TSC DA200 Series Manuale utente

Categoria
Stampanti per etichette
Tipo
Manuale utente
MANUALE
D’USO
Serie DA200/ DA300
Stampante termica diretta di codici a
barre
Informazioni sul Copyright
© 2015 TSC Auto ID Technology Co., Ltd.
Il Copyright di questo manuale, il software ed il firmware della stampante qui
descritti sono di proprietà di TSC Auto ID Technology Co., Ltd. Tutti i diritti
riservati.
CG Triumvirate è un marchio di Agfa Corporation. CG Triumvirate Bold
Condensed è usato sotto licenza della Monotype Corporation. Windows è un
marchio registrato della Microsoft Corporation.
Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
Le informazioni di questo documento sono soggette a modifica senza preavviso
e non costituiscono un impegno da parte di TSC Auto ID Technology Co.
Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta o trasmessa con
qualsiasi mezzo, per qualsiasi scopo diverso dall’uso personale dell’acquirente,
senza previa autorizzazione scritta di TSC Auto ID Technology Co.
- ii -
Conformità alle disposizioni di legge e Approvazioni
EN 55022, Classe A
EN 55024
EN 60950-1
Questo è un prodotto classe A. In un ambiente domestico questo prodotto può
causare intereferenze radio di cui l'utente potrebbe dover adottare adeguate
contromisure.
FCC parte 15B, Classe A
ICES-003, Classe A
Questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata conforme ai limiti per i
dispositivi digitali di Classe A, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti
sono progettati per fornire una protezione ragionevole dalle interferenze nocive
quando l'apparecchiatura è in funzione in un ambiente commerciale.
Questa apparecchiatura genera, utilizza ed è in grado di irradiare energia a
radiofrequenza e, se non installata ed utilizzata secondo le istruzioni presenti nel
manuale del produttore, può causare interferenze dannose alle comunicazioni
radio. Il funzionamento di questa apparecchiatura in un'area residenziale potrebbe
causare interferenze nocive, che l'utente deve correggere a proprie spese.
Questo apparecchio digitale di Classe A è conforme alle norme canadesi ICES-003
Cet appareil numérique de la classe A est conform à la norme NMB-003 du
Canada.
AS/NZS CISPR 22, Classe A
GB 4943,1
GB 9254, Classe A
GB 17625.1
此为 A 级产品,在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰,
在这种情况下,可能需要用户对干扰采取切实可行的措施。
Energy Star for Imaging Equipment Version 2.0
KN 22 Class A / KN 24
A 기기
(업무용 방송통신기자재)
기기는 업무용(A ) 전자파적합기기로서 판매자 또는 사용자는 점을
주의하시기 바라며, 가정외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다.
BIS
13252 (Parte 1)
Importanti consigli sulla sicurezza
1. Bitte lesen Sie diese Hinweis sorgfältig durch.
2.Heben Sie diese Anleitung fűr den späteren Gebrauch auf.
3. Vor jedem Reinigen ist das Gerät vom Stromentz zu trennen. Verwenden Sie keine Flüssig-oder
Aerosolreiniger. Am besten eignet sich ein angefeuchtetes Tuch zur Reinigung.
- iii -
4. Die Netzanschluß-Steckdose soll nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
5.Das Gerät ist vor Feuchtigkeit zu schűtzen.
6. Bei der Aufstellung des Gerätes ist auf sicheren Stand zu achten. Ein Kippen oder Fallen könnte
Beschädigungen hervorrufen.
7. Beachten Sie beim Anschluß ans Stromnetz die Anschlußwerte.
8. Dieses Gerät kann bis zu einer Außentemperatur von maximal 40 betrieben werden.
ATTENZIONE:
Rischio di esplosioni se la batteria sostituita non è del tipo corretto.
Smaltire le batterie esauste secondo le istruzioni.
“VORSICHT”
Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austaush der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder
einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angabren
des Herstellers.
ATTENZIONE:
Qualsiasi modifica o alterazione non approvata espressamente dal concessionario di questo
dispositivo possono invalidare il diritto dell'utente ad utilizzare l'apparecchiatura.
ATTENZIONE:
PARTI IN MOVIMENTO PERICOLOSE, TENERE LONTANE LE DITA E LE ALTRE PARTI DEL CORPO.
- iv -
Indice
1. Introduzione ............................................................................................................ 1
1.1 Introduzione al prodotto .................................................................................... 1
1.2 Caratteristiche del prodotto .............................................................................. 2
1.2.1 Caratteristiche standard della stampante ............................................ 2
1.2.2 Caratteristiche opzionali della stampante ............................................ 3
1.3 Specifiche generali ........................................................................................... 5
1.4 Specifiche di stampa ........................................................................................ 5
1.5 Specifiche del supporto stampabile .................................................................. 5
2. Panoramica delle operazioni .................................................................................. 7
2.1 Disimballaggio ed Ispezione ............................................................................. 7
2.2 Descrizione della stampante ............................................................................ 8
2.2.1 Parte anterioree posteriore ................................................................... 8
2.2.2 Vista interna ............................................................................................ 9
2.3 LED e Tasti di funzione .................................................................................. 10
2.3.1 Indicatore LED ...................................................................................... 10
2.3.2 Funzione dei tasti normali ................................................................... 10
3. Impostazione ........................................................................................................ 11
3.1 Configurazione della stampante ..................................................................... 11
3.2 Caricamento della carta.................................................................................. 12
3.2.1 Caricamento dei rotoli di etichette...................................................... 12
3.2.2 Caricamento dei supporti esterni ....................................................... 14
3.2.3 Caricamento della carta in modalità di spellicolazione (optional) ... 16
3.2.4 Caricamento della carta in modalità di taglio (optional) ................... 17
3.2.5 Caricamento della carta in modalità di taglio linerless (optional) ... 18
3.3 Installare l'adattatore per anima di carta da 1,5" (opzionale) .......................... 19
4. Utilità di accensione ............................................................................................. 20
4.1 Calibrazione del sensore dello spazio tra le etichette/segno nero .................. 21
4.2 Calibrazione del sensore dello spazio tra le etichette/del segno nero, Self-test
e modalità Deposito .............................................................................................. 22
- v -
4.2.1 Self-test ................................................................................................. 23
4.2.2 Dump Mode (Modalità deposito) ......................................................... 25
4.3 Inizializzazione della stampante ..................................................................... 26
4.4 Impostazione del sensore tacche (black mark) come sensore della carta e
calibratura del sensore tacche (black mark) ......................................................... 27
4.5 Impostazione del sensore separazione come sensore della carta e calibratura
del separazione .................................................................................................... 27
4.6 Ignora AUTO.BAS .......................................................................................... 28
5. Strumento di diagnostica ...................................................................................... 29
5.1 Avvio dello Strumento di diagnostica .............................................................. 29
5.2 Funzioni della stampante................................................................................ 30
5.3 Configurazione della rete Ethernet usando Diagnostic Utility (opzionale) ...... 31
5.3.1 Uso dell’interfaccia USB per configurare l’interfaccia Ethernet ...... 31
5.3.2 Uso dell’interfaccia RS-232 per configurare l’interfaccia Ethernet .. 32
5.3.3 Uso dell’interfaccia Ethernet per configurare l’interfaccia Ethernet 33
6. Risoluzione dei problemi ...................................................................................... 36
6.1 LED di stato .................................................................................................... 36
6.2 Problemi di stampa ......................................................................................... 37
7. Manutenzione ....................................................................................................... 38
Cronologia revisioni .................................................................................................. 39
1. Introduzione
1.1 Introduzione al prodotto
Congratulazioni per l’acquisto della stampante codice a barre TSC.
La serie DA200 di stampanti termiche dirette da tavolo sono l'ideale per un'ampia serie di applicazioni tra cui
marcatura dei prodotti, POS portatile, articoli per la vendita, piccoli uffici, etichette per spedizione e altre
applicazioni per etichette e targhette al miglior prezzo sul mercato.
La serie DA200 è una combinazione perfetta di convenienza con un design durevole e affidabile. Con un
prezzo imbattibile, la serie DA200 offre una risoluzione sia 203 che 300 punti per polllice con velocità di
stampa fino a 6 pollici al secondo. L'alimentazione da 60 watt stampa etichette dalla qualità elevata, persino
alle velocità di stampa più elevate.
Per un caricamento semplice, DA200 impiega un intuitivo design a doppio guscio con un alloggiamento per
supporti centrale di cinque pollici (12,7 cm) (diametro esterno). Il portarotolo di etichette a molla rende il
caricamento semplice. Sensore standard di inizio pagina - tramite spazio per etichette, segno nero, tacca. La
stampante è inoltre dotata di sensore di apertura testina.
DA200 è dotato di ampia memoria con Flash da 128 MB e SDRAM da 64 MB utilizzabili per una facile
archiviazione di font, set e grafica per caratteri internazionali e supporta nativamente un set completamente
compatibile di emulazioni standard del settore, tra cui la Modalità linea, i linguaggi Eltron
®
e Zebra
®
,
rendendo semplice la sostituzione del vecchio hardware installato.
Per stampare le etichette, fare riferimento alle istruzioni fornite in dotazione al software; se è necessario
scrivere un programma personalizzato, fare riferimento al Manuale di programmazione TSPL/TSPL2 che si
trova nel CD-ROM fornito in dotazione alla stampante, oppure sul sito TSC
all’indirizzo:http://www.tscprinters.com.
Applicazioni
Spedizione di piccoli pacchi
Etichette per centro smistamento e instradamento
Spedizione e ricezione
Biglietti per intrattenimento e trasporti
POS per punti vendita
Etichettatura di faldoni
- 2 -
1.2 Caratteristiche del prodotto
1.2.1 Caratteristiche standard della stampante
La stampante offre le seguenti caratteristiche standard.
Caratteristiche standard del prodotto
Stampa termica diretta
Sensore della trasmissione dello spazio tra le etichette
(Fissa, centrata o offset a destra di 4 mm dal centro)
Sensore riflettente del segno nero
(Fissa, centrata o offset a destra di 4 mm dal centro)
Sensore di apertura testina
1 pulsante di funzionamento
1 LED con 3 colori
Interfaccia USB 2.0 (Modalità ad alta velocità)
Processore RISC 32-bit a prestazioni elevate
Memoria SDRAM DDR2 64 MB
Memoria flash nand 128 MB
Supporto ai linguaggi di emulazione Eltron
®
EPL e Zebra
®
ZPL
8 caratteri alfanumerici bitmap interni
Font scalabile One Monotype Imaging® CG Triumvirate Bold Condensed
Motore integrato font Monotype True Type
I caratteri ed i codici a barre possono essere stampati in una qualsiasi delle quattro direzioni (0,
90,180, 270 gradi)
Caratteri scaricabili dal PC alla memoria della stampante
Aggiornamenti firmware scaricabili
Stampa di codici a barre, grafica/immagini
Codici a barre supportati
Immagini supportate
Codici a barre 2D
BITMAP, BMP, PCX
(Grafica 256 colori al
massimo)
CODABLOCK
modalità F,
DataMatrix,
Maxicode, PDF-417,
Aztec,
MicroPDF417,
Codice QR, Codice
a barre RSS (GS1
Databar)
- 3 -
Code page (Pagina di codici)
Pagina di codici 437 (Inglese - USA)
Pagina di codici 737 (Greco)
Pagina di codici 850 (Latino-1)
Pagina di codici 852 (Latino-2)
Pagina di codici 855 (Cirillico)
Pagina di codici 857 (Turco)
Pagina di codici 860 (Portoghese)
Pagina di codici 861 (Islandese)
Pagina di codici 862 (Ebraico)
Pagina di codici 863 (Francese canadese)
Pagina di codici 864 (Arabo)
Pagina di codici 865 (Nordico)
Pagina di codici 866 (Russo)
Pagina di codici 869 (Greco 2)
Pagina di codici 950 (Cinese tradizionale)
Pagina di codici 936 (Cinese semplificato)
Pagina di codici 932 (Giapponese)
Pagina di codici 949 (Coreano)
Pagina di codici 1250 (Latino-2)
Pagina di codici 1251 (Cirillico)
Pagina di codici 1252 (Latino-1)
Pagina di codici 1253 (Greco)
Pagina di codici 1254 (Turco)
Pagina di codici 1255 (Ebraico)
Pagina di codici 1256 (Arabo)
Pagina di codici 1257 (Baltico)
Pagina di codici 1258 (Vietnam)
ISO-8859-1: Latino-1 (Europa occidentale)
ISO-8859-2: Latino-2 (Europa centrale)
ISO-8859-3: Latino-3 (Europa meridionale)
ISO-8859-4: Latino-4 (Europa settentrionale)
ISO-8859-5: Cirillico
ISO-8859-6: Arabo
ISO-8859-7: Greco
ISO-8859-8: Ebraico
ISO-8859-9: Turco
ISO-8859-10: Nordico
ISO-8859-15: Latino-9
UTF-8
1.2.2 Caratteristiche opzionali della stampante
La stampante offre le seguenti caratteristiche opzionali.
Caratteristiche opzionali del prodotto
Opzione
utente
Opzioni
rivenditore
Opzione
di
fabbrica
Modulo per funzione adesiva
Taglierina a ghigliottina (taglio a caduta e taglio parziale)
Kit taglierina linerless
Orologio in tempo reale
Host USB, per scanner o tastiera PC
Ethernet interno
RS-232 (max. 115.200 bps)
Adattatore 1.5"
KDU (Keyboard Display Unit) KP-200 Plus (opzionale con RS-232)
- 4 -
Tastiera intelligente programmabile KU-007 Plus (opzionale con
RS-232)
Connettività 802.11b/g/n wireless esterna (opzionale con RS-232)
Connettività Bluetooth esterna (opzionale con RS-232)
- 5 -
1.3 Specifiche generali
Specifiche generali
Dimensioni fisiche
195 mm x 172 mm x 165 mm
Nota: 195 mm x 178,5 mm x 165 mm (incl. leva di apertura)
Guscio
Plastica con design a doppio guscio
Peso
1,5 kg
Alimentazione
Alimentatore esterno a conversione universale
Ingresso: AC 100-240V, 50-60Hz
Uscita: DC 24V, 2.5A, 60W
Condizioni
ambientali
Funzionamento: 5 ~ 4 C, 25~85% senza condensa
Nota: Modalità adesiva e modalità linerless: 40˚C/ 45%
Immagazzinaggio: -40 ~ 60° C, 10~90% senza condensa
Aspetti ambientali
Conforme con RoHS, WEEE
1.4 Specifiche di stampa
Specifiche di stampa
Modelli 203 dpi
Modelli 300 dpi
Risoluzione testina
(punti per pollice/mm)
203 punti/pollice
(8 punti/mm)
300 punti/pollice
(12 punti/mm)
Metodo di stampa
Termico diretto
Dimensioni punto
(larghezza x lunghezza)
0,125 x 0,125 mm
(1 mm = 8 punti)
0,084 x 0,084 mm
(1 mm = 11,8 punti)
Velocità massima di stampa
(pollici/secondo)
152,4 mm (6”)
102 mm (4”)
2,3 pollici al secondo in modalità spellicolatore
Larghezza massima di
stampa
108 mm
105,7 mm
Lunghezza massima di
stampa
90” (2286 mm)
Deviazione stampa
Verticale: 1 mm massimo
Orizzontale: 1 mm massimo
1.5 Specifiche del supporto stampabile
Specifiche del supporto stampabile
Capacità rotolo supporto
stampabile
127 mm (5”) OD
Diametro anima supporto
stampabile
1” (1,5") ID anima carta
Nota: Adattatore 1,5"
Tipo di supporto stampabile
Continuo, fustellato, con marcatore, ripiegato esterno,
ricevute, etichette linerless (con kit linerless)
Tipo di avvolgimento del
supporto stampabile
Arrotolato all’esterno
- 6 -
Ampiezza del supporto
19 mm ~ 114 mm (0,7” ~ 4,5”)
Spessore del supporto
0,055 mm ~ 0,19 mm (2,16” ~ 7,48 mil).
Lunghezza etichette
10 mm ~ max. per stampa normale
1” ~ 6” per modalità adesiva e modalità linerless
1” ~ max. per modalità taglierino
Altezza spaziatura
2 mm minimo
Altezza marcatore
2 mm minimo
Larghezza marcatore
16 mm minimo
- 7 -
2. Panoramica delle operazioni
2.1 Disimballaggio ed Ispezione
Questa stampante è confezionata in modo da sopportare eventuali danni provocati durante il trasporto. Al
ricevimento della stampante codici a barre, controllare con attenzione la stampante ed i contenuti della
confezione. Conservare i materiali d'imballaggio nel caso si debba rinviare la stampante in futuro.
La confezione della stampante deve includere i seguenti elementi. Se manca uno di questi elementi, mettersi
in contatto con il Centro assistenza clienti del rivenditore o distributore.
Una stampante
Un CD software etichettatura Windows/driver Windows
Una Guida all’installazione rapida
Un cavo porta USB
Un cavo d’alimentazione
Un alimentatore
- 8 -
2.2 Descrizione della stampante
2.2.1 Parte anterioree posteriore
1. Leva per apertura coperchio superiore
2. Indicatori LED
3. Tasto alimentazione/pausa
4. Ingresso etichette esterne
5. Interruttore d’alimentazione
6. Connettore alimentazione
7. Interfaccia USB
8. Host USB (optional)
9. Interfaccia Ethernet (optional)
10. Interfaccia RS-232 (opzionale)
6
5
4
I
n
d
i
c
a
t
o
r
e
L
E
D
a
li
m
e
n
t
a
zi
o
n
e
7
8
9
10
2
3
I
n
d
i
c
a
t
o
r
e
L
E
D
a
li
m
e
n
t
a
zi
o
n
e
1
- 9 -
2.2.2 Vista interna
1. Testina della stampante
2. Sensore di spazio (trasmettitore)
3. Media Viewer
4. Porta supporto stampabile
5. Rullo della piastra
6. Interruttore di blocco del porta supporto stampabile
7. Sensore segno nero/ spazio tra le etichette (ricevitore)
1
3
2
7
Int
erf
acc
ia
US
B
6
Inter
facci
a
USB
5
4
Int
erf
acc
ia
US
B
- 10 -
2.3 LED e Tasti di funzione
Questa stampante ha un tasto ed un indicatore LED tricolore. Mediante le indicazioni del LED con colori
differenti e premendo i tasti, la stampante può fare entrare le etichette, mettere in pausa l'attività di stampa,
selezionare e calibrare il sensore del supporto cartaceo, stampare il rapporto di self-test della stampante,
resettare la stampante ai valori predefiniti (inizializzazione). Fare riferimento alle seguenti operazioni del
tasto e alla sezione "Utilità d'accensione" per le diverse funzioni.
2.3.1 Indicatore LED
Colore del LED
Descrizione
Verde (fisso)
Si illumina per indicare che il dispositivo è acceso e pronto per
l’uso.
Verde (lampeggiante)
Si illumina quando il sistema sta scaricando i dati dal PC alla
memoria, oppure quando la stampante è in stato di pausa.
Giallo
Si illumina per indicare che il sistema sta cancellando i dati
dalla stampante.
Rosso (fisso)
Si illumina per indicare che la testina di stampa è aperta, la
taglierina dà errore.
Rosso (lampeggiante)
Si illumina quando c’è un errore di stampa come coperchio
aperto, assenza carta, inceppamento carta, errore memoria,
eccetera.
2.3.2 Funzione dei tasti normali
1. Ingresso etichette
Quando la stampante è pronta (verde/acceso), premere il tasto per far passare un'etichetta all'inizio della
prossima.
2. Messa in pausa dell’attività di stampa
Quando la stampante sta stampando, premere il tasto per sospendere la stampa. Quando la stampante è in
stato di pausa il LED lampeggerà di colore verde. Premere di nuovo il tasto per continuare l'attività di
stampa.
- 11 -
3. Impostazione
3.1 Configurazione della stampante
1. Collocare la stampante su di una
superficie piatta e solida.
2. Assicurarsi che la stampante sia
spenta.
3. Collegare la stampante al computer
usando il cavo USB fornito in
dotazione.
4. Collegare il cavo d’alimentazione al
connettore d’alimentazione sul retro
della stampante, poi collegare il cavo
d’alimentazione ad una presa di
corrente con appropriata messa a
terra.
Nota:
* Impostare l’interruttore della stampante sulla posizione di SPEGNIMENTO (O) prima di
collegare il cavo d’alimentazione al connettore della stampante.
* Questa immagine dell’interfaccia è solo per riferimento. Fare riferimento alle specifiche del
prodotto per informazioni sulle interfacce disponibili.
- 12 -
3.2 Caricamento della carta
3.2.1 Caricamento dei rotoli di etichette
1. Aprire il coperchio della stampante
premendo le linguette d'apertura
copertura superiore su ciascun lato
della stampante.
2. Distanziare i supporti sulla larghezza
del rotolo.
3. Collocare il rotolo tra supporti, poi
inserire i supporti nell’anima del rotolo.
- 13 -
4. Posizionare l'estremità iniziale sul rullo.
(lato di stampa rivolto verso l'alto)
5. Chiudere delicatamente il coperchio ed
accertarsi che si blocchi.
6. Usare “Diagnostic Tool (Strumento di
diagnostica)” per impostare il tipo di
sensore e calibrare il sensore
selezionato. (Avviare “Diagnostic tool”
(Strumento di diagnostica)
Selezionare la scheda “Printer
Configuration” (Configurazione
stampante) Fare clic sul tasto
Calibrate Sensor” (Calibratura
sensore)).
Nota:
* Quando si cambia il supporto stampabile, calibrare il sensore spaziatura/marcatore.
* Fare riferimento al video su TSC YouTube o al CD del driver.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

TSC DA200 Series Manuale utente

Categoria
Stampanti per etichette
Tipo
Manuale utente