Takata Midi Manuale utente

Categoria
Sedili dell'auto
Tipo
Manuale utente
37
SOMMARIO
1. PANORAMICA DEI COMPONENTI
2. AVVERTENZE DI SICUREZZA PRIMA
DELL‘USO DI TAKATA MIDI
3. ISTRUZIONI BASE
4. UTILIZZO A BORDO DI UN VEICOLO
5. COME FISSARE IL BAMBINO
6. CURA E MANUTENZIONE
7. CONSIGLI PER LO SMALTIMENTO
8. ASSISTENZA
Spiegazione dei segnalatori
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzati
alcuni appositi segnalatori per evidenziare argomenti
di particolare importanza:
PERICOLO!
Un utilizzo erroneo può determinare rischio di morte
o di lesioni gravi
AVVERTENZA!
Un utilizzo erroneo può determinare rischio di lesioni
IMPORTANTE!
Consigli pratici per l‘utilizzo di TAKATA MIDI
P
Utilizzo consentito
O
Utilizzo non consentito
AVVERTENZA!
Prima dell’uso del seggiolino per auto TAKATA
MIDI, leggere attentamente e integralmente questo
manuale e seguire scrupolosamente tutte le istruzioni.
Conservare con cura il presente manuale (ad es.
nell‘apposito scomparto nella parte posteriore di
TAKATA ISOFIX BASE), per consultazioni future e
in caso di necessità. Seguire inoltre scrupolosamente
le istruzioni fornite dalla casa costruttrice del veicolo
sul quale TAKATA MIDI viene utilizzato e guidare
sempre con prudenza.
IMPORTANTE!
Si precisa che, in caso di incidente stradale, il seggiolino
per auto TAKATA MIDI non è necessariamente in
grado di garantire la protezione del bambino.
© Copyright 2012 [308 05 09 10 _ 04.12] TAKATA
AG. Le informazioni qui contenute possono subire
modi che senza preavviso. TAKATA AG declina ogni
responsabilità per eventuali errori tecnici od omissioni
nelle presenti informazioni.
Testo ed immagini sono di proprietà di TAKATA AG
e non possono essere copiati o altrimenti impiegati
senza previa autorizzazione di TAKATA AG.
Il prodotto acquistato potrebbe differire da quello
descritto nel presente manuale. Per la versione più
aggiornata del manuale di istruzioni, rivolgersi
all’assistenza TAKATA (si veda il capitolo 8 –
Assistenza) o consultare il sito www.takata-childseats.
com.
1. PANORAMICA DEI
COMPONENTI
[ gura MIDI_001]
A. I – TAKATA MIDI (vista frontale e posterio-
re)
(1) Cuscinetto interno regolabile
(2) Cinture diagonali con imbottitura
(3) Blocco cinture con protezione
(4) Cinture subaddominali con imbottitura
(5) Leva di sblocco cinture con tirante centrale
(6) Fodera
(7) Blocco connettore cinture
(8) Guida di regolazione cuscinetto
B. II – TAKATA MIDI (vista dal basso)
(9) Perno di arresto anteriore
(10) Barra di arresto anteriore
(11) Perno di arresto posteriore
(12) Barra di arresto posteriore
C. TAKATA ISOFIX BASE (vista ISO)
(13) Gamba di supporto
(14) Tasto per la regolazione della gamba di supporto
(15) Connettori ISOFIX
(16) Cursore per lo sblocco dei connettori ISOFIX
(17) Tasto per la regolazione della lunghezza ISOFIX
(18) Bracci di arresto posteriori con ganci
(19) Elemento di sblocco dei ganci posteriori
(20) Ganci di arresto anteriori
Prima del primo utilizzo
Prima di utilizzare per la prima volta il seggiolino per
auto TAKATA MIDI, assicurarsi che sia presente
quanto segue:
de
it
nl
fr
es
en
38
A. TAKATA MIDI
B. TAKATA ISOFIX BASE
C. Manuali di istruzioni per TAKATA MIDI e
TAKATA ISOFIX BASE
D. Elenco dei veicoli compatibili con TAKATA
ISOFIX BASE
E. Clip di inserimento
In caso di articoli mancanti o danneggiati, non
utilizzare TAKATA MIDI e rivolgersi al proprio
rivenditore o all’assistenza TAKATA (si veda il
capitolo 8 – Assistenza). Per consentirci di rispondere
più facilmente, si prega di citare sempre il numero di
omologazione di TAKATA MIDI, indicato
sull’apposita etichetta che si trova sul seggiolino.
In caso di emergenza
[MIDI_002] In casi di emergenza, come un incidente
stradale, mantenere la calma ed evitare il panico.
Rimuovere il bambino come segue:
1. Liberare la cintura premendo il pulsante a scatto e
togliere la cintura al bambino.
2. Estrarre con attenzione il bambino dal seggiolino.
IMPORTANTE!
Se non è possibile liberare le cinture premendo il
pulsante di rilascio a scatto, tagliare le cinture ed
estrarre il bambino dal seggiolino.
2. AVVERTENZE DI
SICUREZZA PRIMA
DELL’USO DI
TAKATA MIDI
AVVERTENZA!
1. TAKATA MIDI con TAKATA ISOFIX BASE è
un dispositivo di ritenuta ISOFIX per bambini. È
omologato ai sensi del regolamento ECE n. 44,
serie di emendamenti 04, destinato
ad impieghi generici su veicoli dotati di sistema
di ancoraggio ISOFIX.
2. È indicato per veicoli dotati di postazioni ISOFIX
(in base a quanto speci cato nel manuale d‘uso
del veicolo), a seconda della categoria del
seggiolino per auto e della tipologia di attacchi.
3. I gruppi di peso e le classi di dimensione ISOFIX
ai quali il presente dispositivo è destinato sono:
A, B, B1, C, D.
AVVERTENZA!
Il seggiolino per auto TAKATA MIDI è collaudato e
omologato uf cialmente in conformità con lo standard
europeo per i sistemi di ritenuta per bambini ECE
R44/04 solo in combinazione con TAKATA ISOFIX
BASE.
IMPORTANTE!
Il ssaggio di TAKATA MIDI nel veicolo con
TAKATA ISOFIX BASE in connessione con gli
attacchi ISOFIX in dotazione del veicolo soddisfa
i requisiti di omologazione „semi-universale“. Solo
alcuni sedili di alcuni veicoli consentono il corretto
ssaggio. Nell’elenco dei veicoli compatibili allegato
è disponibile una panoramica dei veicoli e dei
rispettivi sedili che al momento della produzione
risultano adatti al ssaggio. La lista aggiornata dei
veicoli è consultabile visitando il sito Internet
www.takata-childseats.com
AVVERTENZA!
Si prega di notare che l’omologazione ECE R44/04
decade qualora siano apportate a TAKATA MIDI
o a TAKATA ISOFIX BASE modi che non
autorizzate da TAKATA AG.
L’etichetta di omologazione riportante il simbolo
di conformità (lettera E in un cerchio) e il numero di
omologazione si trovano nella parte esterna di
TAKATA MIDI e nella parte interiore di TAKATA
ISOFIX BASE [ECE].
TAKATA MIDI è indicato per le seguenti classi di
dimensione ISOFIX:
GRUPPO 1
PESO 9 - 18 kg
ETÀ Da 9 mesi circa no
a 3 anni e mezzo
ORIENTAMENTO All’indietro (a circa
1 anno e mezzo - 2 anni)
Classi di dimensione ISOFIX C, D
ORIENTAMENTO In avanti
Classi di dimensione ISOFIX A, B, B1
IMPORTANTE!
L’indicazione delle età non è vincolante. Si prega di
fare sempre riferimento alle istruzioni contenute nel
capitolo 5 del presente manuale – Come ssare il bam-
bino (Punto 1 – Regolazione e ssaggio del cuscinetto
interno e delle cinture).
39
PERICOLO!
Il ssaggio di TAKATA MIDI nel veicolo va effettuato
unicamente con TAKATA ISOFIX BASE e in
connessione con gli attacchi ISOFIX in dotazione del
veicolo. TAKATA MIDI non è stato progettato per
essere ssato con cintura a 3 punti e non deve per-
tanto essere utilizzato in tal modo. La mancata osser-
vanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio
la sicurezza del bambino o degli altri passeggeri in
caso di incidente.
IMPORTANTE!
Gli ancoraggi ISOFIX del veicolo sono costituiti da
staffe metalliche poste tra la seduta e lo schienale dei
sedili del veicolo e potrebbero essere coperte dalla
fodera del sedile o da elementi in plastica. Consultare il
manuale d‘uso del veicolo per sapere dove si trovano
gli ancoraggi ISOFIX e come renderli accessibili.
PERICOLO!
Il bambino deve essere assicurato a TAKATA MIDI
mediante il sistema integrato di cinture di sicurezza.
AVVERTENZA!
TAKATA MIDI non va installato sul sedile anteriore
lato passeggero, rivolto in senso contrario a quello
di marcia del veicolo, qualora sia attivo il sistema
airbag corrispondente. TAKATA MIDI può essere
posizionato sul sedile anteriore lato passeggero solo
se il sistema airbag corrispondente è disattivato e il
costruttore del veicolo ha speci camente indicato che
tale sedile è omologato per i seggiolini per auto del
gruppo in questione. Durante l’installazione e l’utilizzo
di TAKATA MIDI sul sedile anteriore lato passeggero,
seguire sempre scrupolosamente le istruzioni del
costruttore del veicolo relative a
disattivazione dell’airbag lato passeggero
omologazione del sedile anteriore lato passeggero
per dispositivi di ritenuta per bambini
e ventuale dotazione del veicolo con agganci
ISOFIX.
Il seggiolino TAKATA MIDI non può essere
commercializzato, venduto né utilizzato negli Stati
Uniti, in Canada, in Australia e in Gran Bretagna.
Lista di controllo – Installazione nel veicolo
[MIDI_003]
Elenco dei veicoli compatibili
P
Indicato dal costruttore del veicolo come
compatibile con il gruppo di omologazione del
seggiolino per auto da utilizzare
O
Non indicato dal costruttore del veicolo come
compatibile con il gruppo di omologazione del
seggiolino per auto da utilizzare
Orientamento del sedile del veicolo
P
In avanti
O
All’indietro
O
Lateralmente
Sistemi di sicurezza dei sedili del veicolo per il
ssaggio con TAKATA ISOFIX BASE
P
Sistema ISOFIX
O
Cintura di sicurezza a 3 punti
O
Cintura di sicurezza a 2 punti
Orientamento del seggiolino per auto
P
Opposto al senso di marcia
P
In senso di marcia
ATTENZIONE:
[MIDI_004] Non lasciare mai il bambino da solo
nell’automobile.
[MIDI_005] Sistemare il bambino nel seggiolino
sempre prima della partenza e mai durante la marcia.
Non staccare il seggiolino durante la marcia.
[MIDI_006 + MIDI_007] Veri care che le cinture non
siano attorcigliate e che siano adeguatamente tese alle
spalle e nella zona subaddominale all’atto di ssare il
bambino a TAKATA MIDI.
Abbassare opportunamente le cinture subaddominali
per assicurare la migliore protezione del bambino. Se
le cinture passano sull’addome, sussiste il rischio di
lesioni interne in caso di incidente.
[MIDI_008] Accertare che il punto più alto della testa
del bambino non superi in altezza il bordo superiore
di TAKATA MIDI. Se la testa del bambino è
posizionata troppo in alto rispetto al bordo superiore,
aumenta il rischio in caso di incidente.
Non appena, nella posizione più alta del cuscinetto
interno, la sommità della testa del bambino raggiunge
o supera il bordo superiore del seggiolino, è necessario
passare al seggiolino TAKATA MAXI.
[MIDI_041] Veri care a ogni utilizzo che gli AIRPADS
siano correttamente alloggiati nelle apposite tasche
interne del cuscinetto regolabile. La mancata osser-
vanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio
la sicurezza del bambino in caso di incidente.
de
it
nl
fr
es
en
40
[MIDI_009] Mantenere TAKATA MIDI ssato in ogni
caso, anche quando non si trasporta il bambino, per
evitare che si sposti in caso di improvvisa frenata. In
tal modo si evita che un seggiolino vagante possa
costituire un pericolo per i passeggeri in caso di
incidente o di brusca frenata.
[MIDI_010] Non danneggiare le cinture di sicurezza
del veicolo con lame o altri oggetti af lati (né le cinture
di sicurezza del veicolo né le cinture di TAKATA
MIDI). Il seggiolino per auto TAKATA MIDI non può
svolgere pienamente la sua funzione, ad esempio in
termini di riduzione del rischio di lesioni, se le cinture
di sicurezza sono danneggiate o presentano tagli.
[MIDI_011] Per non compromettere la capacità di
ritenuta di TAKATA MIDI, non installarlo in modo
non conforme al presente manuale d’uso. Non
rimuovere né sostituire componenti con materiali non
autorizzati da TAKATA AG.
[MIDI_012] In caso di incidente sostituire il seggiolino
con un nuovo TAKATA MIDI, poiché il seggio-
lino può subire danni non sempre visibili ad occhio
nudo. La mancata osservanza di questa avvertenza può
mettere a repentaglio la sicurezza del bambino in caso
di incidente.
[MIDI_013] L’esposizione alla forte luce solare
riscalda il seggiolino. Al ne di evitare che il bambino
possa scottarsi con parti sottoposte a surriscaldamento,
va veri cata da parte di un adulto, prima dell’uso, la
temperatura di tutte le parti in plastica e in metallo di
TAKATA MIDI.
[MIDI_014] Installare il seggiolino per auto TAKATA
MIDI in modo tale che le parti sse (ad esempio quelle
in plastica) non si impiglino nelle porte del veicolo.
[MIDI_015] Non lasciare appoggiati nel veicolo
oggetti af lati, appuntiti o pesanti. In caso di collisione,
tali oggetti potrebbero causare gravi lesioni ai bambini
e agli altri passeggeri del veicolo. Anche bagagli e altri
oggetti non ssati potrebbero costituire un pericolo per
i bambini e gli altri passeggeri del veicolo e devono
pertanto essere adeguatamente ssati ed alloggiati.
Fissare sempre il bambino in TAKATA MIDI con le
apposite cinture, anche per l‘utilizzo fuori dall‘auto,
ad esempio in caso di trasporto del bambino, o quando
si appoggia TAKATA MIDI da qualche parte.
Non lasciare in alcun caso, sotto sorveglianza o meno,
TAKATA MIDI e il bambino su super ci rialzate,
inclinate o irregolari, ad esempio tavoli, fasciatoii, scale,
rampe.
[MIDI_016] Utilizzare TAKATA MIDI con le fodere,
gli AIRPADS e le imbottiture antiurto laterali
originali. Tali elementi e le fodere sono parte integrante
della dotazione protettiva e sono state progettate
speci camente per l’utilizzo in TAKATA MIDI.
IMPORTANTE!
Non lasciare troppo a lungo il bambino nel seggiolino.
Si raccomanda di non trattenere il bambino nel
seggiolino per più di 1-2 ore. È importante per il
corretto sviluppo muscolare che il bambino modi chi
regolarmente la propria posizione; si consiglia quindi
di togliere il bambino dal seggiolino durante le soste.
IMPORTANTE!
TAKATA MIDI è progettato per un ciclo di vita
massimo di 6 anni circa dall’acquisto. I materiali
plastici subiscono un processo di usura generale
(specialmente a causa dell’esposizione alla luce solare
diretta). Tale invecchiamento dei materiali può alterare
le proprietà del prodotto anche in modo non visibile ad
occhio nudo.
Per ulteriori informazioni relative a queste istruzioni si
prega di contattare l’assistenza TAKATA (si veda il
capitolo 8 – Assistenza)
3. ISTRUZIONI BASE
AVVERTENZA!
Utilizzare sempre il seggiolino per auto TAKATA
MIDI e la TAKATA ISOFIX BASE su super ci
stabili.
AVVERTENZA!
Fare attenzione a non schiacciare le dita o altre parti
del corpo in parti rotanti o mobili del seggiolino.
TAKATA MIDI
Regolazione del cuscinetto interno e delle cinture
diagonali
Il cuscinetto interno e le cinture diagonali di TAKATA
MIDI vanno regolati a seconda della grandezza del
bambino, in modo tale da assicurare il massimo
comfort e la massima protezione in caso di incidente.
Il cuscinetto interno e le cinture diagonali di TAKATA
MIDI sono regolabili in 6 posizioni mediante uno
speciale meccanismo.
41
IMPORTANTE!
Prima di regolare il cuscinetto interno e le cinture
diagonali, assicurarsi che TAKATA MIDI sia
correttamente installato e ssato nel veicolo.
PERICOLO!
Veri care a ogni utilizzo che gli AIRPADS siano
correttamente alloggiati nelle apposite tasche interne
del cuscinetto regolabile. La mancata osservanza di
questa avvertenza può mettere a repentaglio la
sicurezza del bambino in caso di incidente.
Punto 1 – Sblocco del cuscinetto interno regolabile
[MIDI_017] ] Spingere a fondo il cursore del
cuscinetto interno che si trova sul retro di TAKATA
MIDI.
Punto 2 – Regolazione e ssaggio del cuscinetto
interno
Tenere premuto il cursore e contemporaneamente
regolare verso l‘alto o verso il basso la posizione del
cuscinetto interno e delle cinture diagonali in base alla
grandezza del bambino. Rilasciare il cursore del
cuscinetto regolabile. Il cursore è ssato nella corretta
posizione quando le staffe metalliche si bloccano con
uno scatto nelle apposite guide di arresto.
AVVERTENZA!
Ad ogni regolazione del seggiolino, veri care
attentamente che il cursore sia ben bloccato. Per far
questo, spingere leggermente avanti e indietro il
cursore senza premerlo.
Potrebbe essere necessario regolare nuovamente il
cuscinetto per adeguarlo alla grandezza del bambino.
Per le indicazioni sulla corretta posizione, fare
riferimento al capitolo 5 del presente manuale – Come
ssare il bambino (Punto 1 – Regolazione e ssaggio
del cuscinetto interno e delle cinture).
Come liberare le cinture e aprire il blocco cinture
Prima di sistemare o rimuovere il bambino dal
seggiolino per auto TAKATA MIDI, il blocco delle
cinture deve essere aperto e le cinture sciolte.
TAKATA MIDI è dotato di una leva centrale di
sblocco delle cinture.
Punto 1 – Sbloccare le cinture
[MIDI_018] Per liberare le cinture, tirare la leva verso
l‘alto e mantenerla in questa posizione.
Punto 2 – Bloccare le cinture
Tirare contemporaneamente con delicatezza entrambe
le cinture a fondo in avanti.
Punto 3 – Aprire il blocco cinture
[MIDI_019] Per aprire il blocco cinture premere il tasto
rosso di rilascio ed estrarre la linguetta della cintura.
Le linguette sono trattenute da un magnete e possono
essere facilmente separate manualmente.
TAKATA ISOFIX BASE
Regolazione della gamba di supporto
Punto 1 – Apertura della gamba di supporto
[MIDI_020] Afferrare la gamba di arresto posta sul
lato inferiore di TAKATA ISOFIX BASE, estrarla
dalla posizione di trasporto sino a ne corsa. Raggiunta
la massima estensione, la gamba di supporto si blocca
mediante una molla a scatto.
Punto 2 – Sblocco e regolazione della gamba di
supporto
[MIDI_021] Premere a fondo il tasto di regolazione
dell‘altezza della gamba di supporto e fare scorrere la
gamba verso l‘alto o verso il basso. Raggiunta la
posizione desiderata della gamba di supporto, rilasciare
il tasto e veri care che la gamba di supporto risulti
ben ssata. Il corretto ssaggio della gamba di supporto
è segnalato da uno scatto e da un‘indicazione di colore
verde nella parte superiore del tasto.
PERICOLO!
Se la gamba di supporto non è correttamente ssata
in altezza, sussiste il pericolo di gravi lesioni per il
bambino o per gli altri passeggeri del veicolo.
Punto 3 – Ripiegamento e bloccaggio della gamba di
supporto
[MIDI_022] Per reinserire la gamba di supporto nella
base, portarla nella posizione 2 (a partire dall‘alto).
Tirare quindi la gamba di supporto verso la molla sino
a ne corsa verso il basso e ripiegarla nella parte
inferiore della base. Per ssare la gamba di supporto,
premerla in posizione di trasporto. Uno scatto udibile
indica la corretta posizione di trasporto.
de
it
nl
fr
es
en
42
Regolazione dei connettori ISOFIX
Entrambi i connettori ISOFIX di TAKATA ISOFIX
BASE vanno regolati a seconda della posizione degli
ancoraggi ISOFIX nel veicolo. Ciascun connettore
ISOFIX è regolabile in modo indipendente in 6 diverse
posizioni. Le diverse posizioni sono indicate dalle
cifre da 1 a 5 sulla parte superiore di entrambi i
connettori ISOFIX. La posizione 6 si riferisce alla
massima estensione dei connettori ISOFIX. La
massima estensione del connettore ISOFIX è segnalata
sulla parte superiore dei connettori ISOFIX
dall‘assenza di cifre indicatrici.
Punto 1 – Sblocco del regolatore di lunghezza ISOFIX
[MIDI_023] Premere a fondo il tasto sinistro del
regolatore di lunghezza ISOFIX posto nel lato interno
di TAKATA ISOFIX BASE e mantenerlo in posizione.
Punto 2 – Regolazione dei connettori ISOFIX
Tirare contemporaneamente nella posizione desiderata
il connettore sinistro ISOFIX posto sul lato esterno
sinistro di TAKATA ISOFIX BASE.
Punto 3 – Bloccaggio del regolatore di lunghezza
ISOFIX
Rilasciare il tasto e il connettore ISOFIX. Veri care
che il connettore ISOFIX sia saldamente ssato in
posizione. Il corretto ssaggio è segnalato da uno
scatto e da un‘indicazione di colore verde sul tasto.
IMPORTANTE!
I connettori ISOFIX devono essere regolati in modo
indipendente l‘uno dall‘altro. Ripetere le istruzioni
relative ai punti da 1 a 3 anche per il connettore
ISOFIX destro.
PERICOLO!
[MIDI_024] Accertarsi che nel ssaggio di TAKATA
ISOFIX BASE nel veicolo entrambi i connettori
ISOFIX siano regolati nella medesima posizione.
Veri care a tal ne sui lati superiori dei connettori
ISOFIX la corrispondenza delle cifre da 1 a 5, oppure
l‘assenza di cifre (massima estensione). La mancata
osservanza di questa avvertenza può mettere a
repentaglio la sicurezza del bambino o degli altri
passeggeri in caso di incidente.
Punto 4 – Sblocco dei connettori ISOFIX
[MIDI_025] Per sbloccare i connettori ISOFIX destro
e sinistro, afferrare dall‘alto i rispettivi cursori per il
rilascio dei connettori ISOFIX e tirarli in direzione
della gamba di supporto. Il corretto sblocco dei
connettori ISOFIX è segnalato dai due indicatori di
colore rosso sulla parte superiore dei cursori (1
indicatore rosso per lato). Se l‘indicatore è di colore
verde, i connettori ISOFIX sono ancora bloccati.
Sblocco dei ganci posteriori
[MIDI_026] TAKATA MIDI è ssato a TAKATA
ISOFIX BASE mediante i ganci di arresto anteriori
e posteriori. Per staccare TAKATA MIDI da TAKATA
ISOFIX BASE, vanno sbloccati solo i ganci posteriori.
Lo sblocco di entrambi i ganci posteriori è sincroniz-
zato. È pertanto necessario premere verso il basso
soltanto uno degli elementi di rilascio nella parte
esterna dei bracci di arresto.
Il corretto sblocco di entrambi i ganci posteriori è
segnalato dai due indicatori di colore rosso sulla parte
superiore del cursore (1 indicatore rosso per lato).
Se gli indicatori sono di colore verde, i ganci di arresto
sono ancora bloccati.
4. UTILIZZO A BORDO
DI UN VEICOLO
PERICOLO!
[MIDI_009] Non utilizzare mai TAKATA ISOFIX
BASE se non adeguatamente ssato o non abbinato
a TAKATA MIDI. La mancata osservanza di questa
avvertenza può mettere a repentaglio la sicurezza del
bambino o degli altri passeggeri.
IMPORTANTE!
L‘uso prolungato di TAKATA ISOFIX BASE e
TAKATA MIDI potrebbe causare segni di usura sul
sedile del veicolo.
Fissaggio di TAKATA ISOFIX BASE
Punto 1 – Apertura della gamba di supporto
Estrarre la gamba di supporto come indicato nel
capitolo 3 - Istruzioni base (Regolazione della gamba
di supporto) ed assicurarsi che sia opportunamente
ssata.
IMPORTANTE!
Per veri care la solidità dell‘appoggio della gamba di
supporto, scuoterla leggermente con la mano.
Punto 2 – Posizionamento sul sedile del veicolo
[MIDI_027] Posizionare la base TAKATA ISOFIX
BASE sul sedile del veicolo. Assicurarsi che
43
i connettori ISOFIX siano rivolti verso lo schienale
del sedile del veicolo
la gamba di supporto punti verso il pavimento del
veicolo.
Punto 3 – Estrazione dei connettori ISOFIX
[MIDI_023] Per regolare la lunghezza, premere a fondo
i pulsanti situati nel lato interno di ciascun braccio
di arresto posteriore e contemporaneamente tirare
i connettori ISOFIX no alla loro massima estensione.
Procedere come indicato nel capitolo 3 - Istruzioni
base (Regolazione dei connettori ISOFIX).
IMPORTANTE!
La massima estensione dei connettori ISOFIX è
segnalata dall‘assenza di cifre sull‘indicatore posto sul
lato superiore dei connettori ISOFIX stessi.
Punto 4 – Connessione del sistema ISOFIX
[MIDI_028] Dirigere i connettori ISOFIX di TAKATA
ISOFIX BASE aperti verso gli ancoraggi ISOFIX del
veicolo. In lare i connettori ISOFIX negli ancoraggi
ISOFIX del veicolo no a quando si sentono entrambi
scattare (uno scatto per ogni connettore) e sui cursori
entrambi gli indicatori sono di colore verde.
IMPORTANTE!
[MIDI_029] Se risultasse dif cile raggiungere gli
ancoraggi ISOFIX del veicolo, utilizzare per entrambi
gli ancoraggi le clip di inserimento in dotazione. Le
clip di inserimento facilitano il montaggio del sistema
ISOFIX e proteggono le fodere dei sedili del veicolo.
PERICOLO!
Veri care che entrambi i connettori ISOFIX siano
saldamente ssati agli ancoraggi ISOFIX del veicolo.
La mancata osservanza di questa avvertenza può
mettere a repentaglio la sicurezza del bambino o degli
altri passeggeri. Per veri care la solidità del ssaggio
dei connettori ISOFIX agli ancoraggi ISOFIX del
veicolo, scuotete leggermente TAKATA ISOFIX
BASE con la mano.
Punto 5 – Montaggio sul sedile del veicolo
[MIDI_030] Premere a fondo entrambi i pulsanti del
regolatore di lunghezza ISOFIX e contemporaneamen-
te posizionare TAKATA ISOFIX BASE a lo del
sedile del veicolo.
PERICOLO!
[MIDI_031] Veri care che nel montaggio di TAKATA
ISOFIX BASE sul sedile del veicolo entrambi i
connettori ISOFIX siano ssati correttamente nella
stessa posizione. A tale scopo, scuotere leggermente
con la mano TAKATA ISOFIX BASE e controllare
che le cifre indicate nella parte superiore dei
connettori ISOFIX corrispondano (da 1 a 5) oppure
che la cifra sia assente in entrambi gli indicatori. La
mancata osservanza di questa avvertenza può mettere
a repentaglio la sicurezza del bambino in caso di
incidente.
Punto 6 – Regolazione della gamba di supporto
[MIDI_032] Regolare l‘altezza della gamba di supporto
come indicato nel capitolo 3 - Istruzioni base
(Regolazione della gamba di supporto), in modo che
l‘estremità inferiore poggi sul pavimento del veicolo.
PERICOLO!
Assicurarsi che l‘altezza della gamba di supporto sia
correttamente regolata e che la gamba di supporto
poggi saldamente sul pavimento del veicolo. La mancata
osservanza di questa avvertenza può mettere a
repentaglio la sicurezza del bambino o degli altri
passeggeri.
IMPORTANTE!
Per veri care la corretta regolazione dell‘altezza della
gamba di supporto, spingerla e tirarla leggermente con
la mano.
IMPORTANTE!
Se TAKATA ISOFIX BASE si muove ancora sul
sedile del veicolo, ripetere tutti i punti di questo
capitolo 4 - Utilizzo a bordo di un veicolo (Fissaggio
di TAKATA ISOFIX BASE) nché TAKATA ISOFIX
BASE non risulta saldamente ssato al sedile del
veicolo.
Fissaggio di TAKATA MIDI rivolto in senso
opposto a quello di marcia [MIDI_033]
Punto 1 – Controllo di TAKATA ISOFIX BASE
PERICOLO!
Il ssaggio di TAKATA MIDI nel veicolo va effettuato
unicamente utilizzando TAKATA ISOFIX BASE.
Veri care che TAKATA ISOFIX BASE sia ssato al
sedile del veicolo saldamente
e in modo corretto. Se TAKATA ISOFIX BASE
si muove ancora sul sedile del veicolo, ripetere tutti
i punti del capitolo 4 - Utilizzo a bordo di un veicolo
(Fissaggio di TAKATA ISOFIX BASE).
PERICOLO!
[Airbag Warning] IN NESSUN CASO va montato
un TAKATA MIDI rivolto in senso opposto a quello di
marcia su un sedile anteriore con airbag attivato.
de
it
nl
fr
es
en
44
In tal caso ci sarebbe un ELEVATO RISCHIO DI
LESIONI nonché PERICOLO DI MORTE. Tale
posizione è quindi VIETATA PER LEGGE. L‘airbag
può, a seconda del veicolo, essere disattivato
dall‘utente o con l‘aiuto del concessionario auto o di
un meccanico.
Punto 2 – Fissaggio su TAKATA ISOFIX BASE
[MIDI_034] Orientare TAKATA MIDI in senso oppos-
to a quello di marcia e posizionare TAKATA MIDI
centralmente su TAKATA ISOFIX BASE. Inserire
premendo entrambi i perni di arresto anteriori (zona
dei piedi) di TAKATA MIDI nei ganci posteriori di
TAKATA ISOFIX BASE. Come riferimento utilizzare
le frecce nella parte esterna di TAKATA MIDI e sui
bracci di arresto posteriori
di TAKATA ISOFIX BASE. I perni di arresto sono
correttamente ssati ai ganci posteriori quando si
sentono due scatti (uno scatto per ogni connettore) ed
entrambi gli indicatori degli elementi di rilascio dei
ganci sono di colore verde.
[MIDI_035] Per ssare la barra di arresto posteriore
(zona della schiena) di TAKATA MIDI ai ganci
anteriori di TAKATA ISOFIX BASE, premere dall‘-
alto lo schienale di TAKATA MIDI su TAKATA
ISOFIX BASE, nché non si sente uno scatto.
PERICOLO!
Non utilizzare in nessun caso TAKATA MIDI se non è
correttamente ssato a TAKATA ISOFIX BASE. Il
corretto ssaggio è segnalato dai 2 indicatori di colore
verde su entrambi gli elementi di rilascio dei ganci di
arresto.
IMPORTANTE!
[MIDI_036] Veri care il corretto ssaggio di
TAKATA MIDI a TAKATA ISOFIX BASE scuotendo
leggermente con la mano TAKATA MIDI in tutte le
direzioni. Se TAKATA MIDI non è correttamente
ssato a TAKATA ISOFIX BASE, tornare al punto 2
– Fissaggio su TAKATA ISOFIX BASE, no a
ottenere un ssaggio corretto.
Fissaggio di TAKATA MIDI rivolto in avanti
[MIDI_037]
Punto 1 – Controllo di TAKATA ISOFIX BASE
PERICOLO!
Il ssaggio di TAKATA MIDI nel veicolo va effettuato
unicamente utilizzando TAKATA ISOFIX BASE.
Veri care che TAKATA ISOFIX BASE sia ssato al
sedile del veicolo saldamente e in modo corretto. Se
TAKATA ISOFIX BASE si muove ancora sul sedile
del veicolo, ripetere tutti i punti del capitolo 4 - Utiliz-
zo a bordo di un veicolo (Fissaggio di TAKATA
ISOFIX BASE).
Punto 2 – Fissaggio su TAKATA ISOFIX BASE
[MIDI_038] Orientare TAKATA MIDI nel senso di
marcia e posizionare TAKATA MIDI centralmente su
TAKATA ISOFIX BASE. Inserire premendo entrambi
i perni di arresto posteriori (zona della schiena) di
TAKATA MIDI nei ganci posteriori di TAKATA
ISOFIX BASE. Come riferimento utilizzare le frecce
nella parte esterna di TAKATA MIDI e sui bracci di
arresto posteriori di TAKATA ISOFIX BASE. I perni
di arresto sono correttamente ssati ai ganci posteriori
quando si sentono due scatti (uno scatto per ogni
connettore) ed entrambi gli indicatori degli elementi di
rilascio dei ganci sono di colore verde.
[MIDI_039] Per ssare la barra di arresto anteriore
(zona dei piedi) di TAKATA MIDI ai ganci anteriori di
TAKATA ISOFIX BASE, premere dall‘alto la seduta
di TAKATA MIDI su TAKATA ISOFIX BASE, nché
non si sente uno scatto.
PERICOLO!
Non utilizzare in nessun caso TAKATA MIDI se non è
correttamente ssato a TAKATA ISOFIX BASE. Il
corretto ssaggio è segnalato dai 2 indicatori di colore
verde su entrambi gli elementi di rilascio dei ganci di
arresto.
IMPORTANTE!
[MIDI_036] Veri care il corretto ssaggio di
TAKATA MIDI a TAKATA ISOFIX BASE scuotendo
leggermente con la mano TAKATA MIDI in tutte le
direzioni. Se TAKATA MIDI non è correttamente
ssato a TAKATA ISOFIX BASE, tornare al punto 2
– Fissaggio su TAKATA ISOFIX BASE, no a
ottenere un ssaggio corretto.
Smontaggio di TAKATA MIDI da TAKATA
ISOFIX BASE
Punto 1 – Sblocco dei ganci posteriori
[MIDI_025] Lo sblocco di entrambi i ganci posteriori
è sincronizzato. È pertanto necessario premere a fondo
soltanto uno degli elementi di rilascio nella parte
interna dei bracci di arresto di TAKATA ISOFIX
BASE. Inclinare contemporaneamente TAKATA MIDI
in avanti (nel senso di marcia del veicolo) in modo da
sganciare i perni di arresto di TAKATA MIDI dai
ganci posteriori di TAKATA ISOFIX BASE.
45
Punto 2 – Distacco del seggiolino dai ganci anteriori
e sua rimozione
Sganciare le barre di arresto di TAKATA MIDI dai
ganci anteriori di TAKATA ISOFIX BASE facendo
scorrere TAKATA MIDI all‘indietro (in senso opposto
a quello di marcia). È quindi possibile staccare
TAKATA MIDI da TAKATA ISOFIX BASE ed
estrarlo dal veicolo.
Smontaggio di TAKATA ISOFIX BASE
Punto 1 – Sblocco dei connettori ISOFIX
Sganciare i connettori ISOFIX di TAKATA ISOFIX
BASE dagli ancoraggi ISOFIX del veicolo, muovendo
i cursori di entrambi i connettori ISOFIX in avanti (in
senso di marcia). Gli elementi sono separati se sono
visibili sulla parte superiore di entrambi i connettori
ISOFIX due indicatori rossi (un indicatore per ogni
connettore ISOFIX).
Punto 2 – Ritrarre i connettori ISOFIX
Premere a fondo il pulsante sinistro sul regolatore di
lunghezza ISOFIX nella parte interna di TAKATA
ISOFIX BASE e contemporaneamente fare rientrare
completamente il connettore ISOFIX sinistro in
TAKATA ISOFIX BASE.
I connettori ISOFIX devono essere regolati in modo
indipendente l‘uno dall‘altro. Ripetere le istruzioni
relative al punto 2 anche per il connettore ISOFIX
destro.
IMPORTANTE!
La minima estensione dei connettori ISOFIX è
ottenuta quando sono visibili tutte le cifre da 1 a 5 su
entrambi gli indicatori posti sul lato superiore dei
connettori ISOFIX.
Punto 3 – Reinserimento della gamba di supporto e
sua rimozione
Ripiegare la gamba di supporto come indicato nel
capitolo 3 – Istruzioni base (Regolazione della gamba
di supporto). A questo punto è possibile rimuovere
TAKATA ISOFIX BASE dal veicolo.
5. COME FISSARE IL
BAMBINO
IMPORTANTE!
Per una maggiore sicurezza il bambino va fatto
possibilmente sempre scendere e salire sul veicolo dal
lato passeggero e dal lato pedonale della carreggiata.
Punto 1 – Regolazione e blocco del cuscinetto interno
e delle cinture
[MIDI_018 + MIDI_019] Prima di sistemare il
bambino nel seggiolino TAKATA MIDI, aprire e
liberare le cinture come descritto nel capitolo 3 -
Istruzioni base (Come liberare le cinture e aprire il
blocco cinture) e spostarle di lato.
[MIDI_006 + MIDI_007] Una volta posizionato il
bambino nel seggiolino, fare passare le cinture
diagonali sulle spalle e le cinture subaddominali sul
grembo del bambino, facendo attenzione a non
attorcigliarle o impigliarle.
AVVERTENZA!
[MIDI_041] Veri care che il cuscinetto interno e le
connessioni delle cinture diagonali siano nella corretta
posizione. Le ali del cuscinetto interno con gli
AIRPADS proteggono la testa e quindi vanno
correttamente posizionate in corrispondenza della
testa, sopra le spalle del bambino. Gli attacchi delle
cinture sono nella corretta posizione se con:
P
[MIDI_042] TAKATA MIDI rivolto in senso
opposto a quello di marcia
gli attacchi delle cinture si trovano poco al di
sotto delle spalle del bambino. In caso contrario,
regolare il cuscinetto interno verso l‘alto o verso
il basso.
P
[MIDI_043] TAKATA MIDI rivolto in senso di
marcia
gli attacchi delle cinture si trovano poco al di
sopra delle spalle del bambino. In caso contrario,
regolare il cuscinetto interno verso l‘alto o verso
il basso.
Punto 2 – Chiusura del blocco cinture
[MIDI_044 a + b] Per poter chiudere le cinture di
TAKATA MIDI è necessario innanzitutto unire tra loro
le due linguette magnetiche delle cinture.
Inserire quindi entrambe le linguette saldamente nel
blocco nché non si sente uno scatto.
PERICOLO!
Veri care sempre attentamente che le linguette delle
cinture e il blocco siano correttamente chiusi e ssati.
Per far questo, tirare le cinture verso l‘alto senza
premere il tasto rosso di rilascio.
de
it
nl
fr
es
en
46
Punto 3 – Regolazione delle cinture subaddominali
PERICOLO!
Abbassare opportunamente le cinture subaddominali
per assicurare la migliore protezione del bambino.
Se le cinture passano sull’addome, sussiste il rischio di
lesioni interne in caso di incidente.
Assicurarsi che l‘imbottitura sul retro del blocco
cinture non si sia spostata e che il bambino sia quindi
protetto dal contatto con gli elementi in plastica del
blocco.
Punto 4 – Come stringere le cinture
[MIDI_045 a + b] Per stringere le cinture tirare in
avanti l‘estremità del tirante centrale (non in su o in giù).
AVVERTENZA!
La tensione delle cinture è corretta se tra la spalla del
bambino e la cintura rimane lo spazio per passarvi
sotto un dito.
Punto 5 – Controllo delle imbottiture antiurto laterali
PERICOLO!
[MIDI_041] Veri care ad ogni utilizzo che gli AIRPADS
siano correttamente alloggiati nelle apposite tasche
interne del cuscinetto regolabile. La mancata osser-
vanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio
la sicurezza del bambino in caso di incidente.
Punto 6 – Veri ca della grandezza
PERICOLO!
[MIDI_008] Veri care ad ogni utilizzo che la testa del
bambino sia interamente coperta dalle parti laterali di
TAKATA MIDI, no alla sommità. Se la testa del
bambino non è completamente protetta, può essere
messa a repentaglio la sua sicurezza in caso di incidente.
In questo caso raccomandiamo di passare da TAKATA
MIDI al modello di dimensioni maggiori, TAKATA
MAXI.
Lista di controllo – Fissaggio del bambino:
Assicurarsi che...
la posizione del cuscinetto interno regolabile e
l‘altezza delle cinture diagonali di TAKATA MIDI
siano adeguate, così come descritto nel presente
manuale.
la cintura subaddominale non passi sull‘addome del
bambino.
il blocco di chiusura delle cinture e le linguette siano
saldamente ssate.
le cinture contengano adeguatamente il bambino e
non siano attorcigliate.
la testa del bambino sia interamente coperta dalle
parti laterali di TAKATA MIDI, no alla sommità.
gli AIRPADS siano correttamente alloggiati nelle
apposite tasche interne del cuscinetto regolabile.
Rimozione del bambino
[MIDI_046 a - d] Prima di togliere il bambino da
TAKATA MIDI, è necessario aprire il blocco delle
cinture e liberare le cinture. Si vedano le istruzioni nel
capitolo 3 - Istruzioni base (Come liberare le cinture e
aprire il blocco cinture). A questo punto è possibile
togliere il bambino dal seggiolino TAKATA MIDI.
6. CURA E MANUTENZIONE
Rimozione delle fodere
Punto 1 – Smontare le cinture diagonali
[MIDI_047] Per poter rimuovere le fodere, è necessario
prima sganciare le cinture diagonali dall‘elemento di
collegamento del tirante centrale, nella parte inferiore
di TAKATA MIDI. [MIDI_048] Tirare quindi
entrambe le cinture diagonali completamente fuori dal
cuscinetto e dalle imbottiture.
IMPORTANTE!
Non è possibile estrarre le cinture diagonali dal
cuscinetto soltanto tirando le imbottiture.
Punto 2 – Apertura del blocco cinture
[MIDI_049] Aprire il blocco cinture, separare le
linguette e spostare di lato entrambe le cinture diagonali.
Punto 3 – Rimozione del cuscinetto interno
[MIDI_050] Rimuovere il cuscinetto interno dalla
piastra dello schienale portandolo nella posizione più
alta, tirare verso il basso la tasca inferiore che si
trova sul retro del cuscinetto interno e staccarla dallo
schienale. Tirare quindi verso l‘alto il cuscinetto
interno per staccarlo dalla piastra dello schienale.
Punto 4 – Rimozione delle imbottiture antiurto laterali
(AIRPADS)
ATTENZIONE!
Gli AIRPADS contenuti nel cuscinetto interno
regolabile non sono lavabili e devono essere tolti dal
cuscinetto prima del lavaggio.
47
[MIDI_051] A tal ne stendere il cuscinetto interno
a faccia in giù su una super cie orizzontale. È quindi
possibile raggiungere l‘apertura della fodera sul retro
ed estrarre gli AIRPADS che si trovano nelle ali laterali
del cuscinetto, come indicato nella gura.
Punto 5 – Rimozione della fodera
Dopo aver rimosso il cuscinetto interno, riportare la
piastra dello schienale nella posizione più bassa.
Piegare gli elementi in plastica intorno ai bordi della
fodera. S lare dalla fodera le cinture e il blocco cinture
e staccare l‘intera fodera dal guscio.
Riposizionamento della fodera
Per rimettere tutte le fodere di TAKATA MIDI al loro
posto, seguire a ritroso le istruzioni per la loro
rimozione.
PERICOLO!
[MIDI_052] Dopo aver riposizionato le cinture
diagonali nella piastra dello schienale, assicurarsi che
le cinghie passino sopra entrambi i perni metallici.
[MIDI_053] Veri care che le cinture non siano
attorcigliate o non siano impigliate nell‘elemento di
collegamento con le cinture del tirante centrale che si
trova nella parte inferiore di TAKATA MIDI.
PERICOLO!
[MIDI_054] Veri care ad ogni utilizzo che gli AIRPADS
siano correttamente alloggiati nelle apposite tasche
interne del cuscinetto regolabile e che il sistema delle
cinture funzioni perfettamente e sia ben ssato.
Veri care che TAKATA MIDI sia privo di danni. Per
qualsiasi informazione su questo punto, rivolgersi
all‘assistenza TAKATA. La mancata osservanza di
questa avvertenza può mettere a repentaglio la sicurezza
del bambino in caso di incidente.
Pulizia e manutenzione
Le fodere del seggiolino per auto TAKATA MIDI
(cuscinetto interno e fodera del guscio) e il parasole
sono rimovibili e lavabili.
IMPORTANTE!
Seguire sempre le istruzioni per la manutenzione
presenti sulle etichette delle relative fodere, per
veri care se sono lavabili in lavatrice oppure a mano.
Fare sempre riferimento innanzitutto alle rispettive
indicazioni riportate sull‘etichetta della fodera.
PERICOLO!
Gli AIRPADS contenuti nel cuscinetto interno
regolabile non sono lavabili e devono essere tolti dal
cuscinetto prima del lavaggio.
Veri care dopo ogni lavaggio che gli AIRPADS siano
correttamente alloggiati nelle apposite tasche interne
del cuscinetto regolabile. La mancata osservanza di
questa avvertenza può mettere a repentaglio la sicurezza
del bambino in caso di incidente.
Le parti in plastica possono essere pulite con acqua o
con acqua leggermente insaponata. Per evitare la
formazione di muffe, conservare sempre TAKATA
MIDI in un luogo ventilato e asciutto.
7. CONSIGLI PER LO
SMALTIMENTO
Per un corretto smaltimento dell’imballo o del
seggiolino per auto TAKATA MIDI si raccomanda di
seguire le pertinenti prescrizioni e indicazioni, le
normative ambientali del proprio Paese, nonché
eventuali indicazioni relative ai materiali riportate
sugli imballi o sui singoli componenti del seggiolino.
8. ASSISTENZA
Per poter costantemente migliorare il seggiolino
TAKATA MIDI, invitiamo i nostri clienti a inviarci
commenti e osservazioni, anche in tema di design dei
prodotti, facilità d’uso, materiali, manuale di istruzioni
ecc. A tale scopo, è possibile contattare il nostro
servizio di assistenza TAKATA al seguente indirizzo:
Telefono: 00800 65432178 (tutti i giorni dalle 8alle 18)
de
it
nl
fr
es
en
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Takata Midi Manuale utente

Categoria
Sedili dell'auto
Tipo
Manuale utente