TSC ALPHA-3R Manuale utente

Categoria
Stampanti per etichette
Tipo
Manuale utente
i
MANUALE
D’USO
Serie Alpha-3R
Stampante termica diretta portatile
ii
Informazioni sul Copyright
© 2012 TSC Auto ID Technology Co., Ltd,
Il Copyright di questo manuale, il software ed il firmware della stampante
qui descritti sono di proprietà di TSC Auto ID Technology Co., Ltd. Tutti i
diritti riservati.
CG Triumvirate è un marchio di Agfa Corporation. CG Triumvirate Bold
Condensed è usato sotto licenza della Monotype Corporation. Windows è
un marchio registrato della Microsoft Corporation.
Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
Le informazioni di questo documento sono soggette a modifica senza
preavviso e non costituiscono un impegno da parte di TSC Auto ID
Technology Co. Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta o
trasmessa con qualsiasi mezzo, per qualsiasi scopo diverso dall’uso
personale dell’acquirente, senza previa autorizzazione scritta di TSC Auto
ID Technology Co.
iii
Conformità alle disposizioni di legge e Approvazioni
CE CLASSE B
EN 55022:2006+A1:2007
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
NORME DELLA SERIE EN 61000-4
FCC CFR Titolo 47 Parte 15 Sottoparte B:2011 Classe B
ICES-003 edizione 4:2004 Classe B
AS/NZS CISPR22---ITE
AS/NZS 4268-----RF(WIFI e BT)
Seguenti norme per SAR (WIFI)
Comunicazioni radio (Radiazioni elettromagnetiche
Esposizione umana) Standard 2003 modifica 2011
IEC 62209-2
Wichtige Sicherheits-Hinweise
1. Bitte lesen Sie diese Hinweis sorgfältig durch.
2. Heben Sie diese Anleitung fűr den späteren Gebrauch auf.
3. Vor jedem Reinigen ist das Get vom Stromentz zu trennen. Verwenden Sie keine
Flüssig-oder Aerosolreiniger. Am besten eignet sich ein angefeuchtetes Tuch zur
Reinigung.
4. Die Netzanschluß-Steckdose soll nahe dem Gerät angebracht und leicht
zugänglich sein.
5. Das Gerät ist vor Feuchtigkeit zu schűtzen.
6. Bei der Aufstellung des Getes ist auf sicheren Stand zu achten. Ein Kippen oder
Fallen könnte Beschädigungen hervorrufen.
7. Beachten Sie beim Anschl ans Stromnetz die Anschlußwerte.
8. Dieses Gerät kann bis zu einer Außentemperatur von maximal 40°C betrieben
werden.
Avvertenza sulla sicurezza della batteria:
NON gettare la batteria nel fuoco.
NON cortocircuitare i contatti.
NON smontare la batteria.
NON smaltire la batteria tra i rifiuti urbani.
iv
Il simbolo della croce su un contenitore munito di ruote indica che la batteria non deve
essere smaltita tra i rifiuti urbani.
Classe B:
DICHIARAZIONE SULLE INTERFERENZE DELLA FCC (FEDERAL
COMMUNICATIONS COMMISSION)
Questo apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai limiti relativi ai
dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Tali limiti sono
fissati per garantire una protezione adeguata contro interferenze dannose nelle
installazioni residenziali. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia
a radiofrequenza e, se non installato ed utilizzato secondo il manuale di istruzioni,
potrebbe causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste
la certezza che si possano evitare interferenze nel caso di installazioni specifiche. Se
questo apparecchio provoca interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva, che
possono essere determinate accendendo o spegnendo l'apparecchio, l'utente è
invitato a cercare di correggere l'interferenza nei modi indicati di seguito:
-Cambiare l'orientamento o riposizionare l'antenna di ricezione.
-Aumentare la distanza tra l'apparecchio ed il ricevitore.
-Collegare l'apparecchio ad una presa di corrente su un circuito diverso da quello a cui
è collegato il ricevitore.
-Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato per assistenza.
ATTENZIONE:
Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvata dal garante di
questo dispositivo potrebbe invalidare il diritto dell'utente ad utilizzare il dispositivo.
Avvertenza sulle esposizioni RF (WiFi)
Questo apparecchio deve essere installato e messo in funzione in base alle istruzioni
fornite e non deve essere situato o messo in funzione con un'altra antenna o un altro
trasmettitore. Gli utenti finali e gli installatori devono essere forniti delle istruzioni per
l'installazione dell'antenna e delle condizioni operative del trasmettitore in conformità
all'esposizione RF.
Valore SAR: 0,023 W/kg
Avvertenza sulle esposizioni RF (Bluetooth)
v
Questo apparecchio è conforme ai limiti FCC sull’esposizione RF imposti per un
ambiente non controllato.
L'apparecchio non deve essere situato o messo in funzione con un'altra antenna o un
altro trasmettitore.
Canada, Avvisi Industry Canada (IC)
Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alle normative canadesi
ICES-003 e RSS-210.
Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non può
provocare interferenze dannose, e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi
interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero provocare operazioni
indesiderate.
Informazioni sull'esposizione a radiofrequenza (RF)
La potenza di uscita irradiata dal dispositivo wireless è inferiore ai limiti di
esposizione alle radiofrequenze Industry Canada (IC). Il dispositivo wireless deve
essere utilizzato in modo che il potenziale contatto umano durante il normale
funzionamento sia ridotto al minimo.
Questo dispositivo è stato testato ed è risultato conforme ai limiti SAR IC (tasso di
assorbimento specifico), se installato in prodotti host specifici impiegati in condizioni di
esposizione portatili. (WiFi)
Questo dispositivo è stato inoltre testato ed è risultato conforme ai limiti di esposizione
RF IC in condizioni di esposizione portatili (con antenne ad una distanza inferiore a 20 cm
dal corpo). (Bluetooth)
Canada, avis d'Industry Canada (IC)
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes
ICES-003 et RSS-210.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
causer d'interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les
interférences qui peuvent affecter son fonctionnement.
Informations concernant l'exposition aux fréquences radio (RF)
vii
Indice
1. Introduzione ...................................................................................................... 1
1.1 Introduzione al prodotto ................................................................................... 1
1.2 Caratteristiche del prodotto ............................................................................. 2
1.2.1 Caratteristiche standard della stampante ............................................. 2
1.2.2 Caratteristiche optional della stampante .............................................. 3
1.3 Specifiche generali ............................................................................................ 3
1.4 Specifiche di stampa ......................................................................................... 4
1.5 Specifiche del supporto stampabile ................................................................ 4
2. Panoramica delle operazioni ............................................................................ 5
2.1 Disimballaggio ed Ispezione............................................................................. 5
2.2 Descrizione della stampante ............................................................................ 6
2.2.1 Vista frontale ........................................................................................... 6
2.2.2 Vista interna ............................................................................................ 7
2.2.3. Vista posteriore...................................................................................... 8
2.3 Controllo operatore ........................................................................................... 9
2.3.1 Indicatori LED e tasti .............................................................................. 9
3. Impostazione ................................................................................................... 11
3.1 Installazione della batteria .............................................................................. 11
3.2 Carica della batteria ........................................................................................ 12
3.2.1 Carica della batteria .............................................................................. 12
3.2.2 Carica tramite il caricabatteria (opzionale) ......................................... 13
3.2.3 Carica tramite l'adattatore di alimentazione per auto (opzionale) ..... 14
3.3 Comunicazione ................................................................................................ 15
3.3.1 Collegamento con il cavo di alimentazione ........................................ 15
3.3.2 Collegamento con Bluetooth (opzionale) ........................................... 16
3.4 Caricamento della carta .................................................................................. 17
4. Accessori ........................................................................................................ 19
4.1 Installazione della clip da cintura .................................................................. 19
4.2 Installazione del case ambientale IP54 con tracolla (opzionale) .................. 20
5. Utilità di accensione ....................................................................................... 21
5.1 Calibratura del sensore del supporto stampabile ........................................ 21
5.2 Modalità diagnostica e deposito .................................................................... 22
5.3 Inizializzazione della stampante .................................................................... 25
6. Strumento di diagnostica ............................................................................... 26
6.1 Avvio dello Strumento di diagnostica ........................................................... 26
viii
6.2 Funzione della stampante .............................................................................. 27
6.3 Calibratura del sensore supporto stampabile usando Diagnostic Tool ..... 28
6.3.1 Calibratura automatica ......................................................................... 28
6.4 Impostazione Wi-Fi tramite Diagnostic Tool (opzionale) ............................. 29
6.5 Impostazione Bluetooth tramite Diagnostic Tool (opzionale) ..................... 30
7. Risoluzione dei problemi ............................................................................... 31
7.1 Problemi comuni ............................................................................................. 31
8. Manutenzione .................................................................................................. 33
Cronologia revisioni.............................................................................................. 34
1. Introduzione
1.1 Introduzione al prodotto
Congratulazioni per l’acquisto della stampante codice a barre TSC.
Sfruttate la reputazione di TSC per quanto concerne le stampanti economiche e ad
elevata durata con la stampante per ricevute economica Alpha-3R. L'Alpha-3R è una
stampante comoda e leggera in grado di funzionare con qualsiasi applicazione mobile
di stampa delle ricevute in cui sono necessarie ricevute rapide e semplici su richiesta.
L'Alpha-3R è progettata per una lunga durata, all'interno del case ambientale IP54 per
resistere a polvere e acqua e con il guscio in gomma in grado di sopportare una caduta
da 150 cm e continuare la stampa.
Queste stampanti piccole e leggere possono essere indossato comodamente per un
intero turno, senza interferire con le attività dell'utente. Utilizzare USB o Bluetooth
opzionale, 802.11 b/g/n wireless o seriale per la connessione ad un computer portatile
o anche uno smartphone e produrre ricevute nitide e facili da leggere ora dopo ora.
Questo documento fornisce un semplice riferimento per il funzionamento
dell'Alpha-3R.
I file con la versione online del manuale del programmatore, o ulteriori informazioni, in
formato Adobe
®
Acrobat
®
Reader, possono essere scaricati dal sito web dedicato
all'assistenza e al supporto.
Per stampare le etichette, fare riferimento alle istruzioni fornite in dotazione al software;
se è necessario scrivere un programma personalizzato, fare riferimento al Manuale di
programmazione TSPL/TSPL2 che si trova nel CD-ROM fornito in dotazione alla
stampante, oppure sul sito TSC all’indirizzo http://www.tscprinters.com.
Applicazioni
Consegne dirette al punto di vendita (DSD)
Riparazione/installazione in loco
Punto di vendita mobile
Multe per divieto di parcheggio
Mobile Ticketing
Biglietteria nel trasporto a bordo
Lettura di fatture/contatori di rete
2
1.2 Caratteristiche del prodotto
1.2.1 Caratteristiche standard della stampante
La stampante offre le seguenti caratteristiche standard.
Caratteristiche standard del prodotto
Stampa termica diretta
Sensore riflettente del marcatore
Sensore di apertura testina
3 tasti di funzione (Accensione/spegnimento, Feed e Apertura coperchio)
2 LED a colori per stato stampante, 3 LED per stato batteria
Interfaccia USB 2.0 (Full Speed)
Memoria SDRAM 8 MB
Memoria FLASH 4 MB
Potente processore RISC 32 bit 200 MHz
Supporto lingue per emulazione Eltron
®
e Zebra
®
8 caratteri alfanumerici bitmap interni
I caratteri ed i codici a barre possono essere stampati in una qualsiasi
delle quattro direzioni (0, 90,180, 270 gradi)
Font Engine True Type interno Monotype Imaging
®
con un carattere
scalabile CG Triumvirate Bold Condensed
Caratteri scaricabili dal PC alla memoria della stampante
Aggiornamenti firmware scaricabili
Stampa di testo, codici a barre, grafica/immagini (fare riferimento al
Manuale di programmazione TSPL/TSPL2 per i codepage supportati)
Codici a barre supportati
Immagini
supportate
Codici a barre 2D
BITMAP,
BMP,
PCX
(Grafica 256
colori al
massimo)
PDF-417,
Maxicode,
DataMatrix,
Codice QR,
Aztec,
3
1.2.2 Caratteristiche optional della stampante
La stampante offre le seguenti caratteristiche optional.
Caratteristiche optional del prodotto
Opzioni
utente
Opzioni
produttore
802.11 b/g/n wireless
Bluetooth 2.0
Emulazione CPCL
Posizione sensore marcatore
(sinistra / destra / centro)
Carica batteria stazione 1
(con connettore di alimentazione sostituibile)
Adattatore di alimentazione per auto
Case ambientale IP54 con tracolla
Cavo USB - RS-232
Cavo USB
Batteria Li-Ion
1.3 Specifiche generali
Specifiche generali
Dimensioni fisiche
116 mm (L) x 148 mm (H) x 70 mm (P)
Guscio
Guscio in plastica con struttura in gomma
Peso
550 g (1,21 lb)
Elettrica
Batteria ricaricabile CC 7,4 V/ 2500 mA/ h
Condizioni ambientali
Funzionamento: -10 ~ 50°C (14 ~ 122˚F), 10 ~ 90%
senza condensa
Immagazzinamento: -40 ~ 60°C (-40 ~ 140˚F), 10 ~ 90%
senza condensa
4
1.4 Specifiche di stampa
Specifiche di stampa
Alpha-3R
Risoluzione testina
203 punti/pollice (8 punti/mm)
Metodo di stampa
Termico diretto
Dimensioni punto
0,125 x 0,125 mm
(larghezza x lunghezza)
(1 mm = 8 punti)
Velocità di stampa
2, 3, 4 ips, selezionabile
(pollici/secondo)
Fino a 4 ips
Larghezza massima di
stampa
72 mm (2,83”)
Lunghezza massima di
stampa
2286 mm (90”)
Deviazione stampa
Verticale: 1 mm massimo.
Orizzontale: 1 mm massimo.
1.5 Specifiche del supporto stampabile
Specifiche del supporto
stampabile
Alpha-3R
Capacità rotolo cartaceo
57 mm (2,25”) OD
Tipo di supporto
stampabile
Carta per ricevute
Carta per ricevute con riga bianca
(marcatore nel lato di stampa)
Etichetta selezionata
Tipo di avvolgimento del
supporto stampabile
Avvolgimento esterno superficie stampata
Ampiezza del supporto
Ricevuta: 2” ~ 3,15”
Etichetta: 2” ~ 3,07”
Spessore del supporto
Ricevuta: 0,0508 ~ 0,1016 mm (2 ~ 4 mil)
Etichetta: Supporto etichetta standard
Fasson fino a 0,14 mm (5,5 mil)
Altezza supporto
Etichetta: 25,4 mm (1”) minimo
Diametro anima
supporto stampabile
10,2 ~ 25,4 mm (0,4“ ~ 1“)
5
2. Panoramica delle operazioni
2.1 Disimballaggio ed Ispezione
Questa stampante è confezionata in modo da sopportare eventuali danni provocati
durante il trasporto. Al ricevimento della stampante per codici a barre, controllare con
attenzione la stampante ed i contenuti della confezione. Conservare i materiali
d'imballaggio nel caso si debba inviare la stampante in futuro.
La confezione della stampante deve includere i seguenti elementi.
Una stampante
Una batteria Li-Ion
Un CD software etichettatura Windows/driver Windows
Una Guida all’installazione rapida
Un adattatore di alimentazione
Una clip da cintura
Se manca uno di questi elementi, mettersi in contatto con il Centro assistenza clienti
del rivenditore o distributore.
6
2.2 Descrizione della stampante
2.2.1 Vista frontale
1. Indicatore LED
2. Tasto Feed
3. Tasto di accensione/spegnimento
4. Tasto di rilascio coperchio del supporto
5. Manopola di regolazione porta supporto stampabile
6. Coperchio del supporto
1
2
3
4
5
6
7
2.2.2 Vista interna
1. Piastra di strappo
2. Testina
3. Porta supporto stampabile
4. Rullo
5. Sensore marcatore
2
1
4
3
5
8
2.2.3. Vista posteriore
1. Batteria Li-Ion
2. Chiusura aperta della batteria
3. Interfaccia USB
4. Jack alimentazione
5. Coperchio interfaccia
3
2
4
1
5
9
2.3 Controllo operatore
2.3.1 Indicatori LED e tasti
1. Tasto di accensione/spegnimento
2. Indicatore LED di stato stampante
3. Indicatore LED livello di carica batteria
4. Indicatore LED di stato batteria
5. Indicatore LED di stato wireless
6. Tasto Feed
LED
Stato
Indicazione
Indicatore LED di
stato stampante
Spento
La stampante è pronta
Verde (lampeggiante)
La stampante è in pausa
Rosso (fisso)
Il coperchio del supporto è
aperto
Rosso (lampeggiante)
Errore stampante
Indicatore LED di
stato batteria
Verde (lampeggiante)
Ricaricare la batteria
Giallo (fisso)
Batteria in carica
Indicatore LED
livello di carica
batteria
Verde
(fisso)
Completamente carica
2/3 di livello di carica
1/3 di livello di carica
Indicatore LED di
stato wireless
Blu (fisso)
Dispositivo wireless pronto
Blu (lampeggiante)
Dispositivo wireless in
comunicazione
2
3
4
5
1
6
Nota: Il modulo wireless è opzionale per il modello Alpha-3R.
10
Tasti
Funzione
1. Tenere premuto per 2-3 secondi per accendere la
stampante.
2. Tenere premuto per 2-3 secondi per spegnere la
stampante.
1. Stato Ready: inserire una etichetta
2. Stato di stampa: mettere in pausa l'attività di stampa
11
3. Impostazione
3.1 Installazione della batteria
1. Inserire il lato sinistro per
installare la batteria nella parte
posteriore della stampante.
2. Premere il lato destro della
batteria.
3. Tirare la chiusura della batteria
per bloccare la batteria stessa.
Avvertenza sulla sicurezza della batteria:
NON gettare la batteria nel fuoco. NON cortocircuitare i contatti.
NON smontare la batteria. NON smaltire la batteria tra i rifiuti urbani.
Il simbolo della croce su un contenitore munito di ruote indica che la batteria non deve
essere smaltita tra i rifiuti urbani.
PREMERE
12
3.2 Carica della batteria
Prima dell'utilizzo per la prima volta, per la ricarica completa si impiega tra le 2 e le 3
ore. La vita della batteria è 300 volte per i cicli di caricamento e scaricamento.
3.2.1 Carica della batteria
1. Aprire il coperchio dell'interfaccia e
inserire il cavo di alimentazione nel
relativo jack.
2. Inserire il cavo di alimentazione in una
presa di rete adeguata.
Nota:
Impostare l’interruttore della
stampante sullo SPEGNIMENTO prima
di collegare il cavo di alimentazione al
connettore della stampante.
Quando la batteria è in carica, non
rimuoverla dalla stampante. In caso
contrario, inserire di nuovo il cavo di
alimentazione in una presa di rete.
3. Quando la batteria è in carica, il colore
dell'indicatore LED di stato batteria è
giallo fisso.
Nota:
Quando si effettua una carica per oltre
4 ~ 8 ore, la batteria è completamente
carica e l'indicatore LED giallo si
spegne.
13
3.2.2 Carica tramite il caricabatteria (opzionale)
1. Inserire il cavo di alimentazione
nel relativo jack del caricabatteria.
2. Inserire la batteria nel
caricabatterie. (Fare riferimento
alle procedure della sezione 3.1)
3. Inserire il cavo di alimentazione in
una presa di rete adeguata.
Colore del LED
Descrizione
Verde (fisso)
La batteria è completamente carica
Rosso (fisso)
Batteria in carica
Rosso
(lampeggiante)
Errore di carica batteria
Spento
Nessuna batteria
La batteria è completamente carica dopo 4 ~ 8 ore.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

TSC ALPHA-3R Manuale utente

Categoria
Stampanti per etichette
Tipo
Manuale utente