de la fixation
y
.
µ Serrez la vis à empreinte cruciforme à la fixation
y
afin que la perceuse
u
ne puisse pas se retourner.
µ Raccordez le tuyau d'aspiration sur l'embout
o
et le tuyau de refoulement
sur l'embout
a
. A cet égard, respecter la direction d'écoulement indiquée
sur la pompe
q
.
En cas d'usage d'un mandrin à serrage rapide et de la
tige d'entraînement courte
e
...
µ Fixez la tige d'entraînement courte
e
dans le mandrin.
µ Insérez la perceuse
u
, avec la tige d'entraînement prémontée
e
dans le
mandrin, dans la fixation de la perceuse
y
.
µ Tournez la vis cruciforme dans la fixation de la perceuse
y
, afin
d'éviter tout retournement de la perceuse
u
.
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 15
- 16 -
µ Faites glisser la pompe
q
de telle manière sur la fixation
y
que la tige
d'entraînement
e
s'insère dans le filetage de l'arbre d'entraînement
w
,
et que les tiges de la fixation de la perceuse
y
s'enclenchent dans les
emmanchements de la pompe
q
.
µ Faites démarrer la perceuse
u
en direction de rotation vers la droite et à
faible régime et introduisez la pompe
q
à la verticale sur la tige d'entraî-
nement
e
. La tige d'entraînement
e
est ainsi raccordée à la pompe
q
.
µ Raccordez le tuyau d'aspiration sur l'embout
o
et le tuyau de refoulement
sur l'embout
a
. A cet égard, respecter la direction d'écoulement indi-
quée sur la pompe
q
.
En cas d'usage d'un mandrin avec emmanchement SDS
et de la tige d'entraînement longue
r
...
µ Fixez la tige d'entraînement longue
r
dans le mandrin à clé.
µ Insérez la perceuse
u
, avec la tige d'entraînement
r
prémontée dans le
mandrin, dans la fixation
y
.
µ Serrez la vis à empreinte cruciforme au niveau de la fixation de la per-
ceuse
y
afin que la perceuse
u
ne puisse pas se retourner.
µ Faites glisser la pompe
q
de telle manière sur la fixation
y
, que la tige
d'entraînement
r
entre dans l'arbre d'entraînement
w
et insérez les tiges
de la fixation
y
dans les emmanchements de la pompe
q
.
µ Faites démarrer la perceuse
u
en direction de rotation vers la droite et
à faible régime et introduisez la pompe
q
à la verticale sur la tige
d'entraînement
r
. La tige d'entraînement
r
est ainsi raccordée à la
pompe
q
.
µ Raccordez le tuyau d'aspiration sur l'embout
o
et le tuyau de refoulement
sur l'embout
a
. A cet égard, respecter la direction d'écoulement indiquée
sur la pompe
q
.
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 16
- 17 -
Démontage de la tige d'entraînement
Démontage de la tige d'entraînement courte
e
Porte-foret à clé
µ Ouvrez le mandrin à clé à l'aide de sa clé à travers l'évidement
i
et retirez
la pompe
q
de sa fixation
y
.
µ Vissez la tige d'entraînement courte
e
à l'aide d'un tournevis plat et de la
clé plate de la pompe
q
.
Mandrin à serrage rapide
µ A travers l'évidement
i
contrez l'arbre d'entraînement
w
de la pompe
q
à l'aide de la clé plate.
µ Démarrez la perceuse
u
en direction de la gauche et à faible régime.
Vous désolidarisez ainsi la tige d'entraînement
e
de la pompe
q
.
µ Retirez la pompe
q
de la fixation
y
.
µ Retirez la tige d'entraînement
e
du mandrin à clé.
Démonter la tige d'entraînement longue
r
Mandrin avec emmanchement SDS
µ A travers l'évidement
i
, contrez l'arbre d'entraînement
w
de la pompe
q
à l'aide de la clé plate.
µ Démarrez la perceuse
u
en direction de la gauche et à faible tours/minute.
Vous désolidarisez ainsi la tige d'entraînement
r
de la pompe
q
.
µ Retirez la pompe
q
de la fixation
y
.
µ Retirez la tige d'entraînement
r
du mandrin à clé.
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 17
- 18 -
Utilisation
Attention !
La pompe est autoaspirante. Si la pompe
q
ne commence pas à aspirer
après un délai de 12 secondes, éteignez immédiatement la perceuse
u
pour éviter un serrage. Pour cette raison, ne laissez pas fonctionner la
pompe
q
aussi longtemps que le tuyau de refoulement est fermé du côté
de l'écoulement.
µ Placez l'extrémité ouverte du tuyau d'aspiration dans le liquide que vous
voulez aspirer. Le tuyau d'aspiration ne doit pas dépasser 3 mètres. Veil-
lez à ce que le tuyau d'aspiration n'aspire pas d'air.
Si la pompe
q
n'aspire pas, remplissez le tuyau d'aspiration d'un peu
de liquide et levez-le afin que le liquide s'écoule devant la pompe.
µ Laissez à présent la perceuse
u
entraîner la pompe
q
– toutefois pas
sans surveillance, pour pouvoir réagir rapidement en cas de danger.
Veillez à ce que le sens de rotation de la perceuse
u
soit vers la droite, c'est-
à-dire comme pour une opération de perçage. Si le nombre de tours/
minute de la perceuse
u
peut être réglé, vous pouvez régler le débit par
ce biais.
µ Eteignez immédiatement la perceuse après avoir procédé à l'aspiration.
Nettoyage et maintenance
Nettoyez la pompe
q
uniquement à l'aide d'un chiffon sec ou légèrement
humidifié. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs pour éviter
d'endommager les surfaces en plastique.
La pompe ne nécessite aucune maintenance.
IB_KH4232_RP54359_LB1.qxd 15.07.2010 17:18 Uhr Seite 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

POWERFIX KH 4232 DRILL PUMP Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per